#language: en
Explore tagged Tumblr posts
Text



- Exposing the Zionist settler-colonial mindset: A review of Holy Redemption / Yılmaz Acar
#this is a part of the review for the documentary 'Holy Redemption'#i watched it and it made my blood boil#i will never understand how a group of people can become so heartless#free palestine#palestine#language: en#i read an article
3 notes
·
View notes
Text
Smug? Nah. More like resentful and I can see why. Some people in global power superstates (currently the USA) have the entitlement to expect that everyone else should be fluent in their language and that everyone's intelligence should be measured by how well they speak said language. Foreigners learn English out of necessity and native speakers have no right to be smug at them when they speak it less than fluently.
Not to mention that it gets internalized too. Where I'm from, my generation was raised on "learn English or be poor". Cue people growing up with the mindset of "broken English means stupid".
But what really pisses me off about such comments, including those above, is the smugness of "we colonized you". First of all, did you personally do it or are you reaping the benefits of a state and/or an industry doing it for you? Second even if you did, how is it a thing to brag about at all? So your country rolled in with its military or political or economic might hopelessly dominating that of my country and now in order to have a chance to be relevant I have to adapt to you so you, some random citizen of said country that probably had little to nothing to do with the rolling in, walk around like you own the place and I'm some ignorant yokel for not speaking your language perfectly. Seriously? What is this, the 19th century?

56K notes
·
View notes
Text
Mí love language son conversaciones mezcladas con un poco de coqueteo, bromas y indirectas horny.
— G'
#cuando fingí quererte#noches#frases y pensamientos#texto#cursi#love languages#amor#quotes de amor#quotes en español#quotes en tumblr#citas#notas#frases#sentimientos#letras#fragmentos#tumblr mexa#argentina#tumblr chilenito
364 notes
·
View notes
Note
I have no other place to yap this to so I apologise in advance.
I find it interesting in Alhaitham and Kaveh’s voicelines they tend to talk about each other A LOT in a way of complaining. Such as in Alhaitham’s Good night voiceline where he says that he’d prefer that Kaveh wouldn’t be home at all because all the chaos and noise he makes in the dead of the night. Or in Kaveh’s Good Morning voiceline where he says that he hopes that you don't run into someone who ruins your day first thing in the morning.
I guess it’s what makes other people think that they despise each other’s company. Yet they’re always viewed as a pair and Alhaitham could’ve kicked Kaveh out of the house ages ago. But what’s your opinion on that?
Hiya! there's no need to apologise, this is a safe space for all haikaveh! When I tell you your ask is scratching my brain I mean ITCHING, I have so many thoughts about this part of their dynamic so thank you for enabling me <3 This turned out to be rather long, so I hope it’s helpful to you!
The contention in both Alhaitham and Kaveh’s character stories and voice lines seems to be to create intrigue about the two as individuals, and, in turn, their relationship.
Alhaitham’s ‘good night’ voice line instantly serves as a contradiction to his character. It’s interesting, and telling, that Alhaitham, who is essentially Kaveh’s landlord, and mentions this within his fourth character story, alludes to Kaveh by using ‘roommate’ rather than ‘tenant’. ‘Landlord’ evokes a position of authority over the tenant, whereas ‘roommate’ indicates an equality between two people sharing a house – since it’s Alhaitham who advocates for the term ‘roommate’, it’s telling that, as opposed to what Kaveh believes, Alhaitham wants to establish equality between them.
In terms of what Alhaitham says in this voice line, it explicitly raises a contradiction in the form of a question: if Alhaitham is truly bothered by his roommate’s antics, why doesn’t he simply evict Kaveh?
This is relevant as this question is also posed when we initially meet Kaveh within the Archon Quest, as Kaveh states he dislikes Alhaitham’s personality, to which Alhaitham responds by saying if he bothers Kaveh so much, Kaveh always has the option to move out of the house – to which Kaveh perceives as a threat, only to then dismiss this as Alhaitham ‘changing the subject’, which seems to mean that this ‘threat’ is taken as baseless. As this isn’t called back to, this seems to be the case.
There is no real threat of eviction, and regardless of their disputes, Alhaitham ultimately gives Kaveh no ultimatum to move out. In fact, as discussed here (page 27), as we are meeting Alhaitham and Kaveh for the first time, Alhaitham allowing Kaveh to live with him contradicts his established character of living a life free of inconvenience. This instantly creates intrigue around his and Kaveh’s dynamic – who is Kaveh to Alhaitham for this exception to be made to Alhaitham’s peaceful way of life?
(An additional note of interest is that Alhaitham’s solution to the noise problem seems to be more uncomfortable than calling on Kaveh and telling him to stop his work. Alhaitham says that he’d rather not wear his noise-cancelling earpieces to bed, implying that he does so when noise is a problem at night. However, there’s no mention of Kaveh being stubborn when confronting this issue, which is why he takes to wearing his ear pieces, or any mention of confrontation at all. From this voice-line, it seems that Alhaitham avoids interaction by opting for the least comfortable option, which can be a contradiction to his character. As this is a rather brief voice-line, it’s difficult to ascertain why, but I like the idea that Kaveh is productive at night, and Alhaitham prefers not to impose on Kaveh’s work process – but this is more a headcanon than evidenced interpretation.)
Returning back to the contradiction within this voice-line, at a surface glance, this does appear to be a general complaint about Kaveh, and this can be found in Alhaitham’s lines about Kaveh, and also when discussing Tighnari. Alhaitham refers to Kaveh as ‘overly sensitive’, and ‘constantly making a fuss’.
These can easily read solely as complaints, but when looking to the original CN translation, another interpretation can be found here. Alhaitham describes Kaveh as ‘caring’ or ‘tender’, which is exactly how Kaveh is described within the 3.6 special program (as per minimushiroom on twt), which can allude to how Kaveh is considerate to a fault, in that this serves as a detriment to himself.
This can be seen in Alhaitham’s other Kaveh-centred voice-line, in which he describes Kaveh buying keychains in order to provide meals for sick children, even though healthcare is free in Sumeru. Alhaitham clearly holds the view that this was a redundant action, as Kaveh, being in debt, most likely doesn’t have the money to spend on such investments that are, evidently, dubious.
As Alhaitham provides a rational view here, this contrasts with Kaveh’s act of generosity fuelled by emotion – which highlights the contention Alhaitham has with Kaveh, in that Kaveh places himself in dangerous situations for the sake of others. However, as this can be perceived as a solely derisive line, this essential context is lacking, and can be easily misconstrued. (I think the EN translation here also coincides with this narrative, as minimushiroom notes that the original CN has Alhaitham refer to Kaveh’s sensitivity in a positive way, rather than contemptuously, as the English can be interpreted as.)
Kaveh, similarly, can be seen to complain about Alhaitham in his own voice-lines. This can be seen in the 'Good Morning' voice-line you've mentioned, where Kaveh complains about having to see Alhaitham in the morning, which 'ruins' his day. Additionally, Kaveh's voice-lines discussing Alhaitham refer to Alhaitham as ‘infuriating’ and not wanting to give Alhaitham the satisfaction of thanking him, despite Alhaitham helping him out. However, there is more nuance in these voice-lines than Kaveh simply ‘disliking’ Alhaitham, as this dislike is never stated - rather that he and Alhaitham have a difficult relationship in comparison to the ‘close’ friendship of their past.
Kaveh describes their relationship being a ‘mixed bag’, of both negatives and positives, as well as establishing a thorough understanding of Alhaitham, where other people may misinterpret Alhaitham as they ‘don’t know him well enough’. Additionally, Kaveh notes that he knows that Alhaitham can present himself in a more ‘likeable’ manner, but that Alhaitham refuses to do so, which refers to Kaveh’s contention with Alhaitham discussed within his character stories. This, in turn, generates curiosity, as it appears that Kaveh holds an in-depth knowledge of Alhaitham that the player isn’t privy to.
Referring back to Alhaitham’s ‘Good Night’ voiceline, the question raised is, if Alhaitham has a problem with Kaveh, why doesn’t he just evict Kaveh? And the answer can be found by digging further into Alhaitham’s character stories. Looking to Alhaitham’s fourth character story, it states that he is aware of the dissatisfaction Kaveh may have with their living arrangement but that ‘it matters not to him’.
This means that he is aware that Kaveh may be unhappy with having to rely on someone else for a stable livelihood, something which his pride doesn’t naturally allow, but that this is also exacerbated due to their previous falling out and the current contentions Kaveh has with him.
At first, this can seem rather abrasive, which does fall in line with Alhaitham’s egoism as this doesn’t directly impact ‘the self’ (discussed further here), however, what immediately follows is Alhaitham’s belief that he and Kaveh are mirrors, in that his own perspective of the world will be enhanced - in the og CN, ‘completed’ -by Kaveh’s own world view.
The implication generated here with the explicit term ‘mirror’, is that, just as Alhaitham benefits from Kaveh, Kaveh, in turn, can benefit from Alhaitham. (As a side note, it is interesting then that the voice-lines in question can be seen to mirror each other – Kaveh mentions Alhaitham in ‘Good Morning’ whereas Alhaitham mentions Kaveh in ‘Good Night’.)
Returning back to Alhaitham’s character story, rather than merely reflecting each other philosophically speaking, I’d say that this also points to their respective progression as people, not just scholars.
To me, this is reminiscent of what Alhaitham says to Kaveh in A Parade of Providence – being ‘correct’, ultimately, doesn’t matter, as there is no ‘correct’ path in life, meaning that there is no ‘correct’ philosophy to shape and guide a person. Rather, Alhaitham asserts that, ultimately, their opposing philosophies are not the issue that exists between them.
The issue that does exist, then, can be surmised from Alhaitham’s actions during the event (discussed further here), in which he researches into Sachin to gauge his influence over Kaveh’s father journeying into the desert, with implicit hopes of providing closure for Kaveh, and potentially assuaging Kaveh’s guilt. This is a personal act with a personal motive; the underlying motive being concern, as opposed to an assertion of ‘correctness’.
In my opinion, I think Alhaitham’s actions during A Parade of Providence are a direct reference, and fulfilment, of Kaveh’s fifth character story. I’ve discussed here that the main reason for the ending of their friendship was them asserting the correctness of a philosophy over the other, and proposing one philosophy as the ‘solution’ to the other’s perceived flaws.
Here Alhaitham can be seen to use Kaveh’s past as the reason for his excessive altruism, implicitly referring to Kaveh’s guilt over being the supposed catalyst for his father’s demise. This final comment of Alhaitham’s appears to be the first time this has been mentioned between them, and it’s enough to be perceived as weaponisation – leading to Kaveh severing their friendship.
In A Parade of Providence, Alhaitham is shown to only have taken the role of commentator to research into Sachin, whose research we are told (by Kaveh), he has no explicit interest in, and it is heavily implied that the only reason he looked further into Sachin, was to prove to link between Sachin and Kaveh’s father. Alhaitham seems to want to absolve Kaveh of this past guilt in hopes that Kaveh will stop placing himself in the cycle of self-sabotage.
For me, when viewing this as a parallel, it highlights that Alhaitham’s motivation in speaking out during their days as students was out of concern for Kaveh, although while holding egoism as ultimately beneficial, and therefore perceivably ‘correct’. The ‘issue’ they’re currently debating is not expressly stated, and although it is unclear if Kaveh understands the implication (as discussed here), as ‘correctness’ has been overturned, there seems to be little left than the personal.
Relating this back to Alhaitham’s fourth character story, for me, Alhaitham referring to Kaveh as a mirror isn’t just referring to Kaveh as a scholar, but a person as a whole. As Alhaitham seeks to improve himself, personally, through Kaveh, it seems that he hopes to be able to benefit Kaveh in turn.
As for Kaveh’s complaints regarding Alhaitham, these can be contextualised within his own character stories. As Kaveh ultimately severed the friendship between him and Alhaitham, Alhaitham offering Kaveh to live with him, despite Kaveh revoking his previous understanding of Alhaitham (as discussed here, page 67), causes Kaveh to be overtly suspicious.
In Kaveh’s Old Sketchbook, it is mentioned that Kaveh believes there to be an ulterior motive for Alhaitham inviting him to share a house, as he believes that Alhaitham wouldn’t do something for someone else without an exchange.
Kaveh, then, openly distrusts Alhaitham due to this unspoken motive, and although he takes on chores to ease his sense of guilt of being a perceived burden, a contention arises here. Due to their previously ended friendship, and with how Alhaitham hurt Kaveh, and how Kaveh may believe he hurt Alhaitham (discussed here), Kaveh sees no reason for Alhaitham to want him around – he treats their relationship as an exchange, asking what Alhaitham could possibly want for him.
Although Alhaitham views Kaveh as a mirror, and therefore, respects Kaveh’s perspectives, Kaveh can potentially view their opposing philosophies as a negative rather than a positive as he had done in the past (as discussed here), as it, perceivably, was what led to the end of their friendship. In this, Kaveh views Alhaitham as disparaging him and his views. As mentioned in his character story, he has no reservations in telling Alhaitham of his debt as Alhaitham has already seen through him in the past, and yet again, upon meeting at the tavern.
Although Alhaitham perceivably views him unfavourably, and his comments and complaints appear to propagate this interpretation, Alhaitham also seems to have no issue with keeping Kaveh around, and interacting with Kaveh, regardless of the problems Kaveh expressly has with him.
To Kaveh, it could be that as Alhaitham has already seen the worst of him, and appears to have no real issue with their stilted rapport, there is no point in donning a front and using niceties. He is open with his issues with Alhaitham, and, in turn, Alhaitham is open with him.
This appears to be a dual negative and positive for Kaveh, as he describes Alhaitham’s constancy as ‘the most unshakable part of one's past is a friend that will never change’. In this sense, his unsteady rapport with Alhaitham is reliable, and therefore, has no reason to change.
Clearly, there is a large disconnect between Alhaitham’s view of Kaveh and how Kaveh perceives Alhaitham’s view of him. As previously mentioned in the discussion of A Parade of Providence, there is an unspoken ‘issue’ between them, and this can be interpreted as dire misconceptions borne from miscommunication.
As discussed, Kaveh and Alhaitham reference each other a lot in their respective voice-lines and their character stories. This alone is enough to connect them, regardless of the cruciality of their mirror motif, as they are key figures of each other’s past, present, and seemingly, future. Despite this, it’s as you say, there’s a common perception to view them as mutually disliking each other, and, to me, this is based upon their first initial interaction, and the way they refer to each other in their own character stories and voice-lines.
It’s notable that Alhaitham refers to Kaveh in his voice-lines when Kaveh is not explicitly relevant, such as in his Good Night voice-line, and, most interestingly, when Alhaitham discusses Tighnari.
This could be because Alhaitham knows of Tighnari through Kaveh, but as this connection isn’t stated, it reads as Alhaitham mentioning Kaveh for no other reason than to complain about his perceived naivety regarding relations with others. But as this is a voice-line designated to discussing Tighnari, it’s interesting, and incredibly noticeable, that Alhaitham then discusses Kaveh instead. It’s similar to what Kaveh can be seen to do, and is observed to do by others, in relation to discussing Alhaitham.
When it comes to Kaveh, however, his complaining of Alhaitham can be seen to link with his process of dealing with troubles in his work. In his Hangout, he states that he takes his work to heart because he cares about it, which is expressed in the same quest in which Kaveh and the Traveller run into Alhaitham in the House of Daena (discussed further here, page 219).
Drawing a parallel here can further contextualise Kaveh’s complaining of Alhaitham – if Kaveh truly disliked Alhaitham, there seems to be no reason for Alhaitham to remain so relevant to him, both in conversation, and in private thought. Additionally, Kaveh is described as an empathetic person, and when dealing with others, he is thusly seen to look for another perspective rather than act on his own subjective perspective.
Looking at his voice-line on Dori, for example, expresses his distaste for Dori pressuring him for Mora due to his debt, however, he also empathises with her, and states that he senses there must be a reason why Dori acts in such a way.
In contrast, this empathy can be perceived as missing in his treatment of Alhaitham, and therefore Kaveh complaining about Alhaitham can be perceived as blatant dislike – which contradicts Kaveh’s benevolence and empathy, which A Parade of Providence particularly stresses.
Kaveh’s treatment of Alhaitham can be seen as deliberately contradictory, as it can cause the player to question why Kaveh reacts in such a singular way to Alhaitham, just as why Alhaitham reacts in a singular way to Kaveh.
In reference to Alhaitham, whilst Alhaitham tends to complain about Kaveh in turn, his actions reveal him. He invites Kaveh to live with him, gives no eviction date, pays for Kaveh’s tabs willingly, (supposedly) buys wine as an apology, and goes out of his way to ensure dialogue with Kaveh – which contradicts his own character stories, in which he appears to favour solitude, and only greets those he considers his friends ‘with a nod or two’.
Moreover, Alhaitham is established as considering Kaveh a necessity to his ‘peaceful life’ he seeks to maintain (as discussed here), and can be seen to implicitly consider Kaveh one of his priorities within his Story Quest.
The idea that Alhaitham dislikes Kaveh seems to stem from Alhaitham being taken literally when voicing an opinion, or an issue, or simply joking, in reference to Kaveh – despite his character stories highlighting that Alhaitham often uses sarcasm in order to subvert expectations.
Alhaitham expressly states that he prefers to be seen as inscrutable, and unknown, by the general public, and uses subversion as a means to do so. In these character stories, Alhaitham openly encourages speculation of his own words.
Without this context, it seems easy to simplify Alhaitham to purely speaking factually when first addressing Kaveh in the Archon Quest – stating that having to explain things to Kaveh is ‘a nuisance’, and yet, it is overlooked that Alhaitham stays in the House of Daena, regardless, knowing Kaveh would find him again.
On the whole, in my opinion, Kaveh’s feelings towards Alhaitham cannot be simplified to ‘dislike’ as this is dually an inherent misunderstanding of his character, and of his and Alhaitham’s relationship, just as Alhaitham’s feelings towards Kaveh cannot be simplified to ‘dislike’ for this same reason.
In the beginning, Alhaitham and Kaveh are not supposed to be perceived as friendly, as Kaveh denies the association of ‘friends’, and Paimon describes them to the Traveller as ‘problematic’.
The reason for this is due to their character arcs being intertwined – the core issue is posed in Kaveh’s fifth character story, in that the question is raised if a compromise can be reached, if both sides of the mirror, can be balanced. At the beginning, they are entirely at odds, but even footing must be found.

I’ve noticed a shift in online discourse after Cyno’s second story quest, as the progression in Alhaitham and Kaveh’s relationship is noticeable – deliberately, due to the flashback scene within their house (which I’ve discussed in detail here, page 122). To me, it’s more common to form the assumption that Alhaitham and Kaveh dislike each other in the Archon Quest, but with recent developments, and, hopefully, future ones, this perception is being overturned in online communities. Perhaps that’s just wishful thinking, but I’m still hopeful!
#haikaveh#kavetham#alhaitham#kaveh#genshin impact#thank you so much for your ask anon! it really ate away at my brain#haikaveh's writing is just so !?!?!? theres so many layers to peel back so a surface read of their relationship can be misconstrued as toxi#but ultimately i think these voice lines and details of their character stories are for people to question WHY they are Like That with#each other and it's one of the things i love about them that nothing is upfront or simple it really suits their themes so well#alhaitham constantly questions the world around him and flips language on its head and kaveh challenges the world with his ideals but works#with rigid principles of design and construction and he can't tell sarcasm from genuine praise which also adds to why he takes alhaitham's#words so personally... but this is improving now?? i am saying thank you cyno's second story quest <333#also the narrative that haikaveh can't stand each other seems to be more of a western thing from what i've seen online#and i think this is possibly due to the EN translation where the CN is less derisive or abrasive?#thank you to those who translate so the nuance is pointed out! <3
117 notes
·
View notes
Text
#mtas#my time at sandrock#mtas wei#mtas builder#fanart#i found my true love target ; v ;#the smiling type is the ones that truly snatch my heart#they bring me the utmost joy#as much ironic it is unsuur makes me unsure of the rest of the stage after confession#i just thought i marry him in case the builder parents come and there would be some kind of scene over it like in portia#till the very last minute my heart was somehow still half in about it#tho in the game unsuur is read very close as 'unsure' i actually pronounce it differently bcs it's close to something in my language#unsur : means element; i thought that's nice bcs it feels closely to rock related thing#https://translate.google.com/?sl=id&tl=en&text=unsur&op=translate#if anyone even interest the slightest on how it sounds when pronounced by me here's the google translate link#but yea i'm dying that it is literally being pronounced 'unsure'#pls help him he just needs to be given a chance to command so he can learn to do independent thinking from experience#like yeah probably there would be lots of mistake at first#but u're like a mom justice who decides everything for the child so when u ask the child they just be like don't know ask mom fshdshd#he needs to be put out there#or had that been done justice if so i am sorry ; v ;#but seriously i'm dying when i kept adventuring with justice and logan and unsuur was just told to wait like a puppy fhsdh#he needs to be taught how to decide things by himself seriously#it's honestly hard to write unsuur's character#like no matter how u tried somehow it doesn't feel as close as funny or as serious deadpan like the original#wei here is like a piece of white paper i can scribble whatever i want#it's unexpected#but i ended up liking wei
373 notes
·
View notes
Text
SUEÑO EN OTRO IDIOMA (2017) —dir. Ernesto Contreras
#sueño en otro idioma#i dream in another language#lgbtcinema#filmedit#dailyworldcinema#moviegifs#myedit
117 notes
·
View notes
Text
A little rant about the world next door (:
I have some things to say about TBNW, and I don't have friends to share them with, so here I go. To the readers of the novel, I was checking twitter and saw a post that said what happened in episode 5 was Cirphu's first intimate encounter with someone. I don't know why I thought Cir had some sexual experience at some point in his life, even though in previous episodes he was questioned about it and mentioned the whole robot thingy , so I'm guessing that obviously, he's a virgin. But I ACTUALLY NEED TO KNOW FOR SURE because I read the novel up to chapter 8 and dropped it (the translations were terrible , no offense).
I 've also been seeing some posts about how the entire plot and series are boring, that the producers included an intimate scene in the first few minutes of episode 5 to avoid people dropping it, that the NC came too soon, and they should have waited , etc. AND I would like to say, can we consider that the entire show is supposed to be 10 episodes instead of the 12 or 16 that other shows have???????? So I'm guessing that's why some things may come off as rushed; even though I haven't read the entire novel, I feel the show is quite close time wise, and I like that. So yeah , I don't like when people jump to conclusions and say things without reason. The entire staff worked really hard and put a lot of effort into the show, and I appreciate that. I've been watching the BTS of every episode, and it gives insight into everything behind it, so it breaks my heart when people judge things easily. Maybe I can't do that because I know I couldn't put in so much passion, dedication, and effort if I were in their shoes. I HONESTLY know I couldn't do better, so yeah (:
Also, I think everyone should watch the behind the scenes, it helps with theories and understanding what everything means. Boss is VERY SMART AND ARTICULATED, AND I LOVE HEARING HIM TALK ABOUT HIS INTERPRETATIONS AND THEORIES, my precious boy :c .
Let's be kind people and let others enjoy what they like.
#boss chaikamon#noeul nuttarat#the boy next world#this is for me mostly cause i don't have anyone to talk about this stuff#also not my first language (:#besitos en el potito <3
26 notes
·
View notes
Text
kinda wondering when I will make peace with my non-existent sleep schedule..
#like i can barely keep my eyes open#because i woke up early to go to class#but my brain refuses to shut up#and my stomach is upset#the worst part is not being able to think happy thoughts#they keep circling back to grim stuff#that crowded corner of my mind#language: en
1 note
·
View note
Text
another scene i'm very ??? about in the english localization of 4-3... in this scene apollo originally gets coffee instead of water. he's a coffee drinker!! i also like the subtle differences in ema's lines here so rough translations below
EDIT: i've been told that this is most likely because the US/western countries don't sell coffee in vending machines! that makes a lot of sense but it's still a bit of a shame those versions missed out on canon coffee drinker apollo
JP
Apollo: Come to think of it, I'm feeling thirsty. I should drink something. Ema: Tea for me. Apollo: ...... I think I'll go with coffee. Ema: Tea! Apollo: Please buy it yourself. *ka-tonk* Apollo: (I got hit by a karintou...) Ema: Tea.
KR
Apollo: Come to think of it, I'm feeling thirsty. I should drink something. Ema: I wanna have tea. Apollo: ...... I'll have some coffee. Ema: I said I want tea! Apollo: Please buy it yourself. *ka-tonk* Apollo: (I got hit by a karintou...) Ema: It's tea, not coffee, alright?
these two are mostly similar but i really like how blunt ema is in japanese lol she doesn't even say "i want" or anything it's just. tea. tea! meanwhile in korean i think it's cute that she specifies that she Doesn't want coffee...
really wonder why they decided to change up apollo's choice of drink tho... there is a big difference between someone who decides to drink water and coffee (?) so i think it's a bit of a shame... just for fun i decided to check the other languages since i've heard that the european localizations follow the english localization and sure enough, they do in this scene as well! both traditional and simplified chinese have coffee just like in japanese
#satsusays#ace attorney#ema skye#apollo justice#satsuTL#aa4 replay#even tho it is still a bit of a hassle i love when games allow you to change languages... it's something i take for granted a bit sometimes#since certain games tie language to system (console) language. and then some versions of games don't let you change it at all#my mortification when i realized 🦄overlord didn't let me change to jp text...#and then some older games don't even have dual audio options AAH#i try not to talk about voice acting differences too much when it comes to languages because i think it's a LOT more subjective#but if i enjoy a game enough i'll play both jp and en voice...#since aa barely has voicelines it doesn't really matter tho lol. but i am playing with korean voice atm
27 notes
·
View notes
Text
¿Tienes algo recomendaciónes para libros de fanásia para niños? Estoy aprendiendo español muy lentamente y estoy más allà libros paras niños muy pequeños pero no por mucho. Yo preferiría libros que fueran escritos en español originalmente en lugar de unos que acaban de ser traducidos, como mi familia sigue recomendado.
Libros sobre animales también son buenos.
#por favor disculpe lo mal escrito que está esto#queria asegurarme que de solo recibir recomendaciones de habalantes de español#en lugar de unos de buen intencionado hablantes de ingleses#the mortifying ordeal of saying something in your target language.
26 notes
·
View notes
Text
voicevox humming might also be good for those looking weird metallic noisy vocal synths if they're willing to play with the unpredictability of it because i had akashi on the absolutely wrong range setting for this song and he started breaking down like faulty motor
#he shoulda been at like -10 or somewhere around there but he was at -6#breathier gentle voices+emotions are more effective in humming if you want this echoey metal scraping sound#so like akashi and nurse type t are pretty quiet. and ryuusei has a thousand emotion modes and half of them are whispery#also unrelated since this song has a bunch of glottal stops i decided to finally check if っ works as a phoneme#it does. i dont know why i wasnt sure. its a text-to-speech software primarily and that is. an important part of japanese speech LOL#but it does work in humming which is nice! also unrelated but i just found out the technical name for っ is sokuon#my japanese teachers always just the less fancy term chisai tsu or small tsu depending on language theyre speaking in the moment#its like how i didnt know what a cedilla was called in english for years. i learned about it in school first et en français its cédille#thats how i got a little sweet taste of basic linguistic concepts as a kid in general actually. through language learning classes#you learn a grammar thing for one language and ur like holy shit. what is that. where can i learn more. and then you start googling <3
21 notes
·
View notes
Text
thank you for the tags @firstprincehornyramblings & @thighzp <3
sharing something a little different today. i've wanted to translate one of my shorter fics into spanish forEVER but always get stuck and give up. but i'm feeling inspired by @jocarthage's arabic and english drabble so i decided to give it a shot.
who knows how long it will take me to finish but here's a bit of baby, it's alright, my nora's pov of caulfield fic, en español
Ella sueña. No hay nada por ella aquí, entonces ella duerme, y piensa en las cosas buenas una y otra vez para que no las olvide. Oasis, antes de Jones. Los árboles, las flores, el cielo. Tripp, cuando no se duele demasiado pensar en su cara. Louise, segura y feliz, sonriendo y bailando con Roy. Walt, su cara dulce y sus abrazos cariñosos. A veces ella se pregunta dónde está Walt ahora. Ella piensa en él feliz y saludable con una familia que le ama. Sonriendo en el campo de las girasoles. Bailando cerca de la mesa.
no pressure tagging @lostcol @bigassbowlingballhead @basil-bird @stratocumulusperlucidus @taste-thewaste
@onward--upward @rewritetheending @jbarneswilson @onthewaytosomewhere @firenati0n
@catdadacd @insecuregodcomplex @faketrex @jocarthage @beautifulcheat
@cha-melodius @sheepywritesfics <3
#grace writes#or translates i guess :)#my spanish is shit compared to what it used to be as i havent had much opportunity to use it since we moved#so i welcome any feedback or suggestions as ive lost a lot of my sort of ingrained or instinctual knowledge of grammar and a lot of my voca#i used to be pretty fluent but now i sound like an idiot when i speak#on my long long list of things id like to put more time towards is more language learning and reinforcement#but this will be a fun exercise and hopefully i can come out with something understandable at least#rnm fic#en español#present progressive still fucks me up#i feel like i understand when to use it vs not when writing and speaking#but im struggling to translate it bc we use it a lot more in english that you do in spanish#so i keep going back and forth
22 notes
·
View notes
Text
5/7/2024:
4 episodios desde que Drawfee citaron Cats (2019) por última vez
2 episodios desde que Drawfee citaron Everytime We Touch (2005) por última vez
#(en español para Speak Your Language Day!!)#episode: Artists Fuse Characters with the Same Name#4 episodes without cats incident#2 episodes without cascada incident#drawfee
90 notes
·
View notes
Text






2 episodes in and my favorite show of the new anime season is Girls Band Cry.
Unfortunately it's not licensed on any English streaming platforms... but a proper fansub group (SobsPlease) picked up the series and they're doing excellent work. Highly recommended you check out their releases.
The lead seiyuu are all legit musicians who perform as the band Togenashi Togeari, the premise is refreshingly grounded, and the 3D animation pops off when it counts -- a lot of expressiveness in funny/emotional scenes and the song performances are really well directed and super accurate.

Also, casual gay rep in the first episode (Momoka is talking about her roommate here). So, rad.
#girls band cry#anime rec#momoka is so much my speed it's ridiculous lol#look at her with her sweet offset guitar#absolutely mystified that this series doesn't have an official EN release#when it's streaming internationally in other languages and the music has been killing it on YT/Spotify
85 notes
·
View notes
Text
happy bisexual day to those who celebrate
#dragalia lost#dragalia#orion#orion dragalia#I don't usually cross reference JP translations for Dragalia stuff but I was curious if some of the Really Gay Lines in English were#the same in the original text. Turns out some of them weren't#which just makes the localization funnier#Like. Grain of salt because I don't speak Japanese and rely on machine translations and friends who speak the language#But the really sus “receiving end” line was originally just. “Haha it'd be nice to be the one getting escorted for once :)”#I'm sure it's not an entirely indulgent translation but. Phrasing!!!#then there's the infamous(?) “I seek to have a relationship with everyone here!” where in JP it's clearer that by “everyone”#Orion means “every woman” and not literally “everyone”#bc JP Elly says “In your case won't just any woman do?” while in EN she just calls him shameless LOL#there's a few more#like the scene where Orion says “You're the first man I've ever wanted to protect” and Euden says “damn bro I thought you weren't gay?”#and he responds calmly like “You really are slow when it comes to these matters! I'm just saying you're more charming than you know.”#it's a letdown but it's kinda coy#meanwhile since JP has some extra animations#namely Orion jumping in shock and making a cringing face before responding#the No Homo vibe is off the charts 😭😭😭#and then theres that xmas seasonal line that's about picking up women ...when voices are set to JP.#The EN line is about being broke. For some reason.#But even with all that it's not like there's no gay subtext in JP Orion's dialogue. It's just deeply funny how the EN localizers went#Yup. This one. Bisexual. We gotta make it more obvious.
31 notes
·
View notes
Text
Half past midnight and my mind doesn't wanna shut up...
#that crowded corner of my mind#is this even insomnia#i am half sure i have an undiagnosed sleep disorder#coupled with anxiety it is not fun at all#language: en
1 note
·
View note