#asimilación forzada
Explore tagged Tumblr posts
Text
Cruzando Líneas / Los horrores del “blanqueamiento”
Hay lugares que desencadenan algo en mí. La primera vez que fui a la Isla Ellis, en Nueva York, tuve que respirar más lento y profundo cuando sentí que las sienes me retumbaban. Ese lugar fue un centro de procesamiento de migrantes que cruzaban océanos para llegar a Estados Unidos en busca de una vida mejor; era la frontera entre el nuevo mundo y la tierra de la que huían. También fue un colador…
0 notes
Text
Los alérgicos ojos irritantes,
La respuesta forzada, la pregunta innecesaria,
El adiós a medias, la soledad completa,
El confort, la asimilación de lo cotidiano,
La nostalgia y el entendimiento,
ya me cansé de existir.
1 note
·
View note
Text
El Partido Comunista chino emplea a sacerdotes para «educar el espíritu patriótico»
El Partido Comunista Chino involucra también a los sacerdotes católicos en su campaña para contrarrestar las denuncias sobre Xinjiang, la provincia más occidental de China, que desde hace tiempo es objeto de las preocupaciones de las organizaciones de derechos humanos por la asimilación forzada de los uigures, la población musulmana local. Leer más… »
0 notes
Text
Hola, lectores
Estamos muy contentos de que hayas vuelto. Ahora vamos a hablar de la diversidad lingüística y preservación de lenguas indígenas en un país o zona latinoamericana. Creo que la preservación de las lenguas indígenas es crucial para la cultura y es una forma de proteger el origen y la diversidad. Estos idiomas transmiten ideas y significados significativos a la próxima generación. Son una parte crucial de la historia y la identidad de las comunidades indígenas y permiten a las personas aceptar su cultura diversa y compartirla con otras personas. Hay muchos factores que contribuyen a la pérdida de las lenguas indígenas. Algunos de estos factores son: la migración forzada, la pobreza, la asimilación y las violaciones a los derechos humanos. Como continuamos con este blog, Madison y yo hablaremos sobre nuestras opiniones sobre el estado actual de las lenguas indígenas y lo que se debe hacer para preservar la cultura y proteger las identidades de las personas de estas comunidades.
Es importante que las personas tehuelche reclamen su lengua nativa porque la lengua es un esencial parte de la cultura y la identidad. Por reclamar su lengua, las personas tehuelche pueden honrar a sus antepasados. En mi opinión pienso que podemos tratar de ayudar a las personas Tehuelche a reclamar su cultura. Podemos lograr esto de varias maneras. Podemos ayudar a mejorar el sistema educativo, por ejemplo. La escuela es un gran lugar para continuar su educación. También podemos ayudar con programas que enseñan idiomas muertos.Podemos ayudar a proporcionar recursos o dinero para clases y materiales. Por último, podemos influir más personas para que apoyen la diversidad y las prácticas tradicionales que incluyen el idioma y la difusión de la cultura tehuelche. Si demostramos nuestro respeto por su idioma, podemos ayudar a empoderar al pueblo tehuelche.
Para concluir. Solo quiero que recuerden que es importante aceptar a los demás y apreciar la cultura diversa del mundo. No podemos perder las partes importantes de nuestra cultura porque creamos la historia para la próxima generación.
Gracias a todos por leer nuestro blog y no olviden dar me gusta, compartir y seguir. ¡Hasta la próxima!
Hannah
Fuentes: https://www.unesco.org/en/articles/how-can-latin-american-and-caribbean-indigenous-languages-be-preserved?TSPD_101_R0=080713870fab2000be8d469cc299dee4dcb226912db44053ae208ac994525b0e799383a3d7e3c1650876b2a47214300087970ed66eeb6203b6a2fb9515a2026a5077f5d131372e73b629d15a4cd9ca9b0bdda9b7f10ca8db764ac24a4d1248c0#:~:text=Generally%20speaking%2C%20the%20loss%20of,the%20communities%20that%20speak%20it.
0 notes
Text
Las Revoluciones Mexicanas
Alessandra Agopian
La tercera entrada trata sobre la Guerra de Independencia de México.
La Guerra de Independencia de México comenzó el 16 de septiembre de 1810. La guerra fue liderada por ciudadanos que lucharon contra el autoritarismo español. Pero, para comprender la guerra, es necesario comprender la historia.
La guerra de independencia está motivada por más de trescientos años de historia. La conquista de la "Nueva España", México, en 1521 ocurrió cuando el conquistador español Hernán Cortés y sus aliados en las tribus indígenas derrocaron el imperio azteca. Antes de la Guerra de Independencia de México, México estaba gobernado por España. Durante los trescientos años de dominio español, las condiciones económicas eran malas, las políticas estaban dirigidas a los españoles y el hambre era común.
El fundador y líder del movimiento de independencia mexicano fue Miguel Hidalgo y Costilla. Era un sacerdote católico romano. Fue llamado "El Padre de la Independencia Mexicana". Tuvo reuniones privadas con partidarios de la independencia mexicana, pero fue traicionado por un partidario. Hidalgo y Costilla declaró la guerra la noche del 15 de septiembre de 1810. El día siguiente, el ejército del movimiento independentista mexicano marchó hacia Guanajuato, un importante centro minero colonial. El grito de Dolores se anunció ese día, 16 de septiembre. Fue un llamado a las armas que marcó el verdadero inicio de la guerra.
Aunque los líderes españoles se escondieron en un almacén, el almacén fue capturado el 28 de septiembre y la mayoría de los líderes fueron asesinados. Posteriormente, el ejército rebelde no pudo derrotar al ejército español en la ciudad de México. En enero de 1811, los españoles libraron la Batalla del Puente de Calderón y derrotaron al ejército independentista mexicano. Luego fueron ejecutados Hidalgo y Costilla y los líderes de la guerra de independencia.
Después tomó el poder un nuevo líder, llamado José María Morelos. Ocupó Oaxaca y Acapulco. En 1813, el Congreso de Chilpancingo, el Congreso mexicano, firmó su primer documento oficial, el "Acta Solemne de la Declaración de Independencia de América del Norte". Luego pasó un largo período de guerra y Morelos fue ejecutado en 1815.
De 1815 a 1821 la lucha por la independencia no estuvo organizada. La gente luchaba en grupos guerrilleros. Dos soldados se convierten en los nuevos líderes del movimiento, Guadalupe Victoria en Puebla y Vicente Guerrero en Oaxaca. Las fuerzas independentistas se unieron y lucharon contra el ejército español en Oaxaca. Mientras esto sucedía, también se produjo un golpe de estado en Francia y los ciudadanos mexicanos lucharon contra la nueva rama de liderazgo liberal. Después de algún conflicto, un líder español habló con los líderes mexicanos y declaró el Plan de Iguala, el plan para la independencia de México. Estas fueron las garantías:
México es independiente
La religión es el catolicismo romano.
Su gente es unida, no hay diferencia entre mexicanos y europeos. México está gobernado bajo una monarquía constitucional bajo el rey Fernando VII, con espacio para puestos gubernamentales electos.
México obtuvo su independencia en 1821. Sin embargo, como escribirá mi compañero, no estaba terminada.
Sí desea leer más sobre los peligros del imperialismo y el autoritarismo y sus efectos en América Latina, lea el blog de Cat y Gillian, El afecto de Imperialismo Estadounidense en América Latina. Describe las condiciones de vida, la asimilación forzada y el estrés económico que crea el imperialismo. Además, conecta perfectamente con la temática de nuestro blog, porque hablamos de las consecuencias y de la lucha contra el imperialismo.
¡Gracias por leer!
El Grito de Dolores
------------------------------------------------------------------------------
Bibliografía:
^^^^Esto es para información y la foto.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Gael
Esta entrada será sobre la Revolución Mexicana que comenzó en 1910.
El presidente Porfirio Díaz fue el dictador de México por 31 años. Él ayudaba a los ricos y actuaba con negligencia a los pobres. Modernizaba a México mucho, pero la prensa no era libre. Los trabajadores no podían crear sindicatos. Sin embargo, su régimen era leve comparado con otros dictadores, pero era muy represivo.
En 1910, Francisco Madero anunció su candidatura, pero Díaz arrestó a Madero y “ganó” la elección. En prisión, Madero exigió un levantamiento. Eventualmente, en 1911, la rebelión tuvo éxito y Madero se volvió el Presidente de México. Él permitió a la prensa publicar cualquier cosa. Pero con todo, sus reformas son demasiado lentas y sus aliadas se pusieron en contra de él, incluso el gobierno de los Estados Unidos. El embajador, Henry Lane Wilson ayudó a Victariona Huerta, un anterior aliado de Madero. Huerta mató a Madero y al vicepresidente.
Él era un dictador. En el norte, hubo personas que querían un gobierno constitucional. En el sur, ellos querían reforma agraria. Los Estados Unidos cambiaron su posición y estaban en favor de los constitucionalistas. El presidente de los Estados Unidos envió soldados a México para ayudar a los rebeldes y, eventualmente, exiliar a Huerta.
Venustiano Carranza se encargó de México después de algunos conflictos. El nuevo gobierno escribió una constitución que empoderar al presidente, pero ofreció un poco de ayuda a los trabajadores. El presidente Carranza asesinó a todos las personas que se oponían a él. Finalmente, alguien mató a Carranza y la revolución terminó después de diez años.
Cuando las personas de un país no están contentos, ellos pueden resistir. El régimen de Díaz era muy equitativo y undemocratico. Pero, después del revolución, los mexicanos no tenían una gobierno democratico para algunos años. Las revoluciones son complicadas, porque ellos pueden liberar las personas, pero pueden empeorar los condiciones para ellos tambien.
Las revoluciones son una herramienta con la que la gente puede resistir al imperialismo y al colonialismo. Ambos son el origen de muchos conflictos que causan la Revolución Mexicana. Por ejemplo, los problemas con la reforma agraria y los derechos de las personas indígenas fueron causas de la guerra. Si quieres leer más sobre imperialismo en latinoamérica, debes leer el blog de Cat y Gillian.
¡Gracias por leer!
------------------------------------------------------------------------------
Bibliografía:
0 notes
Text
La celiaquía es una enfermedad digestiva caracterizada por la mala absorción o la intolerancia al gluten del trigo.
SENTIDO BIOLÓGICO:
Protección contra el simbolismo del padre. El gluten se asocia al pan y simbólicamente el pan es padre. El padre real o simbólico, o la función paterna son tomados como nocivos por el cuerpo debido a un programa transgeneracional o de proyecto sentido muy fuerte. Similar a la alergia, pero más estructural.
CONFLICTOS A INDAGAR: Conflicto de Pedazo tóxico. Conflicto de no poder digerir. Intolerancia al padre o a la familia (por ejemplo: la madre piensa que el padre no es buen padre). Destete prematuro. Conflicto de abstinencia. Al suspender una adicción de forma brusca, como cuando mamá deja de fumar de golpe y forzada durante el embarazo El gluten: soporte de la estructura y de la energía de reserva. Conflicto de asimilación de cosas vitales. No poder digerir Frases clave: no es fácil ser hijo de…. , no es fácil ser padre de…. Conflicto de asimilación con la función paterna, el padre y el hijo. Madre que piensa que el padre no es bueno. Conflicto de no ser asimilado por el clan: el yerno, la nuera, la suegra… Conflicto de Cohesión familiar. Resentir: «Me han echado de mi familia»
ALERGIA al GLUTEN
Es una reacción y rechazo del cuerpo al consumo de alimentos que llevan gluten.
SENTIDO BIOLÓGICO:
En este caso debemos buscar el sentido biológico en la protección contra el padre. Gluten = Pan y Pan = Padre. El padre es tomado como nocivo por el cuerpo debido a una experiencia (alergia coyuntural) o a un programa transgeneracional o de proyecto sentido muy fuerte (alergia estructural).
CONFLICTO:
Son los mismos que la celiaquía. La diferencia principal es que la alergia puede ser suave y tener un conflicto programante claro mientras que en el caso de los celíacos casi siempre es un transgeneracional o proyecto sentido.
Debemos buscar el simbolismo con la cohesión familiar (pan = padre o familia). También es muy importante encontrar una situación en la que ocurrió un conflicto mientras estábamos en contacto con el elemento (conflicto programante o desencadenante).
«Me han echado de mi familia» «El bebé necesita crecer en el seno de la familia».
No olvidemos tener en cuenta los síntomas como indicadores del matiz en el conflicto. (Falta de respiración, inflamación, vómitos…)
TUS DOLORES Y SÍNTOMAS FÍSICOS MUESTRAN LOS CONFLICTOS DE TU VIDA QUE NO HAS RESUELTO. TE ENSEÑAMOS A ESCUCHAR A TU CUERPO, PARA DETECTAR Y RESOLVER TUS CONFLICTOS.
Un síntoma o enfermedad indica que se ha vivido un impacto conflictivo al que el inconsciente responde con un programa de adaptación.
¿QUIERES APRENDER A SANAR LOS CONFLICTOS OCULTOS QUE PROMUEVEN LAS ENFERMEDADES Y SÍNTOMAS FÍSICOS?
Te ofrecemos un programa único, de Sanación Personal y Formación Profesional, con las más modernas técnicas para promover la sanación integral de las personas: Tanto a nivel físico, emocional, mental, espiritual y actitudinal.
Diplomado de formación profesional en Coaching NeuroBiológico, con certificación internacional.
Solicita la información!
#celiaquia #celiaco #gluten #trigo #pan #alergia #biodescodificación
#biodecodificacion#coaching de salud#descodificacion biologica#biodescodificación#biodescodificacion
0 notes
Text
Diario Guaira Vespertino miércoles 18 de Enero 2023 N° 393 Año 2 Hallan 171 posibles tumbas de niños en una escuela de asimilación forzada para indígenas en Canadá Un grupo indígena de Canadá ha encontrado más de 170 posibles tumbas sin identificar en el territorio de una antigua escuela residencial donde fueron internados miles de niños aborígenes, informa la prensa local.
Director Wladimir García Zama 058-0412-3826501 Solo WhatsApp 058-412-6039725
Correos: [email protected] [email protected]
@DiarioGuaira https://www.instagram.com/diario_guaira/
▶️ #BastaDeTerrorismoEconómico 🇻🇪😷¡Las sanciones son contra el pueblo! ▶️ #ConMaulasNoSeDialoga 🇻🇪😷 ▶️ #LeerDescoloniza 🇻🇪🕊️😷💙📖📚
0 notes
Text
¿Cuándo se disculparán el Papa Francisco y la Iglesia Católica Romana por la Inquisición española?
El Papa Francisco se disculpa por la asimilación forzada de niños indígenas en escuelas residenciales.
El primer día de la "peregrinación penitencial" del Papa Francisco comenzó con una sincera disculpa pronunciada en el sitio de una de las escuelas residenciales más grandes de Canadá y terminó ocho horas después con bendiciones y canciones en un servicio íntimo en la única iglesia indígena designada en Canadá.
En un evento matutino en una comunidad de las Primeras Naciones en el centro de Alberta, el Papa Francisco se disculpó por los miembros de la Iglesia Católica que cooperaron con la política "devastadora" de Canadá de escuelas residenciales indígenas.
Dijo que la asimilación forzada de los pueblos indígenas en la sociedad cristiana destruyó sus culturas, separó a sus familias y marginó a las generaciones de maneras que todavía se sienten hoy en día. "Humildemente pido perdón por el mal cometido por tantos cristianos contra los pueblos indígenas", dijo Francisco a miles de indígenas, incluidos muchos sobrevivientes, que convergieron en Maskwacis, Alta., a unos 100 kilómetros al sur de Edmonton.
Ante el aplauso de los reunidos, el Papa pidió repetidamente perdón por las acciones del pasado, apoyadas por muchos miembros de la Iglesia, que crearon el "error desastroso" y el "mal deplorable" de las escuelas residenciales. Dijo que los recuerdos de los niños que nunca regresaron de las escuelas residenciales lo han dejado con una sensación de "tristeza, indignación y vergüenza".
¿Cuándo se disculparán el Papa Francisco y la Iglesia Católica Romana por los millones de cristianos masacrados durante los 300 años de la Inquisición española?
El Papa Francisco, gobernante de la Iglesia Católica Romana, así como el rey de la Ciudad del Vaticano, ha estado en una "gira de disculpas" últimamente, tratando de aplacar a los críticos de la religión romana con supuestas disculpas por las atrocidades del pasado.
Si realmente quisiera recitar perdones, el Papa Francisco se disculparía por 300 años de masacrar a cristianos por los crímenes de poseer una Biblia y no adorar la eucaristía romana.
La verdad sobre la Inquisición española ha sido casi borrada de la memoria colectiva, pero gracias a Dios por hombres como el historiador John Foxe que registró fielmente esas atrocidades y las puso en un libro llamado: "El libro de los mártires", una lectura obligada para todos los verdaderos cristianos. Obtendrás mucho más de tu estudio de libros como Apocalipsis, Zacarías y Lamentaciones después de leer el Libro de los Mártires de Foxe y obtener el contexto.
"Y vi a la mujer borracha con la sangre de los santos, y con la sangre de los mártires de Jesús: y cuando la vi, me pregunté con gran admiración". Apocalipsis 17:6 (RVA)
Durante 300 años, la Iglesia Católica Romana, el verdadero enemigo del cristianismo bíblico, masacró a millones de cristianos quemándolos en la hoguera, atados mientras se veían obligados a ver a sacerdotes y obispos violar a sus esposas y asesinar a sus hijos mientras eran alimentados a las llamas.
Hebreos lo describe bastante bien cuando dice proféticamente: "Y otros tuvieron prueba de crueles burlas y flagelaciones, sí, además de ataduras y encarcelamiento: fueron apedreados, fueron aserrados, fueron tentados, fueron asesinados con la espada: vagaban en pieles de oveja y pieles de cabra; ser indigente, afligido, atormentado;" en Hebreos 11:37,38 (KJB).
La respuesta de Dios a la Inquisición española fue la Biblia King James, y cada vez que alguien abre ese Libro y la sostiene en sus manos, estás leyendo un Libro literalmente bañado en sangre que innumerables otros dieron su vida para producirla.
Leer también:
Fuerte Evidencia del ecumenismo del pastor Will Graham
#notices#noticias#diario digital#tiempos finales#noticias cristianas#diario noticias#ultimas noticias#ultimos tiempos#noticas cristianas#apostasia#biblia
3 notes
·
View notes
Text
LINGOTES DE ORO, (Genocidio 250.000 y listas de contratistas en la estafa del ORO del CITI BANK BANK OF AMERICA, luego de los asesinatos masivos los contratistas piden ORO que ademas es oro de deuda del Bank of America y Citi Bank: El Citi Bank y Bank of America con Nicolas Maduro bancos europeos, asiáticos, Donadl Trump, ESTERILIZACIONES FORZADAS, ORFANATOS E INDIGENAS, en negocio es con BONOS en Walls Treet o en WallmanSachs (donde Nicolas Maduro tiene los Bonos), Guaido y Mendoza tambien estan vendiendo humanos en Bonos, para robarles dinero. El asesinato de 250.000 el motivo por el que se denuncio a Ratzinger y por el que Argentina estuvo presionando y forzando al Vaticano para obtener de manera ilegal el PAPADO.
EL JUICIO SE HIZO EN EUROPA, se publico y denuncio hasta que la corte lo sentencio.
Ratzinger, el principe Carlos, el ex ministro de Canada, el banco Canadiense, el Bank of America y el Citi Bank con el grupo de los LINGOTES DE ORO, y las empresas Canadienses.
Los mismos contratistas del Bank of America, Citi Bank, los accionistas, Hataway y el grupo de la dirección del Citi Bank, con las casas de valores.
Donald Trump, Bill Clinton, los contratistas de Citi Bank y Bank of America Anne Hataway con varios miles de actrices Estado Unidenses y Cantantes. Charliz Theron, Anglina Jolie y las ladronas estafadoras de siempre.
Canadá anima al Papa a pedir disculpas por participar la Iglesia en su "genocidio cultural".
Armengol Mbá 13 junio 2017.
El primer ministro canadiense, en su audiencia en el Vaticano, con motivo de los 150 años de Canadá, pidió el Papa Francisco que se disculpe por el papel de la Iglesia católica en el drama de los 150.000 niños separados forzosamente entre 1940 y 1996 de sus familias, y especialmente en la década de 1960. Más de 6.000 menores murieron en las escuelas católicas como consecuencia de ese plan de exclusión de los aborígenes que poblaban las naciones canadienses, denominado "genicidio cultural".
Cuando siendo un niño Joseph Maud se orinaba en la cama, la monja a cargo de su dormitorio le obligaba a restregar su rostro contra las sábanas sucias. "Era muy degradante, humillante, porque yo estaba en un dormitorio ante otros 40 niños. Me hace llorar en este momento cuando pienso en ello. Pero el dolor más grande fue estar separado de mis padres, de mis primos y de mis tíos", dijo Maud en 2015 a la BBC al recordar esa traumática experiencia que le tocó vivir a mediados de la década de 1960.
Maud fue uno de los 150.000 niños aborígenes a los que entre 1840 y 1996 el gobierno de Canadá separó por la fuerza de sus familias y los envió a internados manejados por la Iglesia católica.
Las lecciones del primer país del mundo que adoptó el multiculturalismo como política nacional
Según BBC Mundo,los pequeños tenían prohibido hablar sus propios idiomas o practicar su cultura autóctona. No eran decisiones casuales: el objetivo era forzar su asimilación en la sociedad canadiense, tal y como la entendía la mayoría anglo-francófona. La idea era "matar lo indio en el niño".Más de 6.000 menores murieron en esas escuelas. Muchos sufrieron abusos emocionales, físicos y sexuales, de acuerdo con el informe presentado en 2015 por la Comisión de Verdad y Reconciliación de Canadá, que recogió el testimonio de más de 7.000 personas sobre lo que ocurría en esas escuelas.Algunos de los sobrevivientes culpan a esa experiencia traumática por la alta incidencia de problemas de pobreza, alcoholismo, violencia doméstica y suicidio que hay en sus comunidades en la actualidad. El informe calificó lo ocurrido como "genocidio cultural".
"Estas medidas eran parte de una política coherente para eliminar a los aborígenes como pueblos diferentes y asimilarlos en la mayoría de la sociedad canadiense en contra de su voluntad", dice el documento."El gobierno de Canadá aplicó esta política de genocidio cultural porque deseaba separarse de las obligaciones legales y financieras con los pueblos aborígenes y obtener el control sobre sus tierras y recursos", agrega. Disculpas. Aunque en 2008, el entonces primer ministro de Canadá Stephen Harper se disculpó con los sobrevivientes de lo ocurrido en estas escuelas, el informe señala que hay una urgente necesidad de reconciliación y que el país debe pasar de las disculpas a la acción.
Este lunes, el sucesor de Harper al frente del gobierno de Canadá, Justin Trudeau, dio un paso en esa dirección al pedirle al papa Francisco que se disculpe por el papel de la Iglesia católica dentro de esas escuelas en las que los niños aborígenes sufrieron incontables abusos."Le dije cuán importante es para los canadienses avanzar hacia una verdadera reconciliación con los pueblos aborígenes y destaqué cómo él podría ayudar emitiendo una disculpa", comentó Trudeau a la prensa al salir del encuentro con el pontífice en el Vaticano.
La emisión de una disculpa por parte del Papa es una de las medidas propuestas por la CTR como parte del proceso de sanación de los sobrevivientes. Aunque el Vaticano no realizó ningún comentario relacionado con la solicitud de Trudeau, sí confirmó que Francisco mantuvo una charla "cordial" durante unos 36 minutos con el mandatario canadiense y que la conversación "se enfocó en los temas de la integración y la reconciliación, así como en la libertad religiosa y cuestiones éticas".
Trudeau, quien personalmente se disculpó con los sobrevivientes, destacó que el papa Francisco ya había ofrecido una disculpas similares por los malos tratos sufridos por las comunidades aborígenes en América del Sur durante la era colonial. En 2009, el antecesor de Francisco, Benedicto XVI, expresó su dolor por los abusos cometidos en Canadá.
El informe hace también referencia a la red de internados, que funcionó entre 1883 y 1996, donde unos 150.000 niños fueron trasladados de forma forzosa para ser despojados de sus expresiones culturales. Una Comisión de la Verdad concluyó en 2015 que allí sufrieron maltratos físicos, psicológicos y sexuales, y calculó que unos 3.200 menores murieron en esos centros por falta de cuidados.
Algunos expertos señalan que la experiencia en los internados fue un factor que propagó la violencia y los problemas de adicciones entre sus supervivientes. De igual forma, el informe evoca las esterilizaciones forzadas que han sufrido diversas mujeres indígenas, práctica que oficialmente terminó en 1973, pero investigaciones y diversos testimonios apuntaron a casos posteriores.
Además, el texto destaca que la tasa de suicidios es entre cinco y siete veces mayor entre los jóvenes indígenas.
La comisión emitió 231 recomendaciones, incluidos cambios en los protocolos policiales, con más agentes indígenas, y en el sistema judicial. En el informe se señala que el aparato de justicia ha ignorado desde siempre los problemas de las indígenas y las ha visto a través de “unas lentes de racismo persistente y estereotipos sexistas”. Esto ha generado mucha desconfianza entre ellas hacia el sistema. “La apatía policial a menudo toma la forma de estereotipar a las víctimas y criminalizarlas, como cuando la policía describe a las desaparecidas como ‘borrachas’, ‘fiesteras’ o ‘prostitutas a las que no vale la pena buscar”, según el informe.
Los familiares de víctimas entrevistados afirmaron que los procesos judiciales con frecuencia fueron, en su opinión, “inadecuados, injustos y traumáticos”. El documento se enfoca también en la misoginia, la homofobia y la transfobia que enfrentan estas personas en la cotidianeidad, así como en las dificultades que tienen para acceder a diversos servicios.
https://es.scribd.com/document/216697199/JUICIO-AL-VATICANO-Arresto-a-Josef-Ratzinger-por-Pederastia-Pedofilia-Trafico-de-Ninos-Experimentacion-y-Tortura-de-Ninos-y-Genocidio-de-Ninos-Ind
0 notes
Text
Embrace your inner darkness: the second round hallucination.
Marzo 29, 2016. Volterra, Italia.
Con cada respiración realizada a lo largo del día se le hacía complicada la existencia en el mundo mortal, estar despierta resultaba ser peor castigo que dormir. Si bien existían personas sufriendo pesadillas nocturnas al cerrar los parpados Ivy formaba parte del grupo de personas viviendo una pesadilla al despertar. Únicamente en sueños encontraba albergue ante alucinaciones. La mente apagada impedía el tormento fantasmal, jamás perteneció al grupo creyente en ningún tipo de religión pero vivió los años suficientes para ver otros depositar ciega fe en Dioses quizás alguno de ellos velaba por la tranquilidad de sus sueños. Cuál fuese la idea estaba agradecida de poder al menos cerrando los parpados encontrarse con la paz interna. Cada mañana despertando por unos pocos minutos estaba bien, sentía ser la misma Ivy que gozaba de su inmensa felicidad en la costa de Long Island, optimista y sonriente. El alba despertaba una inocente sonrisa en su refinado rostro, transcurrían los minutos y junto a ellos llegaba la asimilación, todo lo vivido era un sueño, un sueño del cuál desearía no despertar. Irónico pero en momentos similares vendería su alma por formar parte de la obra literaria de Charles Perrault “Belle au bois durmant”. Pertenecer eternamente en el mundo ficticio de sus sueños no sería un mal terminar. El mismo día hace casi un año el rumbo de la vida tomaba otra dirección completamente diferente, mantenía una vida de lo más normal, reclutaba sus demonios, ahogaba el ansia de sangre fresca, intentaba ser mejor persona, enamorada y sobretodo feliz. Era feliz con su vida. ¿Cómo había permitido a los acontecimientos cambiarla tanto? ¿Dónde quedó el optimismo que la definía en los pasados meses? A día de hoy Los Hamptons pasaron de ser paraíso emocional a un infierno de recuerdos. Recuerdos que llegado el momento se perderían en el olvido, si no se desvanecían voluntariamente encontraría el modo de hacerles desaparecer del baúl llamado “recuerdos”. Estando en su trayectoria hacía la cocina por la diaria dosis de cafeína, resonó una melódica canción dentro de su bolsillo atrayendo a la Tierra la fluidez de los pensamientos femeninos.
— Buongiorno, si llama a Ivy Volturíe para sacarla de quicio pulse uno, si es para pedirla matar a alguien pulse dos y si llama para ejercer de padre caritativo pulse tres y váyase al infierno.
— ¿Volturíe? ¿Has perdido ya lo poco que te quedaba de cerbero? Te estoy permitiendo quedarte en la casa de tu padre pero no esperes mi aceptación al uso de su apellido. Para todos eres mi hija. Mía. No lo olvides.
— Veo que la opción escogida es la primera. — Poco a poco iba encontrando apoyo contra la pared, hablar con su padrastro resultaba insoportable por lo menos no era complicado actuar con frialdad con él. — Vamos a repasar nuestro trato, papá. Tenía que regresar a “Lutzwin Global”, allí estoy. Querías mi presencia en Italia, aquí estoy. Querías a tu hija de regreso, la tienes. En ningún momento hemos hablado de mis apellidos pero estate tranquilo nadie conocerá la verdad. Y los que la conocen…están bajo tierra.
— Tengo un trabajo para ti pásate por...
La llamada se cortó por iniciativa propia de la mujer quién sin proseguir a escuchar el final de la frase guardó el móvil de nuevo en su bolsillo. Si antes podía pasar horas hablando por teléfono con su padrastro desde su regreso se definía a cinco minutos de conversación forzada. Los “trabajitos” impuestos por su padrastro eran monótonos: presentarse en reuniones, asistir eventos, cenar con inversores, manejar los problemas ocasionados, controlar los perros falderos de la familia, enterrar los secretos de tal modo que nadie los descubriese y en ocasiones vigilar la suministración de sangre fresca a la residencia. Al menos ya no entraba en sus tareas arrebatar vidas. Más que hija sentía ser esclava. Soportaba casi a diario el interrogatorio de Conrad queriendo saber el paradero de su nieta, la sobrina que Ivy ocultaba en alguna parte del mundo junto a su madre humana, también aguantaba insinuaciones de casamiento, su padrastro consideraba de suma importancia casarla con uno de los descendientes de sus aliados. Hasta creaba una lista de posibles futuros yernos, el tema molestaba tanto a la mujer que mayoritariamente evitaba presentarse en la mansión Lutzwin para no lidiar con una cita a ciegas. Por encima de su propio cadáver. Preferiblemente le concedería el “Si, quiero” a la muerte antes de ser títere en nuevas manos. Escogería la libertad ante una nueva relación, asegurando un mejor final al corazón que ser partido en pequeños pedazos a causa de un puñal.
El modélico cuerpo de la mujer quedó petrificado en el momento de visualizar un figura masculina, estaba ensangrentada toda su ropa, parte de la yugular sobresalía por encima de la piel. Una Intensa mirada observaba quebrándose de risa, brazos recubiertos en arañazos, vísceras salientes del abdomen, cojeaba arrastrando el pie seguro a causa de un tobillo torcido. De nuevo la alucinación tomaba forma de su fallecido hermanastro, el primer fantasma recreado en su mente desde el primer día que atravesó el umbral de la entrada, en diferencia de las anteriores apariciones ahora se encontraba deteriorado, malherido, putrefacto. Su apariencia recordaba a perfección el modo cuál le encontraron en la oscuridad de un callejón. Una vertiginosa sensación se apoderaba de la italiana, la imagen captada por sus pupilas era escalofriante. Siendo de esperar sin poder distinguir con claridad realidad de ficción, el pánico la dominaba. Ese cadáver andante agarraba con fuerza los brazos de la mujer, repitiendo una frase en constancia sin pausas “Pronto acabaras igual. En ti no existe bondad sólo oscuridad.” obligándola a romper el presente silencio en la residencia con un sofocante grito recreado de las profundidades de su garganta.
— ¡Ivy!¡Ivy! ¡Maldita sea reacciona! Reacciona cariño. — Alexander de inmediato sostuvo su frágil cuerpo zarandeando sus hombros en su intento por sacarla del trance. Sintiendo temblar el cuerpo bajo sus dedos. Había llegado en el momento justo. Estaba en Italia para levantar muros entre fantasmas, calmar al finalizar la tempestad y sobretodo protegerla. En sus votos juró protegerla hasta separarles la muerte. Frente a los ojos del infierno y los suyos seguían casados. Él los consideraba seguir casados.
Al principio Ivy oponía resistencia a los intentos de sostenerla entre los brazos masculinos. Luchaba, forcejeando contra el hombre en un intento de escapar de su agarré considerándole ser parte de la interminable alucinación. La realidad pasaba a un segundo plano limpiándola distinguir con facilidad la verdad de la mentira. La ilusión de realidad. Ya no diferenciaba nada. Ya no existía límite. Respiraba agitada sin pausas, tomando el aire en grandes bocanadas como quién se estuviese ahogando y necesitase un respiro del frescor llenar sus pulmones. Igual que un carrusel la habitación giraba cada vez con mayor rapidez, mezclándose todo en una imagen borrosa a su alrededor. Asustada desvió la mirada a sus manos temía encontrarse con restos de sangre sobre éstas. Nada, a pesar del temblor de sus dedos no había rastro rojizo ni en el parqué. Todo había sido una mala jugada de una imaginación más activa de lo habitual. Poco a poco regresando a su habitual estado de calma, consiguió formular alguna palabra con dificultad:
— Cross… qué…¿qué demonios se te ha perdido en mi casa? ¿Cómo has entrado?
— A los maridos no se les recibe con esa frialdad, cariño.
— Ex maridos Cross…ex…hace seis años que no estamos casados.
— Cariño han pasado ocho años deberías recordarlo. Y ya que estamos hablando…uhm…no recuerdo dejar mi firma por ningún lugar.
— No es culpa mía que el fax no llegase hasta África, por cierto, pura curiosidad ¿qué hacías allí?
— Perseguir gacelas.
— ¿Hubo suerte?
— Nueve meses después sí hubo suerte. Ya me entiendes.
— Ahórrate los detalles, ya tengo suficientes pesadillas en mi vida.
— Compartiendo tu cama evitarás pesadillas.
— ¡Arg! Ve a recorrer la ciudad, persigue gacelas italianas.
— Cariño, estoy aquí por tu petición ¿lo olvidaste?
Dos horas mas tarde en el salón de la misma residencia.
Tenía de frente a un hombre completamente confundido. Lo notaba en la mirada devuelta, todo cuanto Ivy le hubiese contado seguiría escapándose de toda comprensión. En algún momento de la conversación surgía el incomodo tema de la separación, Alexander igual que en el último encuentro entre ambos seguir sin aceptar la verdad. Posiblemente habría cometido un error invitándole hasta allí aunque pensando mejor tampoco recordaba haber enviado tal carta. ¿Cómo podía no recordar escribirla? Él realizó un largo viaje desde Cuba cómo iba echarle si se tomaba tanta molestia en aparecer. Quizás el conocedor de todos sus secretos, miedos, debilidades y adicciones sería su vía de escape. Contaría con una pequeña ayuda emocional. De la sumisión en propios pensamientos la atrajo de regreso la grave voz masculina después de procesar la información proporcionada en pequeñas porciones. Esperaba ver una muestra de confusión presente en las expresiones de su invitado.
— Haber si he comprendido bien: Apagón emocional. Matas al padre de tu sobrina. Conrad quiere criar a su nieta aquí con tu ayuda. Le prometiste entregársela y al final la ocultaste. Regresaste a Italia Conrad te castigó. Retenida y mentalmente torturada. Les mientes a todos. Tu humanidad va en picado. Tienes un cadáver en la cama. Alucinaciones. ¿Algo más?
— Prácticamente es todo. — Rápidamente disminuía la intensidad de su voz ante la mirada echada hacía su persona. Si antes descifraba confusión en el rostro de su ex marido ahora le recorría la incredulidad. — Mira Cross es complicado.
— Tus actos demuestran tu insensatez. — Soltando una grandiosa carcajada se levantó sirviendo unas copas de whisky. Tan testaruda por salvar una niña híbrida sin pensar en su propia vida. La mujer de sus recuerdos pondría delante su propio bienestar. Recordaba una mujer egoísta diferente de la Ivy actual. Mentía. Ella ocultaba algo. Pondría la mano en el fuego por sus suposiciones.— Ocultas algo, Ivy.
Por supuesto ocultaba gran parte de su plan maestro, la verdad nunca transmitía buen sabor, mucho menos a si misma. La aterraba admitir que sus nobles intenciones por salvar un alma inocente de ser corrompido pasaron a ser deseos mayores. En su corta retención comprendió que la única manera de extinguir la oscuridad es cortando la cabeza al monstruo. Estaba cansada de las rígidas leyes establecidas en su familia se sentía esclava de ellas. Siempre viviendo bajo un guión impuesto por sus padres. La controlaban. La utilizaban. Manipulaban su mente. Odiaba vivir bajo las reglas impuestas por otros. Si llegaba a la fuente de poder familiar… sería libre de hacer cuanto le apeteciese sin ser controlada. Y en cuanto a su sobrina estaría a salvo de vivir una vida humana junto a su madre.
Según la hierarquía de los Lutzwin el varón primogénito era privilegiado de reinar en la familia si bajo cualquier causa el progenitor fallece. Las épocas cambiaban pero la mujer seguía siendo menospreciada en cada siglo. ¿Dónde quedó el pasado matriarcal? ¿Un simple mito? Sí, era mujer. Sí, según la orden social en su familia no tenía voz ni derecho al ensangrentado trono siendo hija bastarda. Pero dentro del tablero de ajedrez representaba la reina. Y las reinas bueno ellas hacen lo que quieren incluso derrotan al rey.
Poco le quedaba por perder en esta vida, estaba dispuesta a todo sacrificio, entrar en guerra, manchándose las manos de sangre, cambiando las leyes centenarias, ser la excepción a toda regla.
— ¿Por qué me conoces tan bien? Si Conrad puede arrastrarme al infierno yo haré lo mismo.
— Es un terreno peligroso. ¿Hasta dónde piensas llegar?
— Conseguiré mi propósito a cualquier precio.
— Te escogeré a ti, me oyes Ivy, ante una elección siempre serás tú.
0 notes
Photo
¿Qué es el Genocidio Blanco? Con el ascenso de la ultraderecha viene la teoría del Genocidio Blanco “que sostiene que la inmigración masiva, la integración racial, el mestizaje, las bajas tasas de fertilidad, el aborto, la violencia organizada y el exterminio, están siendo promovidos en países predominantemente blancos para convertirlos deliberadamente en poblaciones de minorías blancas y, por lo tanto, hacer que los blancos se extingan a través de la asimilación forzada.”
#bajas tasas de fertilidad#Genocidio Blanco#globalismo razas#Gran Reemplazo#identidades etnicas#mestizaje#mundialismo etnias#religion mundial#supremacistas blancos
0 notes
Audio
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
Artículo 1.
Los indígenas tienen derecho, como pueblos o como personas, al disfrute pleno de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales reconocidos por la Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos y la normativa internacional de los derechos humanos.
Artículo 2.
Los pueblos y las personas indígenas son libres e iguales a todos los demás pueblos y personas, y tienen derecho a no ser objeto de ninguna discriminación en el ejercicio de sus derechos que esté fundada, en particular, en su origen o identidad indígena.
Artículo 3.
Los pueblos indígenas tienen derecho a la libre determinación. En virtud de ese derecho determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural.
Artículo 4.
Los pueblos indígenas, en ejercicio de su derecho de libre determinación, tienen derecho a la autonomía o el autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos internos y locales, así como a disponer de los medios para financiar sus funciones autónomas.
Artículo 5.
Los pueblos indígenas tienen derecho a conservar y reforzar sus propias
instituciones políticas, jurídicas, económicas, sociales y culturales, manteniendo a la vez su derecho a participar plenamente, si lo desean, en la vida política, económica, social y cultural del Estado.
Artículo 6.
Toda persona indígena tiene derecho a una nacionalidad.
Artículo 7.
1. Las personas indígenas tienen derecho a la vida, la integridad física y mental, la libertad y la seguridad de la persona.
2. Los pueblos indígenas tienen el derecho colectivo de vivir en libertad, paz y seguridad como pueblos distintos y no serán sometidos a ningún acto de genocidio ni a ningún otro acto de violencia, incluido el traslado forzado de niños del grupo a otro grupo.
Artículo 8.
1. Los pueblos y las personas indígenas tienen derecho a no sufrir la
asimilación forzada o la destrucción de su cultura.
2. Los Estados establecerán mecanismos eficaces para la prevención y el
resarcimiento de:
a. Todo acto que tenga por objeto o consecuencia privar a los pueblos y las personas indígenas de su integridad como pueblos distintos, o de sus valores culturales o su identidad étnica.
b. Todo acto que tenga por objeto o consecuencia enajenarles sus tierras, territorios o recursos.
c. Toda forma de traslado forzado de población que tenga por objeto o
consecuencia la violación o el menoscabo de cualquiera de sus derechos.
d. Toda forma de asimilación o integración forzadas.
e. Toda forma de propaganda que tenga como fin promover o incitar a la
discriminación racial o étnica dirigida contra ellos.
Artículo 9.
Los pueblos y las personas indígenas tienen derecho a pertenecer a una
comunidad o nación indígena, de conformidad con las tradiciones y costumbres de la comunidad o nación de que se trate. No puede resultar ninguna discriminación de ningún tipo del ejercicio de ese derecho.
Artículo 10.
Los pueblos indígenas no serán desplazados por la fuerza de sus tierras o territorios. No se procederá a ningún traslado sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas interesados, ni sin un acuerdo previo sobre una indemnización justa y equitativa y, siempre que sea posible, la opción del regreso.
Artículo 11.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a practicar y revitalizar sus
tradiciones y costumbres culturales. Ello incluye el derecho a mantener, proteger y desarrollar las manifestaciones pasadas, presentes y futuras de sus culturas, como lugares arqueológicos e históricos, utensilios, diseños, ceremonias, tecnologías,artes visuales e interpretativas y literaturas.
2. Los Estados proporcionarán reparación por medio de mecanismos eficaces, que podrán incluir la restitución, establecidos conjuntamente con los pueblos indígenas, respecto de los bienes culturales, intelectuales, religiosos y espirituales de que hayan sido privados sin su consentimiento libre, previo e informado o en violación de sus leyes, tradiciones y costumbres.
Artículo 12.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a manifestar, practicar, desarrollar y enseñar sus tradiciones, costumbres y ceremonias espirituales y religiosas; a mantener y proteger sus lugares religiosos y culturales y a acceder a ellos privadamente; a utilizar y vigilar sus objetos de culto, y a obtener la repatriación de sus restos humanos.
2. Los Estados procurarán facilitar el acceso y o la repatriación de objetos de culto y de restos humanos que posean mediante mecanismos justos, transparentes y eficaces, establecidos conjuntamente con los pueblos indígenas interesados.
Artículo 13.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a revitalizar, utilizar, fomentar y transmitir a las generaciones futuras sus historias, idiomas, tradiciones orales, filosofías, sistemas de escritura y literaturas, y a atribuir nombres a sus comunidades, lugares y personas y mantenerlos.
2. Los Estados adoptarán medidas eficaces para garantizar la protección de ese derecho y también para asegurar que los pueblos indígenas puedan entender y hacerse entender en las actuaciones políticas, jurídicas y administrativas, proporcionando para ello, cuando sea necesario, servicios de interpretación u otros medios adecuados.
Artículo 14.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a establecer y controlar sus
sistemas e instituciones docentes que impartan educación en sus propios idiomas, en consonancia con sus métodos culturales de enseñanza y aprendizaje.
2. Las personas indígenas, en particular los niños indígenas, tienen derecho a todos los niveles y formas de educación del Estado sin discriminación.
3. Los Estados adoptarán medidas eficaces, junto con los pueblos indígenas, para que las personas indígenas, en particular los niños, incluidos los que viven fuera de sus comunidades, tengan acceso, cuando sea posible, a la educación en su propia cultura y en su propio idioma.
Artículo 15.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a que la dignidad y diversidad de sus culturas, tradiciones, historias y aspiraciones queden debidamente reflejadas en la educación pública y los medios de información públicos.
2. Los Estados adoptarán medidas eficaces, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas interesados, para combatir los prejuicios y eliminar la discriminación y promover la tolerancia, la comprensión y las buenas relaciones entre los pueblos indígenas y todos los demás sectores de la sociedad.
Artículo 16.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a establecer sus propios medios de información en sus propios idiomas, y a acceder a todos los demás medios de información no indígenas sin discriminación alguna.
2. Los Estados adoptarán medidas eficaces para asegurar que los medios de información públicos reflejen debidamente la diversidad cultural indígena. Los Estados, sin perjuicio de la obligación de asegurar plenamente la libertad de expresión, deberán alentar a los medios de comunicación privados a reflejar debidamente la diversidad cultural indígena.
Artículo 17.
1. Las personas y los pueblos indígenas tienen derecho a disfrutar
plenamente de todos los derechos establecidos en el derecho laboral internacional y nacional aplicable.
2. Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas,
tomarán medidas específicas para proteger a los niños indígenas contra la explotación económica y contra todo trabajo que pueda resultar peligroso o interferir en la educación del niño, o que pueda ser perjudicial para la salud o el desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social del niño, teniendo en cuenta su especial vulnerabilidad y la importancia de la educación para el pleno ejercicio de
sus derechos.
3. Las personas indígenas tienen derecho a no ser sometidas a condiciones discriminatorias de trabajo, entre otras cosas, empleo o salario.
Artículo 18.
Los pueblos indígenas tienen derecho a participar en la adopción de decisiones en las cuestiones que afecten a sus derechos, por conducto de representantes elegidos por ellos de conformidad con sus propios procedimientos, así como a mantener y desarrollar sus propias instituciones de adopción de decisiones.
Artículo 19.
Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados por medio de sus instituciones representativas antes de adoptar y aplicar medidas legislativas y administrativas que los afecten, para obtener su consentimiento libre, previo e informado.
Artículo 20.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener y desarrollar sus
sistemas o instituciones políticos, económicos y sociales, a que se les asegure el disfrute de sus propios medios de subsistencia y desarrollo y a dedicarse libremente a todas sus actividades económicas tradicionales y de otro tipo.
2. Los pueblos indígenas desposeídos de sus medios de subsistencia y
desarrollo tienen derecho a una reparación justa y equitativa.
Artículo 21.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho, sin discriminación alguna, al
mejoramiento de sus condiciones económicas y sociales, entre otras esferas, en la educación, el empleo, la capacitación y el readiestramiento profesionales, la vivienda, el saneamiento, la salud y la seguridad social.
2. Los Estados adoptarán medidas eficaces y, cuando proceda, medidas
especiales para asegurar el mejoramiento continuo de sus condiciones económicas y sociales. Se prestará particular atención a los derechos y necesidades especiales de los ancianos, las mujeres, los jóvenes, los niños y las personas con discapacidades indígenas.
Artículo 22.
1. Se prestará particular atención a los derechos y necesidades especiales de los ancianos, las mujeres, los jóvenes, los niños y las personas con discapacidades indígenas en la aplicación de la presente Declaración.
2. Los Estados adoptarán medidas, junto con los pueblos indígenas, para
asegurar que las mujeres y los niños indígenas gocen de protección y garantías plenas contra todas las formas de violencia y discriminación.
Artículo 23.
Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar y a elaborar prioridades y estrategias para el ejercicio de su derecho al desarrollo. En particular, los pueblos indígenas tienen derecho a participar activamente en la elaboración y determinación
de los programas de salud, vivienda y demás programas económicos y sociales que les conciernan y, en lo posible, a administrar esos programas mediante sus propias instituciones.
Artículo 24.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a sus propias medicinas
tradicionales y a mantener sus prácticas de salud, incluida la conservación de sus plantas, animales y minerales de interés vital desde el punto de vista médico. Las personas indígenas también tienen derecho de acceso, sin discriminación alguna, a todos los servicios sociales y de salud.
2. Las personas indígenas tienen derecho a disfrutar por igual del nivel más alto posible de salud física y mental. Los Estados tomarán las medidas que sean necesarias para lograr progresivamente la plena realización de este derecho.
Artículo 25.
Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener y fortalecer su propia
relación espiritual con las tierras, territorios, aguas, mares costeros y otros recursos que tradicionalmente han poseído u ocupado y utilizado de otra forma y a asumir las responsabilidades que a ese respecto les incumben para con las generaciones venideras.
Artículo 26.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a las tierras, territorios y recursos que tradicionalmente han poseído, ocupado o de otra forma utilizado o adquirido.
2. Los pueblos indígenas tienen derecho a poseer, utilizar, desarrollar y controlar las tierras, territorios y recursos que poseen en razón de la propiedad tradicional u otra forma tradicional de ocupación o utilización, así como aquellos que hayan adquirido de otra forma.
3. Los Estados asegurarán el reconocimiento y protección jurídicos de esas tierras, territorios y recursos. Dicho reconocimiento respetará debidamente las costumbres, las tradiciones y los sistemas de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas de que se trate.
Artículo 27.
Los Estados establecerán y aplicarán, conjuntamente con los pueblos indígenas interesados, un proceso equitativo, independiente, imparcial, abierto y transparente, en el que se reconozcan debidamente las leyes, tradiciones, costumbres y sistemas de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas, para reconocer y adjudicar los derechos de los pueblos indígenas en relación con sus tierras, territorios y recursos,
comprendidos aquellos que tradicionalmente han poseído u ocupado o utilizado de otra forma. Los pueblos indígenas tendrán derecho a participar en este proceso.
Artículo 28.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a la reparación, por medios que
pueden incluir la restitución o, cuando ello no sea posible, una indemnización justa, imparcial y equitativa, por las tierras, los territorios y los recursos que tradicionalmente hayan poseído u ocupado o utilizado de otra forma y que hayan sido confiscados, tomados, ocupados, utilizados o dañados sin su consentimiento libre, previo e informado.
2. Salvo que los pueblos interesados hayan convenido libremente en otra
cosa, la indemnización consistirá en tierras, territorios y recursos de igual calidad, extensión y condición jurídica o en una indemnización monetaria u otra reparación adecuada.
Artículo 29.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a la conservación y protección del medio ambiente y de la capacidad productiva de sus tierras o territorios y recursos.
Los Estados deberán establecer y ejecutar programas de asistencia a los pueblos indígenas para asegurar esa conservación y protección, sin discriminación alguna.
2. Los Estados adoptarán medidas eficaces para garantizar que no se
almacenen ni eliminen materiales peligrosos en las tierras o territorios de los pueblos indígenas sin su consentimiento libre, previo e informado.
3. Los Estados también adoptarán medidas eficaces para garantizar, según sea necesario, que se apliquen debidamente programas de control, mantenimiento y restablecimiento de la salud de los pueblos indígenas afectados por esos materiales, programas que serán elaborados y ejecutados por esos pueblos.
Artículo 30.
1. No se desarrollarán actividades militares en las tierras o territorios de los pueblos indígenas, a menos que lo justifique una razón de interés público pertinente o que se haya acordado libremente con los pueblos indígenas interesados, o que éstos lo hayan solicitado.
2. Los Estados celebrarán consultas eficaces con los pueblos indígenas
interesados, por los procedimientos apropiados y en particular por medio de sus instituciones representativas, antes de utilizar sus tierras o territorios para actividades militares.
Artículo 31.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales, sus expresiones culturales tradicionales y las manifestaciones de sus ciencias, tecnologías y culturas,comprendidos los recursos humanos y genéticos, las semillas, las medicinas, el conocimiento de las propiedades de la fauna y la flora, las tradiciones orales, las
literaturas, los diseños, los deportes y juegos tradicionales, y las artes visuales e interpretativas. También tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su propiedad intelectual de dicho patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales y sus expresiones culturales tradicionales.
2. Conjuntamente con los pueblos indígenas, los Estados adoptarán medidas eficaces para reconocer y proteger el ejercicio de estos derechos.
Artículo 32.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar y elaborar las
prioridades y estrategias para el desarrollo o la utilización de sus tierras o territorios y otros recursos.
2. Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los
pueblos indígenas interesados por conducto de sus propias instituciones
representativas a fin de obtener su consentimiento libre e informado antes de aprobar cualquier proyecto que afecte a sus tierras o territorios y otros recursos, particularmente en relación con el desarrollo, la utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo.
3. Los Estados establecerán mecanismos eficaces para la reparación justa y equitativa por esas actividades, y se adoptarán medidas adecuadas para mitigar sus consecuencias nocivas de orden ambiental, económico, social, cultural o espiritual.
Artículo 33.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar su propia identidad o pertenencia conforme a sus costumbres y tradiciones. Ello no menoscaba el derecho de las personas indígenas a obtener la ciudadanía de los Estados en que viven.
2. Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar las estructuras y a elegir la composición de sus instituciones de conformidad con sus propios procedimientos.
Artículo 34.
Los pueblos indígenas tienen derecho a promover, desarrollar y mantener sus estructuras institucionales y sus propias costumbres, espiritualidad, tradiciones, procedimientos, prácticas y, cuando existan, costumbres o sistemas jurídicos, de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos.
Artículo 35.
Los pueblos indígenas tienen derecho a determinar las responsabilidades de los individuos para con sus comunidades.
Artículo 36.
1. Los pueblos indígenas, en particular los que están divididos por fronteras internacionales, tienen derecho a mantener y desarrollar los contactos, las relaciones y la cooperación, incluidas las actividades de carácter espiritual, cultural, político, económico y social, con sus
propios miembros así como con otros pueblos a través de las fronteras.
2. Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas,
adoptarán medidas eficaces para facilitar el ejercicio y garantizar la aplicación de este derecho.
Artículo 37.
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a que los tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos concertados con los Estados o sus sucesores sean reconocidos, observados y aplicados y a que los Estados acaten y respeten esos tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos.
2. Nada de lo señalado en la presente Declaración se interpretará en el
sentido de que menoscaba o suprime los derechos de los pueblos indígenas que figuren en tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos.
Artículo 38.
Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas, adoptarán las medidas apropiadas, incluidas medidas legislativas, para alcanzar los fines de la presente Declaración.
Artículo 39.
Los pueblos indígenas tienen derecho a la asistencia financiera y técnica de los Estados y por conducto de la cooperación internacional para el disfrute de los derechos enunciados en la presente Declaración.
Artículo 40.
Los pueblos indígenas tienen derecho a procedimientos equitativos y justos para el arreglo de controversias con los Estados u otras partes, y a una pronta decisión sobre esas controversias, así como a una reparación efectiva de toda lesión de sus derechos individuales y colectivos. En esas decisiones se tendrán
debidamente en consideración las costumbres, las tradiciones, las normas y los sistemas jurídicos de los pueblos indígenas interesados y las normas internacionales de derechos humanos.
Artículo 41.
Los órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales contribuirán a la plena realización de las disposiciones de la presente Declaración mediante la movilización, entre otras cosas, de la cooperación financiera y la asistencia técnica. Se establecerán los
medios de asegurar la participación de los pueblos indígenas en relación con los asuntos que les conciernan.
Artículo 42.
Las Naciones Unidas, sus órganos, incluido el Foro Permanente para las
Cuestiones Indígenas, y los organismos especializados, en particular a nivel local, así como los Estados, promoverán el respeto y la plena aplicación de las disposiciones de la presente Declaración y velarán por la eficacia de la presente Declaración.
Artículo 43.
Los derechos reconocidos en la presente Declaración constituyen las normas mínimas para la supervivencia, la dignidad y el bienestar de los pueblos indígenas del mundo.
Artículo 44.
Todos los derechos y las libertades reconocidos en la presente Declaración se garantizan por igual al hombre y a la mujer indígenas.
Artículo 45.
Nada de lo contenido en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que menoscaba o suprime los derechos que los pueblos indígenas tienen en la actualidad o puedan adquirir en el futuro.
Artículo 46.
1. Nada de lo señalado en la presente Declaración se interpretará en el
sentido de que confiere a un Estado, pueblo, grupo o persona derecho alguno a participar en una actividad o realizar un acto contrarios a la Carta de las Naciones Unidas o se entenderá en el sentido de que autoriza o fomenta acción alguna encaminada a quebrantar o menoscabar, total o parcialmente, la integridad territorial o la unidad política de Estados soberanos e independientes.
2. En el ejercicio de los derechos enunciados en la presente Declaración, se respetarán los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos. El ejercicio de los derechos establecidos en la presente Declaración estará sujeto exclusivamente a las limitaciones determinadas por la ley y con arreglo a las obligaciones internacionales en materia de derechos humanos. Esas limitaciones no serán discriminatorias y serán sólo las estrictamente necesarias para garantizar el reconocimiento y respeto debidos a los derechos y las libertades de los demás y para satisfacer las justas y más apremiantes necesidades de una sociedad democrática.
3. Las disposiciones enunciadas en la presente Declaración se interpretarán con arreglo a los principios de la justicia, la democracia, el respeto de los derechos humanos, la igualdad, la no discriminación, la buena administración pública y la buena fe.
1 note
·
View note
Text
Entrevista a Bevjamín Balthaser, profesor asociado de literatura multiétnica de la Universidad de Indiana en South BendLa historia olvidada de la izquierda judía antisionista
Por Sarah Lazare
Fuentes:
inthesetimes.com
El sionismo moderno tiene sus raíces en el colonialismo. Este fue el motivo de la oposición de la izquierda judía al sionismo en las décadas de 1930 y 1940, basándose en que es una forma de nacionalismo de derechas e imperialismo que choca frontalmente con el internacionalismo obrero.
La iniciativa del primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, de anexionar por la fuerza hasta el 30 % de la Cisjordania ocupada revela la violencia inherente a la imposición de un Estado étnico judío a la población indígena palestina. Aunque el plan de momento se ha aplazado, la organización B’Tselem, defensora de los derechos humanos, informa de que en preparación de la anexión Israel ya intensificó las demoliciones de casas palestinas en Cisjordania en el mes de junio, destruyendo una treintena en ese mes, cifra que no incluye otros derribos en Jerusalén Oriental.
El robo y la destrucción de hogares y comunidades palestinas, no obstante, no son más que un elemento de un proyecto colonial más amplio, y más antiguo. Como escribe la sindicalista palestina Sandra Tamari, “la población palestina ha sido forzada a soportar la política israelí de expulsión y apropiación de tierras durante más de 70 años”. Hoy, esta realidad se ha convertido en un sistema explícito de apartheid: la gente palestina en Israel constituye una ciudadanía de segunda clase, ahora que Israel codifica oficialmente que la autodeterminación solo vale para la población judía. La población palestina de Cisjordania y Gaza está sometida a ocupación militar, sitio, bloqueo y ley marcial, un sistema de dominación violento amparado por el apoyo político y financiero de EE UU.
La opinión antisionista afirma que esta realidad brutal no es tan solo obra de un gobierno de derechas o de la incapacidad de promover efectivamente una solución de dos Estados. Es más bien fruto del mismo proyecto del sionismo moderno, creado en un contexto colonial y basado fundamentalmente en la limpieza étnica y la dominación violenta de la población palestina. Entre quienes se autocalifican de antisionistas hay personas judías de todo el mundo, que desmienten abiertamente la afirmación de que el Estado de Israel representa la voluntad, o los intereses, del pueblo judío.
Sarah Lazare ha hablado con Benjamin Balthaser, profesor asociado de literatura multiétnica de la Universidad de Indiana en South Bend. Su artículo reciente, When Anti-Zionism Was Jewish: Jewish Racial Subjectivity and the Anti-Imperialist Literary Left from the Great Depression to the Cold War, examina la historia borrada del antisionismo de la izquierda obrera judía en las décadas de 1930 y 1940. Balthaser es autor de un libro de poemas que tratan de la antigua izquierda judía, titulado Dedication, y de una monografía académica sobre el modernismo antimperialista. Está escribiendo un libro sobre marxistas judíos, el pensamiento socialista y el antisionismo en el siglo XX.
Ha hablado con Lazare sobre los orígenes coloniales del sionismo moderno y las disputas de la izquierda judía con el mismo sobre la base de que constituye una forma de nacionalismo de derechas, opuesto frontalmente al internacionalismo proletario, y una forma de imperialismo. Balthaser sostiene que esta tradición política desmiente la afirmación de que el sionismo refleja la voluntad del pueblo judío y ofrece orientaciones para el momento actual. “Para las personas judías en EE UU que tratan de reflexionar sobre su relación no solo con Palestina, sino también sobre su propio lugar en el mundo como minoría etno-cultural diaspórica perseguida, hemos de decidir en qué lado nos situamos y con qué fuerzas globales queremos alinearnos”, dice. “Si no queremos estar del lado de los ejecutores de la extrema derecha, del colonialismo y del racismo, existe una fuente cultural judía en la que podemos inspirarnos, una fuente política de la que nutrirnos.”
Sarah Lazare: ¿Puedes explicar por favor cuál es la ideología del sionismo? ¿Quién la desarrolló y cuándo?
Benjamin Balthaser: Es preciso aclarar un par de cosas. En primer lugar, hay una larga historia judía anterior a la ideología del sionismo que mira hacia Jerusalén, al antiguo reino de Judea, como lugar de nostalgia cultural, religiosa y, podemos decir, mesiánica. Si conoces la liturgia judía, hay referencias que se remontan a miles de años atrás al país de Sión, a Jerusalén, al viejo reino que destruyeron los romanos.
A lo largo de la historia judía ha habido intentos desastrosos de volver al territorio de Palestina, siendo el más conocido el de Sabbatai Zevi en el siglo XVII. Sin embargo, en gran parte de la historia judía, por Israel se ha entendido una especie de nostalgia cultural y mesiánica, aunque no ha habido ningún deseo de desplazarse físicamente allí, salvo por parte de pequeñas comunidades religiosas de Jerusalén y, por supuesto, de la escasa población judía que seguía viviendo en Palestina bajo el imperio otomano y que representaba alrededor del 5 % de la población total.
El sionismo contemporáneo, en especial el sionismo político, se nutre de este vasto reservorio de nostalgia cultural y de los textos religiosos para autolegitimarse, y este es el origen de la confusión. El sionismo moderno surgió a finales del siglo XIX como movimiento nacionalista europeo. Y creo que esta es la manera de entenderlo. Fue uno de esos numerosos movimientos nacionalistas europeos de minorías oprimidas que trataban de construir, a partir de las diversas culturas de Europa Occidental y Oriental, Estados nacionales étnicamente homogéneos. Existían muchos nacionalismos judíos a finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX, entre los que el sionismo no era sino uno más.
Existía la Unión General de Trabajadores Judíos, llamada Bund, que era un movimiento socialista de izquierdas que adquirió notoriedad a comienzos del siglo XX y que articuló un nacionalismo desterritorializado en Europa Oriental. Consideraba que su lugar era Europa Oriental, que su tierra era Europa Oriental, y su lengua era el yidis. Querían luchar por la libertad en Europa, donde vivían. Y a su juicio su lucha por la liberación apuntaba contra los gobiernos capitalistas opresores europeos. Si el holocausto no hubiera acabado con la Bund y otros movimientos socialistas judíos en Europa Oriental, tal vez hoy estaríamos hablando del nacionalismo judío en un contexto muy diferente.
Desde luego, hubo experimentos soviéticos, siendo probablemente el más conocido el de Birobiyán, y también uno muy breve en Ucrania, en que se crearon zonas autónomas judías dentro de los territorios en que había población judía, o en otras partes de la Unión Soviética, basadas en la idea de doykait, el aquí diaspórico, y en la lengua y cultura yidis.
El sionismo era uno de estos movimientos nacionalistas culturales. Lo que lo distinguió fue que se injertó en el colonialismo británico, una relación que se hizo explícita con la Declaración Balfour en 1917, y que trató efectivamente de crear un país a partir de una colonia británica –el Mandato de Palestina– y de utilizar el colonialismo británico para establecerse en Oriente Medio. La Declaración Balfour fue esencialmente una manera de utilizar el imperio británico para sus propios fines. En cierto modo, podemos decir que el sionismo es una mezcla tóxica de nacionalismo europeo e imperialismo británico injertada en un reservorio cultural de tropos y mitologías que provienen de la liturgia y la cultura judías.
SL: Uno de los fundamentos del sionismo moderno es que es una ideología que representa la voluntad de todo el pueblo judío. Sin embargo, en tu artículo dices que la crítica al sionismo era moneda bastante corriente entre la izquierda judía en las décadas de 1930 y 1940, y que esta historia en gran parte ha sido borrada. ¿Puedes explicar cuáles fueron esas críticas y quién las formulaba?
BB: Lo gracioso de EE UU, y yo diría que esto es cierto con respecto a la mayor parte de Europa, es que antes del final de la segunda guerra mundial, e incluso durante un tiempo después, la mayoría de la gente judía hablaba mal del sionismo. Y no importa si eras comunista o seguidora del judaísmo reformista, el sionismo no era popular. Había muchísimas razones por las que la población judía de EE UU no comulgaba con el sionismo antes de la década de 1940.
Está la crítica liberal al sionismo, siendo la más conocida la que articuló Elmer Berger y el Consejo del Judaísmo de EE UU. La preocupación de esta gente era que el sionismo representaría sobre todo una especie de doble lealtad, que haría que la gente judía sintiera que no era genuinamente estadounidense y que frustraría sus aspiraciones de asimilación dentro de la cultura dominante de EE UU. Elmer Berger también avanzó la idea de que el judaísmo no es una cultura ni un pueblo, sino simplemente una religión, y que por tanto sus creyentes no tienen nada en común aparte de la fe religiosa. Yo diría que esta es una idea asimilacionista propia de las décadas de 1920 y 1930, y que trata de asemejarse a la noción protestante de la comunidad de fe.
En cuanto a la izquierda judía –la izquierda comunista, socialista, trotskista y marxista–, su crítica del sionismo se basó en dos aspectos: una crítica del nacionalismo y una crítica del colonialismo. Veían en el sionismo un nacionalismo de derechas y, en este sentido, burgués, similar a otras formas de nacionalismo: un intento de alinear a la clase obrera con los intereses de la burguesía. Hubo en la época un conocido varapalo contra Vladimir Jabotinsky en New Masses, en 1935, en que el crítico marxista Robert Gessner tilda a Jabotinsky de pequeño Hitler del Mar Rojo. Gessner llama nazis a los sionistas y la izquierda en general vio el nacionalismo judío como una formación de derechas que trataba de crear una cultura militarista unificada que alineaba los interés de la clase obrera judía con los de la burguesía judía.
Esta es una vertiente de la crítica al sionismo. La otra vertiente, que creo que es más contemporánea de la izquierda de hoy, es que el sionismo es una forma de imperialismo. Si lees los panfletos y revistas y discursos que se daban en la izquierda judía en las décadas de 1930 y 1940, verías que equiparaban el sionismo al imperialismo británico. También eran muy conscientes del hecho de que Oriente Medio estaba colonizado, primero por los otomanos y después por los británicos. Consideraban que la lucha de liberación palestina formaba parte del movimiento antiimperialista global.
Por supuesto, las y los comunistas judíos no se veían como ciudadanos de un Estado nacional, sino como parte del proletariado mundial: parte de la clase obrera mundial, parte de la revolución mundial. Así que pensar que su tierra era esa estrecha franja de terreno junto al Mediterráneo –sin hablar ya de su afinidad cultural con Jerusalén– no tenía nada que ver con su mentalidad. Cuando se puso en marcha el holocausto, a comienzos de la década de 1940, y la gente judía comenzó a huir de Europa por cualquier medio a su alcance, algunos miembros del Partido Comunista defendieron que se les permitiera ir a Palestina, cosa que es natural si huyes de la aniquilación y Palestina es el único lugar al que puedes acudir.
Sin embargo, esto no significa que puedes establecer allí un Estado nacional. Tienes que arreglártelas de la mejor manera posible con la gente que vive allí. Existía un partido comunista palestino que abogaba por la colaboración entre judíos y palestinos para echar a los británicos y crear un Estado binacional, que por muchas razones, incluida la naturaleza segregada del asentamiento judío, resultó más difícil en la práctica que en la teoría.
En cualquier caso, la izquierda judía entendía críticamente, en las décadas de 1930 y 1940, que la única manera en que el sionismo sería capaz de establecerse en Palestina pasaba por un proyecto colonial y por la expulsión del territorio de la población palestina indígena. En un discurso pronunciado en el Hipódromo de Manhattan, Earl Browder, presidente del Partido Comunista de EE UU, declaró que solo era posible establecer un Estado judío previa expulsión de un cuarto de millón de personas palestinas, cifra que el público consideró entonces sumamente escandalosa, pero que en realidad resultó ser una trágica subestimación.
SL: En tu reciente artículo escribes que “tal vez la narrativa sobre el sionismo que más ha incidido, incluso en círculos académicos y literarios que reconocen su condición marginal antes de la guerra, es que el holocausto cambió la opinión judía y le convenció de su necesidad”. Señalas varias lagunas importantes en esta narrativa. ¿Puedes explicar cuáles son?
BB: Yo matizaría esto un poco para decir que estoy hablando realmente de la izquierda comunista y marxista en este contexto. Me crié en una familia de izquierda en la que la opinión estaba completamente dividida con respecto al sionismo, aunque cundió la idea de que el holocausto cambió la opinión general y todo el mundo entró en vereda tan pronto como se conocieron los detalles del holocausto, tanto sionistas como antisionistas. Es innegable que sin el holocausto probablemente no existiría Israel, aunque solo fuera por el hecho de que hubo una afluencia masiva de gentes refugiadas judías después de la guerra que de lo contrario se habrían quedado en Europa. Sin esta afluencia de personas que libraron la guerra de 1948 y después poblaron Israel es dudoso que pudiera haberse establecido un Estado de Israel independiente.
Sin embargo, una cosa que me sorprendió muchísimo cuando estudié la prensa judía de izquierdas de la década de 1940 –publicaciones del Partido Socialista de los Trabajadores, trotskista, del Partido Comunista y escritos de Hannah Arendt– es que incluso después de conocerse en general la amplitud del holocausto, su posición oficial siguiera siendo antisionista. Puede que reclamaran que se permitiera a los judíos retornar a los países de los que habían sido expulsados o en que se habían producido las masacres, con plenos derechos y plena ciudadanía, instalarse en EE UU o incluso emigrar a Palestina si no tenían otro lugar a donde ir (como sucedía a menudo). Pero seguían estando totalmente en contra de la partición y el establecimiento de un Estado exclusivamente judío.
Lo que es importante comprender con respecto a ese periodo es que el sionismo era una opción política, no solo de las potencias imperiales occidentales, sino también de la dirección judía. Podrían haber luchado más enérgicamente por la inmigración judía a EE UU, pero en realidad muchos líderes sionistas se opusieron a ella. Hubo toda una serie de historias relatadas en la prensa comunista judía sobre cómo personajes sionistas colaboraron con los británicos y estadounidenses para forzar a familias judías a trasladarse al Mandato de Palestina cuando ellas habrían preferido ir a EE UU o Inglaterra. Hay una famosa cita de Ernest Bevin, el ministro de Exteriores británico, que dijo que la única razón de que EE UU enviara a gente judía a Palestina estribaba en que “no quieren demasiada gente más en Nueva York”. Y los sionistas estaban de acuerdo.
Esto puede parecer una historia antigua, pero es importante porque desmiente la idea común que se tiene de la formación de Israel. “Sí, tal vez pudo haber paz entre judíos y palestinos, pero el holocausto lo hizo del todo imposible.” Yo diría que este debate posterior a 1945 demuestra que hubo todo un largo periodo en que existían otras posibilidades y que podría haberse abierto un futuro distinto.
Curiosamente, tal vez, la Unión Soviética hizo más que cualquier otra fuerza singular por cambiar los planteamientos de la izquierda marxista judía a finales de la década de 1940 con respecto a Israel. Andrei Gromyko, embajador de la Unión Soviética ante las Naciones Unidas, declaró en la ONU en 1947 que apoyaba la partición después de señalar que Occidente no había hecho nada por detener el holocausto; de pronto, este giro de 180 grados. Todas aquellas publicaciones de la izquierda judía que estaban denunciando el sionismo asumieron, literalmente de un día para otro, la partición y la formación del Estado nacional de Israel.
Tienes que entender que para un montón de comunistas e incluso socialistas judías, la Unión Soviética era la tierra prometida, no el sionismo. Ese era el lugar en que, según la propaganda, se había erradicado el antisemisitmo. El imperio ruso fue el lugar más antisemita a finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX, antes del ascenso del nazismo. Muchos miembros del Partido Comunista Judío venían de Europa Oriental, o al menos sus familias, y conservaban una memoria muy vívida de Rusia como crisol del antisemitismo. Para ellos, la revolución rusa fue una ruptura histórica, una oportunidad para empezar de nuevo. Y, por supuesto, esto fue después de la segunda guerra mundial, cuando la Unión Soviética acababa de derrotar a los nazis.
El hecho de que la Unión Soviética abrazara el sionismo fue un verdadero choque para el mundo judío de izquierdas. La Unión Soviética cambió de política más o menos una década después, declarándose abiertamente antisionista en los años sesenta. Sin embargo, durante aquel breve periodo crucial, la Unión Soviética defendió firmemente la partición, y esto parece que fue lo que hizo que cambiara realmente la izquierda judía. Sin aquella legitimación, pienso que todos empezamos a ver a la izquierda judía realmente existente retornar en buena medida a las posiciones que había sostenido originalmente, a saber, que el sionismo es un nacionalismo de derechas y que también es racista y colonialista. Vemos cómo la izquierda judía recupera sus primeros principios.
SL: Con esto podemos pasara algunas preguntas que quería hacerte sobre la relevancia de la historia del antisionismo para la situación actual. Para mucha gente, el plan israelí de anexionarse una parte enorme del territorio palestino en Cisjordania, por mucho que se haya aplazado, pone de manifiesto la violencia del proyecto sionista de establecer la dominación judía sobre la población palestina. Y vemos a algunos destacados sionistas liberales, como Peter Beinart, proclamar públicamente que la solución de los dos Estados está muerta y que la mejor vía es un Estado único basado en la igualdad de derechos. ¿Crees que es un buen momento para conectar con la historia del antisionismo judío? ¿Ves algún indicio o posibilidad de un cambio de posición de la gente?
BB: De alguna manera, la carta de Beinart llega 70 años tarde. Pero no por ello deja de ser un cambio cultural muy importante, en la medida en que él forma parte del establishment judío liberal. También diría que nos hallamos en un momento histórico diferente. En los años treinta y cuarenta podíamos hablar realmente de una especie de sentido revolucionario universal y una izquierda judía efectiva que militaba en organizaciones como el Partido Comunista, el Partido Socialista de los Trabajadores (SWP) y el Partido Socialista. Esto se vio de nuevo en los años sesenta.
La organización Estudiantes por una Sociedad Democrática (SDS), que también contaba con un sector judío significativo, apoyaba formalmente el antisionismo en la década de 1960, junto con el SWP, y entabló alianzas con el Comité de Coordinación Estudiantil No Violento, que también adoptó oficialmente una posición antisionista a finales de la década de 1960. Cabía pensar entonces en un marco revolucionario global en el que la liberación de Palestina era una parte articulada y cabía pensar en el Frente Popular de Liberación de Palestina y la Organización por la Liberación de Palestina como parte del tejido de los movimientos revolucionarios mundiales.
Hoy nos hallamos en un espacio mucho más fragmentado. Al mismo tiempo, sin embargo, estamos viendo el renacer, o tal vez la continuidad, de los movimientos palestinos por los derechos civiles, y cómo la sociedad civil palestina hace un llamamiento a favor de la descolonización, siempre partiendo de sus propias tradiciones de liberación, pero también observando modelos de la lucha por la libertad en Sudáfrica.
La gente judía contemporánea que es progresista y se considera de izquierdas, de pronto se percata de que realmente ya no existe ningún centro político, ya no existe una posición sionista liberal. El centro ha desaparecido. Y nos enfrentamos a esta dificilísima disyuntiva: o bien te sitúas del lado de la liberación, o bien te alineas con la derecha israelí, que tiene intenciones aniquiladoras y genocidas, que siempre han existido, pero que ahora se ponen de manifiesto aibertamente. Así que pienso que personas como Beinart despiertan y dicen, “no quiero estar del lado de los ejecutores”. La historia de la antigua izquierda judía de los años sesenta nos muestra que esto no es nuevo.
Toda lucha de liberación surgirá de la propia gente oprimida, de manera que el movimiento de liberación palestino fijará sus términos de lucha. Pero para las personas judías en EE UU que tratan de reflexionar sobre su relación no solo con Palestina, sino también sobre su propio lugar en el mundo como minoría etno-cultural diaspórica perseguida, hemos de decidir en qué lado nos situamos y con qué fuerzas globales queremos alinearnos. Si no queremos estar del lado de los ejecutores de la extrema derecha, del colonialismo y del racismo, existe una fuente cultural judía en la que podemos inspirarnos, una fuente política de la que nutrirnos. Esta historia de la izquierda judía antisionista demuestra que un papel histórico importante en la diáspora lo ha desempeñado la solidaridad con otros pueblos oprimidos.
Esta es la fuente que más fuerza nos ha dado históricamente. Así que contemplo aquello y no digo que “vamos a reproducir el Partido Comunista de los años treinta y cuarenta”, sino que “produciremos algo nuevo, pero el pasado puede ser una fuente cultural que podemos aprovechar hoy”.
SL: ¿Quién es responsable o qué ha sido la causa de que esta historia de la izquierda judía antisionista haya sido borrada?
BB: Yo no echaría la culpa únicamente a la Unión Soviética o al sionismo, porque también hemos de pensar en la guerra fría y en cómo esta destruyó a la vieja izquierda judía, la condenó a la clandestinidad y aplastó sus organizaciones. De modo que pienso que hemos de entender cómo el giro a favor del sionismo se vio como algo que normalizaría a los judíos en una era de posguerra. Con la ejecución de los Rosenberg, el temor rojo de finales de los años cuarenta y la década de 1950 y la práctica prohibición del Partido Comunista de EE UU, que en los años treinta y cuarenta era medio judío, para gran parte del establishment judío la alineación con el imperialismo estadounidense era una manera que tenían los judíos de normalizar su presencia en EE UU. Y por suerte, este periodo, hasta cierto punto, ya es historia.
Podemos ver la vacuidad y aridez de alinearnos con el proyecto imperial estadounidense, junto con personas como Bari Weiss y Jared Kushner. ¿Por qué alguien como Bari Weiss, quien se autocalifica de centro-izquierda, iba a alinearse con las fuerzas más reaccionarias de la escena estadounidense? Es una maldita matriz de asimilación y blanquitud que resultó de la suburbanización de los años cincuenta durante la guerra fría. Israel formó parte de este negocio endiablado. Sí, podéis llegar a ser verdaderos estadounidenses: podéis acudir a buenas universidades de EE UU, podéis ir a vivir a las zonas residenciales del extrarradio, formar parte de la buena sociedad de este país, siempre que nos hagáis este pequeño favor de apoyar al imperio estadounidense.
Esperemos que con la aparición de nuevas organizaciones de base en EE UU, entre personas judías y no judías que cuestionan el papel de EE UU en el apoyo al sionismo, este cálculo empiece a desbaratarse. Con el ascenso de Jewish Voice for Peace, IfNotNow, Democratic Socialists of America y el movimiento Black Lives Matter, que adoptan todos una firme postura en contra del apoyo de EE UU al sionismo, en la comunidad judía la opinión ha empezado a moverse en una dirección distinta, particularmente por parte de la generación más joven. La batalla no ha terminado, ni mucho menos, pero me siento un poquito optimista de cara al futuro.
Traducción: viento sur
0 notes
Link
Jack Halberstam, un conocido teórico queer, comprometido con el «proyecto antisocial» y, activo militante contrasexual, da inicio a su libro El arte queer del fracaso(1), con un exergo irreverente y divertido, tomado del capítulo 20 de la primera temporada de Bob Esponja, que invita a la reflexión: Don Cangrejo: ¡Y justo cuando crees que has encontrado la tierra prometida, te cogen de los pantalones y te suben arriba, y más arriba, y más arriba, y MÁS ARRIBA, hasta que te suben a la superficie, dando coletazos y jadeando para respirar! Y entonces te cocinan, y te comen… ¡o algo peor! Bob Esponja (aterrorizado): ¿Qué puede ser peor que eso? Don Cangrejo (en voz baja): Una tienda de regalos.(2) Halberstam, conservando ciertos «aires de familia» con la perspectiva queer anarco/nihilista, establece una analogía entre los miedos que horrorizan a Bob Espoja y, nuestras amenazas cotidianas en esta muerte en vida que impone la dominación: «Bob Esponja quiere saber cuál es la alternativa a trabajar todo el día para Don Cangrejo, o a ser capturado en la red de los objetos del capitalismo cuando intenta escapar»(3). Su libro, como nos advierte desde el primer párrafo de su Introducción, «es una especie de “Guía Bob Esponja” de la vida» donde abandona el «idealismo de la esperanza». Apoyándose en la «baja teoría» que toma prestada y adapta de los estudios culturales de Stuart Hall, apuesta por la reivindicación del fracaso que «conserva algo de la maravillosa anarquía de la infancia y perturba el supuesto claro límite entre adultos/as y niños/as, entre vencedores/as y perdedores/as. Y aunque es cierto que el fracaso viene acompañado de un conjunto de afectos negativos, como la decepción, la desilusión y la desesperación, también nos da la oportunidad de utilizar esos afectos negativos para crear agujeros en la positividad tóxica de la vida contemporánea»(4) (subrayado mío). En estos días de pandemia, nos ha tocado ver al anarquismo en la vidriera de la tienda de regalos. Se ha estado vendiendo con la etiqueta roja de liquidación junto a otras mercancías ideológicas como «alternativa» políticamente correcta; orientado a la positividad, la construcción, la cooperación, los cuidados, la integración y, la reforma, en busca de aceptación social y «alianzas estratégicas». Apartado de esa Anarquía sombría, abocada siempre a la negatividad-negadora, a la ilegalidad, al conflicto y la ruptura; es decir, cuidadosamente distante de esas honrosas excepciones de la manada fugitiva que hoy, consecuentes con la praxis, extienden el fuego en la pradera. Ese anarquismo crítico de la salud pública; de la gentrificación y la especulación inmobiliaria; de la carestía de la vida; de la privatización de los recursos; de la contaminación industrial; de la disparidad de género; de la precariedad y el desempleo; de la mala calidad de la educación pública; del alza a las tarifas del transporte público; de la corrupción política; de las violaciones constitucionales; de la pérdida de derechos; de las inhumanas condiciones en las cárceles; de la brutalidad policiaca; de la pena de muerte; del intervencionismo militarista; de las políticas neocolonialistas; de la degeneración de los partidos políticos; de los fraudes electorales; de los presidencialismos fascistoides y; de todas las deformaciones de la democracia y las perversiones del Estado-capital; no es la contestación y el rechazo negativo-negador de la dominación sino una extensión «mejorada» de la misma que emplea tácticas idénticas en busca de aprobación y legitimación, develándose como un pulcro y eficiente vendedor de la tienda de regalos. En estos tiempos se han multiplicado las franquicias. Hoy La pequeña tienda de los horrores, tiene filiales alrededor del mundo, cultivando en la trastienda un sucedáneo de anarquismo que alimentan con incautos, con el mismo esmero y devoción que Seymour Krelboyne. Particularmente, en territorio norteamericano, se han centuplicado sus sucursales –desde el Río Bravo hasta la Isla Attu–, impulsando el «apoyo mutuo vecinal». Basta una visita rápida a la página web del izquierdismo libertario anti-Trump para comprobarlo.(5) Bajo el rótulo de «apoyo mutuo vecinal» han elaborado una súper oferta con su paquetazo de servicios que varia de franquicia a franquicia pero, puede incluir paseos de perros, cuidados de niños y ancianos, tutorías en línea, vegetales orgánicos frescos (de la huerta comunitaria), servicio de recogidas y entregas, comida gratis, albergue, ropa usada, consejería sobre inseguridad alimenticia y falta de vivienda, desayunos para niños (por cierre de las escuelas) y, transferencias de dinero hasta 150 dólares para los necesitados (después de completar la solicitud requerida), como anuncia la sucursal del Fondo de Apoyo Mutuo de Jeffco.(6) Claro está –para evitar suspicacias–, el lema de todas las filiales del «apoyo mutuo vecinal» deja ver sus intenciones de antemano: «¡Esto es solidaridad, no caridad!». Así que cualquier parecido con los emprendimientos del Salvation Army o, la beneficencia de las carmelitas descalzas y, el clientelismo de los partidos políticos y el Estado, es pura coincidencia o producto de la retorcida maleficencia de esas bestias oscuras que sólo piensan en destruir todo lo existente, sembrar el caos y, darle vida a la Anarquía. Este sustituto de anarquismo que en la actualidad impone su marca en el mercado, no es nuevo; ha estado presente en distintos momentos de la historia expresando el deseo de asimilación en busca de un espacio alternativo que permita su representación. Ejemplos recientes en territorio estadounidense son las sucursales estatales de ¡Comida, no Bombas! (Food no Bombs!) y, otros proyectos asistencialistas de claro sello edulcorante: Colectivo Tierra Común (Common Ground Collective), Sistema de Telecomunicación Emergente (Emergence Broadcasting System) e, incluso la Federación de la Cruz Negra Anarquista (ABCF) que en el pasado reciente añadió a su amplio curriculum caritativo el apoyo a cinco militares cubanos acusados de espionaje encarcelados en las mazmorras del «Imperio». Este pseudo-anarquismo que hoy está a la venta en la tienda de regalos –junto al cangrejo disecado, el caballito de mar encapsulado y los caracoles barnizados–, como todos los sucedáneos intenta suplir «necesidades» y se ofrece «viable», o sea, «posible», «digerible», «realizable», es decir, «positivo», «saludable», «asequible» (como pregonan las empresas farmacéuticas de medicamentos similares: «lo mismo pero más barato»). Para ello no se restringe echando mano de la historia, intentando trasplantar y reproducir experiencias pasadas que, en el contexto de su historicidad podrían parecer –para algunos– radicales y anarquizantes pero hoy no sólo son estériles sino recuperables, útiles y serviles al sistema de dominación. Con este fin, invierte hasta el sentido de las palabras, las acomoda, las ajusta, las tergiversa; imponiéndole igual destino a los principios y a la ética. Así emprende colectividades de recolectores de basura, cooperativas de mensajeros, sindicatos de homeless, asambleas de vecinos, guerrillas artísticas, federaciones de filatélicos y, milicias de abueletes (Gray panthers); empeñado en resarcir la democracia agregándole un sufijo (¡directa!); en trasformar el Poder añadiéndole otro (¡popular!) y; minimizando la continuidad del Estado con asombrosos malabares semánticos (autogobierno, buen gobierno, autonomía). Este suplente de la teoría y la práctica anárquica, como cualquier edulcorante artificial, endulza pero no provee energía. Es una parodia, una ilusión engendrada por la visión distorsionada de la ideología; un simulacro burdo que opta cínicamente por el «mal menor» y camufla la opresión. Una imitación mala del anarquismo, que hoy nos invita a quedarnos en casa o a desgastarnos mitigando el dolor de la opresión con misericordiosa solidaridad, abandonando la insurrección cotidiana. Aún así, se atreve a comparar el accionar refractario de los grupos de afinidad y de los feroces lobos solitarios en conflicto permanente con la dominación, con la ultraderecha trumpista que se manifiesta en plazas públicas negando la existencia del virus y exigiendo la «libertad de movimiento», la «libertad de expresión» y, el «derecho al trabajo». Esta suerte de anarquismo espurio confunde el ejercicio irrestricto e irreductible de nuestra libertad individual con la prédica liberal y la defensa de la «libertad de mercado». Aferrado a una conciliación forzada entre las tradiciones retóricas de la arcaica formulación clasista y las realidades contemporáneas, toma el sendero de las chapucerías teórico-prácticas más grotescas, subsumiendo al interior del concepto de «proletariado» las configuraciones identitarias más insólitas. No entiende –o no le conviene reconocer y/o admitir– que la Anarquía y sus secuaces, han abandonado de manera definitiva los proyectos futuristas y la dialéctica positiva de la arquitectura utópica, ensanchando esos agujeros en la positividad tóxica de la vida contemporánea. En efecto, como propone Halberstam, nos toca enfrentar este exceso de positividad tóxica latente en la sociedad, multiplicando los agujeros (negros). Lamentablemente, se nos queda corto a la hora de incitar a la negatividad queer y emprender un ataque frontal contra la sociedad que pretende confrontar. En vez de apuntar la negatividad destructora contra esta sociedad optimista, dúctil, inodora, incolora e incipida (¡positiva!), fundada en la información telemática y la estimulación de las necesidades, se queda a medio camino entre la crítica y la reflexión. Sin embargo, es innegable su contribución desde la (baja) teoría, la insumisión académica y, las «formas antidisciplinarias del saber», al desarrollo consciente de la negatividad queer. Tal como sucede con la obra de Lee Edelman(7) –quizá el teórico más categórico de la negatividad queer– y otros connotados teóricos queer, la abismal separación entre su teoría y su práctica invita a «ponerlos a prueba», como sugieren los editores de la revista Baeden;(8) lo que no nos impide expropiar sus tésis de «la torre de marfil de la teoría y utilizarlas como herramienta para nuestros proyectos».(9) Tanto Halberstam como Edelman, abren la puerta a un goce anti-social queer que merece toda nuestra atención desde la perspectiva anárquica informal e insurreccional pero, penosamente se quedan en la puerta(10). Pese a que se detienen en la entrada –de alguna manera–, incitan a cruzar el umbral e incendiar la casa, tirando por la borda todo el bagaje identitario de la queernería positiva y el statu quo que ha impuesto el establishment LGBTTTIQA, con su corrección política, sus proyectos «alternativos» y, su enfoque con perspectiva de «derechos» (al matrimonio, a la adopción, a ser policías, militares y políticos), reproduciendo al infinito el sitema de dominación. Justo esa es la propuesta anarco-queer/nihilista de Baeden, incinerando los nuevos contratos sociales y canalizando la negatividad queer hacia la destrucción de la civilización como parte de la conspiración por la liberación total que engloba a todos los enemigos de la sociedad mediante la apropiación de la negatividad antiautoritaria. Esa es también la perpectiva de la lucha anárquica contemporánea; conscientes que nos toca ir más lejos todavía, extendiendo el fuego de la insurrección permanente hasta demoler todo lo existente. Empero, para concretar la lucha, se requiere apropiarnos de nuestro tiempo. (Re) pensar la Anarquía desde nuestra presente historicidad. Crear y desarrollar nuestras concepciones analizando la dimensión histórica. Lo que exige plantearnos la necesidad de volver a nuestra historia: examinarla, descifrarla y aprovecharla para comprender y actuar sobre el presente; elaborando un modelo interpretativo de la realidad que nos imponen y asumirlo, explícita o implícitamente, en el seno de una comunidad de afines que lo tome como referencia tangible y marco de sus elaboraciones teórico-prácticas ulteriores. Esta ingente tarea nos demanda rehacer las preguntas antes de dar respuestas. Para articular las nuevas interrogantes, necesitamos reflexionar sobre el contexto de época. Es decir, urge asaltar la caja de herramientas conceptuales contemporánea y expropiar todos los instrumentos que nos sean útiles para abastecer nuestra mochila. Algunas herramientas habrá que afilarlas alterando su cometido inofensivo; otras, tendremos que adaptarlas a nuestro quehacer nocturno y; unas pocas, podrán ser usadas tal como han sido diseñadas. El anarquismo decimonónico en ese sentido hizo lo propio, se alimentó de buena parte de la tradición de Occidente, tomando sus principales nutrientes de la Ilustración (Rousseau/Godwin) y la Revolución Francesa (Maréchal/Babeuf); mientras que el movimiento ácrata vigesimónico, se desarrolló a partir de la crítica a las elaboraciones marxianas –a veces desde posturas no tan críticas y tomando prestado de San Carlitos más de la cuenta– y para ello, echó mano de pensadores cardinales del XIX (Stirner, Darwin, Nietzsche, Schopenhauer, Baudelaire, Freud e, incluso, Malthus) y, desempolvó a otros olvidados (Godwin), reinterpretando sus producciones y reelaborándolas con matices propios; así continuó hurtando las contribuciones de infinidad de intelectuales del Siglo XX que aportaban nuevas concepciones acordes con la época desde diferentes ópticas político-filosóficas que auxiliaban el entendimiento del mundo de aquellos años (Camus, Goodman, Adorno, Castoriadis, Marcuse, Hannah Arendt, Lyotard, Derrida, Debord, Foucault, Deleauze, y un largo etcétera). Hoy, le toca al anarquismo contemporáneo otear nuevos desarrollos contrahegemónicos que nos llaman a salirnos del camino, perdernos y, sobre todo, a mantenernos perdidos. Tal vez, un primer paso en esta dirección –contra el sentido del tráfico y la simulación del pseudoanarquismo positivo–, sea la apropiación (expropiación) de la «teoría del fracaso»; asumiendo al anarquismo como esa negatividad asociada a la informalidad, la inmadurés, el infantilismo, la irracionalidad, la improductividad, la ineficacia, la desorganización, la ausencia de futuro y todas esas «insuficiencias» que invoca el fracaso y que siempre nos han achacado nuestros enemigos. Asumir y practicar el fracaso nos llevará a abandonar la fe en el triunfo, a renunciar a los caminos rectos, a repudiar las ideas preenlatadas, a abandonar el sacrificio, a evitar la eficiencia, a olvidar el reconocimiento, a despojarnos del éxito, a prescindir de la esperanza, a detener las inercias; experimentando el fracaso como un rechazo absoluto del dominio, «una crítica de esas conexiones intuitivas que se dan dentro del capitalismo entre éxito y beneficio, y como un discurso contrahegemónico sobre la perdida».(11) El fracaso, la derrota y la pérdida, son las únicas herencias que el anarquismo nos ha dejado de una generación a otra, generando una potencia que se ha desencadenado desde la negación reafirmando la esencia de la Anarquía. A partir de esta reflexión, quizá podríamos comenzar a esbozar los primeros trazos de la prosapia de un anarquismo antisocial, parricida y antihumanista que teoriza y acciona en términos de negación del sujeto más que de su formación y, se proyecta por la interrupción del linaje más que por su continuación; siendo conscientes que toda prolongación sólo acarrea la repetición y la reproducción de todo lo que anhelamos destruir, manteniendo vivo un anarquismo cómplice de la persistencia del sistema de dominación, asegurándose la representación de los excluidos y subyugados para venderse como su única salvación. Lo que nos lleva a rechazar ipso facto la propaganda y la violencia terrorista tal como se manifiesta en nuestros días, al quedar atrapadas en una violencia positiva motivada por fines instituyentes que se apartan de los propósitos anárquicos de no retorno. La violencia anárquica implica una violencia negativa mucho más radical y ferozmente destructiva que rompe con todos los esteriotipos de lucha al negarse a reconstruir, reahacer, reproducir o repetir y; se consolida como potencia capaz de arrasar el exceso de positividad y exterminar todo lo existente; ajena a las motivaciones utilitarias (político-idiológicas), contraria a las mejoras económicas, las reformas, los cambios políticos y, las transformaciones sociales. La posibilidad de cimentación de la negatividad anárquica sólo se robustecerá en una urdimbre multidimensional, informal y caótica, que haga posible converger y entrecruzarse todos esos hilos negros que hoy animan nuevos desarrollos teórico-prácticos correspondientes a nuestra presente historicidad. Desde el talante de la insurrección permanente aquí y ahora, con vocación parricida y cargado de negatividad radical, se abre paso un nuevo paradigma anárquico que ataca la realidad presente e incide en la actualidad, teniendo por fin el colapso civilizatorio. Instigado por una extensa galaxia de afinidades subversivas, esta potencia negativa cobra cuerpo interviniendo en un tiempo inédito, consciente que el pasado es sólo la simiente que nos dio vida, el cúmulo de experiencias y lecciones a extraer pero, jamás una camisa de fuerza que inmovilice nuestro accionar y nos impida andar por nuestros propios pasos. El pluscuampresente anárquico –Derrida dixit– carece de antecedentes. Habrá que labrarlo en actos que superen el ataque inocuo a los símbolos. Interrumpir, rupturar, desmantelar, derribar, cortar de tajo, demoler, incendiar, arrasar, es el meollo de una estética y una ética ácrata propia del proyecto de destrucción anárquico de nuestros días y, a la vez, una reafirmación consciente de nuestra esencia negativa. Que prevalezca la negatividad en pensamiento y acción, dependerá de la capacidad heurística de las y los cómplices de la Anarquía y, del vasto rechazo a las inercias y las «respuestas» oportunas, construidas desde las certezas militantes y la positividad instituyente. La creencia en que esta crisis multifactorial se puede «solucionar» con un gigantesco estallido de «solidaridad vecinal» y «apoyo mutuo», equivale a darle cabida al pensamiento mágico en su forma más pura; significa admitir la más grotesca tergiversación de los conceptos, denota arriar nuestro trapo negro y, relegar al bidón de gasolina de nuestras prácticas presentes. Para nosotros la solidaridad y el apoyo mutuo implican afinidad y complicidad teórico-práctica y, reclaman cierta densidad de intercambios que evidencian ese sustrato común que nos anima. Por eso sólo se ejercen entre co-conspiradores que se reconocen y se asumen como tales. Obviamente, ante una hipotética insurrección generalizada, la solidaridad y el apoyo mutuo tenderán a generalizase entre los subversivos pero, fuera de esta excepcional circunstancia, todo apoyo degenera en caridad y filantropía. Lo que nos insta a plantearnos nuevas interrogantes –antes de arrogarnos respuestas– en torno a la vigencia de la inmutavilidad del fuego. Durante la epidemia de peste de 1666 en Londres, entre el 2 y 7 de septiembre, la muchedumbre enardecida incendió 89 iglesias, 13 mil casas y, un número indeterminado de edificios públicos, almacenes de mercancias y centros manufactureros, incinerando cuatro quintas partes de la Ciudad, hecho que pasaría a la historia como The Great Fire.(12) Las residencias de los poderosos también fueron saquedas mientras el fuego iluminaba las noches. Los cautivos de la Prisión de Fleet serían liberados y sus instalaciones quedarían reducidas a cenizas. A sólo cuatro años de la pandemia de gripe española, también conocida en Japón como «gripe del Sumo» o la «pandemia de la era Taisho» –que dejó incontables muertes y grandes penurias a causa del prolongado confinamiento–, tuvo lugar el «Gran terremoto de Kantõ» cobrando la vida de más de 150 mil personas el primero de septiembre de 1923. Un sismo de casi 8 grados en la escala Richter que devastó las ciudades de Tokio y Yokohama y, las prefecturas de Chiba, Kanagawa y Shizuoka. El fuerte movimiento telúrico también provocaría un tsunami con marejadas de 12 metros de altura que inundaron toda el área costera de la Bahía de Sagami y, el desbordamiento del río Sumida, ahogando a cientos de personas. El tsunami, además afectaría la Península de Izu, la península de Boso y la isla de Oshima, incrementando el número de víctimas mortales. El impacto del primer temblor, así como sus casi sesenta répicas, destruyó fábricas y hospitales, aplastando a trabajadores y pacientes. La brutal sacudida derribó postes de electricidad electrocutando a decenas de transeúntes. Las tuberías de gas quedaron despedazadas, suscitando incendios repentinos en toda la ciudad de Yokohama y más de la mitad de Tokio; el fuego se propagaba intensamente con los fuertes vientos del norte intensificados por un tifón que azotaba la península de Noto. Como siempre ocurre en estas catástrofes naturales, los más castigados fueron los habitantes de los cinturones de miseria: caseríos enteros asentados en las colinas fueron barridos por los deslizamientos de tierra y arrastrados hacia el mar. Aprovechando el caos absoluto y el descontento en los sectores asalariados, los anarquistas japoneses nucleados en torno a la publicación Rodo Sna, en coordinación con compañeros anarquistas de origen coreano residentes en territorio nipón, pusieron en práctica un aguerrido proyecto insurreccional. La oportunidad era perfecta para extender el ataque a la domianción y provocar una insurrección generalizada en el espíritu de «La Gran Revuelta» de 1905. Con este objetivo realizaron ataques incendiarios contra edificios gubernamentales, bancos, almacenes y otras oficinas del sector comercial e, hicieron estallar –con la ayuda de independentistas coreanos– el arsenal militar de la Armada Imperial Japonesa en la base naval de Yokosuka, ubicada en la vecina perfectura de Kanagawa. Como era de esperarse el accionar insurreccional anárquico contó con la feroz represión de las autoridades japonesas en colaboración con los sectores reaccionarios de la sociedad nipona y los agrupamientos paramilitares nacionalistas que no sólo asesinarían con lujo de violencia a decenas de compañeros y sus familiares sino que desatarían una cacería xenófoga que exterminó a miles de coreanos y chinos residentes en Japón(13). En el contexto de la actual pandemia y con el telón de fondo de la «nueva normalidad» impuesta por la necropolítica del capitalismo hipertecnológico –con su consecuente proceso de histéresis en curso–, es muy probable que la más mínima chispa incendie la pradera y produzca una cadena de revueltas furibundas alrededor del mundo. Estas manifestaciones violentas podrían escenificarse primero en las megametrópolis de las denominadas «veinte economías más fuertes» y, viralizarse, por efecto contagio, alcanzando los más remotos parajes del planeta. Evidentemente, este breve lapso de desobediencia civil será una experiencia inédita de ruptura que generará una radicalización de la protesta, con prácticas e iniciativas destructivas sin añoranzas utópicas, que bien podría gravitar en próximas pulsiones anticivilización en el futuro inmediato. Sin embargo, no nos cabe la menor duda que mucha de esta rabia también estará motivada por la desesperanza y la nostagia por el ancien régime y la vieja normalidad de esclavos asalariados; lo que seguramente atrairá a los buitres redentores de todas las religiones, a los pacificadores en defensa del civismo, a los pestilentes partidos electoreros y, a las intelequias ideológico-catequizadoras (de izquierda y derecha), intentando capturar esta tensión nihilista y sumar a los caidos al martirologio. Empero, si este escenario se concreta, una vez más no le temeremos a las ruinas y empuñaremos la tea anárquica con el viento a nuestro favor, atentos que no quede piedra sobre piedra, conscientes que no hay nada que reconstruir.
Extraído del folleto «Covid-19: la anarquía en tiempos de pandemia», Rodríguez, Gustavo
https://conelfuegoenlaspupilas.files.wordpress.com/2020/07/covid19-gustavo-5-c3baltimo.pdf
0 notes
Text
Fui encadenado, golpeado y me pusieron una misteriosa inyección en los campamentos uigures en China
<
div>
Acostada en una oscura celda de la prisión, con grilletes alrededor de sus muñecas y tobillos y cuatro cámaras observando cada movimiento, los pensamientos de Zumret Dawut se volvieron hacia sus hijos.
"Mi hija de cinco años siempre dormía conmigo por la noche, no podía dormir sin mí", recuerda, llorando. "Estaba tan preocupado por mis hijos, mi familia, mi casa".
26
Zumret Dawut, una madre uigur de tres hijos, pasó más de dos meses en una jaula en un campo de 'reeducación' infernal en china
26
Las imágenes muestran a los uigures con los ojos vendados y encadenados en el área de Xinjiang
Pero Zumret, una madre de tres hijos, no era una delincuente peligrosa en medio del arrepentimiento: era una mujer uigur, encerrada junto a cientos de miles de personas en los terribles campos de reeducación. " en China.
Su único "delito", dice, fue viajar al extranjero y recibir llamadas telefónicas internacionales y transferencias bancarias mientras dirigía un negocio con su esposo paquistaní.
Su castigo? Más de dos meses encadenados en un campo de detención en Urumqi, región de Xinjiang, en el extremo oeste de China.
Fue aquí donde supuestamente le lavaron el cerebro, la golpearon con porras e incluso la medicaron por la fuerza.
26
Zumret, quien ahora vive en los Estados Unidos con su esposo y sus tres hijos, sonríe con su familia en una selfie
26
La policía china parece estar deteniendo a cientos de prisioneros amarrados en trenes
Inyecciones misteriosas que 'detuvieron el período'
"Nos inyectaban algún tipo de líquido en los brazos cada semana", dijo Zumret a Sun Online en una emotiva entrevista, a través de un traductor.
“No sabíamos qué era. Dijeron que la inyección evitaría enfermedades. Pero después de la inyección, su período se detuvo.
"Había mujeres que acababan de dar a luz en casa. Pudimos ver que la leche de su madre todavía fluía por sus camisas".
26
Zumret, en la foto con documentos que trajo consigo a Estados Unidos, afirma que recibió misteriosas inyecciones en el campo de detención.Crédito: AP: Associated Press
26
Una foto satelital que muestra un campo de 'reeducación' para los uiguresCrédito: AP: Associated Press
« Salas de violación y pandillas ''
China ha insistido en que estos campamentos, que se dice que albergaron hasta un millón de personas, son centros de educación y formación profesional que luchan contra el extremismo y el separatismo.
Pero los ex reclusos los han descrito como casas de tortura, con presos presuntamente violados en grupo por la policía, mutilados en cámaras de abuso y brutalmente golpeados por actos de bondad.
Los uigures son una etnia musulmana predominantemente de habla turca con su propia cultura. La mayoría, alrededor de 11 millones, viven en Xinjiang, oficialmente llamada Región Autónoma Uigur de Xinjiang.
La semana pasada, las imágenes de los aviones no tripulados provocaron indignación mundial después de que parecía capturar a los musulmanes uigures con los ojos vendados, atados y afeitados estacionados en los trenes en China.
26
China insistió en que los campamentos son centros de educación y formación profesional.Crédito: BBC
26
Una torre de vigilancia y alambre de púas rodean uno de los llamados "centros".Crédito: AP: Associated Press
& # 39; Fui esterilizado por China & # 39;
Y los expertos advierten que la "atrocidad genocida" va mucho más allá de los campamentos, con el país acusado de llevar a cabo vigilancia masiva, extracción de órganos e incluso esterilizar a las mujeres para reducir las tasas de tasa de natalidad de las minorías étnicas.
Zumret, ahora de 38 años, afirma que esto le ha sucedido a ella.
Después de escapar finalmente del infierno de Urumqi, dice que fue esterilizada por la fuerza para que no pudiera tener otro hijo. Le dijeron que si se negaba, nunca volvería a ver a su esposo de 15 años.
“Mi esposo dijo: 'Prometemos que no vamos a tener más hijos. Tomaremos todas las demás medidas ", dice Zumret." Pero nos amenazaron, así que no había otra opción ".
26
La empresaria Zumret, que lloró durante nuestra entrevista por Skype, afirma que fue esterilizada por la fuerza poco después de su liberación.
Pide a China secreta que deje entrar al mundo
El grupo de derechos humanos Amnistía Internacional ha pedido a China que permita que expertos independientes evalúen la situación en Xinjiang si realmente no tiene "nada que ocultar".
Nicholas Bequelin, director regional del grupo para Asia y el Pacífico, dijo a Sun Online: "Hemos documentado una creciente campaña gubernamental de internamiento masivo, vigilancia intrusiva, adoctrinamiento político y asimilación cultural forzada contra uigures, kazajos y otros grupos étnicos predominantemente musulmanes que viven en Xinjiang.
"A pesar de esta evidencia, China ha negado en repetidas ocasiones que cometa violaciones de derechos humanos en Xinjiang, o incluso que los campamentos existen, y que es casi imposible verificar de forma independiente sus reclamos dados limitaciones extremas de informes en la región.
"Pero si China no tiene nada que ocultar, debería permitir a expertos independientes de la ONU evaluar la situación y permitir que los uigures y los miembros de otras minorías étnicas se comuniquen libremente con sus parientes en el extranjero.
"Hasta ahora, esto es algo que las autoridades chinas se han negado a hacer".
El sobreviviente del campamento Kairat Samarkan dijo a Amnistía que se vio obligado a permanecer en una posición fija durante 12 horas durante su primera detención.
No se le permitió hablar con los aproximadamente 6,000 reclusos en el mismo campamento y tuvo que cantar "Viva Xi Jinping" antes de las comidas.
Dijo que su tratamiento lo llevó a intentar suicidarse justo antes de su liberación.
Según una base de datos en línea de víctimas, docenas de uigures han muerto mientras estaban detenidos o poco después de su liberación.
"Atrocidad genocida"
La valiente sobreviviente del campamento, que ahora vive en los Estados Unidos con su familia, es una de las pocas mujeres que ha abandonado Xinjiang para contar sus desgarradoras historias.
Las lágrimas corrían por sus mejillas cuando describió la represión de China contra los uigures, un escándalo que llevó a Gran Bretaña y otras naciones a tomar medidas "fuertes".
"Tiene todas las características de una atrocidad genocida", nos dice Harun Khan, secretario general del Consejo Musulmán de Gran Bretaña (MCB).
"Se deben imponer sanciones contra China y se debe usar un fuerte poder diplomático. Si no se toman medidas inmediatas, veremos la destrucción total de los musulmanes uigures a manos del gobierno chino".
26
De madre de tres hijos a prisionera
La pesadilla de Zumret comenzó en marzo de 2018, cuando recibió una llamada telefónica que le ordenaba que se informara a la estación de policía local sobre un asunto "urgente".
Una vez allí, dice, fue interrogada durante horas sobre su historial de viajes, transacciones financieras y llamadas desde y hacia otros países.
En ese momento, la ex estudiante de baile Zumret estaba manejando un negocio de importación y exportación con su esposo, mientras criaba a sus tres hijos pequeños.
Sin embargo, aunque respondió honestamente a las preguntas de los oficiales, recuerda: "Parecían no estar contentos con mi respuesta".
Poco después, fue llevada con grilletes a un centro médico, donde le escanearon, tomaron las huellas dactilares y la obligaron a dar una muestra de sangre.
Al caer la noche, fue transportada a uno de los "campos de concentración" de China. "Lo llaman un centro de rehabilitación, pero era como una prisión", dice ella.
26
Zumret, vista sosteniendo un teléfono con una foto de sus hijos en su casa en los Estados Unidos el mes pasado, fue encadenada y detenida en 2018Crédito: AP: Associated Press
Obligado a desnudarse delante de los hombres
A su llegada, a Zumret se le ordenó ponerse el uniforme de la prisión frente a varios hombres, o enfrentar palizas. "Estaba llorando … fue muy inhumano e irrespetuoso", nos dice.
Luego fue arrojada a una celda pequeña y maloliente con casi otras 30 mujeres. Las cámaras se dispararon desde todo el lugar sobre ellas.
"Solo había un baño dentro de la celda", agrega Zumret. "Estaba abierto para todos … incluso la cámara podía verte cuando la estabas usando".
26
La gente usa máscaras en el mitin para mostrar su apoyo a los uigures en Hong KongCrédito: AP: Associated Press
Pastillas blancas para adormecer
Durante sus primeras 24 horas tras las rejas, la madre estaba desgarrada por el miedo a sus hijos y a su esposo en casa. Pero al día siguiente, dice, se vio obligada a tragar una misteriosa píldora blanca que la dejó sin emociones.
"Nos ordenaron abrir la boca y comprobar si nos habíamos tragado la píldora o no", recuerda. "Dijeron que todos tenían que tomarlo. Después de eso no tuve más ansiedad ni preocupaciones. Sentí una especie de entumecimiento".
Y no fue la única medida médica invasiva impuesta a los prisioneros.
Si bien las afirmaciones de Zumret sobre las inyecciones semanales que detuvieron la menstruación no se pueden confirmar, están vinculadas a informes de otras sobrevivientes de que las mujeres no tienen períodos y los hombres son impotentes.
También afirma haber sido rociada regularmente con el llamado líquido "desinfectante", se le ordenó que diera muestras de sangre grandes y que se cortara el cabello en una habitación especial. "Solía ser mucho tiempo", se dijo con tristeza.
26
Zumret, que creció en Urumqi, dice que se vio obligada a tragar una misteriosa píldora blanca que la dejó sin emociones.
Clase de lavado de cerebro
Todos los días en el campo, dice Zumret, los prisioneros fueron llevados a un salón de clases, donde aprendieron propaganda comunista y les dijeron que su religión "es una ideología venenosa como un virus".
"Nos sentamos en el piso de cemento, hacía mucho frío", recuerda.
“Los profesores se sentaban en una especie de jaula, con barras de hierro. Parecía que estaban tratando de protegerlos de nosotros.
"El curso duraba entre tres y cuatro horas al día. Había niñas muy jóvenes y mujeres muy viejas".
Ella agrega: "Después de que la clase terminó, antes de salir tuvimos que decir: 'No hay Dios'. En el interior dijimos 'Dios nos perdone'.
<
div class=»article__media-img-container open-gallery» data-index=»108465″><img alt=»Sobreviviente del campamento dice que Dios le dijo a los prisioneros «doesn’t exist» and their religion «is a poisonous ideology like a virus»» class=»lazyload» src=»https://www.mundoaldia.es/wp-content/uploads/2020/07/37741a72-f7d3-433b-b062-8f91d9387a17.jpg» data-credit=»» data- data-img=»https://ift.tt/39yvlDv; />26
El sobreviviente del campamento dice que a los prisioneros se les dijo que Dios "no existe" y que su religión "es una ideología venenosa como un virus".
Golpeado por actos de bondad
Lejos del aula, Zumret afirma que los reclusos recibieron comidas escasas. Un día, dice, compartió su pan con una anciana que sufría problemas de salud, pero fue vista por "Gran Hermano".
"Los (guardias) de repente entraron y comenzaron a golpearme con un bastón de goma", recuerda. "Me golpearon durante media hora. No podía levantarme hasta el día siguiente".
En un momento durante el ataque salvaje, Zumret gritó: "Oh, Dios mío".
En respuesta, un oficial se burló: "Si tu Dios tiene poder, que tu Dios venga y te salve". "Luego comenzó a golpearme más brutalmente", agrega.
En este punto, Zumret está abrumado por la emoción. Tomamos un descanso de cinco minutos, antes de continuar nuestra conversación de Skype.
Otros prisioneros, nos dice, fueron despojados y golpeados porque simplemente vestían atuendo islámico, mientras que algunos fueron tomados por la noche por abuso desconocido.
Las autoridades chinas están 'espiando las casas uigures'
CHINA ha enviado a más de un millón de funcionarios en misiones para controlar la vida cotidiana de los uigures, según un nuevo informe de la Campaña para los uigures.
Su papel es permanecer en los hogares uigures durante aproximadamente una semana al menos una vez cada dos meses, compartir la misma cama con ellos si es necesario y "espiarlos".
"Durante estas visitas, alientan el consumo de alcohol y el consumo de carne de cerdo, que están prohibidos en el Islam", señala el informe.
"Si un uigur pide 'carne halal' en el mercado y si no bebe, es declarado sospechoso y enviado a los campamentos".
El informe también afirma que algunas mujeres, cuyos esposos están detenidos, se ven obligadas a compartir sus camas con las autoridades chinas.
La situación ha sido acusada de haber llevado a una "violación masiva patrocinada por el gobierno", con algunas de las mujeres abusadas sexualmente.
Un portavoz de la Campaña para los uigures dijo a Sun Online: “Ya es (demasiado) tarde para detener el sufrimiento de los uigures, ya que ahora es un genocidio activo, pero no lo es. Quizás no sea demasiado tarde para salvar el futuro del mundo de este régimen totalitario. .
"La comunidad internacional debe enfrentar esta amenaza cada vez mayor, porque no se detendrá solo en los uigures".
Ataques sexuales horribles
Los ex reclusos han afirmado que las mujeres fueron abusadas sexualmente en los campamentos, uno incluso describió cómo un recluso fue violado por policías frente a 200 reclusos por 'pecado'. ;.
"Mientras la violaban, verificaron cómo estábamos reaccionando", dijo el sobreviviente del campamento Sayragul Sauytbay al periódico israelí Haaretz en octubre pasado.
"Las personas que volvieron la cabeza o cerraron los ojos, y las que parecían enojadas o conmocionadas, fueron llevadas y nunca los volvimos a ver".
Y aunque la propia Zumret no ha sido testigo de ningún abuso sexual en el campamento, nos dice: "En nuestra cultura, si esto sucede, las mujeres no le cuentan a nadie".
Y agrega: "He visto a muchas mujeres atrapadas por la noche. No dicen nada cuando vuelven a casa, siguen llorando. Algunas mujeres dicen que quieren suicidarse".
Según Sayragul, los "pecadores" en su campamento también fueron torturados en una habitación llamada "cuarto oscuro". Allí, algunos fueron colgados en la pared y golpeados con porras electrificadas.
Según los informes, otros fueron pastados, obligados a sentarse en una silla de clavos o les cortaron las uñas.
26
Grupos de derechos humanos han acusado al Partido Comunista Chino de detener a un millón de personas en sus "campos de concentración".
26
Un centro de « educación y formación '' en Xinjiang sería un campo de detención Crédito: AFP – Getty
Como era de esperar, tales afirmaciones repugnantes han dejado a las familias de los prisioneros del campo, y a los uigures desaparecidos, por temor a la vida de sus seres queridos.
La residente estadounidense Ziba Murat, de 35 años, está constantemente preocupada por su madre, el médico retirado Gulshan Abbas, de 58 años, que desapareció en Urumqi en 2018 y recientemente fue confirmada como detenida en el campo.
"Solo puedo imaginar que está viviendo en el infierno", nos dice.
"Ella sufre de múltiples problemas de salud, incluyendo presión arterial alta y dolor de espalda que la dejarían inmóvil. Dado lo que estamos escuchando sobre el estado de estos campamentos, su salud seguramente se deteriorará.
Mamá dijo: "Deberías descansar cuando el bebé duerma, hablaremos de eso más tarde". Pero ese no fue el caso. Después de ese día, ella simplemente desapareció.
Ziba MuratMiembro de la familia
Recordando la última conversación que tuvo con su madre, Ziba agrega: "Mi bebé tenía tres meses. Le envié una foto de ella dormida y ella dijo: 'Deberías estarlo. descanse cuando el bebé esté dormido, hablaremos de eso más tarde ”.
"Pero eso no sucedió. Después de ese día, ella simplemente desapareció".
Gulshan, que habla chino con fluidez, no tenía antecedentes penales.
Su hija, que vive en Virginia, agrega: "Ella es una madre amorosa y afectuosa y un médico exitoso que se ha dedicado a su comunidad que ahora sufre en un campo de concentración moderno porque es ella es uigur ".
26
Ziba Murat aparece en la foto (izquierda) con su madre Gulshan Abbas, una doctora retirada que ahora está detenida en un campamento, y su hermana
26
Gulshan fue detenido a pesar de no tener antecedentes penales
Encerrado por 50 años
El director de marketing, Nursimangul Abdurashid, también tiene una familia tras las rejas.
Nacida en la ciudad de Kashgar en Xinjiang, dice que perdió el contacto con sus familiares uigures en 2017, dos años después de mudarse a Turquía para estudiar una maestría.
Más tarde se enteró de que sus dos hermanos y su padre habían sido llevados a "estudiar".
Pero no fue hasta el 15 de junio de este año que descubrió que el trío, y su madre, habían sido condenados a un total combinado de 52 años de prisión.
"Nadie en mi familia tiene ningún caso de violar la ley", dice Nursimangul. "Por el contrario, siempre hemos respetado la ley y el orden público y hemos sido aclamados como una familia modelo en nuestro pueblo".
26
La ejecutiva de marketing Nursimangul Abdurashid sostiene una foto de los miembros de su familia uigur, que fueron detenidos por ChinaCrédito: proporcionado
26
Su madre, Tajigul Kadir, fue sentenciada a 13 años de prisión en 2017Crédito: proporcionado
Afirma que sus familiares fueron detenidos simplemente porque apreciaban el "poder de la educación" y la ayudaban a estudiar en el extranjero.
"Aunque sé que esta es la excusa del régimen chino para alcanzar su agenda principal, aniquilar a todos los uigures, todavía no puedo dejar de pensar si mis seres queridos se interponen en mi camino". querer ", agrega.
"He estado viviendo con dolor en el pecho durante tres años. Hago lo que haga y donde sea que vaya, pienso en ellos y me preocupo por su salud y bienestar".
26
El padre de Nursimangul, Abdurashid Tohti, funcionario jubilado, encarcelado durante casi 16 años.Crédito: proporcionado
26
Sus hermanos, los dos padres mismos, también fueron enjaulados.
Bien para el tercer hijo
Para el esposo de Zumret, la desaparición repentina de su esposa también provocó una búsqueda desesperada de respuestas. Después de enterarse de que estaba en un campamento, lanzó una campaña implacable para salvarla, que lo vio visitar la embajada de Pakistán en Beijing y contactar a periodistas.
En junio de 2018, Zumret finalmente fue lanzado.
Fue escoltada fuera de la prisión con una capucha negra sobre su cabeza y luego forzada a firmar documentos diciendo que había ido voluntariamente al campamento y que no quería revelar lo que había sucedido en dentro.
Pero a pesar de la alegría de la madre de reunirse con su familia, el terror aún estaba por llegar: unos meses después, todavía bajo vigilancia, se vio obligada a pagar una multa de RMB 18.400 (£ 2.000) por tener un tercer hijo
26
Según los informes, Zumret se vio obligado a pagar una multa de 2.000 libras por tener un tercer hijoCrédito: shahit.biz
Más tarde dice que fue esterilizada por la fuerza, como parte de lo que una investigación de Associated Press encontró recientemente como una campaña draconiana de China para reducir su población musulmana.
Según la encuesta, muchos uigures son internados o encarcelados por tener demasiados hijos. Según los informes, un orgulloso padre de siete años fue enjaulado durante siete años, uno por cada niño.
"Le tomó más de una semana recuperarse del procedimiento", explica Zumret. "No lo pagué, pero tampoco recibí ningún documento al respecto. No había pruebas".
26
El gobierno chino ha sido acusado de emprender una campaña de control de la natalidad dirigida a uigures, kazajos y otras minorías predominantemente musulmanas. Arriba, los niños uigures juegan afuera en Hotan, XinjiangCrédito: AP: Associated Press
Reino Unido: los uigures sufrieron abusos flagrantes
El secretario de Asuntos Exteriores británico, Dominic Raab, dijo que estaba claro que la minoría uigur en China había sufrido violaciones de derechos humanos.
"Está claro que hay violaciones flagrantes y flagrantes de los derechos humanos, por eso en Ginebra, en la ONU, hemos planteado este problema con 27 socios. .. para pedir al gobierno chino por sus abusos a los derechos humanos de los uigures, también de Hong Kong ", dijo a la BBC Andrew Marr Show a principios de este mes.
Sin embargo, el embajador de Beijing en el Reino Unido, Liu Xiaoming, dijo al mismo programa que los uigures viven en "paz y armonía", porque ha negado firmemente las acusaciones de esterilización y campos de entierro.
Cuando le presentaron imágenes recientes de un avión no tripulado que supuestamente mostraba a los detenidos uigures con grilletes, sugirió que se trataba de 'transferencias falsas' o 'prisioneros'.
"No sé de dónde sacaste este video", agregó.
Nueva vida en el extranjero
En enero de 2019, Zumret huyó a Pakistán con su familia, después de decirle a las autoridades locales que su padrastro estaba gravemente enfermo. Prometió regresar a China en unas pocas semanas, pero nunca lo hizo.
Hoy la familia vive en Estados Unidos después de viajar allí con las visas que recibieron en 2016. Solicitaron asilo y Zumret dice: "Siento la libertad y el paz aquí, pero vivo con ansiedad ".
Desde que escapó de su antigua ciudad natal, la madre afirma haber recibido amenazas telefónicas para permanecer en silencio. Pero con innumerables otros uigures aún desapareciendo y detenidos, está decidida a hablar.
“Podría permanecer en silencio para proteger a los miembros de mi familia. Pero todavía hay muchas mujeres en los campamentos, no tienen la oportunidad de hablar ”, nos dice.
26
Zumret dice que recibió amenazas telefónicas por permanecer en silencio, pero que está decidida a hablar
26
El letrero dice 'Stand with Uyghur' en el mitin en Hong KongCrédito: AP: Associated Press
Último
MADDIE RIDDLE
Los policías de Maddie con perros rastreadores desenterran tierras en la ciudad alemana de los sospechosos
MINI BLOQUEO
Oldham impone restricciones de corona más estrictas después de más de 100 casos en una SEMANA
Pinta costosa
Pals multado con £ 9,000 por ir al pub durante el período de cuarentena de 14 días
Último
& # 39; SER VIGILANTE & # 39;
Europa al borde de la segunda ola de Covid, dice el primer ministro mientras defiende la cuarentena en España
nosotros nos encargamos!
Los desafiantes británicos viajan en avión a España para evitar perder miles a pesar de la advertencia de la segunda ola
INFIERNO
Británico enviado a 'la peor prisión del mundo' en Irán, donde los detenidos hacinados son violados y hambrientos
Fue una decisión valiente y desinteresada que también tomaron Nursimangul y Ziba. Ambos trabajan incansablemente para arrojar luz sobre la difícil situación de los seres queridos y otros miembros de las minorías étnicas.
"China está matando a personas inocentes, secuestrando niños, destruyendo nuestra cultura y nuestra religión mientras el mundo permanece inactivo", dice Ziba, quien inició una petición para liberar a su amada madre.
“Los uigures están amenazados de extinción por el gobierno chino.
“El mundo no actuó lo suficientemente rápido hasta que sucedió el Holocausto y dijo 'nunca más'. De hecho, "nunca más" está sucediendo en este momento ".
El ministro de Relaciones Exteriores, Dominic Raab, dice que hay « violaciones flagrantes y flagrantes de los derechos humanos '' en China
!function(f,b,e,v,n,t,s){if(f.fbq)return;n=f.fbq=function(){n.callMethod? n.callMethod.apply(n,arguments):n.queue.push(arguments)};if(!f._fbq)f._fbq=n; n.push=n;n.loaded=!0;n.version='2.0';n.queue=();t=b.createElement(e);t.async=!0; t.src=v;s=b.getElementsByTagName(e)(0);s.parentNode.insertBefore(t,s)}(window, document,'script','https://connect.facebook.net/en_US/fbevents.js'); fbq('init', '752905198150451'); fbq('track', "PageView");
The post Fui encadenado, golpeado y me pusieron una misteriosa inyección en los campamentos uigures en China appeared first on Mundo Al Dia.
from Mundo Al Dia https://ift.tt/2Pg7jnv via IFTTT
0 notes