#else lasker-schüler
Explore tagged Tumblr posts
Text
Quiero mostrarme a ti muy tiernamente; Ya sabes nombrarme. Mira mis colores, Negro y estrella.
—Else Lasker-Schüler, «Giselheer pagano» en Mi piano azul y otros poemas. Traducción de Sonia Almau.
38 notes
·
View notes
Text
Mein Herz - Niemandem!
The life of Jewish Expressionist poet and performance artist, Else Lasker-Schüler (1869-1945), told chronologically in vignettes given context by archival footage of turn-of-the-century Germany, World War I, and the ascent of the Third Reich. Her poetry often comprises the soundtrack. We see her in relation to men: her first husband, whom she leaves after her son is born; artists like Chagall and Franz Marc; an older muse and then a second husband; and, Gottfried Benn (1886 - 1956), physician and poet. Benn's life is also chronicled: homosexual encounters, his attraction to Else and the Berlin scene, and his politics. Her poems addressed to him define this cultural moment.
17 notes
·
View notes
Text
Else Lasker-Schüler, tr. Eavan Boland, from After Every War: Twentieth-Century Women Poets; "In the Evening"
[Text ID: “I had to do it— suddenly, I had to sing. / I had no idea why— / But when the evening came I wept. I wept bitterly. / Pain was everywhere. Sprang out of everything— / Spread everywhere. Into everything— / And then lay on top of me.”]
#else lasker-schüler#excerpts#writings#poetry#fragments#selections#words#quotes#typography#poetry collection#poetry in translation#german literature#german poetry#pain#bitterness#sadness
326 notes
·
View notes
Text
Out of every sphinxstone, my sorrow will burn, Blaze around all blossoms, like a black spell.
— Else Lasker-Schüler, Selected Poems, (2002)
68 notes
·
View notes
Text
Else Lasker-Schüler and Martin Buber, Jerusalem 1940
16 notes
·
View notes
Text
Vollmond
Leise schwimmt der Mond durch mein Blut …
Schlummernde Töne sind die Augen des Tages
Wandelhin – taumelher –
Ich kann deine Lippen nicht finden …
Wo bist du, ferne Stadt
Mit den segnenden Düften?
Immer senken sich meine Lider
Über die Welt – alles schläft.
Else Lasker-Schüler
3 notes
·
View notes
Text
Io mi prendo nelle notti Le rose della tua bocca Che nessun’altra ci beva. Quella che ti abbraccia Mi deruba dei miei brividi Che intorno al tuo corpo io dipinsi. Io sono il tuo ciglio di strada. Quella che ti sfiora Precipita. Senti il mio vivere Dovunque Come orlo lontano?
.🦋.
🔸 Else Lasker-Schüler
10 notes
·
View notes
Text
In meine Dunkelheit / wagt sich keine Hirte.
En mi oscuridad / no se aventura pastor alguno.
—Else Lasker-Schüler, Giselheer dem Heiden (1917).
2 notes
·
View notes
Text
Io mi prendo nelle notti
le rose della tua bocca
che nessun’altra ci beva.
Else Lasker-Schüler
18 notes
·
View notes
Text
Montagsgedicht: Else Lasker-Schüler
Blauer Planet | Manuela Mordhorst | 60x60cm | 2022 | Marmormehl, Pigmente, Oxidationsmittel, Schellack auf Holz und Leinwand Weltflucht Ich will in das Grenzenlose Zu mir zurück, Schon blüht die Herbstzeitlose Meiner Seele, Vielleicht ists schon zu spät zurück. O, ich sterbe unter euch! Da ihr mich erstickt mit euch. Fäden möchte ich um mich ziehen Wirrwarr endend! Beirrend, Euch verwirrend, Zu…
View On WordPress
2 notes
·
View notes
Text
Solo te
Il cielo si porta nel cinto di nuvole La luna ricurva.
Sotto la forma di falce Io voglio riposarti in mano.
Sempre devo fare come vuole la tempesta, Sono un mare senza riva.
Ma poiché tu cerchi le mie conchiglie, Mi si illumina il cuore.
Stregato Giace sul mio fondo.
Forse il mio cuore è il mondo, Batte –
E cerca ancora te – Come ti devo invocare
Else Lasker-Schüler
5 notes
·
View notes
Text
Bebo el quemado aire de fuego De mis incendios. (...) Sé que estoy condenada
—Else Lasker-Schüler, fragmento de «Fiebre», antologado en Mi piano azul y otros poemas. Traducción de Sonia Almau.
9 notes
·
View notes
Text
Else Lasker-Schüler / Georg Trakl ~ Poesie e lettere
Else Lasker-Schüler e Georg Trakl si conobbero nel marzo del 1914 a Berlino. Poco sappiamo di quella relazione, mentre è evidente la distanza delle due personalità, eccentricamente visionaria la poetessa ebrea tedesca, angosciosamente avvinto nella propria coscienza ossessionata dal male il poeta austriaco. Entrambi appartenevano alla prima generazione dell’espressionismo ma non sembrano poter…
View On WordPress
1 note
·
View note
Text
You are the wonder of this earth Rose oil flows under your skin.
Dreams quench their thirst From the gold of your hair Revealing the sense of the poets.
— Else Lasker-Schüler, Selected Poems, (2002), on Kete Parsenow
64 notes
·
View notes
Text
»Jeder hat sofort ein Bild von Kafka«
Seit Jahren nimmt der Wiener Comiczeichner Nicolas Mahler die Hochkultur auseinander. Als Freibeuter im Meer der Weltliteratur macht er sich ein Werk nach dem anderen zu eigen. Zum 100. Todestag von Franz Kafka sind gleich zwei Arbeiten von ihm erschienen. Ich konnte mich mit ihm bereits im Herbst letzten Jahres, bevor er zum Leiter der Wiener Schule für Dichtkunst berufen wurde, mit Mahler über…
View On WordPress
#Arno Schmidt#Arthur Schnitzler#David Zane Mairowitz#Else Lasker-Schüler#Franz Kafka#Heinrich Heine#James Joyce#Marcel Proust#Mark Twain#Nicolas Mahler#Reiner Stach#Robert Crumb#Robert Musil#Thomas Bernhard
0 notes
Text
Someday you'll come to me at the hour of eve, Softly rapt away from my favorite star, Speaking the word of love I crave to receive; My branches in their finery watch the door.
Oh, I know that I'll be glowing then, Since you'll light my candles once again.
"When?" —I've been asking since I met you —"when?" I clipped myself an angel from your golden hair And the dream that fled so soon again. Oh, I love you, I love you, I love you!
Are you listening, I love you— And our love had been wandering on for comets' years Before you recognized me and I you.
Christmas by Else Lasker-Schüler (Translated by Robert P. Newton)
1 note
·
View note