#dublagem brasileira
Explore tagged Tumblr posts
insane-thoughts-oftheday · 3 months ago
Text
For me, the pronunciation of Charles' name in English is funny because dubbed in Brazilian Portuguese there is nothing similar.
like in English the pronunciation is like "charls exevier" and in pt it is "charLÊS CHÁvier". the "lês" is a closed sound, as if you were exhaling air, the "chá" is like an open sound like someone yelling an Á. In English it seems that the "e" in "Charles" disappeared and was in front of the "x" in "Xavier", giving the same sound as the word "ex" (because Charles is Erik's ex-husband; prove me wrong if you can.)
37 notes · View notes
daisukoth · 10 months ago
Text
finally got to hear a bit of the portuguese/BR Dungeon Meshi dub
Senshi, Guilherme Lopes(!!!): amazing deep old guy voice, i loved it. As an example, his VA voiced Mr. Satan
Laios, Pedro Crispim : Its hard to describe, his voice is very harmonic and peaceful, he doesn't sound too energetic or manly. Its very different from the other Laios', i like it.
Chilchuck, Erick Bougleux: he sounds like a cartoon boy protagonist lol. Its gonna shock a lot of people when they reveal he's a grown ass man.
Just as an example: his VA voice Aang and Jake Long in the past.
Marcille, Bruna Laynes: Im pretty sure they got the exact voice actor that i imagined for her. Sounds feminine but has that nasal hint to it, loved it
I think its great that they got a bunch of famous voice actors for this, rather than getting the same shonen guys like in american dubs
EDIT: check reblogs for a clip
16 notes · View notes
eyelessdoll-y · 2 years ago
Text
Diabolik Lovers - dublagem alternativa 🩸🩸
Versão Mukami
Aqui está a dublagem alternativa de Diabolik Lovers com alguns dubladores os quais eu aprecio a voz, dessa vez com os Sakamaki !! Deixando claro que não tiro o mérito da dublagem que já temos feita okay?!
Os próximos serão Ayato, Yui, e os Tsukinamis!!
Créditos à @lanlan-der pelo crédito das fotos dos Sakamakis | Cenas Reiji | Cenas Shuu | Cenas Laito | Cenas Kanato | Cenas Subaru e créditos à eu mesma, que fiz a edição!
27 notes · View notes
geekpopnews · 7 months ago
Text
Review | X-Men '97: Tolerância é Extinção
X-Men ' 97 chegou ao fim hoje, com um episódio eletrizante e um final espetacular para o retorno dessa série incrível. #XMen97 #Disneyplus #Marvel
Hoje chegou ao fim a maravilhosa série animada X-Men ’97, que chegou prometendo o retorno de um clássico, porém se tornou algo maior quanto à série de 92. Com um total de 10 episódios, X-Men ’97 entregou tudo aquilo que prometeu e muito mais. Confira a nossa análise e o que achamos da série. O revival da série vinha sendo discutido desde 2019, porém apenas em novembro de 2021 que foi…
Tumblr media
View On WordPress
2 notes · View notes
jullinh4x · 11 months ago
Text
Mega Man V.S Lord Obsidian [PT-BR]
Mostrando como são as vozes do Lord Obsidian, Mega Man e Mega Mini em português heheheh
Showing what the voices of Lord Obsidian, Mega Man and Mega Mini are like in Portuguese heheheh
2 notes · View notes
eileenjaneway · 1 year ago
Text
Tumblr media
see that Denise over there?? MY BEST FRIEND!!
4 notes · View notes
kimonoblogs · 1 year ago
Text
Mais uma quarta-feira, mais uma "QUARTA DE BUNGOU 4 BR"!
Já saiu a análise da dublagem do 3º episódio (episódio 40 na contagem geral) da 4ª temporada de Bungou Stray Dogs!
2 notes · View notes
noctemesis · 3 months ago
Text
Colocaram o dublador do Sasuke pra fazer a voz do Kagami e ficou tenebroso não tem nada haver o Kuroko ter uma voz mais grossa que o Kagami 😭😭
0 notes
returning-tonowhere · 1 year ago
Text
Porque amo a dublagem brasileira haha, e principalmente o dubladores de One Piece hahaha 🥰❣️, Glauco, Adrian, Carol e todos os outros dubladores arrasam🤩😎👏🏼
O canal do Glauco e dos seus companheiros dubladores pra quem quiser acompanhar :
youtube
1 note · View note
ok-sims · 1 year ago
Text
wow, I love how the dubs bring these new nuances!
brazilian portuguese is also my mother language, and I adore the dub for the scene! Marco Aurélio Campos (Crowley) is able to convey so much emotion. and Francisco Brêtas (Aziraphale) is just as good!
as a curiosity, I love how the brazilian dub includes both Aziraphale calling Crowley "dear" here, and also him calling Crowley "Crowzinho" (adding -inho/-zinho is affectionate, endearing term)
youtube
"I'm having such a good day, everythings fine-"
youtube recommendations: why don't you watch Crowley's confession 27 times at once?
Seriously tho, the dubs are so good. The italian one sound so fucking hurt, I want to hug him so bad. The french ones are so dramatic, the Brazilian portuguese so desperate (seriously. I didn't notice this before, I don't know if it's because It's my mother language, but fuck he sounds so, so desperate, hopeles. He's begging and it hurts so much) Dutch is on the verge of crying, and so is the german one, liking they're twisting a knife. The vietnamise one is actually crying, just like me in this moment. Beautiful.
Anyways, i think you should all come suffer with me in this rabbit role.
40 notes · View notes
susie-dreemurr · 6 months ago
Text
One thing I like about the Brasilian dub of Dungeon Meshi is that in ep 13, when Marcille shoots that warning shot against Thistle, she says “fica parado aí, garoto, fica longe dele!”
“Garoto” is often used as a word for “young boy” so she’s basically saying “stay still, kid, get away from him!”
Which is good, because apparently they cut out the part where Marcille realizes Thistle looks like a child elf from this episode! Which seems pretty vital lol
13 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Tumblr media
6 notes · View notes
geekpopnews · 2 months ago
Text
A Menina e o Dragão | Bella Chiang conta como foi dublar o longa
"Nunca duvide do poder de uma garota". Bella Chiang conta como foi dublar "A Menina e o Dragão" e o que podemos esperar do #filme. Veja a #entrevista completa no nosso site:
A Menina e o Dragão, novo filme de Li Jianping (Salute to the Heroes) e Salvador Simó (Buñuel no Labirinto das Tartarugas), será lançado nesta quinta-feira, 19, e promete muita aventura, diversão e emoção.  O filme é baseado no livro infanto-juvenil de Carole Wilkinson e conta a história de Ping (Bella Chiang), uma jovem órfã que vive na China Imperial. Lá, dragões e humanos não são mais amigos…
0 notes
eileenjaneway · 1 year ago
Text
So it's Monday and have a burrow paramount account and a screen record tool and I'm recording Star Trek Prodigy as I was a kid with VCR just so I can preserve my best friend dubbing the Protostar's computer in Brazilian Portuguese
3 notes · View notes
kimonoblogs · 1 year ago
Text
Quarta-feira foi dia de "QUARTAS DE BUNGOU 4"!
A análise da dublagem retorna para comentar sobre a nova voz de Edgar Allan Poe, quem ficou responsável pelo doido do Oguri Mushitaro, os dois centavos de voz do Kindaichi, mudanças de dubladores em personagens pequenos de outras temporadas e... Fyodor Dostoyevsky!
Será que todo mundo interpretou direitinho ou alguém escorregou no rolê?
0 notes
fr33me · 5 months ago
Text
me faz pensar em Família Dinossauro (Dinosaurs, 1991)
uma série das produções Jim Henson em parceria com a Disney que apesar disso se mantém muito ácida e em ponto com corporações como a própria Disney
o principal antagonista deste mundo é a Disney... pelo menos uma representação dela "Nós Dizemos que Sim" (We Say So)
em primeiro momento a WSS é um conglomerado qualquer mas depois do episódio do parque de diversões gigante, incompleto, com filas imensas, taxas para tudo e um mascote carismático para crianças... é inegável o paralelo
é essa empresa quem destrói o mundo por ganância e descaso, aniquilando toda a vida no planeta
e fizeram isso com o dinheiro dela!?
tem uma rebeldia tremenda em zoar e falar mal de quem investiu milhões no seu show que foi considerado o mais caro a ser produzido quando estreitou na TV
Tumblr media
this makes me want to throw up and cry and scream and punch a wall
48K notes · View notes