Tumgik
#so do the other mods!
sealsdaily · 6 months
Text
Today's Seals Are: Big Wet Smooch
Tumblr media
6K notes · View notes
mroddmod · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
the party visits Hawkins for the holidays, circa December 1991.
i was lucky enough to get to participate in a secret santa gift exchange along with my friends, some of the most talented people in the stranger things fandom! my recipient was @halosketches, one of the coolest people i know. it was a pleasure to be able to work on this and i'm happy to able to share it now! happy holidays, boys 🫶
9K notes · View notes
ryllen · 23 days
Text
Tumblr media Tumblr media
282 notes · View notes
vynnyal · 9 months
Text
OK, fair warning to the few people I actually managed to convince to try the game??
Rain world does NOT play like hollow knight, and you'll get your butt kicked if you approach it like that.
It's really hard. Like, really hard. Instead of the game literally giving you abilities in the form of power-ups and damage buffs, the only abilities you gain is from what you learn and your own ingenuity. You're a rat from beginning to end. If you just beef your way through it, it's gonna suck and you're gonna be confused and frustrated all the time. But if you pay attention, take it slow, and learn how the ai works and how everything interacts with each other, you can consistently get through and dominate situations you thought were impossible to do so when you first began. Now get out there, kill some lizards, and bully some old computers!
Tumblr media
631 notes · View notes
daily-basil · 5 months
Text
Tumblr media
Trying out markers :]
My camera isn't very good and the colors look a lot worse than they do IRL :')
Tumblr media
309 notes · View notes
every-ogata · 2 months
Text
It's such a little thing but now that I am full acclimatized to the horrible VIZ translations, I do love the way Ogata talks in it. He's so informal, blunt and rude, but there's a very clear sort of dialect he's speaking with.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
To me it sounds a lot like how the more rural folk would speak in my region. There is an Ibaraki-ben which is compared a lot to the Tohoku-ben, meaning it's considered a bumpkins accent. I didn't think much of Ogata having an accent until I started grabbing all these manga panels and now I can't unsee it.
144 notes · View notes
royalarchivist · 7 months
Text
I love the QSMP. Not only has it introduced me to many amazing international creators, it's also introduced me to the French and Brazilian community, who are so sweet, funny, and chaotic in their own unique ways. I love seeing fans sharing their culture and learning from one another, and I myself have learned a lot this past year. I think it's incredible how QSMP brings so many different people together – all of us united in our love and passion for this project and its goals.
But passion can often evoke strong emotions, and these strong emotions aren't always positive.
The past few months, I have seen multiple waves of hate, bad-faith generalizations of communities, and racist remarks directed at fellow fans – especially those who are part of the French / Brazilian community. This kind of behavior is inexcusable, and is in direct conflict with the mission of QSMP, which is to break language barriers and unite communities.
We are a global community with a variety of people from different backgrounds. Miscommunications may occasionally occur because of cultural differences and/or language barriers, but we should use these moments as opportunities to learn and engage with other people rather than assuming the worst about them and starting fights.
Although certain issues can be resolved with communication, sometimes it’s better to block and move on. Avoid spreading negativity or hate, and save yourself the headache of interacting with people who are just looking for someone to argue with.
No matter what community we're a part of or what languages we speak, we're all here to have fun. Please remember to be kind to each other. We have more in common than we have in conflict.
228 notes · View notes
hatsunemiku-official · 9 months
Text
( hi just a quick heads up - im not really adding people to the vocaloid-official masterpost anymore. its gotten really overwhelming to keep up with so. if you’ve asked me to add you and I haven’t done it it’s not personal it’s just kind of become A Lot so im gonna stop doing it I think. the current masterlist will stay up though!
also sorry for no funny posts in a while. ive been really busy with school and also not really in a good headspace to be cooking up Funney Jokes. im still alive and cool just busy with other stuff )
307 notes · View notes
basiabd · 17 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Some lil designs (these are not my characters)
105 notes · View notes
project-sekai-facts · 9 months
Note
How are we feeling about ensekai’s emu3 translation!!! (I’m mad)
(if you remember the 3 whole posts i made when asahi got de-gayed on EN you'll know i am mad too and that this is probably going to get long)
i don't like to be too cynical but it was so obvious that they were going to change that line, i had a feeling since the event first released on JP and after the incident with Asahi where I went through and tracked down multiple other examples of EN removing queer subtext it became clear to me that in no way shape or form was "emu-chan really loves nene-chan" making it to EN without getting changed. what i didn't expect was them changing Nene's line after Luka's comment, which actually makes this whole situation far worse than many of their other instances of toning down queer subtext.
for anyone who isn't aware of what happened, in chapter 5 of the current Emu event, there's a scene where Nene, Rui and the Virtual Singers are talking about what would cheer Emu up. The vsingers all talk about how much Emu loves spending time with Nene, leading to the following exchange
Tumblr media Tumblr media
If you look for them, any fan TL of this scene will be something similar to this:
Luka: ...Fufu. Emu-chan really loves Nene-chan, doesn't she? Nene: Th-that's nothing special...
EN's official translation is this:
Tumblr media
So what's the issue? I'll start with Luka's part. In the original text, she uses the word daisuki, which can mean to "like a lot" or "love". It's a word you will see frequently in the idol/idol-adjacent genre of games, due to its ambiguity in that it can be read as either platonic or romantic when used towards a person, and often will be used in ambiguous situations so that it's harder to confirm the writers' intentions either way. so here, fans of the emu/nene ship could view the fact that emu loves spending her time with nene as more on the romantic side, but people who don't like the ship could view it as platonic and move on.
while they didn't translate daisuki directly, Luka's line still works, and still contains the ambiguity that works as ship tease in the original text. it's a perfectly fine localisation that still conveys the original intent. despite that, there is something to be said about EN's consistent refusal to translate daisuki as love in most instances when it's not used on An/Kohane (but then again, EN has literally teased An/Kohane on their twitter account so is it all that surprising?).
Here's some examples:
Aibou no koto ga daisuki de / he loves his partner -> he cares about his partner very much (The Power of Unity chapter 7 when Kaito is comparing Arata to Akito and Toya)
HARUKA-CHAN, DAISUKI DAYOOOO!!! / HARUKA-CHAN, I LOOOOOVEEE YOU!!! -> You're the best!!! (Dear Me, As I Was Back Then chapter 4 when minori is at an ASRUN concert. this one isn't actually that great of a localisation)
Honachan no koto daisuki dakara. Kore de iinda yo. / I love Honachan, so this is fine. -> I want what's best for her. And this is it. (Leo/need main story chapter 14 after Saki tells Honami she won't bother her anymore)
Minna daisuki de - taisetsuna tomodachi na no / I love them all - they're my dearest friends -> They're all amazing, and very dear to me. (Leo/need main story chapter 17. this isn't good either)
What's particularly amusing about that last one is that there's a second official translation for it that I assume was done by JP staff (since EN never promoted doing the Journey to Bloom subs like they did back when they provided subs for Petit SEKAI) that actually keeps the word daisuki as love.
Tumblr media Tumblr media
Yeah. I love all my friends - and they mean the world to me.
It's a better localisation than the official EN team one.
Questionable localisation choices aside, Luka's line is fine and is actually in line with the original. The issue with this localisation very much lies with Nene's part, because that is an entirely new line.
In the original text, Nene's "that's just normal" or "that's nothing special" or however you choose to TL it, is meant to be her questioning Luka's statement, since all the things that the other vsingers said that Emu liked were pretty normal things like going shopping and playing video games with nene. To Nene, these things are normal activities for them to do together, so she gets embarrassed by the fact that Luka concludes from that information that Emu loves Nene. When I dissect it like that I think you can really tell what the writers were going for here lol.
"That's just us being friends" does still convey the idea that Nene thinks these activities aren't anything out of the ordinary and she isn't sure why the vsingers are picking these out as some of Emu's favorite things to do, but it's very different from the original line. "But those are just normal things we do together" is something I just came up with on the spot, but it's a lot closer to the original text and still conveys the same meaning. The fact they changed the line to "that's just us being friends" is, honestly, not even subtle that they're covering up queer subtext. The original scene was very clearly written in as ship tease, and EN mentioning "friends" for no reason, especially since the word nor anything close to it was not used in the original, is instantly a red flag because it's like the go-to for queerbaiting and censorship. This was intentional. There was no need for them to specify that the relationship is platonic, Luka's part is ambiguous for a reason so that fans can view it how they like.
Tumblr media
Just to top all this off, here's Rin's original line just before that Luka+Nene interaction:
Oh, and! And! She said that playing games with Nene-chan is also super fun!
And here's Rin's line from the official EN translation:
Tumblr media
That's not the same thing, but even more weirdly, the incorrect part (super fun->really loves) is a correct translation for the part changed in Luka's line. So, they can do it, they are willing to say "really loves", just not in the right places. Maybe because Rin's part is less personal than Luka's part? It's strange actually, this isn't the first time they've done this either. Off the top of my head I can think of an example from Shiho's Varied Kindness 2* story where they translated the word "suki" as really loves, despite that being much stronger than the original word used (and the fact that daisuki is used a lot in the Leo/need stories and it's incredibly rare if not entirely unknown for them to translate it correctly).
It's not subtle that they're trying to remove implications of the characters possibly being queer, they did it in curtain call and they did it in walk on and on, and multiple times before then too. And considering some of the content in this year's events and the amount of times they say daisuki alone, it's gonna keep happening. honestly i hate the fact that i keep trying to justify the translations in these posts. these translations are intentional. what happened in the curtain call translation back in october says enough. when a character who uses explicitly romantic language towards another guy passes as a straight character in the translation you know they're doing it on purpose.
oh and once again, it's only the EN server that has this issue. The scene in question was translated almost word-for-word on the TW and KR servers.
read fan translations. they're better than what EN gives us and people put a lot of effort into them.
379 notes · View notes
badlydrawnscienceteam · 9 months
Note
please tell me you guys are so back
Tumblr media
331 notes · View notes
aro-culture-is · 30 days
Note
aro culture is getting really annoyed with the relationships unit in your sociology class because the whole thing is just 100% amatonormativity.
:\
if think your teacher, professor, and/or TAs might be interested in discussing the concept, I have some idea of bringing up the topic?
I'd personally say something like, "Hi, During our section in sociology around relationships, I couldn't help but think it would be interesting to discuss how a sociological theory called "amatonormativity" might relate to these lessons. I gathered a few sources from the professor who coined it, a thesis written on it, and a law review written about the connection between it and laws in the USA. There's some connections between its use in feminist thought and in queer theories, and I'd love to know your thoughts about it. I personally was thinking of when [specific statement] was said, and how I would apply this theory. I hope it's as interesting to you as it is to me."
Coiner's current webpage: https://elizabethbrake.com/amatonormativity/
Thesis: https://vc.bridgew.edu/honors_proj/330/ (click download in upper right hand corner for the PDF, depending on the individual it may be worth downloading and sending that rather than a link)
Law Review: https://uclawreview.org/2022/06/09/amatonormativity-in-the-law-an-introduction/
69 notes · View notes
the-sunlit-earth · 3 months
Text
Tumblr media
a lot of clipping to fix, but hey I got it moving at least! I'll get the Telvanni robe properly physic'd if it's the last thing I do >:0
89 notes · View notes
dailydikke · 1 month
Text
Tumblr media
Day 57
63 notes · View notes
vynnyal · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Turns out Sunlit Trail isn't quite done just yet, so after all that they just send you to a dead end 😂
#rain world#comic#rw chasing wind#sunlit Trail#Hunter#Art#Chasing wind spoilers#I can't imagine anyone filters that tag but just in case sksksks#ANYWAYS turns out mod is way better than I expected and it's super well made.#So far made the trip as hunter (first time) then riv and now working on arti.#For arti I realized that howling rifts led to sub and sub led to dar shore so I was like sweet! A shortcut!#Now imagine for a sec trying to get through a parkcore + miros bird gauntlet with a corpse and a worm within 5 cycles#before the scav ran out of karma and you were stuck inside forever. Yeah#Besides that tho I've been messing around and been very tenderly modding the game.#Turns out you can have a bit of fun with most sprites without too much effort by simply cloning the MSC mod in your files#Then changing the copy's mod info so it doesn't clash and simply swapping images out for whatever you want#As long as you have the sprite name you can do this. You can also change region names and decals and music all sorts of stuff.#In short I've been brewing a custom mod for a friend to make her suffer as much as possible <3#Thanks to a buddy on the rw server for showing me that trick btw lol. The best cesspool I've ever participated in#Oh before I forget- the symbol on CW's head is completely made up. They just looked so... Bald.#Tbh I wasn't expecting their personality to be so... bright? Most interpretations make them kinda solemn and gloomy#But nah this CW is what NSH should've been 100%. I like them. Not gonna spoil too much but their situation is somehow so... chill.#Still bad tho!#Other fun news! There's a scammer going around on discord that's basically like ''bad news I reported you for fraud''#And they're getting a lot of people. My buddy that owned my home server got hit and we lost everything. It's all OK tho nobody was hurt#I keep trying to ask them questions on my alts but they're ignoring me... I kinda wanna bait them into doing the scam with me#to see how far I get before they catch on 😜#Wasting a scammer's time is never a waste of time#Ah I had more to say but I reached my tag max. Till next time- hopefully my animation project will be done by then!
122 notes · View notes
dykedvonte · 2 months
Text
I love that the Chairmen are like the lameos of The Strip. Like it just says so much about how the Boot Riders were that they are just so fine being like Vegas cool guys.
Everyone at The Tops sans Benny is content, happy and fine with how things play out. They just like having food, women and something to do. Like occasionally they have to use some of their tribal warrior skills when threats like the Courier pop up but they are like if you took mountain lions and gave them a kitty spa day and now they refuse to leave.
Of course, the other families think they’re boring like one of them is literally eating bitches and The Tops just has the worst Wasteland’s Got Talent contestants as premiere acts.
86 notes · View notes