#i want to learn french
Explore tagged Tumblr posts
posalis · 6 months ago
Text
challengers twitter pointed out something very cool: art's coach speaking to him in german!
the subs says "just invite her to serve." (which doesn't make any sense? and art doesn't even go to her after that lmao?) but he apparently actually says "wirf den ball etwas höher." which means "throw the ball a little higher.".
so art knows what patrick's house looks like which means he went there, he understands when his coach speaks to him in german and he's the only one who can pronounce "zweig", a german surname, the right way.
art learning german for patrick and spending holidays with him and his family is canon, i don't make the rules.
Tumblr media Tumblr media
1K notes · View notes
midnightmoodlet-art · 1 year ago
Text
Tumblr media
Le Traître
344 notes · View notes
oksurethisismyname · 1 year ago
Text
In continuance of my “zoro learns French” drabble:
Sanji has been busy ever since breakfast. Normally he has time to prep a lot more for lunch but today? It’s like everyone is asking him for something. Chopper had gum stuck in his fur (turns out it was a spit ball from luffy) , Franky asked for help tailoring a pair of pants (finally!), Nami kept asking him questions about different dessert possibilities from tangerines, Robin was wondering about the origin of every variety of tea he has on board, and he just hadn’t had time to get back into the galley.
Finally, it’s an hour till lunch and he tactfully exits the conversation with Robin. As he walks up to the galley door he hears someone messing around in HIS galley. He kicks in the door, ready to find Luffy with his head stuck in the fridge but is stopped dead in his tracks. There, in his kitchen, is Zoro.
Zoro in his apron.
Zoro in his apron that says “kiss the cook”
Zoro in his apron that says “kiss the cook,” flour on his face, scrubbing some dishes that weren’t dirty when Sanji left this kitchen this morning, and a sheepish look on his face that doesn’t look quite natural on him. Almost cute? No. Yes? A little.
“Mosshead, you have 5 seconds to explain what you’re doing to my kitchen before I kick you into the ocean. The only reason you’re still standing there is because it looks like you’re cleaning up whatever mess you made.”
Zoro sets a newly clean skillet on the drying rack, suddenly getting a look of determination, “I made you a croak miser.”
“What the fuck is a croak miser?”
Zoro huffs like he’s both exasperated by his own actions and Sanjis lack of understanding. Rather than clarifying what a “croak miser” is, Zoro walks to the oven and pulls out a little plate. He’s blocking Sanjis view but whatever he just pulled out must have been in the oven just to stay warm because the oven isn’t even on.
Without showing what’s in his hand, Zoro gruffly asks “sit?”
This is getting weird. Sanji, shocked into obedience, sits at the table waiting to see where this is going.
In Zoros hands is a plate with a passable Croque Monsieur. Is that actually béchamel sauce? Wait did Zoro MAKE béchamel from scratch? There’s not too much or too little ham, the cheese looks gooey, wow, this could be good.
As Zoro sets the plate in front of him, a bit of pink creeping into his cheeks. “You were talking about the best comfort foods with Robin last week and I just thought… well you do a lot and… whatever eat the shitty sandwhich, asshole. Bone apple teeth or whatever.”
With that, Zoro turns on his heals and walks out.
What the fuck was that all about?
175 notes · View notes
studentbyday · 2 months ago
Text
it just occurred to me that i can "casually" learn french and japanese over the winter sem since i'll have the "time." juuusst one of the many many many things i've been putting off but want to do... i wonder if that's spreading myself too thin... my novelty-seeking brain wants to hear different sounds. in different contexts. it's probably a sign i need to get out more but that's besides the point 😂 what do i dooooo there's too many thingssss
33 notes · View notes
nebulousboops · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
In which Emmy asks Clive a rather inconvenient question
special thanks to @ninadove for providing me with the French phrases (so blame her if there's inaccuracies in translation)
24 notes · View notes
mmyashas · 10 months ago
Text
Hello after psrty thoughts. I think etoiles was my best qsmp find . Hes literally perfect
54 notes · View notes
kappaology · 10 months ago
Text
Tumblr media
human knight doodles, this time trying out krita's fill brush. more under the cut!
i don't often see knight fanart that showcase human headcanons of him so i am feeding myself and other enthusiasts </3 his character design really intrigues me because he's mainly defined by his "absence," so it was a fun challenge to imagine what he'd look like without shedding his original personality and such.
i also like how he canonically tries to be more modern as well (even to the point of wanting to be pink) so it opens up more design possibilities. that being said. have a comfy gamer knight
Tumblr media
56 notes · View notes
gardenoblues · 10 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
ok these are pics of him i just really like and some random silly pics taken. (ok i love all his pics) OMG I ALMOST FUCKING FORGOT TO GREET MY BOY!!! ANYWAYS HAPPY BIRTHDAY TO MY HYDE MONSTER, HONEY BUNCH SUGARPLUM, UNICORN CUPCAKE!!!!!! ILYSM AND I WILL NEVER STOP WRITING AND CRYING ABOUT YOU!!! YOU ARE SUCH AN INSPIRATION TO ME AND TO A LOT OF PEOPLE I HOPE THAT YOU KNOW THAT, IF ONLY YOU CAN READ THIS OR SEE HOW MANY PEOPLE SUPPORT YOU!!!! WISHING YOU A VERY HAPPY BIRTHDAY!!! HAPPY BIRTHDAY HUNTER FUCKING DOOHAN!!!~~~<;33
66 notes · View notes
13-nothing · 21 days ago
Text
I NEED to talk about the stupid ass names that were given for the Miraculous Paris Special in English. Like ya know I can get behind Claw Noir, and Shadybug's not bad (I like Toxinelle more but that's a whole other thing) but then we have the cheesiest name for good Gabe with cussing Betterfly.
The idea of there being a hero version of Gabriel "The Idiotic Asshole" Agreste is already a living joke but then you tack on freakin Betterfly and I just- I'm sorry I can't even think about that without laughing my ass off, like it's just sooooooo dumb.
I know that the French version is Hesperia which (according to the wiki) is either a type of butterfly or could mean "to trust" but it's DEFINITELY more suitable than Betterfly.
But No Thing it sounds similar to Vesperia AND it sounds like a girl's name!!
Ya, ya, ya, I know. I'm not saying they should've gone with that but practically anything would've been better (hehe) than Betterfly.
Anyway, thanks for reading my miraculous rant and I say farewell to thee my fellow existences!
14 notes · View notes
popcorn-plots · 3 months ago
Text
So. Last year, I took the French 3 class my school offers. I really struggled in that class. I got an A because I did the work and turned in assignments but I still fell behind. I wasn't fully grasping the concepts and speaking to my classmates in French was a struggle because nothing we learned was making sense. It just didn't click and I got really discouraged toward the end of the year.
This year, I'm taking the French 4 class. Not only am I worried that I won't succeed/fall even more behind, my school also got a new French teacher and while she's nice, what I've seen of her teaching style scares me because it reminds me of my old Spanish teacher (there were many issues in that class; no I will not be explaining).
I had already thought about repeating French 3 this year but I couldn't fit it into my schedule. Now, I'm considering dropping it. Everyone's been telling me to give the teacher a chance, but it's barely about her. Yes, the teacher does play a part in my decision, but it's mostly the fact that I was not successful in French 3. If I did drop the class, I'd continue to learn French on my own with something like Babble.
18 notes · View notes
iztea · 1 month ago
Note
Sooo you said you drew a black sun symbol in your drawings to represent Dazai and a star for Chuuya, right? It kinda reminded of that one French song, L'oiseau et l'enfant (The Bird and The Child) because at one point the lyrics say smth like "I'm just a child of darkness, Who sees the Star shine at night, Oh you my Star that weaves my ring, Come and light up my black Sun" and the song is just sooo beautiful overall and I just wanted to recommened it to you TuT Older French songs have the same vibe in general :D They have the most non-sensical yet poetic lyrics that seem to be written by a drunk man slapped onto the most beautiful melodies ever (imo at least) and I thought, considering your artstyle, it might bring you some inspiration :0000 I haven't slept in three days and idk what I'm saying probably but yeaaaaah if you are interested, I'd recommend :
- Vanessa Paradis -> plsss listen to Il y a and Divine Idylle
- Tryo -> Désolé pour hier soir, Toi et moi
- Noir Désir -> Le vent nous portera, Comme elle vient
- Renaud -> Manhattan-Kaboul, Dès que le vent soufflera, Mistral Gagnant
- Louise Attaque -> J't'emmène au vent
- JJG -> Je te donne, Quand la musique est bonne
- Céline Dion (well I'm sure yk her already but...) -> Destin
- Olivia Ruiz -> J'traine des pieds, La femme chocolat
- Indochine -> J'ai demande à la lune, L'aventurier
And if you're really really interested, there are some classics like Les lacs du Connemara by Sardou or Les démons de minuit by Images or Santiano by Aufray or Macia Baïla by Rita Mitsouko.... or anything by KIDS UNITED (they made covers of famous songs so it's easier to get more exposure through them :D) or Jenifer or Zazie or maybe even La Compagnie Créole, Mozart Opéra Rock or Le Rouge et le Noir. There's also Indila but she's already pretty popular because of Tik Tok so yeah....
(did I just want an excuse to yap about French music? yeah probably, but I really hope you enjoy it TuT sorry you had to read through of all this lmao ToTTTT)
anon, you move like a kpoppie but for french music 😭 you're an Fpopper... a Fropper.. froppie?
jk jk ofc, thank you for the song recs! i do actually like to listen to french music (albeit mostly old vibey opera(?) music) i've given the first one a listen and i love it! Maybe this is my que to learn the language better through the lyrics so i can rizz up Clorinde Genshin impact haha.. i only know Indila from your list bc she had that hit in like 2013 that took over the world (rightfully so, it's banger) so i'm very excited to give the others a listen and maybe find some art inspo like u mentioned! thanks again smooch ♡◇♡
16 notes · View notes
dyrewrites · 4 months ago
Text
"Do we use the Greek spelling or the anglicized spelling?"
"If you don't use the Greek letters people can't look it up."
"Okay but it looks real weird and out of place and I'm pretty sure it is all entirely wrong."
"All of the languages are probably wrong, on account of all four translator sites giving different translations and there being a whole mess of contextual and cultural usage your dumb one language speaking ass does not understand."
"Okay...so what do I do?"
"Leave it as is and find people to help properly translate things later."
"But it looks wrong now."
"It's a first draft. It is allowed to look wrong."
17 notes · View notes
balladofareader · 2 months ago
Text
Today English has forgotten it is my first language...this is tragic
13 notes · View notes
cadmusfly · 8 months ago
Text
The One Time Marshal Soult Called Thiers A Little Pissant And Then It Got Into A Dictionary
Happy birthday, you grumpy asshole curmudgeon military man who I'd probably hate if I lived at the same time as you (for I am a modern day leftist) but with the distance of time I'm utterly fascinated by what is wrong with you! I'll post a weird drawing/animation of you later probably.
So I've been perusing a 1870s biography of Soult written by someone who met him with the help of very dodgy AI machine translation, getting through a chapter or two per night, and I got to this chapter called
Tumblr media
So that translates to "A WORD ABOUT A WORD". It's about 500 words long, not a long chapter, but I laughed so hard when I discovered it's entirely and literally about one word.
And the worst part is that the author refuses to write what the word actually is.
On the occasion of dissent, real or supposed, which had determined Marshal Soult to leave the Ministry, the press hastened to indulge in the most hazardous conjectures. According to some, Mr. Thiers and his adversary had come to the most lively explanations, the most personal recriminations, the most incisive reproaches; according to others, everything would have been limited to a single word from the mouth of the old soldier, a word to which his young opponent would not have known how to respond. This word is not that of Cambronne, but it is of an origin just as abject. Therefore, I will not write it. Its origin is linked to a low phrase, whose root is a verb not listed in the dictionary, and which has very little time. In the present indicative it serves to say: I don't care; in the future: I will put my hand on your face; in the infinitive it is only a swear word; in the past participle it energetically replaces an adjective always expressing an idea of loss, or a feeling of bad mood. This word is familiar, trivial, dirty, common, vulgar; and if, for some time, it has been introduced into conversation, it is with the help of a Germanic ending which almost completely distorts it.
More quotation from the chapter under the cut, as well as what the word actually is.
Was this word, in the beginning, Romance, Gallic or French? One could easily attribute this first character to it, if one paid attention to the quantity of applications that have come from it. Thus, with a completely patois ending, it means simpleton, dullard, deceived husband, etc.; welded to a very respectable first name, since it appears twice each year among the saints of the Gregorian Calendar, it becomes French and applies to a man who deceives, by not keeping his promise; finally in the southern countries where the Romance language is still spoken, it produces an epithet very accurate by its expression, but very difficult to define in any other language. This very euphonic epithet, very easy to pronounce, very expressive in its meaning, applies to any individual endowed with a certain natural wit, but using it badly, always talking a lot, but often saying very little, not fearing difficulties, but creating them, calling for the help of others, but hindering them in their exercise by a multitude of objections, having more thoughtlessness than malice, more malice than wickedness; this spirit denotes a man always ready to have his say on any question, penetrating enough to grasp its form whatever it may be, except sometimes to make light of the substance; not very moral, moreover, that is to say not attaching his feelings, his ideas, his conduct to any superior belief, to any religious dogma, to any philosophical principle; this is the developed explanation of this word attributed to Marshal Soult, and which he obviously never pronounced with the spelling and accent that disfigure it, if tradition is to be believed. Indeed, he would never have substituted the letter r, inappropriately inserted in the second syllable, for the letter s, which ends the second syllable; above all, he would never have given the French sound to the final vowel, he who was so accustomed to expressing another sound quite particular to the patois idiom.
(1) Here, moreover, as to the authenticity of the word attributed to the Marshal, is how tradition tends to establish it. We read in fact in a newspaper of September 13, 1869: "It was told, last night, in a circle where one likes to politicize between two cigars, that, under the July government, when a fiery Marshal of France treated Mr. Thiers as a 'little f.... iquet', Mrs. Dosne asked, the same day, to the statesman, her son-in-law: -- 'Well! what do you intend to do?' -- 'That's fine! but.... revenge? What do you want me to do to that animal? He is Marshal, Duke and Peer of France; he has everything he could dream of and even more....' -- 'Well! write the history of the conquest of Algeria, and don't put his name in it once: he will burst with spite! ' Did Mr. Thiers ever begin this history-vendetta?"
It took me a little bit to find out what the word was with all this word charades and me not knowing French, but I found it in the end:
"foutriquet"
Tumblr media Tumblr media
I don't need to speak french to know what that second definition is referring to. And that second screenshot is from a French dictionary website, so this word is in the dictionary, take that, biographer writer who also trips balls about Soult's daughter!
Wiktionary claims it means "weedy man", which is also very funny. I'm guessing that it used to be a much ruder word but now probably just sounds quaint/historical/dated. I'm curious about the "s" form that the author alludes to, it seems that might have been supplanted by Soult's usage of the word.
Anyway yeah, I'm still cracking up that Soult dunked on Thiers so hard it ended up in a dictionary. Happy birthday you fuckin asshole, I might bake a cake in your honour or something.
31 notes · View notes
3st3smt · 23 days ago
Text
Idea:
What if the reason Bandy Bellamis almost never speaks is because he only speaks French? He understands a lot of other languages (maybe as much as 4 or so for funsies) but only ever learned to speak French so he mostly uses sign language
9 notes · View notes
evafhernee · 10 months ago
Text
I love love love that the ccs will be forced to use the translator in order to communicate with the new ccs joining qsmp because that’s what it’s there for!!!!! it’s a translator!!! use it to translate, even if both of you are able to speak the same language!
I don’t see enough people use the translator, especially when the ccs are both able to speak (usually) english, and it’s still great that they can speak easier if they speak the same language, but the language barrier is one of the causes for the creation of the qsmp! Let the language barrier be a barrier in the first place, and let the translator do the work it was meant to do!
Let people who physically can’t speak the same language interact! It’s part of what makes qsmp qsmp, and even though it has impacted hugely just from adding people who generally create content and talk in different languages, I do think it somewhat lacks in the people speaking different languages category, because while that is true, it is also somewhat untrue in that all of the ccs can speak one of the same language (usually english), even if they’re not a natural at it!
Now, that’s not a bad thing at all! But, it does blur the speaking different languages problem that was meant to occur in qsmp. They speak different languages! Let them speak whatever language they want and let the translator do the work! Again, that is what it is there for! It is a translator! (I’m looking at you twitter)
And even if it takes a million repeats of the same sentence for someone to finally get what another person is trying to say, a hundred fuck-ups of the translation or a thousand language barrier/cultural miscommunications, again, qsmp was made for this to happen! It was made so people who come from different backgrounds and are usually unable to interact because of cultural/language barriers can interact, whether it start out negative or positive!
And I trust them (the ccs and fans) to communicate if controversy/confusion happens culturally and language-wise, and (hopefully) for the fans to not turn anything minor** into a huge drama, so I am extremely excited to see the ccs be forced into using the translator!
32 notes · View notes