#minikui
Explore tagged Tumblr posts
Text







Side note: If anyone happens to know more manga titles like this one with masked male leads let me know 👀👀👀
#romance#manga art#shoujo manga#my manga caps#manga cap#minikui yuukaku no ko#an usightly girl of a red light district#ugly duckling of the entertainment district#josei#josei manga#josei romance#josei cap#smut#mangacap
31 notes
·
View notes
Text
chisa takano the character ever btw. she was sickly as a kid and when it brought other people to make fun of her she'd just fight them. girl who got so pissed at some girls gossiping behind her back she slammed one of them into the wall. she hosed down the guy trying to ask out her friend/crush while saying she thought he was a weed. she threatened that same guy in a family restaurant hours later. shes going through an absolutely soul crushing unrequited love for the first friend she ever made with no signs of getting over her and also kissed her even. my beloved
#girl help im overly attached to a oneshot chicohani character#i do wonder if she'd have still existed even if hworks werent commed for minikui ikimono for urapicnic...#i do like sumida a lot too though hes a fun guy#but man....... chisa...................................... epitome of kind but not nice about it shes so!!#girl who is so afraid of loss and loneliness she convinced herself being alone is the only way and when those walls were finally crushed sh#finally broke at the fact she's been living that way all that time <333333333#otome domo yo novel was wild haniwa bring her back i miss her#duck rants about something#said girl she slammed into the wall was saki btw that was kinda hot#i hope sakis terrified of her
8 notes
·
View notes
Text



Whoosh
#tossing her affectionately#Onibasa has a grip on my soul………#oshiete yo minikui hiasobi o#symphogear#senki zesshou symphogear#kazanari tsubasa#tsubasa kazanari#jagi draws poorly
5 notes
·
View notes
Text
Zaken'na (ざけんな) English Translation

by mona (CV: Natsukawa Shiina)
TN: I translated this at 1 am while my friends forcibly tuck me into bed. This was made with love, spite, and a little bit of sleep paralysis. Please read my notes at the end, I had to read a newspaper to figure that out. Live, laugh, love, mona.
waracchau hodo akirechau hodo attōteki sonzai no aidoru It feels so laughable It feels so astonishing The dazzling presence of an idol oitsukitai toka hazukashikatta watashi nanka tte sagecha makeinuda I want to reach that too No matter how embarassing Don't just look down on me For being the underdog akogareru no o yamemashō tte doko ka no yakyū senshu ga ittetajan!? “We have to stop dreaming.”* Didn't a famous baseball player say something like that!? zakenna! muka tsuku! kuyashii kuyashii honne wa minikui onnanokona nda
It's ridiculous! So infuriating! It's just so frustrating! With an unsightly truth, That's the the kind of girl I am.
soredemo tatakau! kachitai! koetai! maketsuzuketeite mo watashi o shinjiteiru Nevertheless, I'll soldier on! I want to win! I want to succeed! No matter how many times I lose, Please believe in me. seikaku mo ii mitame datte ii ketten mitsukechaitai gurai ni
A beautiful personality, And the looks to go with it, Kinda makes me want to look for the tiniest flaws tonari ni nante narabitakunai watashi nanka tte bibiccha makeinuda Standing by your side sounds frightening That's just too scary for me I'm still the underdog.** tomato wa tomato de meron ni narenai doko ka no shijin san ga ittetajan
A tomato's a tomato It can't become a melon Didn't a famous poet say something like that? zakenna! muka tsuku! kurushii! kurushii! shittomamire no onnanokona nda It's ridiculous! So infuriating! It's just so painful! Full of envy and jealousy, That's the kind of girl I am. dakara sa tatakau! mikaesu miteroyo! doromizu nonda tte watashi wa shinjiteiru That's why I'll soldier on! I'll prove myself, so look at me! Even if I drink muddy water,*** That's what I believe. iiwake wa shinai iiwake sasenai mou sono senaka wa minai raibarutachi o koete No excuses for me, No excuses for you, No longer looking at you from behind, I've surpassed you, my rivals. zakenna! muka tsuku! kuyashii! kuyashii! honne wa minikui onnanokona nda It's ridiculous! So infuriating! It's just so frustrating! With an unsightly truth, That's the the kind of girl I am. soredemo tatakau! kachitai! koetai! maketsuzuketeite mo watashi o shinjiteiru Nevertheless, I'll soldier on! I want to win! I want to succeed! No matter how many times I lose, Please believe in me. namaiki de kamawanai anata ni katsu hi made watashi wa shinjiteru watashi o shinjiteru
You can act as proud as you want Till the day that I beat you That's what I believe. Please believe in me.
*This is a quote by Japanese baseball player Ohtani Shohei. The context of this quote was that Ohtani's team was facing Paul Goldschmidt, Mike Trout, and Mookie Betts on the field that day, all of whom are well-known baseball players admired by many. The rest of the quote goes: “If we keep admiring them, we'll never be able to surpass them. We came here today to succeed, to be the best. So, just for today, let's put our admiration aside, and focus on winning.” You can make the rest of the connection.
** This also applies to all other instances but makeinu also translates to an expression for a loser. She's calling herself a loser here. It didn't sit right with the context of the MV so I preferred the translation “underdog”.
*** This can also mean to bear with unpleasant circumstances.
#translations#honeyworks#haniwa#mona#narumi mona#zakenna#hanitl#chouzetsu azatoi omaera hime#GOD. I NEED SLEEP.
29 notes
·
View notes
Text
Noctiluca lyr + TL
i am so tempted to arrange this for choir, so damn beautiful, irl moots u two watch out
ノクチルカ 斉藤壮馬
nokuchiruka - saitou souma
Noctiluca - Soma Saito
いつのまにかさすらい
itsu no manika sasurai
Without realising, I was wandering
よるべのない日々さ
yorube no nai hibi sa
I was helpless, day to day
流れに身を任せて
nagare ni mi wo makasete
Trusting my body to the flow
ふらふらり たゆたって
furafurari tayutatte
Aimless, and lingering
泥に抱かれ
doro ni dakare
Embracing the mud
どろり 眠るだけ
dorori nemuru dake
Into but a sticky sleep
ここじゃなくてもいい、と
koko janakute mo ii, to
I don’t mind if it’s not here,
誰かに呟いた
dareka ni tsubuyaita
I muttered to someone
終の棲家などない
tsui no sumika nado nai
Without a place to rest, an ending,
根なし草 それでいいよ
ne nashi gusa sore de ii yo
Even rootless grass would be fine
どこへ逃げて
doko he nigete
Where can I run to
飾り立てても
kazari tatete mo
Even if I dress it up
誤魔化せないの
gomakasenai no
I can’t fool you
そんな資格ないから
sonna shikaku nai kara
Since I don’t have that qualification
剥がれ落ちて
hagare ochite
Peeling off
暴かれていく
abakarete iku
Unveiling oneself
厳然たる事実だけが影
genzen taru jijitsu dake ga kage
Strict facts are but shadow
それでもまだ
soredemo mada
Even so, still
ひとひらだけ [1]
hitohira dake
I would never want
奪われたくはないから
ubawareteku ha nai kara
Even one to be stolen away
浅瀬を泳いでいる
asase wo oyoideiru
Paddling in shallow water
醜い魚のようだ
minikui sakana no you da
Like an unsightly fish
揺籃を這い出て
youran wo hai dete
Crawl out of the cradle
流れゆく
nagare yuku
And flow
どこまでも
dokomade mo
To wherever
罪も罰もすべてが
tsumi mo batsu mo subete ga
Both sin and punishment in their entirety
背負うべき荷物で
seoubeki nimotsu de
A heavy burden to bear
水底へ沈んでいく
minasoko he shizunde iku
They sink to the bottom of the water
呼吸さえままならず
kokyuu sae mama narazu
Even my breath is a struggle
潮の流れが
shio no nagare ga
If the flow of the tide
誘うならそうだろう
izanau nara sou darou
Beckons you, that’s right
たとえこうして
tatoe kou shite
What if I, in this way
かわしたとて [2]
kawashita to te
Dodged it, even so
完全なる逃避行は ねえ
kanzen naru touhikou ha nee
The perfect escape is, hey
それならばもう
sore naraba mou
If that is so, then already
わずかでいい
wazuka de ii
A little more is fine
譲れないものがあるなら
yuzurenai mono ga aru nara
If there’s something you can’t give up on
剥がれ落ちて
hagare ochite
Peeling off
暴かれていく
abakarete iku
Unveiling oneself
純然たる温度だけが生
junzen taru ondo dake ga sei
This absolute temperature is life
それでもただ
soredemo tada
Even so, but
ひとひらだけ[1]
hitohira dake
Perhaps I shouldn’t
手放さなくていいかもな
tebana sanakute ii kamo na
Let go of even one of them
拙い��謔かな
tsutanai kaigyaku kana
Maybe it’s simplistic humour
それでも構わないのさ
soredemo kamawanai no sa
Even so, it doesn’t matter
この淡い光を
kono awai hikari wo
This watery light:
渡さない[3]
watasanai
I won’t pass it on
これだけは
kore dake ha
This, only
あげないから
agenai kara
I won’t give it away
ノクチルカ
nokuchiruka
Noctiluca
TL notes:
[1] ひら is a counter word typically used to describe petals, snowflakes, or dreams
[2] かわした is in hiragana, so could represent the verb かわす ‘to dodge/deflect’, but could also stand for 川下, meaning downstream (of a river). well done souma-san
[3] 渡す can also mean to channel something across a river
the water themed imagery in this one was very nice :) apologies for lack of a more in-depth analysis, i am tired zz
#as always lmk if mistakes and or song reqs#my translations#music#japanese music#soma saito#souma saitou#saito soma#saitou souma#斉藤壮馬#translated lyrics#male seiyuu#seiyuu music#seiyuu
9 notes
·
View notes
Note
Besides Euphoria, have you played any other Clockup eroges?
I'm not too updated with the company, but I have played Maggot Baits. In terms of story, I still prefer Euphoria.
I'm interested in Fraternite, Erenwhon and Censoria, but I haven't exactly read them yet.
I don't mind getting recommendations but I prefer a darker story if possible, eroguro is a plus. I don't find the overtly wholesome engaging and some of the girls in it are not my type so I lose the will to continue and then eventually my overall interest. BUT, if it has a good story then I will take a look.
Outside of Clockup, the latest I've seen is Minikui Mojika no Ko (Ugly Duckling), which is getting an english translation and I plan to read it again.
I also plan to read Homeless School Girl but I don't have time so I never get to do it though. I have already seen and finished Sayonara Wo Oshiete so I would like it not recommended again hahah.
11 notes
·
View notes
Text
Kimetsu no Yaiba: Hashira Training Arc OP “Mugen” (MY FIRST STORY x HYDE) TV Size lyrics
(Transcription and translation are my own; I don't bother following any specific romanization system when I'm having fun. Japanese is a context-heavy language and any translation you see will vary greatly, but in my case I had fun with Pillars on the brain with my filling in of some English gaps.)
Japanese + Romaji + English
永遠の意味 知らぬ君に
答えを示す時だ
夢幻に続く螺旋の先へ
言い訳に聞こえた理由は
儚い未来手繰った弱さ
それを強さとはき違えている
憎い 憎い
醜い 醜い
月を隠すほどの
黒く 黒く
淀む 心
君さえ居なければ
ゆらいでる ゆらいでいる
花のように��思をつなぐ
奪っていく 奪っていく
嵐のように心を裂く
永遠の意味 知らぬ君に
答えを示す時だ
夢幻に続く螺旋の先に
待つのは誰
-------
Eien no imi Shiranu kimi ni
Kotae wo shimesu toki da
Mugen ni tsuzuku rasen no saki e
Iiwake ni kikoeta riyuu wa
Hakanai mirai tagutta yowasa
Sore wo tsuyosa to chigaeteiru
Nikui Nikui
Minikui Minikui
Tsuki wo kakusu hodo no
Kuroku kuroku
Yodomu kokoro
Kimi sae inakereba
Yuraideru yuraideiru
Hana no you ni ishi wo tsunagu
Ubatteku ubatteku
Arashi no you ni kokoro wo saku
Eien no imi Shiranu kimi ni
Kotae wo shimesu toki da
Mugen ni tsuzuku rasen no saki ni
Matsu no wa dare
-------
It's time to show my answer
To you, who do not know the meaning of eternity
It's at the end of a spiral that leads into dreams
My reason sounds like an excuse
Because weakness that hauled in an empty future
Is something you’re mistaking for strength
Abhorrent and ugly
So much so that it could hide the moon
My heart would be black and stagnant
If you weren’t here
Swaying and unstable
We have to maintain our determination like trembling flowers
It gets snatched away
And our hearts get shredded like in a storm
It's time to show my answer
To you, who do not know the meaning of eternity
Who is it that’s waiting
At the end of a spiral that leads into dreams?
#my translations#have I ever even used that tag?#I just felt like it for this song#I feel all the Pillars in this song but especially Giyuu talking to Tanjiro
25 notes
·
View notes
Text
Todoroki Enji's father's death and why he feels he's not a superhuman: observations, ramblings and speculations
So, since recently I've gotten asks about it, I ended up thinking more and more about the whole flashback regarding Enji's father's death and why he connects it to his weakness and to how he feels he'll never be a superhero while Deku or All Might are.
So, as usual what follows is a theory. I don't assume to be Horikoshi and therefore know the truth. I'm just theorizing.
Now, let's start with rewatching the full scene from chap 356 for who doesn't remember it well.





'Sara ni yowaku natta’ 「更に弱くなった」 “You became beyond weak.”
'Tachiba to tsugunai to ayamachi to sekinin ga’ 「立場と償いと過ちと責任が」 “Position, atonement, mistakes and responsibility.”
'Omae no seirai no yowasa wo abaki dashi miru ni taenai guzu e to hikizuri oroshita’ 「おまえの生来の弱さを曝き出し見るに堪えない愚図へと引きずり下ろした」 “Your innate weaknesses was exposed and I can’t bear to see how you were dragged down into an indecisive person.”
'Chōjin ni wa narenainda yo Enji (omae) wa’ 「超人にはなれないんだよ炎司(おまえ)は」 “Enji (read: you) can’t become a superhuman.”
'Genten wo omoi dase’ 「原点を思い出せ」 “Remember your origin.”
'Teki ga nan datta no ka wo’ 「敵が何だったのかを」 “What was the enemy?”
'Akkan kara shoujo wo sukuou to shi kekka shoujo moro tomo nikukai to ka shita chichi wo’ 「悪漢から少女を救おうとし結果少女もろとも肉塊と化した父を」 “Your father tries to save a girl from a scroundel and, as a result, he and the girl were turned into a lump of meat.”
’Shin no choujin he no senbou to higami wo’ 「真の超人への羨望と僻みを」 “Your envy and inferiority complex toward a true superhuman…”
'“Doryoku (‘Endeavor’)” to nanoru hikutsu na shoune wo’ 「“努力” (エンデヴァー)と名乗る卑屈な性根を」 “You called yourself ‘effort’ (read 'Endeavor’) due to your menial nature.”
'Kojishite inakereba tamotenu teido no minikui kokoro wo’ 「誇示していなければ保てぬ程度の醜い心を」 “Unless you’re putting on airs you can’t sustain your ugly heart”
'Sou. Omae wa All Might ni mo Deku ni mo narenai' そう おまえはオールマイトにもデクにもなれない “Yes. You can't become All Might or Deku”
'Enji (read: Ore) wa itsumo jibun no yowasa to shika tatakattenakatta kara' 炎司(おれ)はいつも自分の弱さとしか戦ってなかったから “Because Enji (read: I) was always fighting only against his (my) own weaknesses.”
'Dakara umare kawarou nante kangaeruna' だから 生まれ変わろうなんて考えるな “So don’t think about being reborn.”
'“Onore no yowasa (teki)” wo noroi tsudzukero' “己の弱さ (てき)"を呪い続けろ “Keep cursing 'your own weakness (read: the enemy)'.”
'Yuiitsu sore dake ga omae wo ikashite kita dakara' 唯一 それだけが おまえを生かしてきただから “That is the only thing that kept you alive.”
As I've said more than once recently, on the surface there seems to be too few info on Enji's father's death to judge things beyond that the visual seems to suggests Enji seems in shock and in pain at witnessing his father's death.
But in hindsight the fact that there's so little might be because Horikoshi actually placed a relevant information through which lenses we should read the scene earlier in the manga and it's a relevant information as it's one of the core themes of the story.
Let's go back to chap 1 and to Midoriya's question.
Which was All Might's first reply?
Without power (力 'Chikara') one can't become a Hero and Enji's life is a quest for power, for strength. He thinks in order to surpass All Might one needs more power, more strength.
However we know how chap 1 actually ends...
Enji's origin (that's how his teenager self called it) isn't one of him acting to save people. It's of him watching the scene.
The narrative implication of depicting him there might be that he was always present and didn't jump to action, he froze, he watched.
His father moved to save people, failed and died.
Enji could have gone to help him and this might have done the difference. He'll never know because he didn't do it.
He froze same as he froze when Natsuo was attacked.
Same as he froze when Touya attacked Shouto and tried to kill himself and his brother...
...and, in a way, same as he failed to save Touya because he didn't go to Sekoto Peak.
The message Horikoshi tried to deliver home with that scene and that speech might be tied to all this.
Enji didn't have that self sacrificing instinct that instead pushed Midoriya to move. For most of his life he tried to protect his own heart by blaming others and dodging responsibilities and pushing on his children the burden of erasing him of the ugliness in his heart.
He fights it to be a Hero, and chases power because that's an 'easy way' to win. If you're stronger you don't have to risk your life, you can easily overcome fear of death by never being in danger either.
Yes, yes, I know Enji risks life in his fight with Shigaraki and with All for One. The point might be though is he's putting his life in danger by fighting himself, his own weakness, by raging against it and finding strength to overcome his own fear through rage.
And that's why his decision to die with Touya might be twice as important for his arc (I've already talked about his arc here and here but just in terms of his atonement... not of him trying to become a Hero to be proud of... or a father). As said in another post Enji never planned for his demise prior to that moment, he assumed he would keep on living watching over Touya.



He's not raging here to overcome his fear of death. He's doing it just because he doesn't want to let his son die alone and because he wants to still protect the people.
He's being a father and a Hero.
But... I can hear you thinking 'he's not saving Touya'.
Yeah, because he's fighting down with an image of a Hero who's self sacrificing... but BNHA subverts the trope of the self sacrificing Hero.
While death might be sometimes inevitable an ultimate Hero in the story is a Hero who save by winning and win by saving.
The story has criticized the idea of self sacrificing more than once from the start, with Aizawa and Recovery Girl telling Midoriya it wasn't okay for him to break his bones to win, that he couldn't become a Hero this way, Recovery Girl also scolding All Might and telling him he shouldn't encourage him to act this way to culminate with the end of the Dark Hero arc in which such mindset is openly criticized.
Enji overcame his belief he couldn't sacrifice his life if he wasn't raging against himself. He was ready to die... but then Shouto stepped him and showed him that an ultimate Hero isn't just one who's willing to die to save people but one that by saving people wins.
Shouto (with the help of his family) freezes Touya, and by saving Touya and stopping him from exploding, he saved all the other people who would be involved in the explosion.
The whole ultimate Hero thing is likely going to reach its apex with Midoriya not only managing to physically save Shigaraki like Shouto did with Touya or emotionally saving him like Uraraka did with Himiko but saving him both physically and emotionally and this leading to the rest of the world to be saved, accomplishing what will be likely the ultimate saving... possibly doing so with the help of others and of society so as to remark that a world based on a single pillar is not really functional, everyone has to contribute to keep peace.
At least, that's what I'm currently speculating. Of course I can be completely off track because I'm not Horikoshi and I don't get to know what he's planning.
#boku no hero academia#bnha spoilers#Todoroki Enji#Todoroki Touya#Todoroki Shouto#Midoriya Izuku#Yagi Toshinori#Uraraka Ochako#Toga Himiko#Bakugou Katsuki#bnha ramblings#bnha meta
29 notes
·
View notes
Text

Him: My eyes are up here!
From Minikui Yuukaku No Ko by Naru Kariya
#are they tho??#look in my eyes when I'm talking to you!#comedy#humor#webtoon#webtoons#manga#funny#memes#meme#joke#mangamemes
4 notes
·
View notes
Text
Demon Slayer Hashira Training Arc. Episode 8 "The Hashira Unite" /鬼滅の刃 柱稽古編 第8話『柱・結集』
Japanese/Romaji/English
産屋敷あまね「日の光を克服した鬼が現れた以上、鬼舞辻無惨は目の色を変えて、それを狙ってくるでしょう。己も太陽を克服するために。大規模な総力戦が近づいています」
Amane Ubuyashiki “Hino hikari o kokufuku-shita oniga arawareta ijo, Kibutsuji Muzan wa meno-iro-o kaete, soreo neratte-kurudesho. Onoremo taiyo-o kokufuku-suru tameni. Daikibo na soryoku-sen ga chikazuite-imasu.”
Amane Ubuyashiki “Now that a demon who’s conquered sunlight has appeared… It’s a given that Muzan Kibutsuji will make a frenzied attempt to come after her. So that he, too, can conquer the sun.
産屋敷耀哉「初めましてだね…。鬼舞辻…無惨…」
Kagaya Ubuyashiki “Hajimemashite-dane…Kibutsuji…Muzan…”
Kagaya Ubuyashiki “Nice to meet you, I should say… Muzan…Kibutsuji.”
鬼舞辻無惨「何とも醜悪な姿だな。産屋敷」
Muzan Kibutsuji “Nantomo shuakuna sugata-dana. Ubuyashiki.”
Muzan Kibutsuji “You’re…certainly looking hideous… Ubuyashiki.”
耀哉「ついに…私の…元へ来た…。今…目の前に…鬼舞辻…無惨…我が一族が…鬼殺隊が…千年…追い続けた…鬼… あまね…彼は…どのような…姿形を…している?」
Kagaya “Tsui-ni…Watashino…motoe kita… Ima…menomae-ni…Kibutsuji…Muzan… Waga ichizoku ga… Kisatsutai ga…sen-nen…oitsuzuketa…oni… Amane… Kare wa… dono-yona… sugata-katachi o…shite-iru?”
Kagaya “At last…you’ve made your way to me. At this moment…you’re right before my eyes… Muzan…Kibutsuji. The demon that my family…the Demon Slayer Corps…has been pursuing for the last…thousand years. Amane… What kind of…shape and form…has he assumed?”
あまね「二十代半ばから後半あたりの男性に見えます。ただし瞳は紅梅色、そして瞳孔が猫のように縦長です」
Amane “Nijudai-nakaba kara kohan atari-no danseini miemasu. Tadashi hitomi wa kobai-syoku, soshite doko ga neko no yoni tatenaga desu.”
Amane “He appears to be a young man in his early-to-late twenties. However…his eyes are a light pink color… and his pupils are vertical slits like a cat’s.”
耀哉「そうか…そう…君は…来ると…思っていた…必ず…。君は私に…産屋敷一族に酷く腹を立てていただろうから…私だけは… 君が…君自身が殺しに来ると…思っていた…」
Kagaya “Soka… So… Kimi wa kuru to omotteita… kanarazu… Kimi wa watashini… Ubuyashiki ichizoku ni hidoku hara o tateteita-darokara… watashi dake wa… kimiga…kimi-jishinga koroshini kuru to… omotteita…”
Kagaya “Is that right? Right. I knew that…you’d be coming. Without fail. Because I’m sure that… you’ve been quite livid with me…with the Ubuyashiki Family. I always expected you…to come personally for me alone…to kill me yourself.”
無惨「私は心底興醒めしたよ、産屋敷。身の程も弁えず、千年にも渡り、私の邪魔ばかりしてきた一族の長が、このようなザマで。醜い。何とも醜い。お前からは既に屍の匂いがするぞ、産屋敷よ」
Muzan “Watashi wa shinsoko kyozame shitayo, Ubuyashiki. Minohodo mo wakimaezu, sen-nen-nimo watari, watashino jama bakari shitekita ichizoku no osa ga, konoyona zamade. Minikui. Nantomo minikui. Omae-kara wa sudeni shikabane no nioi ga suruzo, Ubuyashiki yo.”
Muzan “I’m feeling utterly disenchanted, Ubuyashiki. To see the head of the clan that for a thousand years… had the gall to constantly thwart me… in such a deplorable state. Hideous. So very hideous. Your body is already giving off the scent of a corpse, Ubuyashiki.”
耀哉「そうだろうね…。私は…半年も前には…医者から…数日で死ぬと言われていた…。それでもまだ…私は生きている…。医者も…言葉を…失っていた…。それもひとえに…君を倒したいという一心ゆえだ…無惨…」
Kagaya “So daro-ne… Watashi wa… han-toshi-mo mae niwa… isha kara su-jitsu de shinuto iwarete-ita… Soredemo mada…watashi wa ikiteiru… Isya mo…kotoba o…ushinatte-ita… Soremo hitoeni…kimi o taoshitaito iu isshin yue da… Muzan…”
Kagaya “I’m sure that it does. Six months ago… I was…told by my doctor that I would be dead in a few days. And yet, here I am…still alive. Even my doctor…was left…speechless. And it’s all thanks to…my single-minded desire to defeat you… Muzan.”
無惨「その儚い夢も今宵潰えたな。お前はこれから私が殺す」
Muzan “Sono hakanai yume mo koyoi tsuieta na. Omae wa korekara watashi ga korosu.”
Muzan “That feeling dream of yours is about to be shattered tonight. I’m going to kill you now.”
耀哉「君は…知らないかもしれないが…君と私は…同じ血筋なんだよ…君が生まれたのは…千年以上前のことだろうから…私と君の血は、もう…近くないけれど…」
Kagaya “Kimi wa…shiranai kamo shirenai ga… kimito watashi wa… onaji chisuji nandayo… Kimi ga umaretanowa…sen-nen-ijo-maeno koto darokara…watashi to kimino chi wa, mo…chikakunai keredo…”
Kagaya “You…may not know this… but you and I…hail from the same bloodline. Although since you were likely born more than a thousand years ago… our blood is no longer thick.”
無惨「何の感情も湧かないな。お前は何が言いたいのだ?」
Muzan “Nanno kanjo mo wakanaina. omae wa naniga iitainoda?”
Muzan “That does nothing for me emotionally. What is it that you’re trying to say?”
耀哉「君のような怪物を…一族から出してしまったせいで…私の一族は…呪われていた…」
Kagaya “Kimino-yona kaibutsu o…ichizoku kara dashite-shimatta seide… watashino ichizoku wa… norowarete ita…”
Kagaya My clan has been cursed… because the family… produced a monster…like you.
耀哉「生まれてくる子供たちは皆、病弱ですぐに死んでしまう…。一族がいよいよ絶えかけた時、神主から助言を受けた…『同じ血筋から鬼が出ている…その者を倒す為に心血を注ぎなさい…そうすれば一族は絶���ない…』代々神職の一族から妻をもらい…子供も死にづらくなったが…それでも我が一族の誰も…三十年と生きられない…」
Kagaya “Umarete kuru kodomo-tachi wa mina, byojakude suguni shinde-shimau. Ichizoku ga iyo-iyo taekaketa-toki, kannushi kara jogen o uketa. ‘Onaji chisujikara oniga deteiru… Sonomono o taosu-tameni shinketsu o sosogi-nasai… Sosureba ichizoku wa taenai.’ Daidai shinsyokuno ichizoku kara tsuma o morai… kodomomo shinizuraku-nattaga… soredemo waga ichizokuno daremo… sanju-nen to ikirarenai…”
Kagaya “Our children were all born sickly and weak… and they would die soon after. My family was on the verge of being wiped out… when we received a priest’s advice. ‘A demon has emerged from your bloodline. Commit yourselves… to killing that demon. If you do so, your clan will survive.’ Through the ages, we have married the daughters of priests… and though this has made our children less prone to death, still… no one in our family…has lived past the age of 30.”
無惨「迷言もここに極まれりだな。反吐が出る。お前の病は、頭にまで回るのか?そんな事柄には何の因果関係もなし。なぜなら…私には何の天罰も下っていない。何百何千という人間を殺しても、私は許されている。この千年、神も仏も見たことがない」
Muzan “Meigenmo kokoni kiwamareri dana. Hedoga deru. Omaeno yamai wa, atamanimade mawarunoka? Sonna kotogara niwa nanno ingakankei mo nashi. Nazenara…watashiniwa nanno tembatsu mo kudatte-inai. Nanbyaku-nanzento iu ningen o koroshitemo, watashi wa yurusarete-iru. Kono sen-nen, kamimo hotokemo mitakotoga nai.”
Muzan “Your drivel has now reached its peak. I’m about to gag. Has your disease spread to your brain now? Your story is completely irrelevant. And why? Because I’ve received no divine punishment whatsoever. Even though I’ve killed hundreds… thousands of humans… I have never been held accountable. Over the last thousand years, I’ve never seen the gods or Budda.
耀哉「君は…そのように物を考えるんだね…だが私には私の…考え方がある…。無惨…君の夢は何だい?この千年間…君は一体…どんな夢を見ているのかな…」
Kagaya “Kimi wa… sono-yoni mono o kangaerundane… Daga watashiniwa watashino…kangaekata ga aru… Muzan… Kimi-no yume wa nandai? Kono sen-nen-kan… kimi wa ittai donna yume o mite-irunokana…”
Kagaya “So… that’s how you look at it, is it? But I have… my own… way of thinking. Muzan… What is your dream? What have you been… dreaming about… for the last thousand years?”
無惨(奇妙な感覚だ…。あれ程目障りだった鬼殺隊の元凶を目の前にして、憎しみが湧かない。むしろ…)
Muzan (Kimyona kankaku da… Arehodo mezawari-datta Kisatsutai no genkyo o menomae ni shite, nikushimi ga wakanai. Mushiro…)
Muzan (What an odd feeling. Here he is, right before me, the leader of the Demon Slayer Corps, always such an eyesore… yet there’s no hatred brimming in me. Actually…)
白髪たち「♪ひとつとや 一夜明くれば 賑やかで 賑やかで お飾り立てたり 松飾り 松飾り 二つとや 二葉の松は 色��うて 色ようて… 三蓋松は 上総山 上総山…」
Hakuhatsu-tachi “♪Hitotsutoya, ichiya akureba nigiyakade nigiyakade, okazari tatetari matsukazari matsukazari, Futatsutoya, Futaba no matsu wa iro yote iro yote… Sangai-matsu wa Kazusa-yama Kazusa-yama…”
White hair kids “♪One is for one night ending… Lively… Merry… Raise decorations… Pine decorations… Pine decorations… Two is for two pine sprouts… Good color… Good color… Three layers of pine… Mount Kazusa… Mount Kazusa… ”
無惨(この奇妙な懐かしさ、安堵感…、気色が悪い。そして、この屋敷には四人しか人間がいない。産屋敷と妻、子供二人だけ。護衛も何もない…)
Muzan (Kono kimyo na natsukashisa, andokan…, kishoku ga warui. Soshite, kono yashiki niwa yonin-shika ningen ga inai. Ubuyashiki to tsuma, kodomo-futari dake. Goei mo nanimo nai…)
Muzan (This odd sense of familiarity… and relief… It’s revolting. And there are only four humans in this mansion. Ubuyashiki and his wife… and two children. That’s all. No bodyguards whatsoever.)
耀哉「当てようか…無惨。君の心が、私には分かるよ。君は永遠を夢見ている…不滅を…夢見ている…」
Kagaya “Ateyoka… Muzan. Kimino kokoroga, watashi niwa wakaruyo. Kimi wa eien o yumemiteiru… Fumetsu o… yumemiteiru…”
Kagaya “Why don’t I guess, Muzan? I can tell… what’s on your mind, you know. You’re dreaming of eternity. Immortality… is what you dream of.”
無惨「その通りだ。そしてそれは間もなく叶う。禰豆子を手に入れさえすれば」
Muzan “Sono tori da. Soshite sore wa mamonaku kanau. Nezuko o teni iresae-sureba.”
Muzan “Exactly. And that dream will soon come true. As soon as I get my hands on Nezuko.”
耀哉「君の夢は叶わないよ、無惨」
Kagaya “Kimi-no yume wa kanawanai yo, Muzan.”
Kagaya “Your dream’s not coming true… Muzan.”
無惨「禰豆子の隠し場所に随分と自信があるようだな。しかし、お前と違い私にはたっぷりと時間がある」
Muzan “Nezuko no kakushi-basyo ni zuibunto jishinga aru yodana. Shikashi, omae to chigai, watashi-niwa tappurito jikanga aru.”
Muzan “You seem quite confident about where you’ve hidden Nezuko. But unlike you… I have all the time in the world.”
耀哉「君は…思い違いをしている」
Kagaya “Kimi wa… omoi-chigai o shiteiru.”
Kagaya “You… have it all wrong.”
無惨「何だと?」
Muzan “Nandato?”
Muzan “What did you say?”
耀哉「私は、永遠が何か…知っている。永遠というのは…人の想いだ。人の想いこそが永遠であり、不滅なんだよ」
Kagaya “Watashi wa, eien ga nanika… shitteiru. Eien to iu-nowa… hitono omoi da. Hitono omoi-kosoga eiende ari, fumetsu nandayo.”
Kagaya “I… happen to know… what eternity is. Eternity is… the human will. The human will lasts for all eternity… and it’s immortal.”
無惨「下らぬ…お前の話には辟易する」
Muzan “Kudaranu… Omae-no hanashi-niwa hekieki suru.”
Muzan “Such rubbish. Your words make my stomach turn.”
耀哉「この千年間、鬼殺隊はなくならなかった。可哀相な子供たちは大勢死んだが、決してなくならなかった。その事実は、今、君が…下らないと言った、人の想いが不滅であることを証明している」
Kagaya “Kono sen-nen-kan, Kisatsutai wa nakunara-nakatta. Kawaiso na kodomo-tachi wa ozei shindaga, kesshite nakunara-nakatta. Sono jijitsu wa, ima, kimiga kudaranai to itta, hitono omoi ga fumetsu de-arukoto o shomei-shiteiru.”
Kagaya “Over the last thousand years… the Demon Slayer Corps has never been eradicated. So many of my poor children have perished… And yet… it still exists. The fact that it remains… proves that the human will… what you just brushed off as rubbish… is immortal.”
耀哉「大切な人の命を理不尽に奪った者を許さないという想いは…永遠だ。君は誰にも許されていない。この千年間、一度も…。そして君はね、無惨…。何度も何度も、虎の尾を踏み、竜の逆鱗に触れている。本来ならば一生眠っていたはずの虎や竜を、君は起こした。彼らはずっと、君を睨んでいるよ。絶対に逃がすまいと。」
Kagaya “Taisetsuna hitono inochi o rifujin-ni ubatta mono o yurusanai to iu omoi wa… eien da. Kimi wa darenimo yurusarete-inai. Kono sen-nen-kan, ichido mo… Soshite, kimi wane, Muzan… Nandomo nandomo torano o o fumi, ryu no gekirin ni fureteiru. Honrai-naraba issho nemutteita-hazuno tora ya ryu o, kimi wa okoshita. Karera wa zutto, kimi o nirande-iruyo. Zettaini nogasumai to.”
Kagaya “Refusing to forgive those… who have senselessly taken the lives… of their loved ones… That feeling… is eternal. No one… has forgiven you. Not once… in the last thousand years. And you know what, Muzan? Time and time again… you’ve stepped on the tiger’s tail… and incurred the wrath of the dragon… Normally… they would’ve remained asleep for all time… but you’ve awakened… that tiger and dragon. They’ve had their glare… fixed on you all this time… vowing to never let you escape.”
耀哉「私を殺したところで、鬼殺隊は痛くも痒くもない。私自身は、それ程重要じゃないんだ。この…人の想いと繋がりが、君には理解できないだろうね、無惨。なぜなら君は…君たちは、君が死ねば全ての鬼が滅ぶんだろう?」
Kagaya “Watashi o koroshita-tokorode, Kisatsutai wa itakumo kayukumo nai. Watashi-jishin wa, sore-hodo juyo ja-nainda. Kono… hito no omoi to tsunagari ga, kimi niwa rikaidekinai-darone, Muzan. Naze-nara kimi wa… kimi-tachi wa, kimi-ga shineba subete-no oni ga horobundaro?”
Kagaya “Even if you were to kill me… it wouldn’t make any difference at all to the Demon Slayer Corps. I myself… am not that important. These… human feelings and bonds… are not… things that you’d understand… Muzan. And that’s because you… you and your kind… if you die… all demons will be wiped off the face of the earth, right?”
耀哉「空気が揺らいだね…当たりかな?」
Kagaya “Kuki ga yuraida ne… Atari kana?”
Kagaya “I just felt a change in the air. Did I guess right?”
無惨「黙れ」
Muzan “Damare.”
Muzan “Shut up.”
耀哉「うん、もういいよ。ずっと君に言いたかったことは言えた。最期に…一つだけいいかい?私自身はそれ程重要ではないと言ったが…私の死が無意味なわけではない。私は幸運なことに鬼殺隊…特に柱の子たちから慕ってもらっている。つまり私が死ねば、今まで以上に鬼殺隊の士気が上がる…」
Kagaya “Un, mo iiyo. Zutto kimini iitakatta-koto wa ieta. Saigo-ni… hitotsudake iikai? Watashi-jishin wa sorehodo juyo dewa nai to ittaga… watashino shi ga muimi na wakedewa nai. Watashi wa koun-na-kotoni, Kisatsutai… tokuni Hashira no kotachi kara shitatte-moratte-iru. Tsumari watashi ga shineba, imamade ijo ni Kisatsutai no shiki ga agaru…”
Kagaya “Right. That’s enough. I got to say what I’ve always wanted to say to you. Would you mind… if I said one last thing? I just told you… that I myself am not that important… but it’s not as if my death will be for nothing. I am… fortunate enough to be loved by the Demon Slayer Corps… particularly… by the Hashira. In other words… if I die… it will fuel the Demon Slayers’ motivation even more than before.”
無惨「話は終わりだな?」
Muzan “Hanashi wa owari dana?”
Muzan “Are you done talking?”
耀哉「ああ…こんなに話を聞いてくれるとは思わなかったな…ありがとう、無惨」
Kagaya “Aa… Konnani hanashi o kiitekureru towa omowanakattana… Arigato, Muzan.”
Kagaya “Yes. I never thought you’d listen to what I had to say for so long. Thank you… Muzan.”
ーーーーー
鎹鴉「緊急招集―ッ!!緊急招集―ッ!!産屋敷邸襲撃ッ…産屋敷邸襲撃ィ!!」
Kasugai-garasu “Kinkyu-shosyu! Kinkyu-shosyu! Ubuyashiki-tei shugeki! Ubuyashiki-tei shugeki!”
Kasugai crow “Emergency summons! Emergency summons! The Ubuyashiki Mansion is under attack! The Ubuyashiki Mansion is under attack!”
不死川実弥(お館様…!!)
Sanemi Shinazugawa (Oyakata-sama…!!)
Sanemi Shinazugawa (Master!)
伊黒小芭内(早く…!!速く!!)
Obanai Iguro (Hayku…!! Hayaku!!)
Obanai Iguro (Hurry! Hurry!)
甘露寺蜜璃(お館様!!)
Mitsuri Kanroji (Oyakata-sama!!)
Mitsuri Kanroji (Master!)
竈門炭治郎(間に合えっ…!!!)
Tanjiro Kamado (Mani Ae…!!!)
Tanjiro Kamado (Get there in time!)
ーーーーー
実弥「最低でも柱二人お館様の護衛につけるべきだぜェ。何とかできねえのか、悲鳴嶼さんよォ」
Sanemi “Saiteidemo Hashira-futari Oyakata-samano goei ni tsukerubeki daze. Nantoka dekineenoka, Himejima-san-yoo.”
Sanemi “There should be at least two Hashira… guarding the Master. Can’t we do anything about that, Mr.Himejima?”
悲鳴嶼「無理だな…��も十九で柱となり八年間言い続けているが、聞き入れてはくださらぬ…。柱という貴重な戦力は、己一人の為に使うものではないとの一点張り…困ったものだ…」
Himejima “Muridana… Watashimo ju-ku de Hashira to nari, hachi-nen-kan iitsuzukete-iruga, kiki-irete wa kudasaranu… Hashira to iu kichona senryoku wa, onore-hitorino tameni tsukaumono-dewanai tono itten-bari… Komatta-monoda…”
Himejima “Impossible. I became a Hashira at 19, and I have been saying the same thing for the last eight years. But he won’t hear of it. He’s always insisted that the Hashira… are a valuable resource that he cannot use for himself alone. I don’t know what to do.”
胡蝶しのぶ「産屋敷家の歴代当主は、皆誰一人として護衛をつけなかったそうですね」
Shinobu Kocho “Ubuyashiki-ke no rekidai-toshu wa, mina darehitorito shite goei o tsukenakatta-sodesune.”
Shinobu Kocho “They say that over the years… not one of the Ubuyashiki heads has ever had a bodyguard.”
ーーーーー
実弥(お館様!)
Sanemi (Oyakata-sama!)
Sanemi (Master!)
蜜璃(お館様!)
Mitsuri (Oyakata-sama!)
Mitsuri (Master!)
伊黒(お館様!)
Iguro (Oyakata-sama!)
Iguro (Master!)
無一郎(お館様!)
Muichiro (Oyakata-sama!)
Muichiro (Master!)
しのぶ (お館様!)
Shinobu (Oyakata-sama!)
Shinobu (Master!)
義勇(お館様!)
Giyu (Oyakata-sama!)
Giyu (Master!)
実弥(見えた!)
Sanemi (Mieta!)
Sanemi (I see it!)
一同(屋敷だ!)
Ichido (Yashiki da!)
Everyone (It’s the mansion!)
実弥(大丈夫!間に合う!間に合っ…)
Sanemi (Daijobu! Mani-au! Mani-att…)
Sanemi (I’ll make it! I’ll make it in time! I know I can!)
炭治郎(爆薬…!!大量の…!!血と肉の焼けつく匂い!!)
Tanjiro (Bakuyaku…!! Tairyo no…!! Chi to niku no yaketsuku nioi!!)
Tanjiro (Explosives! Tons of them! The scent of burning blood and flesh!)
無惨「産ッ…屋敷ィィッ!」
Muzan “Ubu…yashikiii!”
Muzan “U…bu…yashiki!”
無惨(あの男の顔!!仏のような笑みを貼りつけたまま、己と妻と子供諸共、爆薬で消し飛ばす!!)
Muzan (Ano otoko no kao!! Hotoke no yona emi o haritsuketa-mama, onoreto tsumato kodomo-morotomo, bakuyakude keshitobasu!!)
Muzan (The look on that man’s face! With the smile of a Buddha plastered on his face, he flew himself up in an explosion along with his wife and two children!)
無惨(私は思い違いをしていた。産屋敷という男を、人間にあてる物差しで測っていたが、あの男は完全に常軌を逸している)
Muzan (Watashi wa omoichigai o shiteita. Ubuyashikito iu otoko o, ningen ni ateru monosashi de hakatteitaga, ano otoko wa kanzen ni joki o isshiteiru.)
Muzan (I had the wrong idea about him. I’d always measured Ubuyashiki by the same standards as any human… but this man is completely off the rails!)
無惨(何か仕掛けてくるとは思っていた。しかし、これ程とは。爆薬の中にも細かい撒(まき)菱(びし)のようなものが入っていて、殺傷力が上げられている。一秒でも私の再生を遅らせる為に)
Muzan (Nanika shikaketekuru towa omotteita. Shikashi, korehodo towa. Bakuyaku no nakanimo komakai makibishi no yona mono ga haitteite, sasshoryoku ga agerareteiru. Ichi-byo demo, watashino saisei o okuraseru tameni.)
Muzan (I knew that he’d set some kind of trap. But nothing of this scale! These explosives are laden with something like tiny makibishi… increasing their destructive power! In order to slow down my regeneration if even by one second!)
無惨(つまり、まだ何かある。産屋敷はこの後まだ何かするつもりだ。人の気配が集結しつつある…恐らくは柱。だがこれではない、もっと別の何か。自分自身を囮に使ったのだ、あの腹黒は)
Muzan (Tsumari, mada nanika aru. Ubuyashiki wa kono-ato mada nanika surutsumorida. Hitono kehai ga shuyaku-shitsutsuaru… Osoraku wa Hashira. Daga kore dewa nai, motto betsuno nanika. Jibun-jishin o otorini tsukattanoda, ano haraguro wa.)
Muzan (Meaning that there’s still more to come. Ubuyashiki is still planning to do something further! I can sense humans gathering. Most likely the Hashira. But there’s still something else! He used himself as bait… that schemer!)
無惨(私への怒りと憎しみが蝮(まむし)のように、真っ黒な腹の中で蜷局(とぐろ)を巻いていた)
Muzan (Watashie no ikari to nikushimi ga mamushi no yoni, makkurona hara no nakade toguro o maite-ita.)
Muzan (Like a viper, his rage and hatred toward me… was coiling inside his pitch-black heart!)
無惨(あれだけの殺意を、あの若さで見事に隠し抜いたことは驚嘆に値する。妻と子供は承知の上だったのか?よせ。今考えることではない。動じるな。間もなく体も再生する)
Muzan (Aredakeno satsui o, ano wakasa de migotoni kakushinuita koto wa kyotan ni ataisuru. Tsuma to kodomo wa shochi no ue dattanoka? Yose. Ima kangaeru koto dewa nai. Dojiruna. Mamonaku karada mo saiseisuru.)
Muzan (For someone so young to have concealed that much murderous intent is astonishing! Did his wife and children knowingly take part? Enough! That’s not your concern right now! Don’t get rattled. Soon, my body will regenerate.)
無惨(肉の種子。血気術!!固定された!誰の血気術だ?!これは。肉の中でも棘が細かく枝分かれして抜けない)
Muzan (Niku-no shushi. Kekkijutsu!! Kotei sareta! Dare no kekkijyutsu da?! Kore wa. Niku no naka-demo toge ga komakaku edawakareshite nukenai.)
Muzan (Flesh seeds! Blood Demon Art! I’ve been immobilized! Whose Blood Demon Art is this? The thorns have branched out in my flesh, and I can’t free myself of them!)
無惨(いや、問題ない。大した量じゃない。吸収すればいい!)
Muzan (Iya, mondai nai. Taishita ryo ja nai. Kyushu surebaii!)
Muzan (Well, no matter. It’s not like there are that many. I’ll just absorb them!)
無惨「珠世!!なぜお前がここに…!」
Muzan “Tamayo!! Naze omaega kokoni…!”
Muzan “Tamayo! What are you doing here?”
珠世「この棘の血気術は、貴方が浅草で鬼にした人のものですよ」
Tamayo “Kono togeno kekkijutsu wa, anataga Asakusade onini shita hitono mono desuyo.”
Tamayo “This Thorn Blood Demon Art… belongs to the man you turned into a demon in Asakusa!”
無惨(目くらましの血気術で近づいたな。目的は?何をした?何のために、この女は)
Muzan (Mekuramashi no kekkijutsu de chikazuitana. Mokuteki wa? Nani o shita? Nan-no tame-ni, kono onna wa.)
Muzan (So, she approached me by using Blood Demon Art: Eyeblind, huh? What is she after? What did she do? Why would this woman…)
珠世「吸収しましたね、無惨。私の拳(こぶし)を。拳(こぶし)の中に何が入っていたと思いますか?」
Tamayo “Kyushu shimashitane, Muzan. Watashi no kobushi o. Kobushino nakani naniga haitteita to omoimasuka?”
Tamayo “You absorbed it, didn’t you, Muzan? My fist! What do you think it contained?”
珠世「鬼を人間に戻す薬ですよ!どうですか、効いてきましたか?!」
Tamayo “Oni o ningen ni modosu kusuri desuyo! Dou desuka? Kiite kimashitaka?”
Tamayo “A drug that turns demons back into humans! So, tell me! Is it starting to take effect?”
無惨「そんなものができるはずは…!」
Muzan “Sonna monoga dekiruhazu wa…!”
Muzan “Such a thing isn’t even possible!”
珠世「完成したのですよ。状況が随分変わった。私の力だけでは無理でしたが!」
Tamayo “Kanseishitano desuyo. Jokyo ga zuibun kawatta. Watashino chikaradake dewa muri deshitaga!”
Tamayo “I’ve perfected it! The situation has changed drastically! Although I couldn’t have done it alone!”
無惨「お前も大概しつこい女だな、珠世。逆恨みも甚だしい。お前の夫と子供を殺したのは誰だ?私か?違うだろう、他ならぬお前自身だ。お前が喰い殺した」
Muzan “Omae mo taigai shitsukoi onna dana, Tamayo. Sakaurami mo hanahadashii. Omae no otto to kodomo wo koroshita-nowa dareda? Watashika? Chigaudarou, hokanaranu omae-jishin da. Omaega kui-koroshita.”
Muzan “You really don’t know when to give up, Tamayo! And your misguided grudge is outrageous! Who was it that killed your husband and children? Was it me? It wasn’t, and you know it! It was none other than you yourself! You killed and devoured them!”
珠世「そんなことがわかっていれば私は鬼になどならなかった!!病で死にたくないと言ったのは!!子供が大人になるのを見届けたかったからだ…!!」
Tamayo “Sonna kotoga wakatteireba watashi wa onini nado naranakatta!! Yamai de shinitakunai to itta-nowa!! Kodomoga otonani naruno o mitodoke-takattakarada…!!”
Tamayo “If I’d known that would happen… I never would’ve become a demon! I only said I didn’t want to die from my disease… because I wanted to see my children reach adulthood!”
無惨「その後も大勢人間を殺していたが、あれは私の見た幻か?楽しそうに人間を喰っていたように見えたがな!」
Muzan “Sonogo mo ozei ningen o koroshiteitaga, are wa watashino mita maboroshika? Tanoshisoni ningen o kutteita yoni mietaga na!”
Muzan “And then, you went on to kill hordes of humans! Or was I imagining things? You certainly seemed to be having the time of your life devouring those humans!”
珠世「そうだ!自暴自棄になって大勢殺した!その罪を償う為にも、私はお前とここで死ぬ!!」
Tamayo “Soda! Jibo-jiki ni natte ozei koroshita! Sono tsumi o tsugunau tamenimo, watashi wa omaeto kokode shinu!!”
Tamayo “That’s right! I killed scores of them out of despair! And to atone for my sins… I’m going to die right here with you!”
珠世「悲鳴嶼さん!お願いします!!」
Tamayo “Himejima-san! Onegai-shimasu!!”
Tamayo “Mr.Himejima! Now, please!”
悲鳴嶼行冥「南無阿弥…陀仏!!」
Gyomei Himejima “Namuami…dabutsu!!”
Gyomei Himejima “Namu Amida Butsu!”
悲鳴嶼(初めて会った時、お館様は十四。私は十八。その立ち居振る舞いは、己より四つも歳が下だと思えなかった)
Himejima (Hajimete attatoki, Oyakata-sama wa ju-shi. Watashi wa ju-hachi. Sono tachi-i-furumai wa, onoreyori yottsu mo toshiga shitadato omoenakatta.)
Himejima (When I first met him… the Master was 14… and I was 18. I had a hard time believing… that someone of his demeanor was four years younger than myself.)
ーーーーー
耀哉「君が人を守る為に戦ったのだと私は知っているよ。君は人殺しではない」
Kagaya “Kimiga hito wo mamoru tameni tatakattanoda to watashi wa shitteiru yo. Kimi wa hito-goroshi dewa nai.”
Kagaya “I know that you fought in order to protect others. You’re not a murderer.”
悲鳴嶼(あの方はいつも、その時人が欲しくてやまない言葉をかけてくださる人だった。お館様の荘厳さは、出会ってから死ぬまで変わることがなかった)
Himejima (Anokata wa itsumo, sonotoki hitoga hoshikute yamanai kotoba o kakete kudasaru hitodatta. Oyakata-sama no sogonsa wa, deattekara shinumade kawarukotoga nakatta.)
Himejima (He was the kind of person… who would always say exactly what you longed to hear at that moment. The Master’s dignified bearing… remained unchanged from the moment I first met him until his death.)
耀哉「五日…以内に…無惨が…来る…。私を…囮にして…無惨の頸を…取ってくれ…」
Kagaya “Itsuka…inaini…Muzanga…kuru… Watashi o…otorini shite…Muzan no kubi o…tottekure…”
Kagaya “In the next five days… Muzan will come. Use me as bait… and cut off… Muzan’s head.”
悲鳴嶼「何故そのように思われるのですか?」
Himejima “Naze sonoyoni omowareruno desuka?”
Himejima “What makes you think that?”
耀哉「ふふ…勘だよ…ただの…理屈は…ない…」
Kagaya “Fufu…Kan dayo…tadano… Rikutsu wa… nai…”
Kagaya “Just my intuition. That’s all. No reason.”
悲鳴嶼(特殊な声に加えて、この勘というものが産屋敷一族は凄まじかった。『先見の明』とも言う、未来を見通す力。これにより、彼らは財を成し幾度もの危機を回避してきた)
Himejima (Tokushuna koeni kuwaete, kono kan to iu monoga Ubuyashiki-ichizoku wa susamajikatta. “Sen-ken-no-mei” tomo iu, mirai o mitoosu chikara. Koreni yori, karera wa zai o nashi, ikudo mono kiki o kaihi shitekita.)
Himejima (Along with his special voice, what he called “intuition”… was prodigious among the Ubuyashiki Clan. It’s also known as “Foresight.” The power to see into the future. Using this, they built up their fortune… and avoided crises many times over.)
耀哉「他の…子供たちは…私自身を…囮に…使うことを…承知しないだろう…。君にしか…頼めない…行冥…」
Kagaya “Hokano…kodomo-tachi wa…watashi-jishin o…otorini…tsukaukoto o…shochishinai daro… Kimi-nishika…tanomenai…Gyomei…”
Kagaya “The other children… won’t agree… to using me as bait. You’re the only one that I can ask… Gyomei.”
悲鳴嶼「御意。お館様の頼みとあらば」
Himejima “Gyoi. Oyakata-sama no tanomi to araba.”
Himejima “Understood. If that is your wish, Master.”
耀哉「ありがとう…どうか…もうこれ以上…私の大切な…子供たちが…死なないことを…願って…」
Kagaya “Arigato… Doka…mo koreijo…watashino taisetsuna…kodomo-tachiga…shinanai-koto o… negatte…”
Kagaya “Thank you. Please… don’t let any more… of my precious children die. That is my wish.”
ーーーーー
悲鳴嶼(やはり!!お館様の読み通り、無惨、この男は…!頸を斬っても死なない!!!)
Himejima (Yahari!! Oyakata-sama no yomidori, Muzan, kono otoko wa…! Kubi o kittemo shinanai!!!)
Himejima (Just as I thought… Just as the Master had predicted… Muzan… this man… Even if you behead him he won’t die!)
ーーーーー
耀哉「恐らく無惨を滅ぼせるのは…日の光のみではないかと思っている…。君が頸を破壊しても彼が死ななければ、日が昇るまでの持久戦となるだろう…」
Kagaya “Osoraku Muzan o horoboseruno wa…hino Hikari nomi dewanaika to omotteiru… Kimiga kubi o hakai shitemo karega shinanakereba, higa noborumade no jikyusen to narudaro…”
Kagaya “The only thing that can destroy Muzan… is sunlight most likely. If he doesn’t die even after you’ve destroyed his head… you’ll be in… for a drawn-out battle until the sun rises.”
ーーーーー
悲鳴嶼(さらにこの肉体の再生速度。音からして今まで対峙した鬼の比ではない。お館様による爆破と協力者による弱体化があっても、これほどの余力を残した状態。夜明けまでこの化け物を日の差す場に拘束し続けなければならない)
Himejima (Sarani kono nikutai no saisei-sokudo. Otokara shite imamade taijishita onion hi dewa nai. Oyakata-samani yoru bakuhato kyoryokusha niyoru jakutaika ga attemo, korehodo no yoryoku o nokoshita jotai. Yoake made kono bakemono o hino sasu bani kosoku-shitsuzuke-nakereba-naranai.)
Himejima (On top of that, the speed at which this body regenerates! From the sound of it, he’s on a whole different level than any demon I’ve ever faced! Even after the Master’s explosion… and our allies’ ploy to weaken him… look at how much strength he still has in reserve! I must keep this monster restrained where sunlight will hit him until dawn!)
無惨「黒血枳棘(こっけつききょく)!!」
Muzan “Kokketsu Kikyoku!!”
Muzan “Black Blood, Brambles!”
悲鳴嶼「岩の呼吸・参ノ型。岩軀の膚(がんくのはだえ)!!」
Himejima “Iwano kokyu, san no kata. Ganku no Hadae!!”
Himejima “Stone Breathing… Third Form… Stone Skin!”
実弥「テメェかァァァ!!お館様にィィ何しやがったァァ―――!!!」
Sanemi “Teme-kaaa!! Oyakata-sama-niii nani-shiyagattaaa―――!!!”
Sanemi “Are you the one? What the hell… did you do to the Master?”
蜜璃「お館様ァ!」
Mitsuri “Oyakata-samaa!”
Mitsuri “Master!”
伊黒「お館様!」
Iguro “Oyakata-sama!”
Iguro “Master!”
悲鳴嶼(柱たちが集結!お館様の采配、見事!)
Himejima (Hashira-tachi ga shuketsu! Oyakata-sama no saihai, migoto!)
Himejima (The Hashira have united! The Master’s strategy… was brilliant!)
悲鳴嶼「無惨だ!!鬼舞辻無惨だ!!奴は頸を斬っても死なない!!」
Himejima “Muzan da!! Kibutsuji Muzan da!! Yatsu wa kubi o kittemo shinanai!!”
Himejima “It’s Muzan! It’s Muzan Kibutsuji! Even if you cut off his head, he won’t die!”
実弥(コイツがァ!!!)
Sanemi (Koitsu gaa!!!)
Sanemi (That’s him?)
蜜璃(あれが…!!)
Mitsuri (Are ga…!!)
Mitsuri (That’s him?)
伊黒(あの男が!!)
Iguro (Ano otoko ga!!)
Iguro (That man…)
義勇(奴が…!!)
Giyu (Yatsu ga…!!)
Giyu (It’s him!)
しのぶ(鬼舞辻?!)
Shinobu (Kibutsuji?!)
Shinobu (Kibutsuji?)
炭治郎「無惨!!」
Tanjiro “Muzan!!”
Tanjiro “Muzan!”
無一郎(霞の呼吸・肆ノ型!)
Muichiro (Kasumino kokyu, shi no kata!)
Muichiro (Mist Breathing, Fourth Form!)
しのぶ(蟲の呼吸・蝶ノ舞!)
Shinobu (Mushino kokyu, Cho no mai!)
Shinobu (Insect Breathing, Butterfly Dance!)
伊黒(蛇の呼吸・壱ノ型!)
Iguro (Hebino kokyu, ichi no kata!)
Iguro (Serpent Breathing, First Form!)
蜜璃(恋の呼吸・伍ノ型!)
Mitsuri (Koino kokyu, go no kata!)
Mitsuri (Love Breathing, Fifth Form!)
義勇(水の呼吸・参ノ型!)
Giyu (Mizuno kokyu, san no kata!)
Giyu (Water Breathing, Third Form!)
実弥(風の呼吸・漆ノ型!)
Sanemi (Kaze no kokyu, shichi no kata!)
Sanemi (Wind Breathing, Seventh Form!)
炭治郎(ヒノカミ神楽・陽華突…)
Tanjiro (Hinokami-kagura, Yokatotsu…)
Tanjiro (Hinokami Kagura… Sunflower Thrust!)
不死川玄弥「何だこりゃ~!」
Genya Shinazugawa “Nanda korya~!”
Genya Shinazugawa “What the hell’s going on?”
栗花落カナヲ「しっかりつかまって!」
Kanao Tsuyuri “Shikkari tsukamatte!”
Kanao Tsuyuri “Hang on tight!”
義勇「炭治郎!」
Giyu “Tanjiro!”
Giyu “Tanjiro!”
無惨「これで私を追い詰めたつもりか?貴様らがこれから行くのは地獄だ!!目障りな鬼狩り共!今宵、皆殺しにしてやろう!」
Muzan “Korede watashi o oitsumeta tsumorika? Kisamaraga korekara ikunowa jigoku da!! Mezawarina onigari-domo! Koyoi, mina-goroshi ni shiteyaro!”
Muzan “So, you think you’ve driven me into a corner? You’re all about to go straight to Hell! You eyesore Demon Slayers! Tonight, I’m going to massacre every one of you!”
炭治郎「地獄に行くのはお前だ、無惨!絶対に逃がさない!!」
Tanjiro “Jigoku ni ikunowa omaeda, Muzan! Zettai ni nigasanai!!”
Tanjiro “You’re the one who’s going to Hell, Muzan! You’re not getting away, no matter what!”
無惨「やってみろ!できるものなら!竈門炭治郎!!」
Muzan “Yattemiro! Dekirumono nara! Kamado Tanjiro!!”
Muzan “Do it, then! Let’s see you try… Tanjiro Kamado!”
炭治郎「必ず倒す!鬼舞辻無惨!!」
Tanjiro “Kanarazu taosu! Kibutsuji Muzan!!”
Tanjiro “I’ll absolutely defeat you… Muzan Kibutsuji!”
(鬼滅の刃 柱稽古編 完)
(Kimetsu No Yaiba Hashira Geiko hen Kan)
(Damon Slayer – Hashira Training Arc. – End)
ーーーーー
-大正コソコソ噂話-
-Taisho koso-koso uwasa-banashi-
-Taisho-era secret-
炭治郎「今回は、甘露寺さんを紹介します」
Tanjiro “Konkai wa, Kanroji-san o shokai shimasu.”
Tanjiro “Today, we’re going to talk about Ms.Kanroji!”
蜜璃「何?何?私の紹介してくれるの?」
Mitsuri “Nani? Nani? Watashino koto shokai shitekureru no?”
Mitsuri “Hey, what’s this? You’re going to introduce me?”
炭治郎「甘露寺さんは、とても魅力的で…かわいらしい女性…なのは皆さんもご存知のとおりなのですが…」
Tanjiro “Kanroji-san wa, totemo miryokuteki de…kawairashii josei…nano wa minasan mo gozonji no toori nanodesuga…”
Tanjiro “Ms.Kanroji is a very charming…and sweet young woman! Which is something that you all know already!”
炭治郎「ここで、大正コソコソ噂話。甘露寺さんは、煉獄さんの継子だったんだって。稽古が厳しすぎるからみんな逃げてしまうんだけど、甘露寺さんは音を上げなかったそうですよ」
Tanjiro “Kokode, Taisho koso-koso uwasa-banashi. Kanroji-san wa, Rengoku-san no tsuguko dattan-datte. Keiko ga kibishisugiru kara minna nigeteshimaun-dakedo, Kanroji-san wa ne o agenakatta so-desuyo.”
Tanjiro “All right, here’s Taisho-era secret! I hear that Ms. Kanroji was Mr. Rengoku’s Tsuguko! His training was so grueling that everyone ran away, but I’m told that Ms. Kanroji never gave up!”
蜜璃「だって、煉獄さんの稽古はとっても厳しいけど、すごく真剣で熱がこもったものだったから」
Mitsuri “Datte, Rengoku-san no keiko wa tottemo kibishii kedo, sugoku shinken de netsuga komotta-monodatta kara.”
Mitsuri “Well, that’s because even though Mr. Rengoku’s training was really hard, it was also very serious, and there was so much passion in it!”
炭治郎「想像できるなあ」
Tanjiro “Sozo dekirunaa”
Tanjiro “I can totally picture that!”
蜜璃「柱の紹介だったら、煉獄さんの紹介もしないとじゃない?」
Mitsuri “Hashira no shokai dattara, Rengoku-san no shokai mo shinaito janai?”
Mitsuri “If you’re going to introduce the Hashira, shouldn’t we talk about Mr. Rengoku, too?”
炭治郎「そうですね!」
Tanjiro “So desune!”
Tanjiro “That’s a good idea!”
蜜璃「大正コソコソ噂話。煉獄さんはカッコイイお兄様!一緒に修行して色んなこと教えてもらったし、可愛がってもらったの!それにね、煉獄さんもいっぱい食べるのよ~!こ~んなおっきな釜いっぱいに炊いたさつまいもご飯をね、二人で食べたの~!」
Mitsuri “Taisho koso-koso uwasa-banashi. Rengoku-san wa kakkoii onii-sama! Issho ni shugyo-shite ironna koto oshiete morattashi, kawaigatte morattano! Soreni ne, Rengoku-san mo ippai taberunoyo~! Kōnna okkina kama ippai ni taita satsumaimo-gohan o ne, futaride tabetano~!”
Mitsuri “A Taisho-era secret! Mr. Rengoku’s a cool big brother! While I was training with him, he taught me all kinds of things, and he treated me well! Not only that, but Mr. Rengoku is a big eater, too! We’d have sweet potato rice cooked in a pot this big, and the two of us would eat it all up!”
煉獄杏寿郎「わっしょい!」
Kyojuro Rengoku “Wasshoi!”
Kyojuro Rengoku “Heave-ho!”
蜜璃「わっしょい!」
Mitsuri “Wasshoi!”
Mitsuri “Heave-ho!”
蜜璃「とってもいい思い出なの!」
Mitsuri “Tottemo ii omoide nano!”
Mitsuri “Such a lovely memory for me!”
炭治郎「うわぁ~!俺も一緒にさつまいもご飯、食べたかったです」
Tanjiro “Uwaa~! Oremo issho ni satsumaimo-gohan, tabetakatta desu.”
Tanjiro “Wow, I wish I could’ve had some sweet potato rice with you, too!”
杏寿郎「懐かしいな。俺も覚えているぞ。いよいよ鬼舞辻との戦いだな。頼んだぞ」
Kyojuro “Natsukashii na. Oremo oboete iruzo. Iyo-iyo Kibutsuji tono tatakai dana. Tanonda zo.”
Kyojuro “What a blast from the past! I remember that, too! And now, you’ll be battling Muzan Kibutsuji! I’m counting on you!”
蜜璃「今、煉獄さん、いたよね…」
Mitsuri “Ima, Rengoku-san, itayone…”
Mitsuri “Mr. Rengoku… was here just now, wasn’t he?”
炭治郎「はい…」
Tanjiro “Hai…”
Tanjiro “Yes…”
蜜璃「夢じゃないよね?!」
Mitsuri “Yume ja naiyone?!”
Mitsuri “It wasn’t a dream, was it?”
炭治郎「きっと…!」
Tanjiro “Kitto…!”
Tanjiro “I don’t think so.”
蜜璃「炭治郎君!」
Mitsuri “Tanjiro-kun!”
Mitsuri “Tanjiro!”
炭治郎「はい!」
Tanjiro “Hai!”
Tanjiro “Yes?”
蜜璃「絶対、鬼舞辻を倒そうね!」
Mitsuri “Zettai, Kibutsuji o taosone!”
Mitsuri “Let’s defeat Kibutsuji for sure, okay?”
炭治郎「はい、倒します。必ず!」
Tanjiro “Hai, taoshimasu. Kanarazu!”
Tanjiro “Right, we’re going to defeat him! No matter what!”
3 notes
·
View notes
Text
youtube
anyways it’s chisa day~~ stream minikui ikimono!!
#women’s wrongs: misuzu student edition lesgoooooooo#always remember: ask for permission before kissing your besties goodnight#i think chisa and karen would like lxl though. i want them to fight the in-universe lxl yumejoshis with aiyuu fanfics#ok but. i want chisa and chizuutan to fight. lxl bl shipper vs lxl selfshipper g o#though speaking of chizuutan… this isn’t the place for it but i get the feeling that she isn’t actually in love with aizo#if anything he’s just the copium that she inhales religiously to get through the hardships of her daily life#hm. actually. i think chizuutan would hop onboard the aiyuu train once she finds a better coping mechanism tbh#s o c’mon chizuutan. chisa (and karen) are waiting for you in ‘sheudhdhdhdhd omg gUYS CHINTILTING OTHER GUYS’ paradise—#geez tumblr stop autoadding the yt tag it’s annoying </3#i miss chisa thoughhh. she was p funny in the heart no chikai novel#esp that part where she fifthwheeled arikenkeikaren’s study date#iirc she took one look at ken then turned to arisa and said ‘this your bf? he looks like a sleaze’ or sth i cant rem aauauuaaaaa#i should really get back to that novel huhhhhhhh~~~~~~ maybe in march ig…#s o bs in no time auauauauauauauuaaaaaaaaaaa im sorry chisaaaaaa
12 notes
·
View notes
Text
okay now that i did read urapicnic i have to say minikui ikimono truly does sum them up really well. i have to wonder how far haniwa researches into the stuff they get commissioned for
#similarly to moge showing yamako her fav enst mvs for shiawase no uta sdjghkhjgsdhjksdgkjhkjdgs im so curious#duck rants about something
3 notes
·
View notes
Text
TSUKAIFRUSHITA JINBUN NO NAMAE NI 😭😭😭😭 AETE KICCHU NA RUBI WO FUTTE 😭😭😭😭 KOUKETSU WO UCHI MAKASERU KURAI NI 😭😭😭😭 OSOROSHIKU NARU HONE NO ZUI MADE 😭😭😭😭IMA WA DONNA FUU NI MIETEMASU KA 😭😭😭😭 MINIKUI DESU KA 😭😭😭😭 SORE WA SOKKA DOUKA RIGO WO NAGETSUKENAIDE 😭😭😭😭 MUNE NI LOCK UP LOCK UP ZAMZUA 😭😭😭😭
3 notes
·
View notes
Text
MINIKUI IKIMONO.................
2 notes
·
View notes
Text
Reading Log 2023.12-2024.01 - December-January
Previous: Reading (+Watching) Log 2023.09-11 - September to November
Reading languages: German, English, Japanese, not listing which was what
Titles are as I’ve read them either first or most and thus remember it for that title mostly
Not going to bother putting in the original titles of translated reads
Cursive titles have been completed
——————————————————————————
DECEMBER
Managed zero anime again...
Hovered before Jeweler Richard and bolted out from reading again for health reasons and upholding certain deadlines...
Novels:
The Old Man in the Corner
Light Novel:
86: Eighty-Six v12 Anime Supremacy v1 Bottom Tier Character Tomozaki v7-V8
Manga:
100-nengo ni Tenseishita Watashi ch14.1-2 A Couple of Cockoos V7 A Side Character's Love Story Ch15-25 After God Ch40-39 Ano Ko no Kodomo v1-v2ch8 Ano Natsu ga Houwa suru. ch13-14 BL Game no Shujinkou no Otouto de aru Koto ni Ki ga Tsukimashita ch18 Boku no Diamond Star ch14 Brutal Ch8.2-14 Buta no Liver wa Kanetsushiro ch32.1-2 Daijuukou to Unicornis no Otome ch12-13.2 Dein Verlangen gehört mir v2-4ch33 Dein böser Blick v1-2ch7 Delinquent Daddy & Tender Teacher v2 Der Duft der Apfelblüte v1-v2 Dienerin des verfluchten Kindes Ch39.1-46.1 Fall in the Night with You Ch46-45 Fuck Buddy Girl Crush ch58-59 Harebare Biyori ch22 Hari to Hitsuji no Fune bangaihen Higurashi no Naku Koro ni Meguri ch17.2-18.4 I don't want to work anymore Ch12-19.51 Inked: Unter deiner Haut Isekai de Ane ni Namae wo Ubawaremashita ch15 Kakan no Oukoku no Hanagirai Hime ch8.4-9.4 Kakegurui Ch104-105.2 Kemono to Waltz ch19 Killer in Love Ch31-39 Knitter's High bangaihen1-2 Koisuru (Otome) no Tsukurikata ch75-76 Kono Koi wo Hoshi ni wa Negawanai ch10 Loop 7-kaime no Akuyaku Reijou wa ch28 Love you till you die v1-5ch24 Mehr als Tausend Worte Meine Wiedergeburt als Schleim in einer anderen Welt V12 Midnight Secret Sex Minikui Yuukaku no Ko ch1-13 Miryou no Otome to Katabutsu Hittou Majutsushi no Hatsukoi Kiroku ch3.1-16.3 Okazari Ouhi ni Nattanode ch22.3-23.2 Oshi no Ko ch133-135 Phantom Seer V4 Requiem of the Rose King V9.half Sakura Saku v1 Scroll of the White Silk Cloud ch24-58 Shangri-La Frontier v1-v3ch25 She is also cute today Ch48-51 Shinde Miro to Iwareta no de Shinimashita. ch6-8 Shuumatsu Touring ch33-34.2 Sonna Kazoku nara Sutechaeba? ch59preview, ch60-63 Sweet & Tart Boyfriend Ch6-9 Taberare Usa ch80-83 Tales of Reincarnation in Maydare: This World's Worst Witch Ch1-2.2 Taste of Desire The Angel Next Door Spoils Me Rotten Ch1-11.3 The Mermaid Wears a Dress Ch26-37 The Saint's Magic Power is Omipotent bangaihen5, ch38.1-2 To be Winner Ch49.1-71 To the Abadoned Sacred Beasts v10ch52 Together Forever Ch17-28 Und jeden Tag liebe ich dich mehr Unnamed Memory ch33 Watashi wo Tabetai kaimaku1-2 Yomei Ichinen to Senkokusareta Boku ga ch9.1-2 Yuna aus dem Reich Ryukyu V7-8
Webtoons:
A Royal Princess with Black Hair Ch50-59 AoT no Requiem ch1-3 Beauty as the Beast Ch16-35 Breed my Dear Enemy Ch44-76 Can the Grand Duke and the Marquis be Friends? Ch1-12 Corridor of Mirs Ch20-55 Marry my Enemy Ch1-7 Spirit of Peach Blossom Ch28-47 The Giantess wants Love Ch61-72
Notes:
86: Eighty-Six 12: It feels a bit like a sort of extra quest, but it weaves itself very nicely into the world building.
Anime Supremacy: 2/3 in, I'm already liking it ten times more than I ever did Shirobako. There is less pathos, more just passion and sincerity. .... And a strange view that not even takes the working conditions cynically, but rather as a matter of a fact.
Bottom Tier Character Tomozaki: V7 has been an excellent read. At beginning, I was once more crying hell, that I did not want to see a Tomozaki-Aoi ship sailing as an endgame, because really Aoi is everything anti-cheese there is so far. But everything is littered up for this to happen, but if it manages to either make a twist with that or make it organically happen, I suppose that'll be fine, too. Anyway, as for this book's main plot, it was quite beautiful with all its allegories that transported across all the characters. What I found most mesmerizing was how this certain mid-term ship sailed. I say mid-term, because I can't really see it as anything else. Fuka even says as much, while both the female characters in the play loved the guy, he was the only one the one who wins her love in the play, which was Hinami not herself. Tomozaki breaks that, but he's also bringing up how they started at opposite ends and are now meeting halfway. They are definitely a good match, they vibed from the start, but somehow there is also a sort of time-limited beauty to it, and it's not entirely normatively (and me tooth-crunchingly thinking Aoi so much looks like the set-up endgame). It's like they will live their lives and in the future will diverge again, simply because their lives will move away from each other. But just now it matches, and it doesn't make the time any less precious, and certainly it will be a valuable experience to build on for anything that comes after and a treasure memory to look back into. This somehow reminds me a lot of the charm the movie The Curious Case of Benjamin Button postulates with the "meeting in the middle of their lives" notion, but didn't really pull off even half as beautifully for me. But the other motifs are very high up there, too. The allegory of firelings and the outlook of 'finding your own', the internet as one chance for that and just this whole pointing to a sense of 'the world is vast, much bigger than this one little place (school)' is quite a nice and healthy one. Actually, the biggest plot contrivance may not that Tomozaki gets to have an Aoi in his life. It's everyone else getting to have an improved Tomozaki in their life. If Aoi is a sort of catalyst trigger, Tomozaki is in many ways a sort of enabler. Characters like these are rather exceedingly rare in both fiction and reality, imo.
A Royal Princess with Black Hair - I caught up ._. But the titular princess is a kinda cool. The hazardous-sort of cool and the two definitely have a nice chemestry of bantering. (Also Tsundere-in-denials features.)
After God - The plot is a bit… ok, I guess, and the characters bar maybe one across the board awful (even the bunny-moonface one), but then after some 40+ pages some strings come together and they make a few of the characters into far more complex creatures. There is also the whole absurdity of things (gummy bears, really?). The art has always been the thing that drew in with its mixture of macabre, morbid contrasted with and just really astonishing amounts of details. The chapters in Vollof's moon castle however, definitely had art that was positive stunning to look at. The sheer amount of surrealism, from classic paintings and contemporary things of civilization or nature, even just mundane little things just mixed in like that, it's pretty great….. It's just kinda missing actually interesting characters for me. But at least the plot finally started to have a real air of mystique about it that made me want to read more. And then that is when it's caught up on the latest chapters on Comikey. The Irony.
Ano Ko no Kodomo - Very educative and treats the emotions pretty sensibly. Although of course also obviously very Japanese, so now I kinda know more about getting a child in Japan than I do elsewhere...
Delinquent Daddy & Tender Teacher v2 - So v2 is actually a spin off bonus, while being a sequel in the timeline and I think you can really see that fanservice-y air about it. It doesn't have too much of a plot, the spice levels have gone up and otherwise it's mostly compf and cute. Looks like from the next volume on it was greenlit to be an ongoing series, so probably may get more cohesive after that. The series quite stands out for having an ongoing relationship as a couple after coming together (and a child at that), which is very rare. Other than that "gentle" is probably what fits its air best.
Dienerin des verfluchten Kindes Ch39.1-46.1 - How to read v1-6 in German print vols, go up to the penultimate chapter on comikey and going "oh I'll just skip to the last volume", you get the latest of those German print volumes and that one (v8) turns out to be the penultimate one, too. The stupidity… Anyway. Kinda nice drawings, but just so, so, so much pathos. Anyway, think i'll just consider it closed now even with half a chapter missing.
Girl Crush ch58-59 - Aftermath of the last climax in a new little climax, and it's just so good.
Isekai de Ane ni Namae wo Ubawaremashita ch15 - yes of course. OF COURSE. Oh, but that twist is for the better, because now we're not in a problem of a triangle after all. Also, somebody license this already. :<
Killer in Love - Finished. Uh. Well. Erm. Last time I thought it was kinda like Azure and Claude that author (Sugaru)'s style of they are gonna be doomed, totally gonna be doomed, just in edgy. But Sugaru's style has a penchant is more like 'everything is gloom, but we desperately try to hold onto something to keep going, and maybe in the eyes of the world we failed, but we've found at least a little measure of happiness for ourselves'. So it's like very predictable gloom, but with a silver lining. This one is just them failing, and they had absolutely nothing. The end doesn't really leave much open, but I prefer to guess it was axed or some such. The message it tries to phone otherwise is kinda hard to swallow otherwise.
Koisuru (Otome) no Tsukurikata ch75-76 - We have moved on from the sorta Aishiteru Game-arc to a competition arc? And next it's school theater arc? It sure moved on quick, but it does so quite neatly without any of these bits getting too long and old.
Oshi no Ko ch133-135 Arimaaaaaaaaaaaa
Shangri-La Frontier v1-v3 - I think the gaming aspect actually works against its adventuring aspect for me. Now ok, fine, it's cool, that it's not yet another Isekai'ed-into-game plot, but also, with it just being a game the stakes also are… just a game. There are no real stakes in there beyond a sense of pride in what they themselves call "bizarre taste" and a stubbornness of conquest. If that was an actual fantasy world defeating the monsters would be meaningful for the safety of the residents in it, but with the gaming aspect it's literally just a game. And as somebody who doesn't game at all, it kinda stopped being interesting. Despite an actual bunny MC there…
Shinde Miro to Iwareta no de Shinimashita - Good heavens, it took its sweet time with the explanation arc and finally turning the asshole romance interest into not so assy-just-misguided poor fellow.
Taberare Usa - I do not know what this is anymore, but it still has buns. Some at least, right now.
(break because of tumblr complaining about max character limits per block)
The Angel Next Door Spoils Me Rotten Ch1-11.3 - Oh my gosh, oh my gosh!!! This is fluff paradise. At least for now. The series clearly is romance, and it's gonna go there, but the way it is right now in the beginning, that doesn't really have exactly something to do with just romance. They are drawn to each other, but it's expressly not because of the romance factor, they are attraction factors all over the place from every other realm and while there are romance sparks there, it's almost never just romantic/sexual attraction at play alone (and much less is it the driving factor). And even those, they are still very far and in between, but everyone else is already going grinny-grinny that they surely are dating. This is such a mood and if we remove a few of the more spefici sparks, it's almost a bit like my teenage dream incarnate, as in this is how I assumed a friendship looked like, if it was one that has any right to call itself an actual friendship. (Yes, my idea of that concept was a bit nuts at the time…) Now I am wanting both more, while I half dread that once it moves on to be just any classic romance and it is gonna move on for sure, but this is already perfect endgame mood for me. T_T
Original ramblings for the record: The two kinda vibe quite nicely, it didn't start with the sparks and feels, but really just how they complement each their needs. She in terms of all the practical things of cooking, cleaning and he at being introvert-style observant and emphatically being able to guess her needs without having to even think about it. All framed into how it expressly defies gender stereotypes (he doesn't expect much less asks for her cooking and she does it because she likes cooking and enjoys trying some out and serving it to someone happily chomping it down who is neither a glutton that is happy about anything or unable to do a culinary evaluation as to how things taste good) and just at its core it's about a safe space of just being free to be. There's already titbits of the bog standard cheese, but all those blushes of surges of happiness also overlap with something else at the same time, just simple embarrassment over unusual situations (she stumbling) or suddenly close distance (the back carrying), which just doesn't entirely scream cheese for the sake of narrative, but just also being unused to it, because they're introverts. His letting his chopsticks fall at her being happy after seeing him so happy about her food may be a breathtaking thing, but it may also be simply being awed by the sheer prettiness of happiness itself. It also goes an extra mile at how to distinguish that not any other girl/guy would do - the other guys just swoon over her, and he's too overwhelmed by the too extrovert girls - while it's also not it has to be her/him because of crush. It's also just funny how the prospect of a girlfriend gives him headaches thinking about how to explain a certain neighbour angel's presence rather then to go for the most "obvious solution" of just making her his girlfriend herself. Which isn't rooted in just denseness, it's rooted in respect for her boundaries. (And she gives the same air for him, altho obviously if badly made this can turn into a misunderstanding trope.) Some which he often questions just to be sure they are on the same page. (And then there's some delish soft tsundere.) And it's just, neither are going in there with any romantic ambition whatsoever, it just organically develops. and slow burn as it it is and with overlaps to it's also some other thing, this also just reminds me extremely of what was originally my idea of just friendship. (Just remove some of those physiological blushes.) Now I do have an urge to bury my head in my hands, because the idea was so wildly extremely off, but just right now, at this slow burn that probably is (obviously has to be) cheese, this is perfectly an amount that is… fluff. But I surmise it won't stay that way, eventually it'll have to move or any other average reader will just get mad at no development. This atm however to me almost feels like near-perfect endgame vibes. It… doesn't need much of anything more.
Und jeden Tag liebe ich dich mehr (a.k.a. Everyday, Love Me More in English) - What I expected: Dumpster Cheese. What I got when I read some preview of chapter 1 or parts of it a long while ago: Cheese train departing at full speed ahead What it was:
still cheese, but the cheese is, while entirely predictable, actually also surprisingly buyable.
MC has a friend who is touchy-intimate, and it's just a friendship like that with absolute no airs about it
has a fairly weird misunderstanding trope, but they were children nicely placed back into the plot to denote a change development manages to have some comedic situation comedy even in serious moments
the climax/penultimate chapter already feels like what would have been the ending of any other bog standard BL volume. (I totally was expecting the cursed spice extra chapter for checking of the genre checklist.)
turns out after that there is an actual last chapter, with a time skip, which is a a whole arc in at out itself, in any other bog standard volume this would have been an entire sequel volume. has some pretty sensible and mature approach to getting the spice woven into the actual relationship. (Just the mentions of of course you'd want to do such things can die already, at least as a justification of having such desires at all.)
there even is even an cursed extra chapter of spice, with yet some more time skip, which is to say, the reader gets to see them at three stages of their ongoing relationship (plus their childhood precursor one) IN ONE VOLUME. huh. How did this manage to be so compact. There's even plenty of side elements. Some homo jokes getting trashed in a badass-hilarious way, morphing from some childhood scar healing nostalgia to something else, some family drama, entrance exams, slight doubts about one's orientation or how to categorize it, but also it never becoming a focal point or identify crisis drama. Also nice, it has a whole self expression-honesty drama subplot but nothing about it has anything to do with the queer aspect of it all. Just why does this have to have such a damnable cover (that really only makes sense after reading and then is still just… not very eye-caching) and cheese ass title.
——————————————————————————
JANUARY
Managed zero anime again... Bar some zapping
Jeweler Richard v6 came out in English, I went to some favorite places and the translation of those places is a little bit errrr? And then it got stalled (next to having to put it aside for deadlines and I'm still not reading v13 for health reasons, despite the deadline now over...)
Anime:
Sailor Moon Cosmos (quick tapping and watching 1/3-half)
Light Novels:
Anime Supremacy v1 Bottom Tier Character Tomozaki V8, v8.5, v9
Manga:
100-nengo ni Tenseishita Watashi, Zense no Juukishi ni Kyuukonsaremashita: Heika wa Watashi ga Moto Oujo da to Okizukidenai you desu ch14.3-4 A Side Character's Love Story Ch26-35.1 After God Ch51-52 Blank Canvas v3-5 Boruto: Two Blue Vortex ch4-5 Bottom Tier Character Tomozaki Manga Ch1-7 Dance Dance Danseur v1-2 Girl Crush Ch61, ch79 Isekai de Ane ni Namae wo Ubawaremashita ch16-17.1 Kakegurui Ch105.5 Koisuru (Otome) no Tsukurikata ch78 Liebe in Zeiten der Taisho-Ära v2 Loop 7-kaime no Akuyaku Reijou wa, Moto Tekikoku de Jiyuu Kimama na Hanayome Seikatsu wo Mankitsusuru ch29 Love you till you die ch34 Mine est Asexuel v1 Miryou no Otome to Katabutsu Hittou Majutsushi no Hatsukoi Kiroku ch16.4-17.4 Mr. Mallow Blue ch28 My Summer of You v3 My Ultramarine Sky v1 Noragami ch109 Okazari Ouhi ni Nattanode, Kossori Hataraki ni deru koto ni Shimashita ~Usagi ga Iru node Hitorine mo Sabishiku Arimasen!~ ch23.2-24.1 Oshi no Ko ch136-138 Parasyte v7-8 Queen's Quality v18ch81 Reincarnated as the Daughter of the Legendary Hero and the Queen of Spirits Ch1-19.3 Sakura Saku v2 Sweet & Tart Boyfriend Ch10-30 Taberare Usa ch84-88 The Angel Next Door Spoils Me Rotten Ch11-13.2 The Giantess wants Love Ch73-97 The Ice Guy and the Cool Girl Ch1-11 The Moon On a Rainy Night ch1 The Witch and the Beast v2-3 Together Forever Ch29-36.1 Und jeden Tag liebe ich dich mehr v1
Webtoons:
Breed my Dear Enemy Ch76-91 Fall in the Night with You Ch65-68 Ice Lamp: The Chronicles of Kira Ch1-7 To be Winner Ch72-76 Westwood Vibrato v4
Notes:
Sailor Moon Cosmos - Galaxia is bdass cool to look at, and Cosmos is also cool and just like most of everyone is darn cool, but as a fairly faithful adaption (that actually looks good) it just has the same issues as the manga as in, it's very, very Usagi-centric and everyone else is downgraded to almost just being cameos (although that moment with Rei and Minako still rocks). There's minimally more Galaxia flesh outs in her flashback, and it's a welcome addition to imply, she originally probably had died, that's how ultimately she wasn't so different to all her underlings who were at the mercy of needing the bracelets to survice. And so she gets killed the moment she's purified. Misguided, probably manupulated and cruel as she is, I still think she is a really great villain. She comes from a place of despair seeking nothing more than a home, but nowhere in the whole universe can she find it, so she sets out to just create it. But also knows how powerless she actually is, despite the vast amounts of it she does have in comparison in face of a true enemy. So then you have somebody who really just wants a glimmer of actual hope struggling hard (and in a few wrong ways), but also while at it, uses not just vast overwhelming powers but also psychological tactics. The old anime always had her sit on her throne, while the underlings did their monster of the week, but this incarnation, she's on the frontline right from the beginning. And she doesn't reply on those underlings, they are just an optional nice to have extra she doesn't care about and remains true to them. They fail and they don't deserve anything but disgust. Also she she is just so darn badass, like whoever other villain literally walks up in her (technically) negligle dress to the battlefield and then she just rocks the place so hard. ..... Sailor Moon the manga is flawed in so many ways, but like, how come we've never seen any other so badass female characters that transcend frills of justice, since? And I'm not even asking for an assembly like this franchise has but like just one would be could that comes even close the the epitome of elegant badassness. (The closest is probably dark Homura in Madoka Magica Rebellion and upcoming Walpurgis Night.)
Bottom Tier Character Tomozaki V8 - If v7 was beautiful, this was more of a low point for me. But also has probably the nicest Tomozaki-Hinami moment in there. It's back to focusing on games, which I accept is part of this serie's DNA and not neglecting it is fine, but it's just also the least interesting bit of it. Rena otherwise can go screw herself. As for Fuka and Tomozaki I'm kind of surprised just how quick it moves on to start having things fall apart again. But yeah, it's distastefully teenage-romance-waffling, that just doesn't do anything for me....
Bottom Tier Character Tomozaki Manga - i was a bit turned off about the artwork, turns out the insides look better than the key illustrations in color. I think it is worth mentioning how much effort it tries to make it visually entertaining for a series that is just really lots and lots more of talking. It just sometimes feels like it's overdoing it a bit...
Dance Dance Danseur - This is a very good series. But also like every single ingredient in there is one that impulsively makes me want to run. Ouf.
Girl Crush - I found out there's some other place than geolocked line where the JP chapters show up, so can read those now. It's gooood. But chapters are always so short. ;_;
Mine est Asexuel - I bought this in Japanese a good while ago and then dragged my feet around reading it forever. Which is funny, because I have read reviews etc about it, so I perfectly knew what it was about and how it ended and it's basically the manifestation of one of my worst nightwares. (That IRL I never allowed to happen at least.) Now the JP doujin book kinda just went MIA in my piles and Irodori's French translation was on sale, so, duh, let's just get over it. And like. It's just really really exactly that: A personal nightmare.
Original Ramblings for the record: He starts with suggesting, that she may be better off with somebody else, but at the same time she is kinda deperate, so if yourefuse you are causing heartbreak. If you don't you know fully well that she'd surely have certain expectations that you aren't going to be able to fullfill like that. He then proceed to explain what he is like, what consequences that is to inform her of what she'd be getting into. She says she gets it, but she actually doesn't (like hell that scene where she worries about her underwear....) although she respects it. Which is already very grand, but ultimately just inevitably raises false hopes. But as she says to her friend which he accidentially eavesdrop (which he probably didn't even need to, you'd pick that up anyway), it is to her just so very lonely. And there's nothing he can do to alleviate that. Like even if he engaged in all those acts, it would come from a different place of motivation, which isn't what she wants, as long as she knows it and if she didn't he'd be lying which is also nothing he'd like. And they got along with everything else, it mostly failed on this one bit, but it was crucial. It's a try as you may do, it was bound to go wrong and there was no way to prevent that beyond not letting himself into a relationship to begin with, but that still would mean causing heartbreak and on top it's not like he's not liking her either - the JP title says nonsexual, so for a change this meaning asexual actually a correct translation and he's ace not aro - so no matter what he would have done, it would have always being a pain.
"I don't think I can give you a day as you wish for". That whole admission of hoping for something that just was impossible and also why?. Nobody's fault but tragic all the same. Those are the worst cases, because there is nothing you can do to fix it. And yeah that whole thing about her condition to breaking up. While she thinks hell refuse and she'd still get stay at his side. And the whole air about that. How that that even sound to him? It's just looks like from all the things to connect one another to her this was the most paramount important thing, something he can't and everything else she shared (which was a good amount), has the weight of less than smoke. And to her it's just like how serious he really was all along with what he said and probably that is the first time it actually sunk into her what this even means. That he'd be so desperate to get out of her expectations that he'd do what he hates so much just once. And also the final line, this experience lingers, and while it isn't exactly a trauma given how they moved on and apparently found what they needed and not all of it was bad, but at least to her it's established that it has left a mark on her heart forever. Over something like that. This is not a way I want to be remembered at all. (Especially not, as I probably am anyway over some other traits of mine already.) And well, some other to-be-expected comments, like what that friend of her says or the author depicts in the afterword. All a can of worms.
Which is to say
The Angel Next Door Spoils Me Rotten GIVE ME MORE FLUFF. This manga runs at a snail's pace. I wanna more like it, in this exactly bracket why this is fluff perfection, but I just can't find any. ;_; Just one chapter a month is cruel, but I am suckering up like nothing. I mean. Just look at this FLUUUUUUUFFFFF!!!!
My Summer of You - I had to chuckle how there was a scene, that's basically the same as in I hear the Sunspot Limit v1, except here they go for it whereas Sunspot went "it's not wrestling", lol. I still marvel at how the character templates look so incredibly similar in both series. Overall I think Sunpot has more to offer, but that includes a lot of thorns that make it into a heavy read at places. This one's more softer in that regard.
My Ultramarine Sky - Good heavens, this is I became an Omega today levels of there would be absolutely no plot, if they actually talked. Except it coems around to have a very grounded, buyable and sensible depiction of why now that is anchored in teenage confusion x internalised homophobia. As in the internalised taboo sort, rather than actual external pressures happening. Those friends of them they actually see like pretty good, supportive guys, and the whole BL joke makes for a nice contrast that not everything is active oppression. It's also jokes like these that may hurt that have no malicious intent behind it at all. They just don't know and nobody's told them. Original ramblings for the record: It's like The Two Lions, but each with way less personality and character, absolutely no side plots and the characters aged down. In terms of cheese it's kinda structured almost the same way, except that since it has really nothing else going on there's a lot of sentimental cheese waffling filling in. While a case could be made that it's just teenage confusion and anguish and just lotsa cheese angst, to me that just felt super like Today I became an Omega since you already know the obligatory ending anyway so is rather patience wrecking. In terms of actual cheese dosing it's not all that heavy tho so no cheese deaths happened It attempts some allegories with the ultramarine sky, but I think that one failed pretty much. It shows up fairly at the end, suddenly out of nowhere (or if it was there previously, it was so irrelevant it dried up from memory immediately.) There's some more attempts at allegories with shogi, but I think that didn't work out all that great either, as the shogi never is never really firmly part of the setting (more like a btw. happenstance) and much less does it establish what shogi lingo there is, so that last page so feels kinda errrrrr. …. sounds probably more negative than it should be… Think that bit about "It's not funny at all" was well hit, and the whole air of internalised or passive homophobia despite no active external pressure feels well grounded and kinda also comtemporary with the BL tropes jokes. And the cheese waffling is probably decent, if you have anything to resonate with it, but as we previously already established, puberty probably just flew over my head at the time together with the cheese instincts. Feel like it does hide a lot behind that confusing age era thingy. Conversely it just reminded me of the Lions even more by contrast, because that one didn't have any of that ready as an excuse and didn't even allow it and like it entirely doesn't help that this pair and that pair look rather very similar, both in visual setup and character (minus Leo's angry face, outspokenness and fighting skills). But well, I guess, it is an earlier work, so probably a sorta prototype Think also at this point the following Nagisa Furuya Bingo can be made: Blond hair vs. dark haired, bad with booze, drunk mumblings, one has a few self-control dilemmas, one of them has a need to run away, the other one comes chasing, talking is important!!!! but they have to learn that the hard way-patience wreck, low cheese calories, innocent Zzzs, sleeve/hem tugs, wrist grabs My summer of you also still feels a whole lotsa lot like a I hear the Sunpot, but without the disability plot and Taichi having a need to be obnoxiously loud (which he has in that plot, because that's why Kouhei always hears him) and extra denseness (where one may or may argue ace-vibes) to combat Kouhei's everlasting gloom-tendency. A deal more toothless, but also a deal more even in exchange.
#rambling#watching log#reading log#light novel#manga#statistics#anime#the angel next door spoils me rotten#otonari no tenshi sama#mine kun is asexual#mine kun est asexual#86 eighty six#buttom tier character tomozaki#a royal princess with black hair#after god#ano ko no kodomo#deliquent daddy and tender teacher#girl crush#isekai de ane ni namae wo ubawaremashita#killer in love#koisuru otome no tsukurikata#oshi no ko#shangri la frontier#shinde miro to iwareta no de shinimashita#taberare usa#und jeden tag liebe ich dich mehr#everday love me more#hibi mo tsumoreba koi to naru#sailor moon cosmos#my summer with you
2 notes
·
View notes
Text
[translation+lyrics] やみのものがたり by 葉月ゆら
youtube
(Actually moved to tears) Can you believe she includes a .txt file with the jp lyrics along with her digital releases? Anyway, these are all pretty catchy, especially the vampire one, lyrics down below and see you all next time.
---------------
やみのものがたり (Yami no monogatari, Dark Tales)
Composer for all tracks: Drop
Vocals for all tracks: 葉月ゆら
EVERBLUE
Aoku kurai umi no soko Miageta awai hikari (fukai he) Utsuro oboro na karada wa omosugite Mou oyogenai no
At the bottom of the deep blue sea Looking up at the faint light (that reaches the depths) This hollow, gloomy body feels so heavy It's like I can't swim anymore
(Moshimo negai ga kanau no nara hitotsu) Anata he to nikushimi wo todokete (Moeru sora to umi ga tokeau) Kirei na sekai never let you go
(If my wish ever came true) I'd go to you, and deliver all my hatred (if the sky and sea melted together) I'd never let you go in this beautiful world
everblue itami himei yume (Mienai hate wo egaki tsutsukete) everblue awa to kieru mae ni (Kogare motomeru shinjitsu no ai)
An everblue dream of pain and weeping (Painting my yet unseen finale) Until I vanish in the everblue (I'll be yearning for true love)
Na wo yonde (sore ga michishirube) Te nobashite (sotto gyutto) Michibiite (kizu mo itami mo daite) Kono mi kuzure ochite mo Never ever let you go
Calling your name (leading your way) Reaching to you (to softly hold you) Guiding you (embracing both scars and pain) Even if this body crumbled apart I'd never ever let you go
Yoru no yami wa ogosoka ni Watashi wo otoshiirete (sasayaki) Nanimo kamo wo dame ni suru Shouki sae tamotenai you ni
The darkness of the night is so majestic as it dawns on me (whispering) Bringing ruin along with it I’ll keep at it till I lose my sanity
(Moshimo negai ga kanawanai no nara) Anata ni wa kirei na omoide ga (Kiyoi owari mukaeta ga gotoku) Nokoru no deshou Cast a spell on you
(Perhaps if my wish can’t be granted) You’ll still be a beautiful memory (Leading you to a clean ending) But if you remain I’ll cast a spell on you
Deep inside kokoro wo kowashite (Tooku de kikoeru azakeri no koe) Deep inside kuro ni somaritai (Kanojo no koe ga kikoenu you ni)
My heart is broken deep inside (I can hear the mocking in the distance) I’m tainted in black deep inside (It’s like I can’t hear that girl’s voice)
Na wo sutete (anata dake ga shiru) Ma ni somare (motto motto) Arashi yobe (shiroi oshiro kowashite) Warui majo ni nareru no Eeny, meeny, miny, moe
I’ll let go of my name (all I know is you) Shrouded in magic (more, more) Calling forth a storm (to destroy that white castle) I’ll become an evil witch Eeny, meeny, miny, moe
Hagare ochita uroko Namima tadayou kami (Koi wa nanto minikui no deshou) Shizumu umi no soko he Mabuta no ura ni ukabu no wa Hohoemu oujisama
These scales are coming off As hair floats in between the waves (Isn’t love just horrendous) Sinking to the bottom of the ocean And the one thing I see when I close my eyes Is the smile of my prince
everblue itami himei yume (Mienai mirai egaki tsutsukete) everblue awa to kieru mae ni (Kogare motomeru shinjitsu no ai)
An everblue dream of pain and weeping (Painting the yet unseen future) Until I vanish in the everblue (I’ll be yearning for true love)
Na wo yonde (sore ga michishirube) Te nobashite (sotto gyutto) Michibiite (kizu mo itami mo daite) Batsu ni kuzure ochite mo never ever let you go
Calling your name (leading your way) Reaching to you (to softly hold you) Guiding you (embracing both scars and pain) Even if punished to crumble apart I'd never ever let you go
たそがれのどうけし (Tasogare no doukeshi, Twilit Clown)
Naze hitoribocchi tame ikitsuki Namida wo nagasu no Aa doushite darou yoku nai koto Attan dane (oide)
Why am I all alone while tears stream down Oh, why is it I'm not well Ah, that's right
Machikado, yureru kage hajimari no mateki Maitobu chou no mure Miiserarete (oikake) mori no naka
A sneaking shadow in the corner, the magic flute of beginnings A fluttering swarm of butterflies Charmingly chase throughout the woods
Odoridase utaidase akai kutsu Chi ni somu ashi nante ki ni mo sezu ni Yuuhi tokeru kigi sarau kaze Boku to isshoni asobou Soba ni iru kara
Dance and sing in your red shoes don't mind it if your feet are stained in blood once dawn breaks through the woods and the wind blows play together with me I'll be right by your side
Mada kirei na mama junsui na mama garasu no kokoro de Nee sore ga hoshii sore dake hoshii Shinzou ai (hoshii)
A glass heart, still beautiful, still pure hey, that's what I want, all that I want your pure love is what I want
Te to te wo kasanetara hitomi wo mitsumete Fuwari haneru doresu Tsukamaeta (toraeta) boku no mono
Hand in hand, looking at each other in that fluttering dress I've caught you, you're mine
Waratteyo okotte yo kimi no mama Nandemo kanaeru yo sasagetakute Doushite dousureba tsutawaru no Kuroi akuma wa sasayaku saguru kizuato
It's still you whether you're laughing or mad I'll do anything you want what is it, what do you have to give me The black devil whispers picking at my wounds
Dareyori kimiyori boku hashitteru Shitataru tamashii amaku noumitsu na aji
I'll run more than anyone, more than you This dripping soul, with a thick sweet flavor
Motomete yo ubatteyo akui goto Madoromu sono sugata itooshikute Sukoshi dake de ii sono kakera Boku ni tabesasete yo
What I want, what I'll rob, with I'll intention That sleeping figure that I want so bad don't mind if I do so in this fragment I'll devour you
Waratte yo okotte yo kimi no mama Nandemo kanaeru yo sasagetakute Doushite dousureba tsutawaru no Kuroi akuma wa hohoemu eguru kizuato
It's still you whether you're laughing or mad I'll do anything you want what is it, what do you have to give me The black devil smiles, prodding at my wounds
きゅうけつき、とりかご、やみ (Kyuuketsuki, torikago, yami. Vampire, Cage, Darkness)
Akai ribon fuwari Yozora matou anata kirei Shiroi kiba wo tatete Kowaku, inochi, koi wo meshimase
A fluttering red ribbon You're so beautiful shrouded by the night sky showing off those white fangs Fascinated as never before in my life, devour me with love
Tomadoi wa sukoshi no biyaku Hitotsubu de toraeteshimau Taguri yoseta shisen kara Isshun de kawaru kaori
Hesitation is like a drug And with a single drop of it I've caught you As I draw closer to that stare the scent changes immediately
Muku na ginshi shoujo no mayu Kegareru mae ni Saa kirisaite Kizu oshiete somaru no
The girl's chrysalis is weaved in pure silver Yet to know any impurities So let's tear it apart Teach me pain, and taint me
Chou no reesu hirari Tsuki to hikari bijuu kazaru Kubisuji wo hau yubi Kurai mori ni kakure hisoyaka
The butterfly lace flutters The moonlight gracing her adornments Fingers run through her neck Hidden away in the deep dark forest
kin no hitomi hosomete Tsukamaeta da nante Torawareta no wa dare? Tozasareta torikago de Kuroi tsubasa hiroge Watashi no tame ni utatte
Those golden eyes narrow They've been captivated Who has truly trapped who? Trapped in this birdcage Spread those black wings And sing for me
Usotsuki nezumi ga kataru Shiawase wa hikari no naka Yami wo miryousuru mono wa Ju ni somari nukedasenai
Treacherous rats tell a tale that happiness lies within the light But those enchanted by the dark Have been dyed by it's spell, they can no longer escape
Hito wa karechiri sei wa hitotoki Kare wa towa ni Tomo ni yorisoeta nara Setsuna no yume
Men wither away, life is momentary but He is eternal so come close to me in this momentary dream
Yogoto ni miru kodoku Yubisaki kuchitsukeru anata Kanashii me to toiki Nanimo mayowanaide
Every night looking in solitude now kissing led by these fingers such sorrowful eyes and breath won't let anything get in it's way
Mune no ribon hodoki Kokoro sarau oku he furete Shiroi kiba wo tatete Kowaku ochiteitai
Untying the ribbon on this chest Touch inside, this heart, attack it brandish those white fangs and fall to the fascination
chou no reesu hirari tsuki no hikari watashi kazaru kubisuji wo hau shita kurai yami ni magire hisoyaka
The butterfly's lace flutters as I'm adorned by the moonlight his mouth running through my neck shrouded in the deep dark, silently
kin no hitomi hosomete ho-o wo tsutau namida anata ga ireba ii tozasareta torikago de kuroi tsubasa hiroge watashi no tame ni chikatta
those golden eyes narrowed as tears ran down my face Your place is here trapped in my cage spread those black wings and swear yourself to me
Yeah I'm presenting this with no comment, what are you gonna do about it? Relate to it on a personal level due to your own interpretation? Oh damn, you will? My bad go ahead.
6 notes
·
View notes