#qui pourraient
Explore tagged Tumblr posts
Text
Ces milliards juste sous nos yeux qui pourraient servir à combattre le changement climatique.
Où trouver l’argent pour la lutte contre le changement climatique ? Beaucoup s’en inquiètent, et à raison alors que la facture s’alourdit toujours plus. En signant l’accord de Paris, les pays les plus riches du monde ont réaffirmé leur engagement à mobiliser au moins 100 milliards de dollars chaque année afin d’aider les pays en développement à s’adapter au changement climatique, à investir dans…
View On WordPress
0 notes
Text
I need some help...
Fic translation is fun until you get to the part where you need to describe battles and abilities...
Like, how the hell do I translate "assaut éclipse de feu" in English?
I know the battle action is "Pheonix shift" but it sounds bad in what I'm trying to describe...
Et leur coéquipier repart après l’Émissaire avec un assaut éclipse de feu. Il la rejoint en un clin d’œil et croise le fer avec elle.
The general idea is that Clive rushes quickly to the Dominant to strike her. It ressembles the warping ability from FFXV. It's used as a gap closer.
I'll eventually think of something, but in the meantime, I'm sending this into the void in hopes someone can think of some phrasing.
#final fantasy xvi#french to english translation#y a-t-il d'autres amis bilingues qui pourraient m'aider#ffxvi#ff16#the bastards live au
10 notes
·
View notes
Note
Still mad about Chase and Camron's divorce tbh
ENCORE À CE JOURS JE LEUR EN VEUX
GENRE C'ÉTAIT SI FRUSTRANT COMME CONCLUSION DE LEUR RELATION
#j'en chouine encore#moi je dis le divorce c'est en réalité car ils avaient besoin de Foreman pour équilibrée leur relation amoureuse-#bref jen parlerais dans mon livre de tout ça#un jours je fais un exposer sur les trope de serie qui pourraient rtre regler par le polyA#ILY ILO#kenshi's ask
6 notes
·
View notes
Text
chuis à ma fucking limite là j'ai aucune idée comment chuis censé lire le chapitre et terminer cette présentation dans le temps qu'il me reste. en plus même quand j'ai fini avec ça j'ai ma fucking bibliographie annotée + la présentation pour l'autre cours, et ensuite même pas une semaine pour écrire mon travail de recherche qui doit faire 20 pages ???
#p.s.#vraiment le problème c que i don't give a single shit about l'histoire contemporaine.#en fait that's not true. jme fous just de la guerre froide + les 2 autres cours qui pourraient m'intéresser ont des profs horribles
0 notes
Text
.
#j'ai finis de lire les eff4cés#(je censure on sait jamais p-être l'autrice fouille aussi sur tumblr)#et c'est réellement la premiere fois que je lis un Y/A qui fait Y/A genre c'est très plat et 'enfantin' idk#jdis pas que la Y/A c'est forcément enfantin parce que j'en lis bcp quand même et jamais je me suis dit que j'etais pas la cible premiere#mais là c'est TELLEMENT adolescent genre si j'avais su j'aurais pas du tout lu#tout est prévisible. les relations sont nulles de chez nulles.#surtout que c'est 3 relations hétérosexuelles très clichés et pas du tt originales#genre y'a zéro enjeu tellement tout est téléphoné#et du coup j'me suis renseigné parce que de base g vu une review dire que y'aurait dla représentation#jsuis allé sur le tiktok de l'autrice elle disait que oui y'en aurait au fur et à mesure#sauf que là sur 2 tomes le seul homme homosexuel (ou bi je sais plus) meurt dans le tome 1#y'a une mention de grands mères lesbiennes mortes#et Ed l'un des persos principaux est à priori ace (wich. nice.)#mais l'autrice à mit trop d'hétéros genre 3 couples hello ??????????? that's a bit much ?#aussi j'ai vu dans les commentaires de ses tiktok que des gens avaient été déçus par rapport à la couverture du premier tome#et ça me rassure parce que same. quand j'ai vu la cover avec Prym et Ed je me suis dis à eux ils vont finir ensemble#et bien PAS DU TOUT#et l'autrice disait que c pour éviter la confusion qu'elle a fait des tiktok pour préciser ptdr#bref en + l'autrice fait mourir des personnages principaux mais on s'en fout genre ?#je sais pas jcrois les seules morts qui pourraient m'atteindre c'est si Ed ou Miko mouraient#(et si ça se passait ce sera tuer les deux seuls perso queer qu'il reste ptdr)#je crois que Miko est bi ou homo je sais plus ou alors il a les vibes#mais en tous cas c'est clairement le perso le + interessant (avec Ed) et on le voit 3 secondes dans le tome 2💀#bref très déçue mais bon je pense je suis clairement pas le public visé donc i get it si les gens aiment#triste de me rendre compte que je suis trop vieille pour ça
1 note
·
View note
Text
uuuuugggghhh j'arrive pas à me concentrer waaaaaeuuuggh
#je comprends rien au documentaire il y a trop de noms propres sortis tout droit de mon trou du cul et ils parlent dans leur barbe#ils pourraient pas articuler au lieu de grommeler un anglais approximatif ?????#en plus c'est vrmt une succession de phrases décousues qui ont rien à voir les unes avec les autres#“durine the next administration Patrick Buchanan was a speechwriter”#ok?#et?#c'est quoi le rapport ? pourquoi vous me dites ça là comme ça ?#diary
0 notes
Note
RAPPEL!!!
La question est :
Est-il ok de traduire ton comic dans d'autres langues ?
La réponse est :
SEULEMENT si vous avez ma permission et attachez un lien vers ce blog sous vos posts/vidéos :) Si vous voyez quelqu'un traduire mon comic sans ajouter de liens et de crédits - iel le vole. Si vous traduisez mon comic sans ma permission - arrêtez s'il-vous-plait.
---
Je mets juste ça comme rappel ici au cas où des personnes se demandent.
Je tiens à rappeler aussi que j'ai demandé l'autorisation pour traduire et la réponse était favorable. Même si je ne @ pas Cass pour chaque sortie, il y a un lien vers son blog à chaque fois dans le crédit et un lien vers la version d'origine de la partie traduite.
J'en profite pour préciser que je ne veux pas que ma traduction soit utilisée comme base pour d'autre.
---
English translation of what I added
I just put that here as a reminder in case people are wondering.
I also would like to remind you that I asked persmission to translate and the answer was favorable. Even if I don't @ Cass for each release, there is a link to their blog each time in the credits and a link to the original version of the translated part.
I take this opportunity to specify that I do not want my translation to be used as a base for others.
Is it OK to translate your comic into other languages? .
ONLY if you have my permission and attaching a link to this blog under your posts/videos :)
If you are seeing someone translating my comic and not adding links and credits - they are stealing it.
If you are translating my comic without my permission - please stop.
#Je rappelle tout ça parce que j'ai eu un rb de quelqu'un qui disait qu'iel voulait traduire dans sa propre langue et genre hfkqsdjf cool#mais demande d'abord?#donc en espérant que si des gens tombent sur mon blog et se disent qu'iels pourraient traduire aussi iels voient ce post et mes rappels du#masterpost et aillent demander Cass avant de démarrer quoi que ce soit#parce que c'est pas juste une question de respect mais aussi de propriété intellectuelle et compte tenu comment internet est...
753 notes
·
View notes
Text
technically any weapon is a blunt weapon if ur high enough
#Smokes this post out of my glock#Anyway time for tag rant#Je ne comprends pas du tout pourquoi je n'arrive à rien raconter de ma vie#Je VIENS de faire quelque chose d'intéressant#Dont laquelle je ne devrais pas avoir de honte#Und TROTZDEM#Schaffe ich es nicht darüber mit weder Freunden noch Familie zu reden#И я совсем не понимаю почему#Und ich werde ganz bestimmt darüber hier nicht reden#Parce qu'il y a quelques gens qui me suivent qui pourraient s'y intéresser#Aber FUCK wieso bin ich so#Ich will es geheim halten und es keinem erzählen als ob es etwas schreckliches oder wenigstens komisches wäre#Но это не так#Я просто не хочу разговаривать о этом с никем#И не знаю точно почему#Я меня не понимаю#Bon désolé pour le désordre dans mes tags mais j'avais besoin de faire un petit rant quelque part#Bien que la plupart de vous ne comprendra rien mdr mais je le partage pas pour être compris#Und auch nicht um eine Lösung zu finden#Einfach nur damit ich die Wörter dafür finden kann#И может быть что я могу меня лучше понимать но ¯\_(ツ)_/¯ кто знает я нет
0 notes
Text
Quelque chose que j'apprécie dans leur relation c'est comme Husk voit justement à travers lui. Et le fait qu'il déteste le côté fake d'Angel préférant voir le vrai lui. Oui Husk peut être dur dans sa manière d'interagir avec lui mais je pense que justement Angel a besoin d'une personne comme Husk. Il a besoin d'une personne qui soit capable de lui dire la vérité en face. Et Charlie voir même Vaggie ne pourraient pas être capable de faire ressortir le ressenti d'Angel car ça le braquerait plus qu'autre chose. L'abus de Valentino renforce ses pires traits s'accrochant à cette personnalité d'acteur. Et il se déteste pour ça voulant se détruire à ce point en pensait qu'ainsi il le laisserait partir. Et dans un sens Husk peut le comprendre car lui aussi, a vécu quelque chose de similaire.
Something I like about their relationship is how Husk sees right through him. And the fact that he hates Angel's fake side, preferring to see the real him. Yes, Husk can be harsh in the way he interacts with him, but I think Angel needs someone like Husk. He needs someone who can tell him the truth to his face. And Charlie or even Vaggie wouldn't be able to bring out Angel's feelings, because that would put him off more than anything else. Valentino's abuse reinforces his worst traits, clinging to this actor's personality. And he hates himself for it, willing to destroy himself so badly that he thinks he will let him go. And in a way, Husk can understand him, because he, too, has gone through something similar.
161 notes
·
View notes
Text
I tweaked and corrected some stuff, voilà la version finale 💞
Joyeux anniversaire, Orelsan !! 🥳🎂
Un dessin de ma photo préférée de lui 💖
#y'a toujours des petits trucs qui pourraient être améliorés mais je vais le laisser comme ça#orelsan#heh it could be like one of those “spot 10 differences” only this is a hard mode
21 notes
·
View notes
Text
Comme promis, Au gré du sang est maintenant disponible dans son intégralité! (anciennement Renfield Syndrome, pour ceux qui auraient suivi les tags d'OC.)
À tous les amateurs de vampires mélodramatiques et de lévriers barzoïs possédés, vous pouvez le télécharger (gratuitement) via le lien suivant au format PDF, si le cœur vous en dit:
Comme le précise l'avertissement, et malgré quelques légers égarements du côté de la romance (!), l'horreur domine largement - donc si jamais vous avez des questions par rapport à certains thèmes qui pourraient être rédhibitoires pour certains, n'hésitez pas à m'en parler avant! Pour les autres, bonne lecture :)
EDIT: Un aperçu format image des 35 premières pages (prologue et chapitres 1 et 2) peut être lu ci-dessous:
31 notes
·
View notes
Text
Lore.FM, ou pourquoi créer un "Audible pour Archive of Our Own" n'est pas une bonne idée
Ce blog n'a pas l'habitude de couvrir des sujets d'actualité, mais qui sait, peut-être le devrait-il. Du fait du caractère récent des évènements dont je vais parler ici, je ne peux pas espérer atteindre le niveau de détachement et d'objectivité que je tente d'avoir dans mes autres posts, donc je vous invite à vous renseigner de votre propre côté. Je ferai de mon mieux pour ajouter des sources à ce post dans un avenir proche.
Que se passe-t-il ?
Lore.FM est un projet d'application mobile et de site web qui vise à produire des versions audio de fanfictions publiées sur le site Archive of Our Own. La créatrice du projet est particulièrement active sur Tiktok, où elle décrit le projet comme un "Audible pour Ao3". Le projet affirme avoir été créé dans une optique d'accessibilité pour les personnes malvoyantes ou celles qui préfères les formats audio. U
Il y a pourtant quelques gros, GROS problèmes inhérents à ce projet.
Le consentement des auteur.ices dont les fanfictions seraient importées sur lore.fm ne semble pas être un facteur pris en compte. C'est pour moi le plus gros problème de ce projet, qui semble destiner à faire du profit sur le travail d'autres personnes, et ce sans leur accord.
Du fait que leur travail se trouverait sur une application séparée d'Ao3, les auteur.ices ne seraient pas en mesure de recevoir des retours sur leur travail. Ni commentaires, ni bookmarks, ni kudos, pas même une simple vue.
D'après les propos de la créatrice, il serait possible de demander de faire retirer sa fic... en donnant des informations personnelles afin de prouver que l'on en est bien propriétaire, dont votre adresse, numéro de téléphone et adresse mail.
Je ne crois pas devoir expliquer pourquoi donner des informations de ce genre à des gens qui, on l'a établi, ne semblent pas se soucier du consentement d'autrui.
Quid des auteur.ices décédé.es ? Quid des personnes ayant cessé d'utiliser Ao3 ? Quid de celles qui fréquentent peu les réseaux sociaux, et pourraient ne pas avoir vu passer l'information ? Comment feront ces personnes pour défendre leur travail ?
Ce procédé est malhonnête et irrespectueux. Ce n'est pas un projet au service de la communauté, puisqu'il ne profite pas aux auteur.ices.
Un deuxième axe qu'il me semble important de mentionner est le fait que le logiciel qui transformerait le texte des fics en média audio incorpore certainement de l'intelligence artificielle partiellement ou totalement. La créatrice affirme le contraire, mais de sérieux doutes ont été émis à ce sujet.
Dans une communauté qui tourne autour de la volonté des fans à créer de leur propres mains, je ne pense pas que l'IA mérite notre attention.
Que faire ?
Tout d'abord, ne pas paniquer. Il ne sert à rien de courir supprimer toutes ses fics et de s'enfermer dans une caverne tel un ermite parce le monde est trop décevant. Ce projet, même s'il est d'une éthique douteuse, reste un simple projet, qui n'a pas encore été matérialisé.
Si vous avez peur que vos fics se retrouvent sur cette application, il existe un moyen de défense : Verrouillez vos fics. Elles ne seront plus accessibles qu'aux utilisateur.ices possédant un compte Ao3, ce qui réduit grandement le risque que vos fanfictions soient collectées par des bots, ce qui sera probablement la méthode de collecte de ce projet.
(Si vous souhaitez un tutoriel à ce sujet, n'hésitez pas à envoyer un message ou une question à ce blog)
Si vous tenez à supprimer vos fics, assurez-vous d'en garder une sauvegarde. Rien ne vous interdit de le reposter à un moment plus propice, et il serait dommage de priver le monde de tant de belles œuvres.
Si l'idée de fanfictions audio vous tente et que vous souhaiteriez en faire l'expérience de manière éthique, je vous encourage à vous pencher sur le travail de la communauté des podficcers, des fans qui se spécialisent dans l'enregistrement de version audio de fanfics, avec le consentement des auteur.ices. Vous pouvez les trouver sur Ao3 via le tag Podfic et sur Tumblr sous le tag du même nom.
Portez-vous bien, et à bientôt pour des sujets plus agréables !
76 notes
·
View notes
Text
Bonjour tout le monde, une fois n'est pas coutume, je fais ce post en français pour les gens qui me suivent et qui pourraient le voir. Une pétition intitulée Touche Pas Ma VF a été lancée par les comédiens de doublage, contre l'utilisation de l'Intelligence Artificielle dans le doublage.
Des Intelligences Artificielles, entraînées sur la voix de vrais comédiens, pourraient mener à la disparition complète du métier de comédien — et avec eux, de tous les autres qui fonctionnent en collaboration avec eux, comme les ingénieurs sons, les directeurs artistiques, tous les rôles dans la production, et les auteurs et adaptateurs de doublage, sous-titrage, etc. Elles ne permettent bien sûr pas de reproduire leur savoir-faire, mais bon, elles coûteront moins cher, donc...
Évidemment, une pétition a une portée limitée, et en parallèle, les comédiens encouragent à interpeller Rachida Dati, ministre de la Culture, sur les réseaux sociaux. Malgré ça, signer la pétition permet de montrer le volume de personnes à qui ça tient à cœur et soutiendrait le mouvement.
Vous pouvez déjà signer la pétition ici :
41 notes
·
View notes
Text
Vous êtes assez. Je sais que parfois certaines personnes vous font sentir que vous n’êtes pas assez, et pire, elles vous font croire que vous ne valez rien. Mais je veux juste vous rappeler que malgré tout ce qu’ils essaient de vous faire ressentir, gardez à l’esprit que votre valeur ne dépend pas de leur perception. Ne laissez jamais personne vous faire sentir si mal dans votre peau. Ne laissez personne vous dire que vous ne méritez pas les bonnes choses de ce monde. Parce que la vérité est que vous êtes digne de toutes les bonnes choses que le monde pourrait offrir. Je veux que vous sachiez que vous êtes toujours assez. Il y a juste des gens qui ne pourraient pas vous apprécier. Peut-être qu’ils ne pouvaient tout simplement pas voir votre valeur, même à quel point vous essayez pour eux. Mais je veux que vous sachiez que ce n’est pas parce que quelqu’un ne peut pas voir votre valeur que vous êtes sans valeur. Ce n’est pas parce que certaines personnes ne peuvent pas apprécier tout ce que vous faites pour elles que vous n’êtes pas assez. Vous êtes plus que suffisant pour ceux qui savent que vous êtes un bijou. Tu es si précieux pour ceux qui savent que tu es unique en ton genre. Mais j’espère que tu vois aussi ta valeur, afin que toutes les mauvaises choses que les autres t’ont dites n’aient même pas d’importance pour toi. Un jour, j’espère que tu marcheras inébranlablement après avoir été blessé parce que tu sais déjà que tu es toujours suffisant et digne.
Shiori X
23 notes
·
View notes
Text
Hello Tumblr !
Dans le cadre de son mémoire de Master, j'ai une amie qui étudie la lecture en anglais par des lecteurs résidant ou séjournant en France, ou achetant des livres en anglais quand iels sont en France.
Le questionnaire prends 5 minutes à remplir, donc si vous avez ce profil, n'hésitez pas !
Merci beaucoup pour elle 😊 Et n'hésitez pas à partager ce post et à en parler autour de vous si vous connaissez des gens qui pourraient répondre !
Hello Tumblr!
As part of her Master's thesis, I have a friend who is studying reading in English by readers living or staying in France, or buying books in English when they are in France.
The questionnaire takes 5 minutes to complete, so if you have this profile, don't hesitate!
Thank you very much for your help 😊 And don't hesitate to share this post and tell others about it if you know people who might be able to answer!
40 notes
·
View notes
Text
To those who may consider me ignorant, arrogant, or self-righteous: While I have no desire to prove myself to you, I want you to know that at just 18 years old, I have earned the respect of those who are ready to get sacrificed for our country. They are the ones who truly understand who is committed to serve our nation's best interests. I hold deep appreciation and respect for everyone, and my efforts are solely dedicated to the stability and well-being of United States of America.
À ceux qui pourraient me considérer comme ignorant, arrogant ou moralisateur : bien que je n'aie aucune envie de vous faire mes preuves, je veux que vous sachiez qu'à seulement 18 ans, j'ai gagné le respect de ceux qui sont prêts à se sacrifier pour notre pays. Ce sont eux qui comprennent vraiment qui s'engage à servir les meilleurs intérêts de notre nation. J'éprouve une profonde reconnaissance et un profond respect pour tout le monde, et mes efforts sont uniquement consacrés à la stabilité et au bien-être des États-Unis d'Amérique.
25 notes
·
View notes