#kana torii
Explore tagged Tumblr posts
Text
9 Border
TV Shows/Dramas watched in 2024
9 Border (2024, Japan)
Director: Momoko Fukuda, Takuya Sakagami & Kana Torii
Writer: Arisa Kaneko
Mini-review:
9 Border doesn't break any new ground, but it goes through the usual tropes and clichés with flair and cleverness. The main character is very relatable, and the show has quite a few interesting conversations and ideas about aging, expectations and life as a whole. The romance storylines are mostly solid too, especially the one focused on the central couple, which is very sweet. I did feel a bit uncomfortable with the way it handles other topics, like cheating or child abandonment, but at least it doesn't devote much time to them. So yeah, not the best drama ever, but it's fun enough and leaves you with a pretty important message.
#9 border#momoko fukuda#takuya sakagami#kana torii#arisa kaneko#haruna kawaguchi#haruka kinami#mei hata#kouhei matsushita#kai inowaki#taisei kido#you#katsumi takahashi#jun saito#katsumi hyodo#shunsuke ito#chika uchida#kae okumura#yumena yanai#aya omasa#drama#comedy#romance#coming of age#dorama#j drama#jdrama#japanese drama#2024 tv shows and dramas
0 notes
Note
Feeling deranged and since all hell is being thrown by Akasaka at this point, might as well share a deranged theory I had in the back corner of my mind and wanted to hear your thoughts or your personal theories about it:
Oshi no ko's title is known for having layered meaning and lots of ✨symbolism✨ but there's always the [] that causes the biggest debate. Before the final 2 chapters are out and perhaps answer it I want to purpose the deranged theory regarding them.
Let's first establish the basics of the story: It's about love, stars, desires, and their personal lives. Admist all of that is the funky ✨supernatural✨ elements of reincarnation and the Shinto gods being real in some form.
Stars are often hyped up and have followings...similar to, hear me out, Gods. Unlike the Gods who can easily smite their way out of problems, humans don't have that. They take the burnt of fallout ie Ai being a teenage mother and Kana's "drama". Many a times we have recallings to the Shinto gods with baby Ruby to scare Miyako along with crow girl's whole thing and favoring Gorou and Sarina thus the whole reincarnation situation.
The brackets [] are enclosing upon the title Oshi no Ko. Contained and boxed in, put on a pedestal...like a Torii gate to shrines where gods are worshiped. Found at the entrance to shrine where Gods are worshiped. Fixated representative of the true deal, but at the same time doesn't show the all mighty powers Gods are supposed to be.
What if the brackets symbolizes how Stars are forced into a box of what the public thinks/how they are worshiped by the public unable to show who they truly are?
This can be seen with Ai especially. Forced to be perfect and yet all she wanted was to love genuinely without lies. Perfection like a God and worshipped like one. The [] a Tori gate, a separation from normal humans and the divine/the perfect.
And yeah that's my deranged theory sorry for bombarding your ask with this Ted talk 💀 I just love your analysis and want your thoughts on this.
this is a very late response but anon I need you to know I've been nodding along to this every time I see it in my inbox. Idk if this is necessarily also MY take but I think this is a really fun way to interpret the series. Everyone read this!!
8 notes
·
View notes
Text
Spirited Away: Live Stage
I watched the Spirited Away Live Stage in theaters on Sunday AND Thursday because there’s two sets of casts for some of the major characters~ just wanted to write my thoughts down. This is me trying to be organized but gets a bit rambly later.
Prior to watching: I already learned about some of the cast. TBH, the only names I knew right away were Hashimoto Kanna and Kamishiraishi Mone--both of them playing Chihiro on separate shows. I’ll just refer to them as Show A/Cast A (Hashimoto) and Show B/Cast B (Kamishiraishi) when talking about them~ Another name was Paku Romi who was part of Cast B. I was familiar with both actresses from different movies: Hashimoto as Kagura in Gintama and also Kamishiraishi as Kana in Chihayafuru (and voice of Mitsuha in Your Name) so I really wanted to watch both shows because I was really excited to see how both actresses would interpret the role of Chihiro.
Thoughts: I love the use of the projections and stage mechanisms that they used to depict movement, and changing of scenes. I think a lot of it was very very very cleverly used.
+Stage projections: I especially loved the part where they projected the Japanese title 「 千と千尋の神隠し 」(literal translation is something like “Sen and Chihiro’s Spiriting Away”) on screen, and they took the kanji 千 from both Sen and Chihiro to form the little torii ⛩ (gate commonly seen in shinto shrines that separate the mundane and sacred worlds) that they drive right through (in the movie they pass by one that’s just leaning there), kind of to represent the moment when the Ogino family entered a different realm.
+Stage mechanisms: The very obvious ones was how they just rotate some big parts to show different scenes, like Kamaji’s boiler room, Chihiro’s room, the inside/outside of the bathhouse, Yubaba’s office, etc. I liked how they made use of ladders, walkways, and doors/entrances. The whole train scene was amazing too~
+Stage hands: So many things were definitely made possible thanks to all the stage hands!!! It’s interesting that instead of black, they went for a brownish color, but I think it fits very well. I know some people might feel a little distracted by them, but I learned to really ignore them lol. It’s thanks to them that we have Kamaji’s arms/hands, the really cool scene of Haku grabbing Chihiro and running through/past many doors (that one part where they purposely did a “slow-mo” moment during their run when running past the pigs was really cool), the elevator scene, as well as the movement for the soot sprites, mouse-Bo, fly-bird, dragon Haku, and many other things. Oh yeah, and major props to them for the part where they lifted Chihiro and Haku up in the final scene where they reveal Haku’s name.
+Funny oopsies caught: Because it’s a stage play, not everything is full-proof and completely “perfect.” Although I tried to ignore the stage hands, there were some moments that made me giggle a bit. One of the earlier ones (Show A) was the scene where Chihiro is eating the onigiri from Haku and the camera just happened to show Chihiro handing off the onigiri to one of the tree stage-hands to hold onto. Another funny moment was (Show B) where a hurt Haku turns back into his human form, and again, the camera just so happened to show an angle where Haku’s actor sneaks onto the set and tries to quickly hide into the little doorway in Kamaji’s boiler where he waits to “roll out” when his dragon form disperses.
+Unique moments: There were def things that I noticed were unique and great specifically for the live stage play. I loved all the extra singing that was added. I absolutely love the sung version of 神々さま with the whole bathhouse cast. I know this song actually exists but every now and then I wonder if I dreamed that a sung version of this song exists because there’s no full version online. My Googling skills only helped me find the lyrics and clip of it. I also liked that they expanded the scene of everyone cheering/dancing when they freed the River Spirit, and for the play, they had everyone dance and Chihiro was dancing along with them. I loved that they added a (new?? pretty sure it is) theme song for No Face/Kaonashi, and there’s always that same musical motif that plays when he appears. NGL I felt like Kaonashi was extra creepy/scary in the live stage play >< There’s also a song that Kamaji sings and a sung version for The Sixth Station with the ladies which I found were quite nice additions too. Definitely appreciate all the music that was added.
I actually teared up both times during that scene when Chihiro goes back to her parents in the beginning and sees that they got turned into pigs and she was screaming in a panick as they were getting hit and those strange things started to appear around her. I think they were amazing at depicting how scary of a situation it is when a kid finds themselves in such a situation and seeing all these strange apparitions too. I personally felt that the parting scene for Haku and Chihiro more sad and bittersweet in the live stage version, especially when Haku is telling Chihiro to not look back, and in the live stage play, you can see that initial hesitation she had. My favorite added tidbit was the part at the very end where you see Haku standing at the entry of the tunnel. THERE IS HOPE IN THEIR PROMISE!!
+Additional thoughts: I really loved Hashimoto Kanna’s depiction of Chihiro. I really think she was the perfect Chihiro. There was that one scene where she was just about to cry when eating the onigiri and I think the camera angle was perfect because you see her eyes getting shiny just as she starts crying and I was just kinda wow’ed by that (angle wasn’t quite the same for Show B at that scene). I was kinda on the fence on how I would feel about seeing Show B with Kamishiraishi Mone, but she exceeded my expectations~! I still love Hashimoto’s Kanna more though. As for Haku, I’m a bit partial towards Cast B’s Haku, but I appreciated that Cast A’s Haku appeared to be the better dancer??? I liked that he had a little dance thing in the play. I was also really excited to see Paku Romi in Show B, but tbh I got a BIIIIIT distracted by her voice because I can’t help but go “kyaaa it’s Paku Romi!!” Oh yeah, small thing but I loved that they had Chihiro trying to read her new name and went “Chi” and Yubaba was like “CHIGAU (wrong!) it’s Sen!”--it made me giggle.
Overall, I think the stage play did such an amazing job at being true to the original movie, and even expanding a little more on some scenes. I was skimming through the original movie and soundtrack while writing this, so there were some things that made me go “wow, they actually were able to include this and this and this into the stage play”??!” They even copied some of the same guests/patrons of the bathhouse, but I was a bit disappointed that Ootori-sama was only mentioned but didn’t actually appear in the play (unless I was blind both times)?? Not sure what else I missed out on but will edit this post if I remember something important later~
tl;dr Spirited Away Live Stage is an excellent adaptation for the original movie. 100 out of 10 recommended! Also Blu-ray has been announced for July as well as return/rerun of the play in August with both Hashimoto and Kamishiraishi reprising their roles!! So exciting!!
15 notes
·
View notes