#korean grammar in use
Explore tagged Tumblr posts
dreamer-hangugeo · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
𝐊𝐨𝐫𝐞𝐚𝐧 𝐆𝐫𝐚𝐦𝐦𝐚𝐫: V-아/어다가 ✏️𝐔𝐬𝐚𝐠𝐞 This expression indicates that the action in the following clause is done based on the result of first completing the action in the preceding clause. Moreover, it also indicates that the speaker performed the second action in a different location than that of the first action. The shortened form  V-아/어다 can also be used. E.g. 어제 시장에서 만두를 사다가 먹었습니다. (Yesterday I bought dumplings at the market and then ate them.) → Since V-아/어다 is used, the listener understands that the place where the dumplings were bought and the place where they were eaten is different even if they are not mentioned. ✏️ 𝐒𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐍𝐨𝐭𝐞 (1) The subject of the preceding and following clause must be the same. E.g. 나는 책을 빌려다가 오빠가 집에서 그 책을 읽을 거예요. (X) (I borrow a book and my brother will read it at home.) → 나는 책을 빌려다가 (나는) 집에서 읽을 거예요. (O) (I borrow a book and (I) will read it at home.) (2) Verb attached to V-아/어다 cannot be used in past tense or future tense. E.g. 남은 으시을 포장했다가 집에서 퍽었어요. (x). 남은음식을 포장하겠다가 집에서 먹었어요.(X). → 남은 음식을 포장해다가 집에서 먹었어요. (o) (I packed the leftovers and ate them at home.) (3) Comparison between아/어다 주다 and -아/아 주다 V 아/어다 주다 can be used to make a request to someone. V 아/어다 주다 is the combination of 아/어다가 + 주다 (to give). It means doing something and then giving it (to the speaker). Therefore, it has a different meaning compared with V 아/아 주다. E.g. 커피를 사다 주세요. (Please buy coffee and bring it back to me- the speaker intends to pay money.) 커피를 사 주세요. (Please buy coffee for me – the speaker requests a favor.) ✏️ 𝐂𝐨𝐧𝐣𝐮𝐠𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 Attach -아/어다가 to the root of a verb in the present tense. E.g. 사다 → 사다가 (buy and then…) 먹다 → 먹어다가 (eat and then…) 공부하다 → 공부해다가 (study and then…) ✏️ 𝐌𝐨𝐫𝐞 𝐄𝐱𝐚𝐦𝐩𝐥𝐞𝐬 1. 은행에 가요? - 네, 돈을 좀 찾아다가 하숙비를 내려고 해요. (Are you going to the bank? - Yeah, I plan to withdraw some money and then pay for my lodging room.) 2. 그 회사는 무역 회사지요? - 네, 해외에서 물건을 수입해다가 국내에서 팔아요. Is that company about trading? - Yes, it imported goods from overseas and then sells domestically. 3. 민아야, 주방에서 접시 좀 가져다 줄래? (Mina, can you take a disk in the kitchen and bring it to me?) 4. 지수 씨는 김밥을 만들어다가 친구에게 줬어요. (Jisoo made kimbap and gave it to her friends.) 5. 저녁에 피자과 지킨을 시켜다가 집에서 먹을까요? (How about we order pizza and chicken and eat at home in the evening?) #한국어문법 #KoreanGrammar #LearnKorean #studywithme
🌸 🌼 🌻
Support Me Here  
18 notes · View notes
dosoguan · 4 months ago
Text
■ 📚 Impara il #Coreano 🇰🇷 in modo progressivo! 📈 La Serie #KoreanGrammarInUse Per uno Studio Completo in 3 Volumi della #LinguaCoreana ! 🎯 ⭐️📝 #Start or #ReStart your Study of the #KoreanLanguage After Having studied the #Hangeul ! ➡️ Day by Day You 'll Learn the #KoreanGrammar patterns More in Detail and Practise with Exercises 🌟 ✏️ ✻↪From your Begginer Steps to the Advanced Ones ✅ **
Tumblr media
0 notes
gifti3 · 8 months ago
Text
guess who's back, guess who's back? me and i brought more arranged marriage AU writing. the last post was this one.
this post is shorter and features Asmo and Luci this time. Cause i needed to get some complaining Asmo in here. Anyways thanks for reading, hope you like it :] (and happy early birthday to Asmo!!! 🎂🎉 sorry for putting u in situations lmao)
-------------------------------------
"Asmodeus stop hanging off me."
Lucifer tries to pull his brother off, but he doesn't budge. Asmodeus who was currently kneeling next to his study chair, continue to hold on to his arm with surprising strength.
"But you have to help me! Pleaseeeee!"
Lucifer lets out a deep sigh, continuing his work and looking through documents as if Asmodeus isn't there. "I already told you, Father's word was final."
"But-But there has to be a way to talk him out of this! And you're the only one he might listen to!"
"Trust me, the one suggestion I made was completely rejected. He's completely resolute about this marriage."
"Then make another suggestion!"
"Can you at least meet MC first before you throw a tantrum like a child? From what we've seen they're polite and mostly keep to themselves. So getting along with them should be easy for you as long as you don't do anything foolish."
"Hmmm…they sound kinda boring."
Lucifer pinches the bridge of his nose. He could feel a migraine coming on. "Behave when you actual meet them Asmo."
Asmodeus huffs and finally releases his older brother and instead begins pacing in front of his desk.
"But why does it have to be me? I know I'm a catch, but last time I checked, other people in this family weren't married!"
"I already explained this. Father expects you to be more involved in the socioeconomic affairs of the family. Which you've managed to avoid for years."
"Pssh but am I the only one though?"
Lucifer doesn't even bother answering him.
Asmodeus looks off to the side. Maybe he wasn't that involved in the more "serious" aspects that kept their family on top, but at least he went to all the important social events unlike Leviathan. That must count for something.
Though the idea of Leviathan getting married was definitely something he couldn't see happening any time soon. It might overload him. Only recently did his older brother start showing his face in public consistently….and it would be nice to see Levi fall in love naturally one day. Maybe he could convince him to go out on the town with him… Baby steps, baby steps.
Mammon was already married (surprisingly). Which much to his dismay, really cut a lot into their nights out. Though he would never admit it to his face.
Lucifer and Satan could probably avoid marriage if they wanted to, considering all they do.
All that left was Beelzebub and Belphegor. Shoveling off marriage to his younger siblings didn't feel right though.
Asmodeus visibly deflated. He sighs and flops down in the chair in front of Lucifer's desk. Even though he was doing this, he already knew it was over before it even began. It didn't stop him though. In fact, he had complained to Lucifer the day before.
And the day before that.
He'd cried to Satan and even bothered Mammon, who gave him terrible marriage "advice" that he made sure to tune out.
But it wasn't like him to not be at least a little persistent and complain when things weren't going his way!
And this was something worth complaining about. Him getting married? There's certain things marriage entailed right? Wouldn't he be expected to stop with his current lifestyle? Partying and playing around? Sharing his beautiful existence with the world? It just wasn't right!
He wouldn't do it, especially for a stranger.
Asmodeus crosses his arms. "….Are you sure I can't get out of this?"
"Asmo for the love of God. Father was serious about getting in this family's good graces, and this is a sure-fire way to do so. As you said so humbly, out of everyone here you're the most practical choice. And even if one of your brothers were picked instead, who says it won't be you the next time?"
Asmodeus's frown deepens. If he wanted to continue living such a comfortable life, he couldn't really just go against Father either. Even if he was okay with giving it all up, it was too scary.
"Meet them first. Now can you go find someone else to whine to. I'm busy."
Guess that was the end if the today's discussion.
20 notes · View notes
khickuwa · 2 years ago
Text
My thoughts on “A Dream of Benji” - Luke’s Fluffy Fuzzy Time Card
Tumblr media
so I had the privilege (or the misfortune, depends on how you’d view it lmao /lh) of getting and reading Luke’s new FFT card. I haven't seen anyone talking about it yet, and I have many thoughts about it so.... To anyone who hasn’t read it yet, beware I’ll be discussing spoilers (come back when you’ve read it please I promise you you won’t regret it) and as everyone else probably mention it’s probably best to read this after the FFT event (or at least after completing Benji’s route) 
BUT I MUST SAY, this card has surprisingly became one of my favorite Luke cards (in  terms of the art as well I mean look at THEM(tm) LAYING DOWN IN A MEADOW OF FLOWER... MISS ROSA LOOKS SO ESPECIALLY PRETTY HERE LIKE) right up there with Luke’s 1st anniversary card “Under the Milky Way” and Luke’s “Shape of You” card. I know everyone is probably saving up for the second anniversary (I really need to save up to I haven’t been playing as much last month) but if you do have the s-chips to get the card like... *grabs you in a chokehold* it’s so good. I promise you it’s really worth it.
Though disclaimer!  These are just my thoughts (I’ve been up all night thinking about a virtual dog... Please I Am Not Okay) feel free to disagree! I’ll be discussing about character death and Luke’s illness, so if you ain’t good with that feel free to skip this!
Okay, moving on.
Hoyoverse. What the actual fuck. (YOU THOUGHT IT WAS GOING TO BE A CUTE CARD? CUTE EVENT? TAKING CARE OF VIRTUAL ANIMALS?  A FLUFFY FUZZY FUN TIME!?!? WRONG. ABSOLUTELY WRONG.) This whole card was so incredibly devastating and yet it’s so hopeful at the same time. They really hammered in the idea of “inevitability” and “hopeful anticipation”  irt actualbird's journal of NXX Investigation Team Behavioral Studies. To me at least, this card is like everything that makes Luke... Luke... condensed into a card.
About Benji  (you sweet sweet boy):
Immediately right in the first story, Benji is admitted into hospital and it’s very much obvious that... Benji, a retired 9-year old military dog, doesn’t have much time left.
Benji, obviously, is very much a parallel to Luke Pearce... As I was reading the card, Benji’s situation almost feels like a peek into of what could be Luke’s Future... what could become of Luke. Once great and majestic dog plowing through a vast field of snow, saving hostages along side other agent... now so frail, the wear and tear of old injuries, old age and illness is finally getting to Benji. 
...and in Luke’s own words: “Is he still the same Benji from my memories.”
Tumblr media
Luke and Rosa decides to take Benji into a dog park, where they hope to give Benji some sort of “freedom”... for Benji to finally some semblance of living life as a normal dog. It still had to be catered in a way that was familiar to Benji... and this is sort of scattered around through out between the event stories and the card. eg. making custom training dumbbells, planning training regiments, recreating a hostage situation. Even when Benji is retired, he's still yearning to go back... eg looking back to the direction of military base. Because in the end of the day, that’s all Benji Knows. His Whole Life has Always Been a Mission to Benji.
Then Mr. Henderson, a man in the dog park who's also grieving about his late dog, who's also a retired military dog. And while Luke was able to open up to this man, as both have/are going through the same grief. But MAN did that interaction cause Luke to spiral downwards.
Tumblr media Tumblr media
Even in what I would say Benji’s last moments with Luke and Rosa, the way that Luke had to dismiss Benji of his “duty” this way. (I’m not okay, I’m not okay, THIS DIALOGUE WRECKED ME)
Tumblr media
About Luke (ah here we go again):
After being subsequently punched multiple times in the face by “LOOK BENJI/LUKE PARALLELS, LOOK AT IT. LOOK AT IT!!!”
As I’m going “NO BENJI UWAH QAQ” every second through this card... I also can’t help but fear for Luke. It really made me think that... let’s say even if NSB drops Luke the moment he was diagnosed with the illness and three years left to live, I really do wonder if he would’ve been able to cope with it... or otherwise live with himself? 
Luke as we know it, has this whole self deprecating deal of avoiding and hesitating happiness. The way I see it, he often times try to make himself seem "small" in a way, that he prioritizes other people's needs first before his own. And I would imagine the last thing he'd want for himself is to become a burden/useless. If one day Luke does retire from NSB, one would think that he'd be free... but not really either. I can imagine him being sort of like "what now?" (i can sort imagine luke entering this phase of adjusting back to normal life when he's back in Stellis. this brings me to the headcanon of luke's... questionable lifestyle is a product of Luke having to readjust to normal life /i’m sorry i made fun of your kitchen and my boy, you probably had to make do what with what you had.)
If think about Luke lying in a hospital bed, nearing the end of his life. I'm Going To Lose It (tm). But looking at Benji all old and sickly... I really can’t help imagine that IF it were to happen, it would probably go down the same way it did for Benji. (I Am Going To Cry)
Anyways, after the conversation with Mr. Henderson, Luke spirals down into thoughts of "if I didn't left you, would things have been different?", “we could’ve been happier, if only I had made the “right” choice. (and I wanna grab him by the shoulders and then scream at him “LUKE STOP BAD >:C”)
About Rosa (YOU GO GIRL SLAY):
NOW, HONESTLY. ROSA REALLY DO SHINE IN THIS CARD. HER RESPONSE TO BENJI. HER RESPONSE TO HER SAD LITTLE BOYFRIEND GRIEFING AN SPIRALING DOWN. THIS IS WHY SHE IS THE MC(TM) AAA
but more than that, this card somehow not only showcase her strengths but also how this somehow becomes a weakness as well (at least to me). 
Rosa to me, comes off someone who really looks on straight ahead and her focus on what she can do in the present, in contrast to Luke’s tendency to focus on past regrets and uncertain tomorrows. I would argue that she also has this like- perseverance/stubbornness against adversities and I would say that her solutions also come off as very head on?. (could you imagine having to argue with your lawyer girlfriend, like nah... you ain’t winning for sure.)
Tumblr media Tumblr media
(”But that’s for dogs” I’m laughing through TEARS OMG - Luke is Dog-Coded FR) But Rosa in here is really ain’t letting Luke go, forcing Luke to Actually Look into her Eyes and tell her What’s Wrong. (LukeRosa nose booping omg...this is how they comfort each other in my head from now on) Which yes, sometimes I think Luke does need someone who can hold him back before he retreats, but also at the same time... after this exchange, Rosa realizes that it’s not really quite enough to erase his worries. And I think this is also the exact moment Rosa realizes that not all problems could be solved immediately... sometimes you have to let time do its thing and just.. sit with it. 
(Rosa calling in an animal psychologist... like did she just searched on up in the internet for consultation like pls Rosa) In Story 5 (I’d put in every screenshot from this part if I could), we go on the Benji’s “rescue mission”, I kinda enjoyed how Rosa does fumble a bit here and there... though with good intentions, perhaps the overly familiar environment was over-stimulating to Benji? which caused him to attack Luke somehow... But anyways... It seems that Benji still thinks that he’s on service and it’s not when Luke “dismissed” him of his “duties does Benji stop and Luke, just so full of grief, wondering why Benji couldn’t just forget the past. And Rosa really isn’t holding back with her words when she says:
“Why does Benji have to forget the past?” “
Have you ever thought that perhaps Benji is proud of himself for being a military dog?” 
“You said before if Benji wasn’t a military dog, he could probably lead a happier life.”
“But Luke, you and I are not Benji, We can never understand Benji’s true feelings.”
“And we can’t just make wild guesses about whether Benji would have ended in a better situation if he had made a different choice...
“Because it will never happen”
Because it will never happen....
MISS ROSA I-
“But how are you sure a “perfect and flawless” choice exists in this world”
“Luke, are you sure that if one makes a different choice, one’s ending will be better?”
I just really love Rosa for this because she just so... incredibly focused in the present and taking one’s autonomy. And this is probably so reassuring to Luke (and to me) cause she’s basically saying “regardless of what happens, we will be fine.” 
And I don’t think Rosa has ever blamed Luke for leaving, for having a dangerous job, nor for getting diagnosed with only 3-years left to live. SHE JUST LOVES HIM SO MUCH OUEUEUEUEUOOO!!! Even. EVEN. if Luke’s condition does turn for the worse, I really do think that Luke is in very VERY capable hands. AND THAT’S SO REASSURING TO ME? As much as I Really Don’t Want Luke to Die (Please Find A Cure For Him), but just the thought that Rosa is going to be there for him (just as he will be there for her) regardless of whatever happens to the both of them, it will always be the “best ending”.
I’m just so happy that Rosa’s answer to Benji’s case is really just to ensure that Benji lives the last few days of his life... happy. and IT’S SUCH A ROSA ANSWER PLS... Even with Luke as well, even with knowing all the risks of staying with Luke, she’d rather make the most out of the remaining time they have. But even so, she’s still so full of hope! “As long as we’re not at the end of the path, there’ll be boundless possibilities” 
Luke is the Definition of Devotion, BUT CAN WE TALK ABOUT ROSA? It’s so subtle, but I really can’t deny that Rosa does really really really love Luke too, in a way that she’s going to be there for him... for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, until parted by death. (HOLDS THEM BOTH IN THE PALM OF MY HANDS UUUUUOEOEOOEOE)
When Benji finally passes away peacefully in a quiet afternoon, with Luke and Rosa at his side, I really do think that this is the best ending for him. RIP Benji, you were the goodest boy. 
Tumblr media
124 notes · View notes
honeyhangukeo · 2 years ago
Text
Intransitive verbs - when a verb is used alone without the need for an object. A whole sentence with valid meaning can be made and understood with an intransitive verb. Example in English:
'I eat.' is transitive - I eat what? A noun needs to be used to complete the sentence. The action of eating needs to be enacted upon a food.
'I dance.' is intransitive - doesn't need a noun. You can't dance something.
In Korean these are not considered intransitive verbs (that's something different) but instead get translated as a verb plus a corresponding noun come as a two part package to create a phrase. In English, 'to dance' in Korean is literally 'to dance a dance':
춤을 추다 - to dance a dance
춤 (noun - a dance), and the object marker ~을/를 is put after it because the noun is being acted upon by 추다 (verb - to dance). You will often see it without the object marker because its obvious of the meaning.
춤을 추는 것을 좋아해. - I like to dance.
same grammar applies to these:
잠을 자다 - to sleep a sleep
어젯밤에 잠을 못 잤어. - I couldn't sleep last night.
꿈을 꾸다 - to dream a dream
무서운 꿈을 꿨어. - I dreamt a scary dream.
67 notes · View notes
suzakucastle · 5 months ago
Text
Pronunciation Guide for Fighting Games
A lot of people tend to say words and names wrong. For those who care, this guide should help with proper pronunciation. In particular, what syllables are stressed, proper spelling, and so on. This'll help you not look and sound like ignorant gaijin (gai-jeen) when talking to Asian players.
Again, if this doesn't bother you (and I acknowledge that for the vast majority of the FGC it doesn't), feel free to ignore this guide. Just don't get on everyone else's case, please. Also, don't use this guide to act smug towards your peers.
In short, this is to help people who want to be helped. That's all. Please understand. If there are any mistakes, let me know.
Note: Unfortunately, Mortal Kombat will be ignored for this guide, as saying Japanese words wrong is a franchise tradition, so it'd be a lost cause even trying. If you see any familiar words from that series, just bear in mind the proper pronunciation for everywhere else.
Letters/syllables in bold are sounds to be stressed when saying that word or name, if necessary.
Ryu = Rh-Yoo (See Shoryuken below)
Hadoken = Ha-Dou-Keh-N
Shoryuken = Sho-Rh-Yoo-Keh-N
Tatsumaki Senpukyaku = Tah-Tsu-Mah-Ki Se-N-Poo-Kh-Yah-Koo
Jin = Jeen
Bushinryu = Bu-Shee-N-Rh-Yoo
Kazuya = Kah-Zoo-Ya
Mishima = Mee-Shee-Mah
Kazama = Kah-Zah-Mah
Iori = Eee-Oh-Ree
Sakura = Sah-Kuu-Rah
Akuma = Ah-Kuu-Mah
Gouki = Goh-Uu-Kee
Kasumi = Kah-Suu-Mee
Raiden = Rah-Ee-Deh-N
Ryo = Rh-Yoh
Heihachi = Heh-Eee-Hah-Chee
Jun = Juu-N
Akira = Ah-Kee-Rah
Fujin = Fuu-Jee-N
Ayame = Ah-Yah-Meh
Mugen = Moo-Geh-N
Tenshin = Teh-N-Shee-N
Zangief = Zah-N-Gee-Eh-Voo
Yuri = Yoo-Ree
Chun-Li = Choo-N-Lee
Chizuru = Chee-Zuu-Ruu
Sasuke = Sah-Suu-Keh
Denjin = Deh-N-Jee-N
Shin = Sh-Ee-N
Kyo = Kh-Yoh
Shippu = Shee-Puu
Bounge = Poh-N-Geh
Koehan = Koh-Ah-N
Kaphwan =
youtube
Hwoarang = Wah-Rah-N
Raijin = Rah-Eee-Jee-N
Karaoke = Kah-Rah-Oh-Keh
Kazuma = Kah-Zoo-Mah
Kiryu = Kee-Ree-Yoo
Hayate = Hah-Yah-Teh
Shiranui = Shee-Rah-Noo-Eee
Yashiro = Yah-Shee-Roh
Shun = Shh-Uhh-N
Goku = Goh-Kuu
Satsu = Sah-Tsu
Ansatsuken = Ah-N-Sah-Tsu-Keh-N
Asura = Ah-Soo-Rah
Senku = Se-N-Kuu
Naruto = Nah-Ruu-Toh
Boruto = Boh-Ruu-Toh
Kaioken = Kah-Eee-Oh-Keh-N
Kikosho = Kee-Koh-U-Sho
Kyokugen = Kh-Yo-Kuu-Geh-N
Gouken = Goh-U-Keh-N
Saikyo = Sah-Eee-Kh-Yoh
Hibiki = Hee-Bee-Kee
Takane = Tah-Kah-Ne
Sento = Seh-N-Toh
Yakuza = Yah-Kuu-Zah
Sagat = Sah-Gah-Tt
Adon = Ah-Dah-N
Hinata = Hee-Nah-Tah
Makoto = Mah-Koh-Toh
Ibuki = Eee-Buu-Kee
Kolin = Koh-Lee-Eh-N
Messatsu = Meh-Sah-Tsu
Shichisei = Shee-Chee-Seh-Eee
Tensei = Teh-N-Seh-Eee
Ranka = Rah-N-Kah
Tensho = Teh-N-Sho
Senretsu = Seh-N-Reh-Tsu
Asuka = Ah-Soo-Kah
Tekken = Teh-Keh-N
Izuna = Eee-Zoo-Nah
Otoshi = Oh-Toh-Shee
Pokémon = Poh-Keh-Mo-N
Pokkén = Poh-Keh-N
Ayane = Ah-Yah-Neh
Ryoko = Rh-Yoh-Koh
Hattori = Hah-Toh-Ree
Haohmaru = Hah-Oh-Mah-Ruu
Mitsurugi = Mee-Tsu-Ruu-Gee
Nakoruru = Nah-Koh-Ruu-Ruu
Yagami = Yah-Gah-Mee
Daidoji = Dah-Eee-Doh-U-Jee
Hinoka = Hee-Noh-Kah
Karin = Kah-Ree-N
Kanzuki = Kah-N-Zuu-Kee
Konoha = Koh-Noh-Hah
Zaibatsu = Zah-Eee-Bah-Tsu
Xiaoyu = Sha-Oh-Yoo
Mizuki = Mee-Zoo-Kee
Orochi = Oh-Roh-Chee
Karate = Kah-Rah-Teh
Shinku = Shee-N-Kuu
Jinrai = Jee-N-Rah-Eee
Guren = Guu-Reh-N
Kakashi = Kah-Kah-Shee
Sukuna = Soo-Koo-Nah
Tanjiro = Tah-N-Jee-Roh
Hitomi = Hee-Toh-Mee
Raiko = Rah-Eee-Koh
Kuruoshiki = Koo-Roo-Oh-Shee-Kee
Kagenaru = Kah-Geh-Nah-Roo
Mono = Moh-Noh
Kamehameha = Kah-Meh-Hah-Meh-Hah
Hazan = Hah-Zah-N
Kuzuryu = Koo-Zoo-Rh-Yoo
Tenma = Teh-N-Mah
Sie = Sheh
Hashogeki = Hah-Sho-Geh-Kee
Kagura = Kah-Goo-Rah
Yasakani = Yah-Sah-Kah-Nee
Kusanagi = Koo-Sah-Nah-Gee
Yamada = Yah-Mah-Dah
Suzaku = Soo-Zah-Koo
Omake = Oh-Mah-Keh
Ukemi = Ooo-Keh-Mee
Kisaragi = Kee-Sah-Rah-Gee
Shishigami = Shee-Shee-Gah-Mee
Tachibana = Tah-Chee-Bah-Nah
Kaede = Kah-Eh-Deh
Raidou = Rah-Eee-Doh-U
Jotaro = Joh-Tah-Roh
Takeda = Tah-Keh-Dah
Nobara = Noh-Bah-Rah
Honaka = Hoh-Nah-Kah
Kamikaze = Kah-Mee-Kah-Zeh
Decapre = Dee-Kah-Br
That's it for now. I'm always going to be adding to/correcting this guide, so please check back for updates. Again, feel free to correct me if I've made any mistakes. Just don't be a prick about it, please.
~R
2 notes · View notes
myungnyangz · 6 months ago
Text
one of my past coworkers genuinely used to believe i was a witch before we got to know each other
4 notes · View notes
seiji-langs · 1 year ago
Text
every time i think i came up w something good for my conlangs grammar i realize i just took it from a lang i speak
2 notes · View notes
tardis--dreams · 2 years ago
Text
I just read a bunch of abstracts for articles in portuguese because no english was available and i feel very powerful now
4 notes · View notes
haitham-simp · 2 years ago
Text
when you love learning languages but you are too scared to talk to people 😭😭😭
2 notes · View notes
dreamer-hangugeo · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
𝐊𝐨𝐫𝐞𝐚𝐧 𝐆𝐫𝐚𝐦𝐦𝐚𝐫:  A/V-(으)ㄹ 정도로 ✏️𝐔𝐬𝐚𝐠𝐞 - This expression is used to indicate that the action or behavior in the following clause is being done or is occurring to a degree similar to what is described in the preceding clause. - It can be translated as “(to the extent) that”, or “so...that” in English. E.g. 라면을 매일 먹을 정도로 아주 좋아해요. (I like ramyeon so much that I eat it every day.) ✏️ 𝐒𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐍𝐨𝐭𝐞 (1) This expression can be used in two forms -(으)ㄹ 정도로 or -(으)ㄹ 정도이다. E.g. 못 걸을 정도로 배가 너무 고팠어요. = 배가 너무 고파서 못 걸을 정도였어요. (I was so hungry to the extent that I couldn't walk.) (2) If a noun comes before 정도, it will have the same meaning as ~쯤 (approximately, about, around) E.g. 파티에 10명 정도 올거예요. (About ten people will come to the party.) ✏️ 𝐂𝐨𝐧𝐣𝐮𝐠𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 Word stem that ends in Consonant + 을 정도로: 먹다 → 먹을 정도로 입다 → 입을 정도로 Word stem that ends in vowel +ㄹ 정도로 보다 → 볼 정도 이상하다 → 이상할 정도로 Note: Please pay attention to irregular conjugations such as: 듣다 → 들을 정도로 무섭다 → 부서울 정도로 만들다 → 만들 정도로 ✏️ 𝐌𝐨𝐫𝐞 𝐄𝐱𝐚𝐦𝐩𝐥𝐞𝐬 1. 저분은 한국 사람처럼 한국어를 잘하시네요. - 네, 한국 사람으로 착각할 정도로 한국어를 잘해요. (That person speaks Korean as well as Korean. - Yes, he is so good at Korean to the extent that I mistook him for a Korean.) 2. 피자를 좋아하세요? - 네, 매일 먹을 정도로 좋아해요. (Do you like pizza? - Yes, I like it to the extent that I eat it every day.) 3. 비가 많이 오네요. - 네, 너무 많이 와서 앞이 잘 안 보일 정도예요. (It’s raining really heavily. - Yes, it’s raining so heavily that I can hardly see the front.) 4. 목소리가 왜 그래요? 감기에 걸렸어요? - 네, 목소리가 안 나올 정도로 감기가 심해요 (What happened to your voice? Did you catch a cold? - Yes, I have a bad cold to the extent that I can't speak.) 5. 오늘 돌아다니면서 구경 많이 했어요? - 네, 피곤해서 쓰러질 정도로 많이 돌아다녔어요. (Did you get a lot of sightseeing done today? - Yes, I was tired since I went here and there to the extent that I could have collapsed.) #KoreanGrammar #Koreanlanguage #Studywithme #한국어문법
---  
🌸 🌼 🌻  
Support Me Here
11 notes · View notes
dosoguan · 1 year ago
Text
📚 Scopri la Lingua Coreana 🇰🇷 fin dalle sue Basi 🎯 ! ■ Apprendi 📖 la Grammatica 📌 e la Fonetica! 🌟 .** ●The Korean Language for Beginners: From your First Steps to the Advanced Ones 📈**Learn the Fundamentals 📌 ⚙️ and Practice ✏️ with the Exercises Included. 🌟 ↪Progressive and Structured Lessons 🔗↔from the Basics!✅ *.
0 notes
sleepless-crows · 5 months ago
Text
reading txt song lyrics again after learning a little bit of korean grammar is realizing the lyric "이 끝이 없던 어둠 속" from 0×1=lovesong isn't exactly perfectly conveyed by its official english translation which is "in this endless darkness" otherwise the original lyric should've just been "이 끝이 없는 어둠 속" (없던-> 없는) because "끝이 없는" means "endless darkness" while "끝이 없던" implies "darkness that used to have no end" which as the 3rd line of the first verse is kind of nice to know
0 notes
writers-potion · 3 months ago
Text
Writing Character Accents in Fiction
Hey there, thanks for the question! I speak English as a second language; most English speakers I encounter aren’t native (yes, including fictional people); thus, this is a concern I’ve explored personally when I write. 
I think the core principle regarding accent writing is this: it shouldn’t be distracting. 
For the same reasons why Stephen King prescribes the basic dialogue tag “said” rather than fancier alternatives like “whispered”, “shouted” or “screeched”, dialogue must be first and foremost easy to read. It must flow like a real conversation – the pace and tone are a lot more important than how specific words are being pronounced by the character. 
Focus on what effect the accent has:
Using adjectives to describe their voice in general. Different types of English (American, British, Australian, etc.) will give off a different vibe, also partly dependent on how your character speaks in general:
Lilting: Having a smooth rise and falling quality; sing-song like. Welsh accent is often described as singing. 
Posh: from a high social class. This is the term generally used to describe the upper-class British accent.
Nasal: this happens when the sound goes through somebody’s nose when they’re speaking. North American accents are more nasal than, say, British pronunciations. 
Brash: harsh, loud, indicative of sounding a little rude. 
Slur: speaking indistinctly; words merging into one another.
Using metaphors.
Her voice was cotton and fluffy clouds. 
When he spoke, the ‘r’s scratched the insides of his throat. 
Mentioning their accent with a brief example(s). 
“Would you like to drink some wine?” she said, though her Indian accent gave extra vibration to her ‘w’s and ‘r’s, making the words sound more like ‘vould you like to drrrink some vine’.
“I want some chocolate.” His syllables were choppy and ‘l’s rather flat, saying ‘cho-ko-lit’. 
Some Tips:
Don’t phonically spell out everything. Perhaps give a few examples in the beginning, but stick to standard English spellings. 
Pay attention to word choice, slang, and colloquialisms. 
An Australian person would say “tram”, not “trolley; “runners” instead of “sneakers”
A Canadian may refer to a “fire hall” – what Americans call a firehouse or fire station
If your character comes from a non-Enligsh background:
Use vocabulary from other languages. 
“What time was the exam, ah? Two o’clock? Jiayou!” → putting “ah” or “la” at the end of sentences + Jiayou means “break a leg” in Singlish. 
“I can’t believe that 4-year-olds have their own SNS accounts now.” → “SNS” is short for “social networking service”, a term used to refer to social media in Korea. This would a subtle difference – even though it isn’t technically Korean at all!
Transpose grammar from different languages. 
For example, in French, plural nouns take plural adjectives (whereas in English, you would speak of ‘white cars’, not ‘whites cars’).
─── ・ 。゚☆: *.☽ .* . ───
💎If you like my blog, buy me a coffee☕ and find me on instagram! Also, join my Tumblr writing community for some more fun.
💎Before you ask, check out my masterpost part 1 and part 2 
3K notes · View notes
blossominglovely · 1 year ago
Text
I miss learning japanese :(
I think im gonna try to pick it up again soon, i think its gonna be so much fun now that i know a lot more about grammar than when i started to learn years ago
Im not gonna take any course tho, i will try to learn on my own bc id rather go at my own pace and also it feels more challenging haha, same as with korean that ive been learning lately
Im know im not gonna progress fast, but i dont mind it tbh. Like, i do wanna at least be semi fluent at some point, but i also rly enjoy the process itself, specially now that with courses from college i learned a lot about grammar and languages (rn im taking greek and latin and its soo fucking interesting, and its also helpful to figure out how to start learning a language on ur own)
0 notes
fireboltposts · 2 months ago
Text
When SKZ finds your well-organized Korean notes
A/N : This idea randomly popped up in my head when I was learning my Spanish. Picture credit to the owner. Also this is the first time I've tried writing for all the members together.
Tumblr media
• Where each member suddenly stumbles upon your neat and well-organized notes for learning Korean. They knew you were studying but didn't realise you went so far as to maintaining an old diary of 2013 for writing down random notes, swear words, grammar rules, slangs, idioms, vocabulary, tests where you had graded yourself with a red pen with marks like 16/20 or 19/25 and your signature like a school teacher and even some phrases learnt from the boys.
• Chris
He found your Korean diary on a random Tuesday evening while he was searching for his laptop charger. He wondered what on earth were you doing with a 2013 diary when he had gifted you the latest one on New Year's Day. Not one to read someone's diary, but his interest was piqued because of a SKZ bookmark hanging out of the diary. He opens it curiously, flipping through the pages that contained grammar rules, self-graded tests with your signature (which he can't help but giggle at), and even an entire section labelled "what Channie taught me", containing phrases and words he had previously taught you, that he himself had forgotten, which little notes on the side in pencil on how to pronounce stating that "Channie says it like this". He smiles to himself, feeling a surge of warmth as he realizes you're working so hard to understand and connect with him and the group on a deeper level. He chuckles at the part where you had stated that he says a word in a certain tone and he's a little surprised to see how observant you were to how he spoke Korean that you had noticed such little things even he didn't know. He is moved by your dedication and effort. It meant so much to him that you wanted to understand him better and also the rest of the boys.
• Minho
Minho's looking around your room when his eyes fall on a notebook open on your bed, with pages full of neat handwriting. Intrigued, he walks over and begins to look through them, noting how well-organized and thoughtful each section is. The color-coding in different color ink, the little drawings, and the way you’ve broken down each concept and it’s clear you’ve put a lot of effort into learning. He spots a few phrases he's used like "Don't be silly" written in Hangul. He feels a strange pride in knowing that you had gone through so much trouble of noting down things he has said and how observant you were to the other members' words and he feels a soft warmth on his chest. When you notice him looking, he gives you an approving nod. "Your notes are impressive," he says, with a faint smile. "You’re serious about learning, huh? I respect that." He’s not overly sentimental, but there’s a hint of admiration in his tone. "Just make sure you don’t learn any bad habits from the guys. I'll teach you the proper way to speak," he adds with a teasing glint in his eyes and you roll your eyes with a smile on your lips.
• Changbin
Changbin flips your notes open curiously and starts reading. The first thing he notices is how neatly you've written grammar concepts and phrases with example sentences using names from the K industry like "Changbin ate an apple", "Joshua cannot swim", "Jaejoong, go to the market !". As he goes through, he can’t help but feel a sense of admiration for your dedication. You’ve put in so much work, and it’s clear that you’re genuinely interested in understanding the language. He chuckles when he sees a section labeled "Cute Phrases learnt from Binnie," where you’ve written down a few things he’s said, noting them with little hearts and stars. When you return, he grins at you, holding up the notebook. "These are really impressive," he says, giving you an encouraging smile. "You’ve put in a lot of effort. If you keep it up, you’ll be fluent in no time!". There’s a hint of pride in his voice as he looks at you, feeling touched that you care so much about connecting with him and the rest of the group in their language.
• Hyunjin
Hyunjin finds your notes when you’re both sitting on the couch. He’s flipping through some things on the table when he spots them, open to a section on descriptive words. At first, he’s just curious, but as he goes through them, he realizes how detailed your notes are. You’ve even added pronunciation tips in English and marked down specific tones you’d heard him use, adding little side notes in pencil like, "Try to sound softer, like Hyunjin." Seeing his own influence in your notes makes his heart race. He’s touched to know you’re paying so much attention to the language, even noting his speaking style. There’s something endearing about how you’re working so hard to speak Korean well, not just to understand him but to match his expressions too. "Wow, you’re really serious about this, huh?" he murmurs, glancing over at you with a soft smile. He leans in closer, resting his chin on his hand as he flips through more pages, admiring your hard work. "If you ever want a study buddy, I’d be happy to help. Maybe I could teach you some new words too… you know, personal ones that only we would know or swear words, whichever you want", he winks, enjoying the thought of having something special shared between the two of you.
• Han
Han stumbles upon your notes one day while you’re hanging out. He flips through them casually, but the more he reads, the more impressed he becomes. Your notes are detailed, organized, and incredibly thorough. You’ve written down vocabulary, grammar rules, and even broken down complex sentences into parts. He’s particularly amused when he sees a section labeled "Funny Phrases" with things he’s said, complete with little notes like, "Han said this when he was being silly." He feels a warmth in his chest, touched that you’ve been paying attention to his quirks and speech patterns. When he looks up at you, there’s a playful glint in his eye. "I didn’t know you were working this hard!" he exclaims. "Your notes are so good; I think I’d actually want to borrow them myself!". Han’s admiration is genuine, and he’s a little flustered by how much he enjoys seeing your dedication. "Anytime you want to practice with me, let me know," he offers, giving you a shy smile. "We could make it fun, you know, with little games and stuff and next time I'll take a test and put my signature on there and an A+ and a smiley if you get it all correct", he said with a wink.
• Felix
When Felix flips through the pages and finds your neat handwriting in Hangul , he's charmed by how much dedication you've put into it, especially when he saw you noted expressions and idioms he used labelled as "Sunshine Lixie's expressions", complete with little stars. His heart flutters at the sight. "Your notes are amazing!" he says, his eyes lighting up. "It’s so cool that you’re learning, and it’s adorable how you even have a section just for my phrases." He pats your shoulder proudly, feeling touched and a bit shy. "I could help you practice anytime you want," he adds, his voice softening, secretly hoping to spend more time with you.
• Seungmin
Seungmin finds your notes by accident when he’s helping you clean up after a study session. He notices them lying open on the table and can’t resist taking a look. As he reads through the pages, he’s impressed by your organization and the level of detail. You’ve made vocabulary lists, highlighted grammar points, and even written down little notes to help you remember certain words. He brings it up later, saying, "Your notes are really impressive. You’re actually doing a great job, and if you keep at it, I think you’ll become fluent in no time." He looks at you thoughtfully, adding, "If you ever need help with pronunciation or understanding something or maybe adding some more to the "Seungmin's Tips" list, I’d be happy to help."
• Jeongin
When the maknae finds your neat diary that you've kept for learning Korean, he is a little surprised but also very impressed at you progress as the self graded "test scores" went higher and as he also remembers some difficult words meant for upper Intermediate learners you'd used a week ago while talking to him. He chuckles when he sees his own "Innie’s Words" section, where you’ve noted down phrases he’s said. Later, he brings it up with a smile, saying, "Your notes are really detailed. It’s so cool that you’re putting in so much effort to learn our language." There’s a sense of pride in his voice as he looks at you, genuinely impressed by your dedication. "If you ever need help, I’m here. I could even teach you some more slang, if you’re up for it Y/N ! And next time, I hope to see you score full marks on your little self tests".
A/N : Do like, comment, reblog and follow if you liked it. You can find the rest of my masterlist here.
733 notes · View notes