#fleurs des champs
Explore tagged Tumblr posts
Text
Louis Janmot (French, 1814â1892) Fleurs des Champs (Flower of Fields), 1845
#different colour and size#Louis Janmot#French#French art#France#Fleurs des Champs#Flower of Fields#1845#1800s#spring#springtime#art#fine art#european art#classical art#europe#european#fine arts#oil painting#europa#mediterranean#brunette#woman#female portrait#female#portrait
109 notes
·
View notes
Text
Elisabeth Sonrel, Fleurs des champs (Wildflowers), circa 1900.
Lithograph mounted on cardboard part of a series of four symbolic female representations, entitled Flowers , which includes Mountain Flowers, Field Flowers, Water Flowers and Greenhouse Flowers . Signed lower right in stone. From watercolors exhibited at the Salon des Artistes from 1893 to 1941.
For sale: Edition Originale
#1900#Lithograph#elisabeth sonrel#wildflowers#art nouveau#flowers#field flowers#Fleurs des champs#female representations#female#sonrel
158 notes
·
View notes
Text
SILENT SUNDAY #304 B
View On WordPress
#balade#bouquet#Bretagne#exercice#fleurs#fleurs des champs#marche#mer#nature#oxygenation#promenade#Silent Sunday
8 notes
·
View notes
Text
Fleurs des champs, si fragile face au vent
Naissent avec la pluie, se nourrissent de soleil
Embrassent la terre battue, sont une bouffĂ©e dâair
Aux couleurs ardentes, vue du ciel, vue du ciel
Nature parfaite et divine, qui rafraĂźchit lâesprit
Adorable et éclatante, votre parfum est poésie
Il dĂ©voile vos dessous, lâĂȘtre humain en est fou
Il vous dĂ©pose sobrement au creux de lâoreille
Jâadmire votre jolie robe allongĂ©e sur le pĂąturage,
Je vous caresse en douceur, pour ne pas vous faire peur
Fleurs authentiques, je vous reproduis sur la toile
Mes pinceaux expriment votre univers sur le terrain
La joie est dans mon cĆur Ă vous dessiner sur fond blanc
Pour offrir Ă tous ceux que jâaime, votre beautĂ© naturelle
Vous ĂȘtes gracieuses Ă lâinfini, si belles Ă mes yeux
Ici les champs ont disparu, je fouine dans ma mémoire
Je suis au village de mon enfance à cueillir délicatement
Un bouquet de boutons dâor dans le jardin de ma voisine
Allongée dans mes souvenirs, je vous vois sur la table de la cuisine
Je vous caresse en douceur, vous me manquez lĂ oĂč je suis!
D.Isabelle
11 notes
·
View notes
Video
Ornithogale par brigitte lagravaire Via Flickr : à ne pas confondre avec l'ail des ours IMG_20240315_163605smart
#ornithogale#fleur blanche#flore sauvage#20240315#mars#printemps#fleur#macro#macro de fleur#Lot-et-Garonne#Aquitaine#France Sud-Ouest#fleur de printemps#fleur des champs#Fleurette#fleur sauvage#fleurs des champs#flore#trois#TUMBLR#flickr
0 notes
Text
#beauté#canada#nature#arbres#fleurs des champs#fleurs#montagne#montagne Revelctoke#trop de moustique!#magnifique#exploration#découverte#foret
0 notes
Text
Grand bouquet de fleurs des champs
Odilon Redon
ca. 1900-1905
29 notes
·
View notes
Text
« Plus quâune simple fleur, le tournesol est un messager de bonheur et de vitalitĂ©. Sa prĂ©sence dans les champs est comme une explosion de positivitĂ©, une invitation Ă embrasser la vie. Dans diffĂ©rentes cultures Ă travers le monde, le tournesol est associĂ© Ă lâĂ©nergie positive, quâĂ©voquent sa posture fiĂšre et sa couleur ensoleillĂ©e. »
Envie dâavoir un jardin et dâen planter partout.
#Hamtaro serait heureux de vivre chez moi#tournesol#sunflower#champs#fleur#prairie#cottage#campagne#photo#picture#aesthetic#french#sky#landscape#travel#nature#ciel
23 notes
·
View notes
Text
Blue eyed grey cats challenge but it's the DLC I was gonna say "Bluestar's extended family edition" but then remembered that in the context of Warrior Cats, this statement is very superfluous
#warrior cats#art challenge#waca#la guerre des clans#my art#stormtail#stonefur#mistystar#willowpelt#rainwhisker#Plume de TempĂȘte#Pelage de Silex#Ă©toile de Brume#Fleur de Saule#Perle de Pluie#(hĂ© ces noms lĂ en vf ils puent pas complĂ©tement du cul la vĂ©ritĂ©)#(genre vasy c'est trop beau perle de pluie comme nom)#(dommage que son existence soit aussi anecdotique dans les bouquins et qu'il meurt hors champ)
29 notes
·
View notes
Text
16 notes
·
View notes
Text
Niña con guirnalda de flores (Virginie Demont-Breton, 1890)
#art#19th century art#19th century painting#1800s#virginie demont-breton#đ«đ·#fillette Ă la guirlande de fleurs des champs#girl making a flower garland in the fields#1890#lys
46 notes
·
View notes
Text
#amis j'aimerais pour vous que modestes vers#autour de vous deviennent des champs vert#aux naissantes et dĂ©licates fleurs frĂȘles
3 notes
·
View notes
Text
Raphael Minot - J'habite un champ de fleurs
Jâhabite un champ de fleursOĂč les nuages partagent lâodeurde mes songesEt la lumiĂšre traverse les ombresInonde mes drapsBerce mon coeurVagabonde
View On WordPress
0 notes
Text
When you need to declare your love to your wife but it is so strong you can't help but revert back to french.
You know the perk of being french ? I can write Rook rambling haha !
(Though I am incapable of writing poetry, so here is the poem I used and its approximate translation:
Je respire oĂč tu palpites,
Tu sais ; à quoi bon, hélas !
Rester lĂ si tu me quittes,
Et vivre si tu t'en vas ?
(I breathe where you throb, you know ;
What for, alas! stay here if you leave me, and live if you go away?)
A quoi bon vivre, Ă©tant l'ombre
De cet ange qui s'enfuit ?
A quoi bon, sous le ciel sombre,
N'ĂȘtre plus que de la nuit ?
(What good is living, being the shadow of this fleeing angel?
What for, under the dark sky, being from the night only?)
Je suis la fleur des murailles
Dont avril est le seul bien.
Il suffit que tu t'en ailles
Pour qu'il ne reste plus rien.
(I am the flower of your walls for which April is the only good.
You only need to leave for me to be left with nothing.)
Tu m'entoures d'Auréoles;
Te voir est mon seul souci.
Il suffit que tu t'envoles
Pour que je m'envole aussi.
(You surround me with Halos;
I care only about seeing you.
You need only to take flight for me to fly too.)
Si tu pars, mon front se penche ;
Mon Ăąme au ciel, son berceau,
Fuira, dans ta main blanche
Tu tiens ce sauvage oiseau.
(Should you leave, my front/forehead shall lean ;
My soul in the sky, its cradle, will flee,
In your white hand you hold this wild bird.)
Que veux-tu que je devienne
Si je n'entends plus ton pas ?
Est-ce ta vie ou la mienne
Qui s'en va ? Je ne sais pas.
(What would I become, should I not hear your steps anymore?
Is it your life or mine that is fleeing ?
I cannot tell?)
Quand mon orage succombe,
J'en reprends dans ton coeur pur ;
Je suis comme la colombe
Qui vient boire au lac d'azur.
(When my thunder dies down, I take some from your pure heart ;
I am like the dove that just drank in the azur lake.)
L'amour fait comprendre Ă l'Ăąme
L'univers, salubre et béni ;
Et cette petite flamme
Seule Ă©claire l'infini
(Love makes the soul understand the universe, healthful and blessed ;
And this lonely little flame shines upon the endless)
Sans toi, toute la nature
N'est plus qu'un cachot fermé,
OĂč je vais Ă l'aventure,
Pùle et n'étant plus aimé.
(Without you, all of nature is only a closed cell where I go on an adventure,
Pale and no longer beloved.)
Sans toi, tout s'effeuille et tombe ;
L'ombre emplit mon noir sourcil ;
Une fĂȘte est une tombe,
La patrie est un exil.
(Without you, everything falls apart ;
Shadows fill my dark eyebrow ;
A feast/party is a tomb,
The homeland is an exile.)
Je t'implore et réclame ;
Ne fuis pas loin de mes maux,
O fauvette de mon Ăąme
Qui chantes dans mes rameaux !
(I beg and demand ;
Do not flee any longer from my pain,
O warbler of my soul who sings in my twigs!)
De quoi puis-je avoir envie,
De quoi puis-je avoir effroi,
Que ferai-je de la vie
Si tu n'es plus prĂšs de moi ?
(What could I want?
What could I be afraid of?
What would I do of life without you by my side?)
Tu portes dans la lumiĂšre,
Tu portes dans les buissons,
Sur une aile ma priĂšre,
Et sur l'autre mes chansons.
(You carry in the light,
You carry in the bushes,
On a wing my prayers,
On the other my songs.)
Que dirai-je aux champs que voile
L'inconsolable douleur ?
Que ferai-je de l'Ă©toile ?
Que ferai-je de la fleur ?
(What will I tell to the fields that hide my inconsolable pain?
What would I do of the star?
What would I do of the flower?)
Que dirai-je au bois morose
Qu'illuminait ta douceur ?
Que répondrai-je à la rose
Disant : " OĂč donc est ma soeur ?"
(What will I tell to the morose forest that illuminated your softness?
What will I answer at the rose asking "Where is my sister?")
J'en mourrai ; fuis, si tu l'oses.
A quoi bon, jours révolus !
Regarder toutes ces choses
Qu'elle ne regarde plus ?
(I would die ;
Flee if you dare.
What is the point, days gone! of looking at all those she no longer looks at?)
Que ferai-je de la lyre,
De la vertu, du destin ?
HĂ©las ! et, sans ton sourire,
Que ferai-je du matin ?
(What would I do of the lyre, of virtue, of destiny?
Alas! And, without your smile,
What would I do of the morning?)
Que ferai-je, seul, farouche,
Sans toi, du jour et des cieux,
De mes baisers sans ta bouche,
Et de mes pleurs sans tes yeux !
(What would I do, alone, wild, without you, of days and heavens,
Of my kisses without your lips,
And of my tears without your eyes!)
Il suffit que tu t'envoles pour que je m'envoles aussi - Victor Hugo
(You need only take flight for me to fly too))
#mello's drawings#rookvil#rook hunt#vil schoenheit#epel felmier#pomefiore#twisted wonderland#twst#art#my art#victor hugo
2K notes
·
View notes
Video
Weigelia par brigitte lagravaire Via Flickr : 2014-04-12-jardin (2n)
#20140412#fleur#avril#printemps#weigelia#arbre en fleurs#fleur rose#flou bokeh#flou#fleur des jardins#fleur du jardin#flore de jardin#jardin#fleur de printemps#macro#macro de fleur#profondeur de champ#TUMBLR#flickr
0 notes