#pontbriand
Explore tagged Tumblr posts
Text
Charles Eugène de Foucauld de Pontbriand, French Catholic priest and explorer who lived among the Tuaregs in the Sahara desert for 15 years before his assassination
French vintage postcard
#ephemera#foucauld#photography#explorer#vintage#briefkaart#french catholic#years#desert#tuaregs#charles#carte postale#eugne#french#pontbriand#postcard#photo#sepia#ansichtskarte#assassination#postkarte#15 years#postkaart#priest#lived#charles eugène de foucauld de pontbriand#catholic#postal#sahara#tarjeta
4 notes
·
View notes
Text
Evelyne de Pontbriand: Pioneer of Sustainable Winemaking in the Loire Valley
Evelyne de Pontbriand: A Legacy of Sustainable Winemaking Evelyne de Pontbriand, a former French educator with no formal background in viticulture, unexpectedly transformed her family’s winery in the picturesque Loire Valley into a paragon of organic winemaking. Through her dedication and passion, she emerged as a respected advocate for sustainable agriculture, earning international acclaim for…
#biodynamic farming#Château des Vaults#chenin blanc#Domaine du Closel#Evelyne de Pontbriand#Loire Valley#organic agriculture#Savennières wines#sustainable winemaking#viticulture
0 notes
Photo
Valentine de Pontbriand
Ink, watercolor - April 2018
245 notes
·
View notes
Text
Saint-Jean-Baptiste Day
A national holiday in the Canadian province of Quebec and celebrated by French Canadians worldwide, especially in Canada and the United States, Saint-Jean-Baptiste Day, June 24, honors the traditional feast day of the Nativity — or birth — of St. John the Baptist. The religious nature of the holiday has been de-emphasized for civic events, and “la St-Jean” is now mainly a celebration of francophone culture and history filled with public events, parades, barbecues, picnics and fireworks. Bonne Saint-Jean-Baptiste!
When is Saint-Jean-Baptiste Day 2022?
Saint-Jean-Baptiste Day, or St John the Baptist Day, is celebrated on June 24 in the Canadian province of Quebec and by French Canadians across Canada and the United States.
History of Saint-Jean-Baptiste Day
Saint-Jean-Baptiste Day is a national holiday celebrated on June 24 in Quebec, where it’s also known as ‘Fête nationale du Québec’ (‘national holiday of Quebec’ in English). Many Canadian Francophone communities outside of Quebec also celebrate Saint-Jean-Baptiste Day.
The holiday festivities start on June 23 and people gather to celebrate Saint-Jean-Baptiste Day and Francophone culture with outdoor activities, parades, concerts, and fireworks. Smaller celebrations are also held in neighborhoods, like bonfires, barbecues, and picnics. The white fleur-de-lis on the flag of Quebec is the symbol of this holiday. Blue and white are the colors of the day, and the flag is waved and hoisted at Fête nationale du Québec events.
The history of Saint-Jean-Baptiste Day is more than 100 years old. The day originally marked the honorary remembrance of the Christian saint, John the Baptist, but all this changed in 1834 when Canadian-French journalist Ludger Duvernay witnessed a St. Patrick’s Day celebration in Montreal. Seeing the grand celebration for an honorary figure inspired him to form a similar holiday for French Canadians to honor their heritage. Duvernay established the charitable association, the Saint-Jean-Baptiste Society, in the same year, and the holiday was observed for the first time on June 24. The association was chartered in 1849 with the aim of promoting moral and social progress.
Saint-Jean-Baptiste Day was celebrated on and off for years until it finally became an official holiday in Quebec in 1925. The day has been observed every year since and has become a mark of Francophone culture.
Saint-Jean-Baptiste Day timeline
1646 Shots fired
One of the first recognized celebrations of Saint-Jean-Baptiste Day took place on the banks of the Saint Lawrence River with bonfires and shots from a cannon.
1694 Holiday declared
Saint-Jean-Baptiste Day is declared a public holiday by the second bishop of Quebec, Jean-Baptiste de La Croix de Chevrières de Saint-Vallier.
1744 The bishop of Quebec ruins the party
According to some sources, Henri-Marie Dubreil de Pontbriand, the sixth bishop of Quebec, tries to abolish Saint-Jean-Baptiste Day celebrations because he felt they had strayed too far from their religious origins.
1834 Saint-Jean-Baptiste Day Promoted
Journalist Ludger Duvernay, inspired by Montreal’s Saint Patrick’s Day celebrations, establishes the Saint-Jean-Baptiste Society to promote Saint-Jean-Baptiste Day.
1977 Fete Nationale du Quebec
Lieutenant Governor Hugues Lapointe declares June 24, Saint-Jean-Baptiste Day, a national holiday in Quebec.
Traditions
Many celebratory events are organized around Saint-Jean-Baptiste Day. From small family gatherings like picnics, bonfires, parties, and yard sales, to large organized events such as concerts, parades, sports tournaments, and firework displays, there is something for everyone. Church bells also ring in celebration, and local funfairs and dances are hosted. These events are also sometimes broadcast live on TV or live-streamed on social media. The celebrations are coordinated by the Mouvement national des Québécoises et des Québécois.
The colors for the day are blue and white, with many people wearing these to attend events. The public holiday is a day off from school and most businesses are also closed.
Saint-Jean-Baptiste Day FAQs
Why do we celebrate St-Jean-Baptiste Day?
St-Jean-Baptiste Day is a public holiday in Quebec, on which John the Baptist is remembered.
What is Québec's national holiday called?
The official holiday of Quebec, Canada is called Saint-Jean-Baptiste Day or ‘Fête nationale du Québec’ in French.
What is Saint Jean the patron saint of?
Saint Jean is the patron saint of Canada.
Saint-Jean-Baptiste Day Activities
Have a neighborhood picnic
Grab a seat near the water for fireworks
Learn French
One of the great things about la St-Jean is that the party spreads outward from the main city events into all the neighborhoods and communities. Organize a potluck picnic with your friends from the block.
There's no better way to watch fireworks than right next to the water, where you'll get a front-row seat for the spectacular, booming, sparkling displays — both in the air and in the magical reflection on the waves.
French is one of the world's most beautiful languages. And it's the official tongue in a multitude of countries — not just France and Canada. Learn the language so you'll be prepared when you run into a fellow francophone.
5 Facts About Saint-Jean-Baptiste Day
The holiday has many names
Symbols for the day
He baptized Jesus
John the Baptist saved
John the Baptist is also mentioned in Islam
Saint-Jean-Baptiste Day is also known as St John the Baptist Day, ‘la Saint-Jean,’ ‘Fête nationale du Québec,’ and Quebec's National Holiday.
The flag of Quebec and the fleurs-de-lis represent Saint-Jean-Baptiste Day.
Jean Baptiste is French for John the Baptist, a Jewish preacher who baptized Jesus Christ.
John baptized Jewish people in the river Jordan on their confession of their sins.
St. John the Baptist is perceived as a prophet in the Islamic religion.
Source
#Saint-Grégoire-le-Grand#landmark#Lotbinière#Pohénégamook#Parliament Building#Basilique Notre-Dame de Montréal#Trois-Rivières#St. Lawrence River#city hall#Québec#Quebec City#travel#original photography#vacation#tourist attraction#cityscape#architecture#Saint-Jean-Baptiste Day#landscape#24 June#SaintJeanBaptisteDay#summer 2018#2015#Canada
6 notes
·
View notes
Video
vimeo
Ergonofis – Built to Move from Sebastien Camden on Vimeo.
Had the wonderful opportunity to create this super fun video with Ergonofis for the promotion of their standing desks and way of thinking. We're all built to move, you desk should be too!
–––
Client — Ergonofis Studio — Pusher Directed & Edited by Sebastien Camden
Producer: Evren Boisjoli (Outpost / Achromatic Media) DOP: Derek Branscombe Creative Direction: Zacharie Lavertu (Commissaire Officiel) & Sebastien Camden (Pusher) Art Direction: Zacharie Lavertu (Commissaire Officiel) & Thomas J Salaun (From Brittany) Set Design: Thomas J Salaun & Bastien Collard (From Brittany) 2D animations: Sebastien Camden 3D animations: Aaron Kaufman Music: Tim Buron Additional sound design: Michaël Anctil Post-Prod Coordination: Simon Allard (Outpost) Grading: Martin Gaumond (Outpost)
AC: Kevin Gourvellec Gaffer: Michel Ahelo Key Grip: Jocelyn Cardinal Grip: Alex Filion Studios: Rodeo Productions Gear: Achromatic Media, Cinepool & Cineground Desk Assembly: Samuel Finn, Andrei Thompson & Xavier Amany Lamp design: Studio Botté
Casting: Folio & Kimberley Pontbriand Styling: Alexia Apalerma & Kimberley Pontbriand Makeup artist: Léa Bégin Set Photographer: Gaëlle Leroyer Set Assistant: Justine Bergeron
Talents: Samuel Finn, Catherine Dea, Sasha Lew, Gabrielle Von Glasow, Trudy Simoneau, Amos Nzamba, Marie-Laurence Gravel, Olivier Bonnard, Marlond Samedy, Josh Sanjour, Andrei Thompson, Xavier Amany, Sandrine Pelletier.
Special thanks to Rodrigo Sergio, Duc Tran, Alexandra Saulnier, Guillaume Mérineau, Caroline Lanciaux, Vincent Raineri & Philippe Charlebois.
0 notes
Video
vimeo
Ergonofis – Built to Move from Sebastien Camden on Vimeo.
Had the wonderful opportunity to create this super fun video with Ergonofis for the promotion of their standing desks and way of thinking. We're all built to move, you desk should be too!
–––
Client — Ergonofis Studio — Pusher Directed & Edited by Sebastien Camden
Producer: Evren Boisjoli (Outpost / Achromatic Media) DOP: Derek Branscombe Creative Direction: Zacharie Lavertu (Commissaire Officiel) & Sebastien Camden (Pusher) Art Direction: Zacharie Lavertu (Commissaire Officiel) & Thomas J Salaun (From Brittany) Set Design: Thomas J Salaun & Bastien Collard (From Brittany) 2D animations: Sebastien Camden 3D animations: Aaron Kaufman Music: Tim Buron Additional sound design: Michaël Anctil Post-Prod Coordination: Simon Allard (Outpost) Grading: Martin Gaumond (Outpost)
AC: Kevin Gourvellec Gaffer: Michel Ahelo Key Grip: Jocelyn Cardinal Grip: Alex Filion Studios: Rodeo Productions Gear: Achromatic Media, Cinepool & Cineground Desk Assembly: Samuel Finn, Andrei Thompson & Xavier Amany Lamp design: Studio Botté
Casting: Folio & Kimberley Pontbriand Styling: Alexia Apalerma & Kimberley Pontbriand Makeup artist: Léa Bégin Set Photographer: Gaëlle Leroyer Set Assistant: Justine Bergeron
Talents: Samuel Finn, Catherine Dea, Sasha Lew, Gabrielle Von Glasow, Trudy Simoneau, Amos Nzamba, Marie-Laurence Gravel, Olivier Bonnard, Marlond Samedy, Josh Sanjour, Andrei Thompson, Xavier Amany, Sandrine Pelletier.
Special thanks to Rodrigo Sergio, Duc Tran, Alexandra Saulnier, Guillaume Mérineau, Caroline Lanciaux, Vincent Raineri & Philippe Charlebois.
0 notes
Text
Episode #24: Link Up | Mellön Brasserie with Alexandre Pontbriand
Series 5 of Link Up in the building! For our fifth series of collab beers, we did it up heavy and we're kicking off with Montreal's Mellön. Co-Founder Alex joined Tiff and Cee to chat about the last two years of the brewery, how the pandemic affected their business, how their amazing patio helps attract a new, diverse crowd, ways they can proactively try to recruit BIPOC to apply for future positions, and how they make their taproom welcoming for everyone. Mellön delivered Link Up's first-ever farmhouse ale, hopped with 100% Motueka hops to create a peppery, lime-y, floral and crushable brew. Cheers!
About the Link Up season:
We're back with a brand new season of BAOS Podcast, and this one is something very special and very close to us. We'll be focusing this entire season on Link Up, a non-profit started by the good folks behind Microbrasserie 5e Baron in Aylmer, QC and Tiffany and Cee here at BAOS and High Season Co. Our aim with this program is to help BIPOC from underrepresented communities learn about and enter the craft beer industry in essentially any area they wish - from a brewing apprentice to taking the Cicerone course for front-of-house opportunities, from hop farming to the yeast lab, from beer media to design and photography, we're here to help diversify an industry that is in dire need of it.
Link Up
Apply for the program via their website | Instagram | Twitter | Facebook
BAOS Podcast
Subscribe to the podcast on YouTube | Website | Theme tune: Cee - BrewHeads
Newest episode of BAOS Podcast!
0 notes
Text
Immigrants francophones | « Pas désirés » au Québec, recherchés au Canada
Vous voulez immigrer ici ? Vous êtes francophone ? Vous aurez beaucoup plus de chances si vous choisissez d’aller ailleurs qu’au Québec. Plus facile pour les francophones d’immigrer au Canada anglais PHOTO OLIVIER PONTBRIAND, ARCHIVES LA PRESSE Centre-ville d’Halifax Le 2 septembre 2022, Joe El Ghazouli a demandé la résidence permanente au Canada. Partout, sauf au Québec. En décembre, trois…
View On WordPress
0 notes
Video
vimeo
Ergonofis – Built to Move from Sebastien Camden on Vimeo.
Had the wonderful opportunity to create this super fun video with Ergonofis for the promotion of their standing desks and way of thinking. We're all built to move, you desk should be too!
–––
Client — Ergonofis Studio — Pusher Directed & Edited by Sebastien Camden
Producer: Evren Boisjoli (Outpost / Achromatic Media) DOP: Derek Branscombe Creative Direction: Zacharie Lavertu (Commissaire Officiel) & Sebastien Camden (Pusher) Art Direction: Zacharie Lavertu (Commissaire Officiel) & Thomas J Salaun (From Brittany) Set Design: Thomas J Salaun & Bastien Collard (From Brittany) 2D animations: Sebastien Camden 3D animations: Aaron Kaufman Music: Tim Buron Additional sound design: Michaël Anctil Post-Prod Coordination: Simon Allard (Outpost) Grading: Martin Gaumond (Outpost)
AC: Kevin Gourvellec Gaffer: Michel Ahelo Key Grip: Jocelyn Cardinal Grip: Alex Filion Studios: Rodeo Productions Gear: Achromatic Media, Cinepool & Cineground Desk Assembly: Samuel Finn, Andrei Thompson & Xavier Amany Lamp design: Studio Botté
Casting: Folio & Kimberley Pontbriand Styling: Alexia Apalerma & Kimberley Pontbriand Makeup artist: Léa Bégin Set Photographer: Gaëlle Leroyer Set Assistant: Justine Bergeron
Talents: Samuel Finn, Catherine Dea, Sasha Lew, Gabrielle Von Glasow, Trudy Simoneau, Amos Nzamba, Marie-Laurence Gravel, Olivier Bonnard, Marlond Samedy, Josh Sanjour, Andrei Thompson, Xavier Amany, Sandrine Pelletier.
Special thanks to Rodrigo Sergio, Duc Tran, Alexandra Saulnier, Guillaume Mérineau, Caroline Lanciaux, Vincent Raineri & Philippe Charlebois.
0 notes
Text
General Lyautey and Charles Eugène de Foucauld de Pontbriand, the latter a French catholic priest who used to live among the Tuaregs in the Sahara desert for 15 years before his assassination
French vintage postcard
#historic#photography#live#vintage#sepia#priest#eugne#photo#briefkaart#15 years#catholic#general#french#ansichtskarte#postcard#charles#pontbriand#lyautey#desert#sahara#tuaregs#postkarte#postkaart#carte postale#foucauld#ephemera#years#assassination#postal#charles eugène de foucauld de pontbriand
2 notes
·
View notes
Photo
De lengua. Trois (three) pieces, 2019
Performance. Emerge, MAC, Montreal (Canada), 23/11/2019. Curators: Mehdi Brit and Mark Lanctôt. Coordinators: Anne-Léonie Auer and Marjolaine Labelle. Workshops, lectures and forum organized by Chantal Pontbriand. Photos by Clara Lacasse.
EMERGE is an event dedicated to contemporary performance that brings together ten of the most important Canadian and European artists in the discipline. Artists: Daina Ashbee (Canada) in collaboration with Benjamin Kamino, Uriel Barthélémi & Entissar Al Hamdany (France), Marie-Caroline Hominal (Switzerland), Dana Michel (Canada), Didier Morelli (Canada), Bridget Moser (Canada), Marthe Ramm Fortun (Norway), Maria Salgado (Spain), PPKK (Sarah Ancelle Schoenfeld and Louis-Philippe Scoufaras) (Germany), Marinella Senatore (Italy).
+ info > https://www.goethe.de/ins/ca/e/ver.cfm?fuseaction=events.detail&event_id=21697220 / https://macm.org/en/activities/emerge/
> video: https://vimeo.com/463318491 [password: DELENGUA]
*
With what work I with? / work I with language since / I am a poet. Here are 3 pieces of my recent work, one of them a new production, two of them productions I will make traverse through French and English for the occasion. The trois of them operate differently on different verbal materials (an oral story told by a non fluent spanish speaker, another poet's poem, and some written descriptions of some cosmetic products) to produce three effects of dissent (a memory of a collective political revolt, a disobedient use of gender, and a description of a queer presence) on the basis that Language is never an individual property but a common possession (therefore conflicted) in which our desire, imagination and transformation embody. From clarity to opacity, Poetry forms verbal material for a vision-in-sound (Charles Bernstein) that does not need to be understood to be seen-in-the-ear.
Travaille-je quoi avec ? / travaille je avec la langue car / je suis poète. Voici 3 pièces de mon travail plus récent, l'une une production nouvelle, les deux autres des productions je ferai voyager à travers le Français et l'Anglais à l'occasion. Toutes les three opèrent différemment dans différents matériaux verbaux (une histoire orale racontée par une personne non-fluente en espagnol, un poème par une autre poète et quelques descriptions écrites des produits de cosmétique) pour produire trois effets de dissentiment (le souvenir d’une révolte politique collective, l’usage désobéissant du genre et la description d’une présence queer) sur l’idée selon laquelle la Langue n’est jamais une propriété individuelle mais une possession commune (donc conflictuelle) dans laquelle s’incarnent notre désir, notre imagination et notre transformation. De la clarté à l’opacité, la Poésie forme du matériel verbal pour une vision-en-son (Charles Bernstein) qui n’a pas besoin d’être compris pour être vue-dans-l’oreille.
#María Salgado#De lengua. Trois (three) pieces#Emerge festival#MAC Montreal#Mehdi Brit#Chantal Pontbriand
0 notes
Text
I dont normally do this. Actually, this is the first time. I really need $71.14 because I accidentally overdrawn my account twice. I need to put the money into my account before I lose it. They will close my account and I'm getting a job in a few months. I was new to PayPal at the time and didnt understand how it worked for paying between my bank account and my paypal account.
If you can help me. Please do. If you cant donate please reblog.
Your help is greatly appreciated ❤
49 notes
·
View notes
Text
Saint-Jean-Baptiste Day
A national holiday in the Canadian province of Quebec and celebrated by French Canadians worldwide, especially in Canada and the United States, Saint-Jean-Baptiste Day, June 24, honors the traditional feast day of the Nativity — or birth — of St. John the Baptist. The religious nature of the holiday has been de-emphasized for civic events, and “la St-Jean” is now mainly a celebration of francophone culture and history filled with public events, parades, barbecues, picnics and fireworks. Bonne Saint-Jean-Baptiste!
When is Saint-Jean-Baptiste Day 2022?
Saint-Jean-Baptiste Day, or St John the Baptist Day, is celebrated on June 24 in the Canadian province of Quebec and by French Canadians across Canada and the United States.
History of Saint-Jean-Baptiste Day
Saint-Jean-Baptiste Day is a national holiday celebrated on June 24 in Quebec, where it’s also known as ‘Fête nationale du Québec’ (‘national holiday of Quebec’ in English). Many Canadian Francophone communities outside of Quebec also celebrate Saint-Jean-Baptiste Day.
The holiday festivities start on June 23 and people gather to celebrate Saint-Jean-Baptiste Day and Francophone culture with outdoor activities, parades, concerts, and fireworks. Smaller celebrations are also held in neighborhoods, like bonfires, barbecues, and picnics. The white fleur-de-lis on the flag of Quebec is the symbol of this holiday. Blue and white are the colors of the day, and the flag is waved and hoisted at Fête nationale du Québec events.
The history of Saint-Jean-Baptiste Day is more than 100 years old. The day originally marked the honorary remembrance of the Christian saint, John the Baptist, but all this changed in 1834 when Canadian-French journalist Ludger Duvernay witnessed a St. Patrick’s Day celebration in Montreal. Seeing the grand celebration for an honorary figure inspired him to form a similar holiday for French Canadians to honor their heritage. Duvernay established the charitable association, the Saint-Jean-Baptiste Society, in the same year, and the holiday was observed for the first time on June 24. The association was chartered in 1849 with the aim of promoting moral and social progress.
Saint-Jean-Baptiste Day was celebrated on and off for years until it finally became an official holiday in Quebec in 1925. The day has been observed every year since and has become a mark of Francophone culture.
Saint-Jean-Baptiste Day timeline
1646 Shots fired
One of the first recognized celebrations of Saint-Jean-Baptiste Day took place on the banks of the Saint Lawrence River with bonfires and shots from a cannon.
1694 Holiday declared
Saint-Jean-Baptiste Day is declared a public holiday by the second bishop of Quebec, Jean-Baptiste de La Croix de Chevrières de Saint-Vallier.
1744 The bishop of Quebec ruins the party
According to some sources, Henri-Marie Dubreil de Pontbriand, the sixth bishop of Quebec, tries to abolish Saint-Jean-Baptiste Day celebrations because he felt they had strayed too far from their religious origins.
1834 Saint-Jean-Baptiste Day Promoted
Journalist Ludger Duvernay, inspired by Montreal’s Saint Patrick’s Day celebrations, establishes the Saint-Jean-Baptiste Society to promote Saint-Jean-Baptiste Day.
1977 Fete Nationale du Quebec
Lieutenant Governor Hugues Lapointe declares June 24, Saint-Jean-Baptiste Day, a national holiday in Quebec.
Traditions
Many celebratory events are organized around Saint-Jean-Baptiste Day. From small family gatherings like picnics, bonfires, parties, and yard sales, to large organized events such as concerts, parades, sports tournaments, and firework displays, there is something for everyone. Church bells also ring in celebration, and local funfairs and dances are hosted. These events are also sometimes broadcast live on TV or live-streamed on social media. The celebrations are coordinated by the Mouvement national des Québécoises et des Québécois.
The colors for the day are blue and white, with many people wearing these to attend events. The public holiday is a day off from school and most businesses are also closed.
Saint-Jean-Baptiste Day FAQs
Why do we celebrate St-Jean-Baptiste Day?
St-Jean-Baptiste Day is a public holiday in Quebec, on which John the Baptist is remembered.
What is Québec's national holiday called?
The official holiday of Quebec, Canada is called Saint-Jean-Baptiste Day or ‘Fête nationale du Québec’ in French.
What is Saint Jean the patron saint of?
Saint Jean is the patron saint of Canada.
Saint-Jean-Baptiste Day Activities
Have a neighborhood picnic
Grab a seat near the water for fireworks
Learn French
One of the great things about la St-Jean is that the party spreads outward from the main city events into all the neighborhoods and communities. Organize a potluck picnic with your friends from the block.
There's no better way to watch fireworks than right next to the water, where you'll get a front-row seat for the spectacular, booming, sparkling displays — both in the air and in the magical reflection on the waves.
French is one of the world's most beautiful languages. And it's the official tongue in a multitude of countries — not just France and Canada. Learn the language so you'll be prepared when you run into a fellow francophone.
5 Facts About Saint-Jean-Baptiste Day
The holiday has many names
Symbols for the day
He baptized Jesus
John the Baptist saved
John the Baptist is also mentioned in Islam
Saint-Jean-Baptiste Day is also known as St John the Baptist Day, ‘la Saint-Jean,’ ‘Fête nationale du Québec,’ and Quebec's National Holiday.
The flag of Quebec and the fleurs-de-lis represent Saint-Jean-Baptiste Day.
Jean Baptiste is French for John the Baptist, a Jewish preacher who baptized Jesus Christ.
John baptized Jewish people in the river Jordan on their confession of their sins.
St. John the Baptist is perceived as a prophet in the Islamic religion.
Source
#Saint-Grégoire-le-Grand#landmark#Lotbinière#Pohénégamook#Parliament Building#Basilique Notre-Dame de Montréal#Trois-Rivières#St. Lawrence River#city hall#Québec#Quebec City#travel#original photography#vacation#tourist attraction#cityscape#architecture#Saint-Jean-Baptiste Day#landscape#24 June#SaintJeanBaptisteDay#summer 2018#2015#Canada
1 note
·
View note
Text
With Time: Chapter 29 - Lila’s Plan
Author’s Note: Ooh! Bonus chapter! With a bonus scene I quick wrote at end while editing because I couldn't help myself.
Stay tuned for the summary of the next chapter at the bottom!
Chapter Summary: Where was Lila in chapters 27 & 28?
First | Previous | Next
She’s honestly disappointed in herself that it took so long for her to think of this. Lila had been hoping to find Marinette’s new school ever since the girl had left Dupont, and now Lila had finally realized she’d had the answer since December.
Felix Voclain.
He’d been one of the ones to assist Marinette at the Louvre that day, so it made sense to guess that the two attended the same school.
Already knowing where the boy went, Lila didn’t hesitate to go to the school ‘for a tour’. The class is under the impression she’s in South America or something like that.
She doesn’t really care - the morons can believe whatever they want.
Today is about finding Marinette.
Once in the office, she’s told her student guide will be arriving momentarily.
“Ah, here he is! Claude De Rosier! Claude, this is Lila, you’ll be showing her around today.”
The boy and girl stare at each other blankly. Lila isn’t sure what to think, because she’s sure she’s met him before - twice - but he’d insisted it had only been once, with legitimate proof to back up his claims.
The boy grins, sticking his hand out for her to shake, “Welcome to my school, Lila! I’m so excited to show you around!”
She isn’t sure what to make of his strange emphasis. It’s so slight, she isn’t sure if she imagined it or not.
As they shake, she smiles easily, “Thank you so much! I’m sure you’ll be a great guide!”
“The best!” he winks at her.
As they exit, Lila swears it looks like Claude wipes his hand on his leg. He rubs fingers against his palm a few times - confused - before subtly sniffing it, and frowning slightly. When he notices her glancing his way, he smiles reassuringly and leads her onward.
“Well, if you’re interested in transferring here, I can assure you this is a very welcoming school! There really wasn’t any need to rush out the door!” he takes some hand sanitizer from a dispenser on the wall - a lot more than what would be considered normal. Lila wipes her hand on her leg nervously as she responds.
“What do you mean?” She’d spent extra time on her appearance today. Being attractive helps sell a story more.
“Oh, well I just-” he pauses, looking over her slightly, “It’s nothing! Nevermind! Uh, here’s the math wing…” he hurriedly moves on to describe the current area of the school, commenting on teachers and the different subjects taught.
He is going over the locker arrangements - grade-wise - when he interrupts himself to say, “You know, my locker is close by. I’ve got a hairbrush you can borrow if you want…”
“I- uh- What?” Lila touches her hair self-consciously. It seems fine to her, but she can’t see all of it, “Is there something wrong with my hair?”
“Oh no! I just- nevermind! It’s fine!” he rushes to reassure her, but she can tell he isn’t being entirely truthful. Before she can ask for that hairbrush, he hurriedly moves onto another aspect of the school.
Lila keeps touching her hair, glancing in any reflective surface she could find, but none of them seemed to show her what was off about her.
“Oh! This is the theatre department! I can introduce you to some of my friends.”
The taller boy pushes through a door, holding it open just long enough that she had to catch it as she entered. He runs ahead, seemingly unaware.
“Amy! Victor! I was just showing a student around, and was wondering if we could talk to you!”
Claude has attracted the attention of two students, clearly a few grades above them. They turn to the boy welcomingly, agreeing as they turn to face the touring student.
She could have sworn that she saw recognition - and disgust - flash across their faces, but it’s gone before she gets a good look.
“I told her about that trip the three of us - and some of the other theatre kids - took to England! In December.”
Amy and Victor glance at each other. They went on the trip, as did many others, but Claude? Claude did not. There had been a running joke that ‘Claude was always with them’ to the point that one of the group had jokingly photoshopped Claude into several pictures, but Claude hadn’t actually gone.
He’d stayed home in Paris, especially since one of his friends - Marinette, sweet girl, a shame about the bullying they’d heard about - was going through a rough time. That wasn’t the only reason Cladue had stayed of course, but still. The point stands.
“Oh it really was a blast! We’re a really close group here!”
“Mhm! One big family! London was so fun!”
The pair may not know what’s going on, but they can play along. Amy and Victor both vaguely recognized the girl as someone they disliked, so they don’t have a problem screwing with her.
Lila grows uncomfortable as the boy keeps glancing at her head before correcting himself to make proper eye-contact. The girl seemed startled by some aspect of Lila’s appearance and frowned slightly before covering it up with a too-big smile.
“Oh, I forgot to introduce her! This is Lila Rossi.”
Oh, they most certainly know her. Most people in the school are familiar enough with her. She’s the one that was rumored to have done something to Marinette.
No one is quite sure of any details, but there’s a silent agreement among the school that the only ones allowed to bring up that girl around Marinette are her close friends. All others pretend she doesn’t exist.
Marinette doesn’t seem to have realized she joined a popular friend group. The former-quartet (now quintet?) had been known for being kind people who were fun to hang out with. Marinette had been adopted so quickly, and her nature seemed to be just as good-hearted, which made her just as popular. Not that she seemed to realize it.
When rumors started about bullying people were horrified. Then a name came up.
Lila Rossi.
The girl who is apparently currently standing in front of them.
Claude’s actions make so much sense now.
“I’m really not much of an actor! I haven’t been able to do much work since the accident…” she trails off, playing melancholy and waiting for the usual sympathy. It never hurts to pull her tricks in a new place.
It doesn’t come. Each person before her seems fixated on whatever they’d been looking at on her earlier.
“Oh! I’m sorry, did you say something?” Amy looks at her apologetically and the others break from their staring to make eye contact, though the older girl has to nudge Victor a little to get his attention.
Lila is really starting to wonder what’s wrong, but she’ll never admit to it. Repeating herself won’t do any good so she changes topics, “I just, uh, was saying that fashion is more my thing! My, uh, friend Marinette might have transferred here I was wondering if you knew her?”
“Nope! I don’t know any Marinettes!” Claude shakes his head regretfully.
Victor shakes his head as well, but Amy speaks up, “There is Marinette Pontbriand, but she’s in the musical arts department, and she’s not a recent transfer…”
“Uh, no. That’s not her. I must have gotten the school name mixed up…”
“Well, it was nice meeting you! We do have to get back to work now though.” Victor says, then he leans in, patting her hand comfortingly and speaking softly, “You’re so brave. It’ll get better I’m sure.”
He turns, and Amy waves. The taller girl pauses and turns back to Lila, similarly leaning in and speaking softly, “We all have those days.” the girl looks over Lila sympathetically, then digs in her bag to subtly hand her a pad and tampon. Amy hurries to join Victor.
What the-?
“Anyways, we should get back to our very important tour!” Claude breaks her out of her confused stupor.
“Y-Yes! Let’s!” She stuffs the period products into her bag and follows the boy.
---
By the end of the one hour tour, Lila feels shaky and confused. Everyone they spoke to seems to know something she didn’t - and that something had to do with her.
She’s never felt so self-conscious before. It’s driving her crazy, because she has no idea what’s going on. What do they all see?!
She smiles at Claude weakly as she heads out the door.
Lila turns to go home, deciding to not bother with school for the day.
Once home, she spends hours in front of the mirror, studying herself.
By the end of the day she’s taken 5 showers, washed her hair 3 times, tried ten new makeup routines, washed her clothes twice, and considered three different outfits for school tomorrow.
---
Bonus:
Kid Mime: so
Kid Mime: remember how i was suposed to be leeding a new studnt arownd 2day?
The Mom Friend: yeah? is somthin wrong? r they ok?
Kid Mime: i sure hope not
Kid Mime: it was liela
Melodie: Excuse me?! She has the nerve to come here?? Does she think we’re stupid?? That little brat had better count her lucky stars that I didn’t see her.
The Mom Friend: o goodness wat did u do
Kid Mime: i pretended that there was something wrong with her
Kid Mime: u no
Kid Mime: besides everything else about her
Kid Mime: i had to shake her hand and i made sure she saw me wiping my hand on my leg and using a ridiculus amont of sanitizer
Felix: As you should, after being in contact with her.
Kid Mime: of corse
Kid Mime: anyways i kept suggesting somethign about her lookd weird
Melodie: Besides the sausage hair?
Kid Mime: bsides the sasage hair
Kid Mime: i had her catch every door
Kid Mime: it was almst as satisfin as slaming 1 in her face
Kid Mime: uh
Kid Mime: o!
Kid Mime: teh best part is that as soon as i introducd her to peaple as liela evry1 messed w/ her 2
Kid Mime: i think amy gave her a tampon
The Mom Friend: well mari is a sweetheart
The Mom Friend: the scool is gunna protect there own
Felix: She has certainly made an impression here. I cannot think of anyone that does not like her.
Melodie: I’m so proud of her. Like, remember when we first met her Claude? She tripped over one of us or something and seemed to think we were going to yell at her, poor baby.
The Mom Friend: 2020 hindsite tho that makes a lot of sense
Kid Mime: she was so quietttttttt
Kid Mime: an it took like a month b4 she actualy hung out w/ us outside of scool
Kid Mime: :((((((
Melodie: She’s doing a lot better.
Felix: Speaking of, how is she now?
The Mom Friend: asleep
Melodie: Rest well, honey!!
---
Author’s Note: Lila, Lila, Lila. You are no match for my baby boy. I really do enjoy this chapter. Showing off my baby boy in a 'fox' v fox chapter.
Anyways, I know why you all stuck around. You want the chapter summary. Well, just so you know, the reason I'm giving it early is because I just love worrying you guys. Here it is: Ladybug goes down during a battle and Adrien can't find a pulse. 💕💕💕
Thanks for reading! Feel free to leave any thoughts, theories, constructive criticism, or anything really in my ask box, in replies or through reblogs. I love seeing what you think!
First | Previous | Next
#miraculous ladybug#with time#fanfic#lila rossi#Claude#marinette dupain cheng#quantic kids#allan#allegra#ml Felix#bonus chapter#text interactions#foxes#everyone loves marinette and protects this baby with their life
37 notes
·
View notes
Text
THEN
"Then" We Shall Find This Tree Pontbriand Feel My Wrath Did I Call Normand On Each Sleeping Maid Peay To Welcome In A Fiend Is Mcfee Destroy The Little Boy Lost Patchin Every Face That None To Wedin Art Thou Go To Mind Her Marland Lay The Little Girl Burgeoned
#poem#poetry#computationallygenerated#poet#poets#poems#nltk#python#linguistics#fauxe#robot_poetry#poemtype2
1 note
·
View note