#rouage
Explore tagged Tumblr posts
Text
Rouage ; Original Character ☆ Daiki Kougyou
#rouage#original character figure#original character#oc figure#oc#daiki kougyou#anime#anime collecting#anime figure#anime figurine#figure#figure collecting#figurine#manga#myfigurecollection#scale figure
94 notes
·
View notes
Text
Rouage Vicious November 2000
37 notes
·
View notes
Text
14 notes
·
View notes
Text
During Mist of Tears off their Risoukyou FINAL concert, 1995.
5 notes
·
View notes
Audio
“Endless Loop” - Legend of Basara - April 3, 1998
12 notes
·
View notes
Text
Shinkirou (蜃気楼) by Rouage - English + Romaji + Japanese Lyrics
youtube
from their single 月の素顔 (Tsuki no Sugao, or The Moon's Bare Face), released 1997
English
Since I don't have a thing I'm looking for something Since I can't see a thing I want to see something
While unable to break free The hours slip away I loved too much in the gaps between my fingers After the precious moment
There are things That can't become beautiful The thing tired of smiling reflected in the mirror Is my face Holding me together You, standing still With your moist fingertip, Layer colors onto my thirsty self
Close your... When you fall into a dream There's a hectic, slippery vertigo Entrust your entire heart in it's care So that you don't lose anything
Since I can't remember I'm looking for the words I was filling the gaps In the middle of my astray body and soul
There are things That can't become beautiful The sound of scattered footsteps resounds Layering colors onto the night
Close your... When you fall into a dream There's a hectic, slippery vertigo Entrust your entire heart in it's care So that you don't lose anything So that you don't lose anything
Close your... When you fall into a dream There's a hectic, slippery vertigo Entrust your entire heart in it's care So that you don't lose anything
Close your... When you fall into a dream There's a hectic, swaying mirage Gently close your eyes So that you don't lose anything Close your... When you fall into a dream There's a swaying mirage soon to fall apart
Close your eyes and my ache So that at the end of the long dream You won't lose anything
~ Sole translation note: Where I wrote "beautiful," you could also say "clean." I'm not sure what sounds better or is more likely to be meant, since the song describes nothing else as ugly or dirty to contrast with those lines.
Romaji
nani hitotsu nai kara nani ka wo sagashite nani mo mienai kara nani ka wo mitakute
nuge dasenai mama de surinuketeku toki tachi yubi no sukima ni wa itoshisugita taisetsu na shunkan no ato ni
kirei ni narenai mono ga aru warai tsukareta kagami ni utsuru boku no kao ga
tsunagi tometeru kimi wa soko de tachi tomatta mama usunda yubisaki de kawaita boku ni iro wo kasanete
close your yume ni ochitara memagurushiku suberu memai ni kokoro goto azukete nani mo nakusanai you ni
omoidasenai kara kotoba wo sagashite sukima no umeteita haguresou na karada to kokoro no tochuu
kirei ni narenai mono ga aru barabara no ashi oto ga hibiku yoru ni iro wo kasanete
close your yume ni ochitara memagurushiku suberu memai ni kokoro goto azukete nani mo nakusanai you ni nani mo nakusanai you ni
close your yume ni ochitara memagurushiku suberu memai ni kokoro goto azukete nani mo nakusanai you ni
close your yume ni ochitara memagurushiku yureru shinkirou sotto me wo tojite nani mo nakusanai you ni
close your yume ni ochitara kowaresou ni yureru shinkirou
close your eyes and my ache nagai yume no owari ni nani mo nakusanai you ni
Japanese (credit)
何ひとつ ないから 何かを探して
何も見えないから 何かを見たくて
ぬげだせないままで すりぬけてく 「時間」 達
指の隙間には 愛しすぎた 大切な 「時」 の後に
奇麗になれない ものがある
笑い疲れた 鏡に映る 僕の顔が
繋ぎとめてる きみはそこで 立ち止まったまま
潤んだ指先で 渇いた僕に 色を重ねて
Close your… 夢におちたら めまぐるしく すべる めまいに
ココロごと預けて 何も失くさないように
想い出せないから 言葉を探して
隙間を埋めていた はぐれそうな 身体とココロの途中
奇麗になれない ものがある
ばらばらの 足音が響く 夜に色を重ねて
Close your… 夢におちたら めまぐるしく すべる めまいに
ココロごと預けて 何も失くさないように 何も失くさないように
Close your… 夢におちたら めまぐるしく すべる めまいに
ココロごと預けて 何も失くさないように
Close your… 夢におちたら めまぐるしく ゆれる蜃気楼
そっと目を閉じて 何も失くさないように
Close your… 夢におちたら 壊れそうに ゆれる蜃気楼
Close your eyes and my ache 永い夢の終わりに 何も失くさないように
#cici#rouage#visual kei#jrock#im kinda not sure if i should post this cuz i feel like it barely makes sense#but sometimes songs are like that#and its probably not my fault and the song makes ppl who speak japanese natively go ? too#i hope. i really hope.#also i feel like 'my thirsty self' is a real southern way of translating that but anything else i could think of felt too wordy#so the speaker of the song is from the USAmerican south now. whatever. who cares#if the way i phrased that is fine and used in literature from outside of the south#please tell me so i know i can use it more often LMAO
2 notes
·
View notes
Photo
ゴシックコルセット レザーコルセット メンズコルセット ウエストベルト 黒 コルセットベルト ユニセックスコルセット ヴィジュアル系 ビジュアル系 V系 パンク ロック フェイクレザー インポート
#vkeistyle#vkeiband#visual kei#Schwartz:Mist#visualkei#Xaa-Xaa#jiluka#alcyon#neth priere cain#Nagoya Kei#rouage#phobia#jrockstyle
4 notes
·
View notes
Text
43 notes
·
View notes
Text
Le Enigma Café - un bar steampunk cinétique
Nouvel article publié sur https://www.2tout2rien.fr/le-enigma-cafe-un-bar-steampunk-cinetique/
Le Enigma Café - un bar steampunk cinétique
0 notes