#aoida
Explore tagged Tumblr posts
Text
My Love Mix-Up! Vol. 9
It's ended today in NA, and I'm sad. But also fuming because of how Minekure sensei toyed with my heart. I nearly put this volume down and walked away from the story. But I'm glad I suffered through the hell because the other side is beautiful. Ending a romance series can always be a struggle because the story isn't ending, you're just choosing to bow out from it. But I think this finale does a great job of addressing that. It puts a lot of focus into the transitional period between high school and college, and uses that to separate the characters to signal the "end" of the story. I think it works really well because they tease you with some of the life afterwards as well. It's not just "oh we're done goodbye" but it shows that the story has continued despite us not experiencing it.
All in all, I have a lot of love for this series. It's funny, down to earth, romantic, and important in regards to the exploration of sexuality and love. This whole thing started from a dropped eraser with a name on it, and it's really something to remember that and see where we've ended up now. Like a drop of water becoming a wave, almost. It's sad to see it go, but much like the time capsule the cast buried, I'm sure many (myself included) will return to revisit this series with fond memories of it.
#my love mix up!#my love mix up#my love mix-up!#my love mix-up#aoki sota#ida kosuke#aoida#vanishing my first love#kieta hatsukoi#anime and manga#manga#m#shoujo manga#shojo manga#shojo#shojosei#shoujosei#bl manga#boys love#boys love manga#manga review#manga reccs#manga recommendation
13 notes
·
View notes
Text
had brainworms about the aoidas tights
346 notes
·
View notes
Text
idk some of you would really benefit from doko ka de hoshi ga nagareta
sore wa tagura reru you ni
yoru no fuchi o nazotta
yakeochita tsurugi no hoshi de ousama ga
migigawa ga suishoou
hidarigawa ga sunano hoshi de sanzoku ga
hikarikata o wasureta sumikko no hoshi de kagakusha ga
futo onaji ryuusei o aoida
monogatari no kirehashi o noseta fune wa
mabataki no sukima o nutte tobi satta
yo no kuni wa horobita
hokorobita hadou e no tobira
tachi doku mi o naomo torimaku
shouen to haisen no nokori ga
kiseki no tourai nado o shinjita
higeki no moumai to tami wa itta
jiseki to koukai ni yaka re nagara
hoshi o owareru toubou-sha
monokuro na mado no mukou tounoku ouza
shi ni itaru moudoku to wa risou no shuchou ka
nareba koso hito o toku youda
kouka shi dasu kyuumei-tei
mishiranu hoshi ni mukeru Venez m’ aider
ikasa reta imi o meditate
saiken no hi o yumemite
saisei no Verse
ryuusei ni te o no basu
hajimari ga tsuranaru yunibaasu
tsunaide iku mirai with the ending in mind
yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside
nando datte kurikaesu
kidou ni sotte fumidasu
itsu made mo reincarnation
itsuwari no nai shooting star
aa… chuu ni mau “Stella by Starlight”
kiseki wa ibitsuna hou ga Luminous
myouni shareta nari no kyakujin da na konya wa
ochita saki ga koko ja tsuki mo ochita youda na
moto ousama ka nani ka shiranga touzoku ni wa touzoku no ryuugi ga aru to shire
kubi ga chuu ni mauto ikenee
sekai wa sadisuto na Priest tachi ga kaku jigusoo pazuru
riyuu mo naku hinpu no sa de shinu youna Hypnotize sa reta isutowaaru
naa nodo moto o haizuru kono taikutsu o koroshitai nda
ore mo ubai satte kure mesaia
saisei no Verse
ryuusei ni te o no basu
hajimari ga tsuranaru yunibaasu
tsunaide iku mirai with the ending in mind
yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside
nando datte kurikaesu
kidou ni sotte fumidasu
itsu made mo reincarnation
itsuwari no nai shooting star
aa… chuu ni mau “Stella by Starlight”
kiseki wa ibitsuna hou ga Luminous
harubaru gokurou na koto taisouna hanashi dane
kouri ni ouwa reta koto de seimei wa watashi dake
kenkyuu wa kigatsukeba hito no michi o hazureta
ta ga tame kamo wasureta kami kuzu no youna raburetaa
meikyuu no hate ni aru materiaru
eikyuu o kate ni saku shiroi kameria
shinri no mae ni wa rinri no sakebi nado kase ni naru
oi motometakute oi o tometa
koi kogareta inochi no kakera
subete wa hakuchuumu
mou osoi nda yo to doukoku suru Nocturne
hoshi no aima kara noizu
yozora o sarai
utsusemi no koraaju mitai na starlight
「naze watashi ni kamau nda」
「nite iru ki ga shita nda.」
「onajiana nomujina tteka.」
「satena.」
「kudaranai.」
「negai ni torawarete iru.」
「naze wakaru?」
「me de wakaru sa. nanika o ushinatte garasutama no youda.」
「Kanau nara itsuka furusato ga mitai na.」
「Nara kimarida.」
「aru no kamo wakaranai.」
「koko ni ite mo kawaranai.」
「de wa utsurona kono fune ga doko e yuku no ka kakete minai ka.」
sora wa fusagari
tojiko motta kuragari
hoshi ga otosu usu akari
terashi dasu fushigina tsunagari
futatabi o negau kokoro dake ga jitto tsutawari
netsu o kuberu kagari
uka shite iku sanagi
tsumasaki wa mae ni mukete oku
tachidomatta tsugi no ippo me demo machigaenai you ni
tsumasaki wa mae ni mukete oku
tada ichizuna me de itsuka ayamachi sura medeyou
tsumasaki wa dekiru kagiri tooku fumikomu
furi kaeru toki jibun no kage ga oitsukenai you ni
tsumasaki wa mae ni mukete oku
akatsuki no hate ni tou
kore wa tsumazuki o kate ni tobu story
saisei no Verse
ryuusei ni te o no basu
hajimari ga tsuranaru yunibaasu
tsunaide iku mirai with the ending in mind
yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside
nando datte kurikaesu
kidou ni sotte fumidasu
itsu made mo reincarnation
itsuwari no nai shooting star
aa… chuu ni mau “Stella by Starlight”
kiseki wa ibitsuna hou ga Luminous
2 notes
·
View notes
Text
Ok, this is just TOO CUTE!!! I love it! I GET it! And just aoidas;lkjd;lakdjf;gh!!!
Short DPXDC Prompts #605
Phantom, much like Deadman, cannot be seen by anyone besides those liminal, magically gifted, or was magically given true sight.
2K notes
·
View notes
Text
Some Iidayama for you all~~
Their little but cute interaction in the last chapter Inspired me, and I really love any ship that gives Aoyama the love and cheese he deserves <3
Tenya is not always sure what's Yuuga thinking, but he loves his passion and his will. And is highly impressed by his hability to bring a smile to his face even in the worst times.
Yuuga is strongly attracted by Tenya's spirit and straightforward personality. He gets inspired watching him and he became Ingenium no. 1 fan
This is my first try with colors in many many years, It seems that I should go find some tutorials...
37 notes
·
View notes
Text
this colouring is SUPER old (a whole year ago) but theyre cute and this chapter just got adapted in the drama <3
(havent seen the episode yet so i hope it has something equivalent to this scene!! 🥺)
#kieta hatsukoi#vanishing my first love#shoujoedit#allanimanga#aruko#wataru hinekure#all their scenes....hets w rights actually#colourings#my posts#not bnha#actually coloured this around the same time as the aoida one#but im posting it now bc i forgot abt it LMAO#hashimoto mio#hayato aida
134 notes
·
View notes
Text
So I really shouldn’t be finding the news amusing at the moment BUT guys, I just accidentally found a segment on TV talking about Coronavirus (not surprising right) but it was talking about most of Australia’s new cases are coming from the US, so naturally the convo turned to shutting down travel between the countries.
To which a news anchor, a fully trained, professional journo on a respected tv channel, burst out laughing at the thought of our PM doing that to Donald Trump. About how mad he’d be if we did it to him first, how we’d have another overblown phone call from him probably leaked to the press, how he’d rail at us in the USA press.
Then she quickly conceding that it would be a ‘brave’ move, one that Scomo probably wouldn’t be able to do, easily implying that our PM is a cowardly suck up.
She. Just. Roasted. Donald Trump and Scomo in two sentences. In such a professional chill way. Fucking hell. I want to save this segment and watch it forever. I want to marry this woman.
#aoida blah#it didnt help another guy hopped in and said something along the lines of#scomo may have to make the hardest decision of his prime ministership#his relationship with trump OR HIS VULNERABLE CITIZENS#and the whole thing was just a savage honest take on Scomo and Trump and god dman
6 notes
·
View notes
Text
tada, TADA KIMI DAKE WO EGAKE
SHIKAI NO AI MO NIJINDA MAMA
TOOKU AOIDA SORA NI HANA OYOGU
KONO ME OUU AI NIJOOOOOOOOOOUUUUUUUUUU
JINSEI WA, DAKYOU NO RENZOKU NANDA
SONNA KOTO TOU NI WAKATTETAN DA
ERUMA, KIMI NANDA YO
KIMI DAKE GA BOKU NO ONGAKU NANDA
12 notes
·
View notes
Text
My Tumblr Crushes:
unaduessa
skymurdock
alexpenkala
frankfreakincastle
aoida-blue
boodlesandtonicplz
penguinated
jenbarber
gaypoedameron
*mwah*
#unaduessa#skymurdock#alexpenkala#frankfreakincastle#aoida-blue#boodlesandtonicplz#penguinated#jenbarber#gaypoedameron
7 notes
·
View notes
Text
KinKi Kids - 新しい時代 Atarashii Jidai
Lyrics: Domoto Tsuyoshi Music: Mashiko Tatsuro
Translated by: kyzakkk
会えなくなってから どれだけ経ったんだろう Aenakunatte kara Doredake tattan darou How long has it been since [we] cannot see one another
消えそうなこの世界 諦めたくない Kiesou na kono sekai Akirametakunai Not wanting to abandon this world that seems like it's about to vanish
僕ら 唱え合う...でも... Bokura tonae au... demo... We cry out in unison... and yet...
自分が大切で悲しくなるんだよ 愛しているよきみを... Jibun ga taisetsu de kanashikunarun dayo Aishiteiru yo kimi wo... Becoming downhearted when I see myself as important Being able to love the one I love...
嘘ひとつないのに... その矛盾に揺れてる Uso hitotsunai no ni... Sono mujun ni yureteru Even if there are no lies... [I] waver at that contradiction
眺めていた 時計の針�� 置き去られて... Nagameteita Tokei no hari ni Okisararete... [I] was staring at the hands of the clock that has left [me] behind...
新しい時代が 始まる Atarashii jidai ga Hajimaru A new era Begins
このいまが寂しい でも 孤独を越えて Kono ima ga sabishii Demo Kodoku wo koete It might be lonesome right now but let's overcome this solitude
また会えるその日へ 抱き合えるその日へ Mata aeru sono hi he Dakiaeru sono hi he Until the day [we] meet again Until the day [we] embrace each other
繋げよう 僕らのいま Tsunageyou Bokura no ima Let's link together Our here and now
朝焼けた空から そっと星を灯す詩(うた) Asayaketa sora kara Sotto hoshi wo tomosu shi (uta) A song (poem)¹ from the morning glow of the skies [above] softly lights up the stars
繰り返すこの街が 失いそうな色 Kurikaesu kono machi ga Ushinaisou na iro Again and again [in] this town where color seems to be fading away
この窓辺で 仰いだ Kono madobe de Aoida [I] looked up [at it] by the window
光さえも照らせぬ闇と 闘うんだ Hikari sae mo terasenu yami to Tatakaunda Resist against the darkness where even the light can't shine
旅立った命(うた)たち 鳴き止まない惑星(ほし)で Tabidatta inochi (uta) tachi Nakiyamanai wakusei (hoshi) de On a star (planet)² with neverending cries Songs (lives)³ that departed on a journey
こころに咲く 手を繋ごう Kokoro ni saku Te wo tsunagou Bloom in the heart Let's hold each other's hands
また会えるその日へ 抱き合えるその日へ Mata aeru sono hi he Dakiaeru sono hi he Until the day [we] meet again Until the day [we] embrace each other
繋げよう 廻り逢おう Tsunageyou Meguri aou Let's connect Let's revolve around one another
信じているよ 涙目に浮かべた Shinjiteiru yo Namidame ni ukabeta With tears in [my] eyes, I believe
この地球(ふね)が 愛に着くのを... Kono chikyuu (fune) ga Ai ni tsuku no wo... This vessel called Earth⁴ will arrive at [its destination called] love...
新しい時代が 始まる Atarashii jidai ga Hajimaru A new era Begins
このいまが 寂しい でも 孤独を越えて Kono ima ga Sabishii Demo Kodoku wo koete It might be Lonesome right now but let's overcome this solitude
また会えるその日へ 抱き合えるその日へ Mata aeru sono hi he Dakiaeru sono hi he Until the day [we] meet again Until the day [we] embrace each other
繋げよう 僕らのいま Tsunageyou Bokura no ima Let's link together Our here and now
旅立った命(うた)たち 鳴き止まない惑星(ほし)で Tabidatta inochi (uta) tachi Nakiyamanai wakusei (hoshi) de On a star (planet)² with neverending cries Songs (lives)³ that departed on a journey
こころに咲く 手を繋ごう Kokoro ni saku Te wo tsunagou Bloom in the heart Let's hold each other's hands
また会えるその日へ 抱き合えるその日へ Mata aeru sono hi he Dakiaeru sono hi he Until the day [we] meet again Until the day [we] embrace each other
繋げよう 廻り逢おう Tsunageyou Meguri aou Let's join together Let's revolve around one another
¹詩 (shi) means "poem" and it's sung as うた (uta) which means "song", implying that "a poem is a song".
²惑星 (wakusei) means "planet" and it's sung as ほし (hoshi) which means "star", implying that "a planet is a star".
³命 (inochi) means "life, destiny" and again it's sung as うた (uta) which means "song", implying that "a life is a song".
⁴地球 (chikyuu) means "Earth" and it's sung as ふね (fune) which means "boat, vessel, ship", implying that "the Earth is a ship/vessel one sails on".
Please keep these images in mind while reading the lyrics of the song :)
Also, I opted to write down what has been sung, i.e. "song" instead of (poem) in the English translation to keep the image they evoke.
#domoto koichi#koichi domoto#tsuyoshi domoto#domoto tsuyoshi#KinKi Kids#堂本剛#堂本光一#romaji#lyrics#translation#transliteration#新しい時代#atarashii jidai#O Album
9 notes
·
View notes
Text
Oh gawd >> I was tagged by @atomic-number-83 like 10 months ago? This has been sitting in my drafts for so, so long. Woops?
zodiac sign: Sagittarius
height: 5′4.......and like 3/4s? I guess I could round up to 5′5 but that feels like cheating, so generally I just say I’m 5′4
last movie I saw: Hm...I can’t remember the last movie, but I just binged through Heaven Official’s Blessing on Netflix, that’s kinda like watching a movie?
last thing I Googled: I think it was either something about Critical Role episodes for ficcing reasons or Pillars of Eternity guides or maybe it was the English cast for The Way of the Househusband? I google a lot u gais.
favorite musician/band: Hmm lots but most current is hm...Billie Eilish, rn?
song stuck in my head: ...nothing atm
other blogs: I mean, I’ve got some side blogs here and accounts other places like pillowfort, but this is basically it
following: 46, shoutout to my mutuals...even tho we never talk (well beewaggle and I do) @molvrae @thatcrittermad @senator-organa @beewaggle @aoida-blue
followers: 98 (and pls see above mutuals lol)
do I get asks: I got a few when I did three sentence prompts (which I’m still accepting for CR btw) but uh otherwise no, not really. I’m not so good at inspiring people to interact with me? Not really sure how-why I’m bad at socializing lol.
amount of sleep I get: 6-7 hrs on weekdays I think, but it’s never enough
lucky numbers: What is this luck u speak of?
dream job: Is lottery winner a profession? How about a farmer in Stardew Valley? No? Uh....a writer I guess (approximately with Neil Gaiman level of success?). Really tho I just want to be financially secure enough to support me, a couple cats, and sometimes travel to nice places.
dream trip: Hawaii or the UK? Vancouver would also be good, so I can finally be face to face with my bestie and give her a real hug.
instruments: Nope. I joined chorus instead of band in middle school (spoilers, that didn’t last either). Took some guitar lessons briefly but my fingers are too short to be much good at it.
languages: Also nope. I took so many Spanish classes and several German classes and nothing stuck. Occasionally I get the crazy idea that I’ll learn Mandarin and spend a few days on Duolingo, then I get exhausted by existing and stop.
favorite song: My fave changes all the time, but I always turn up the volume for Bang! by AJR, Heathens by Twenty One Pilots, and Ex’s & Oh’s by Elle King
TAGGING: uh..........mutuals! I choose you! If you want, lol. Also even if ur not a mutual and u want to.
3 notes
·
View notes
Text
[ By “other kids” in the Ghost House, Seventh really just means my other 7th Stand User OCs. I have a good number of them and most of them actually have blogs from forever ago, but I’m still not sure if I’ll really bring them all back!
But for reference’s sake, here they are and some quick descriptions. Like the Creator, they might occasionally in threads, with my partners’ permission of course.
Feel free to ask me stuff about them too!
Hoshi - It’s...a really short 13 year old kid? He’s really temperamental, and insists he’s not a little kid. His Stand is Quicksilver. When he panics or gets angry, he loses control and fires lasers everywhere. He’s the only one who isn’t repeating the journey to Egypt endlessly, and claims to be traveling to Egypt with not only the Joestars, but his parents and sister too.
“Hasegawa” - A fairly quiet boy who keeps to himself most of the time. His Stand is, curiously, also Quicksilver, and he does bear a strange resemblance to the aforementioned 13 year old...
Yanase - A tall boy who never seems to move from the couch he claimed in the corner. He’s always seen drinking soda and seems to get them from out of nowhere. His Stand is Pixies, a giant tree that can spawn little, well, pixies. He seems to be quite friendly, but there always seems to be a rather dangerous air around him.
Utani - A self-professed jerk who spends all his time thinking of new ways to troll everyone in the House and constantly bragging about that one time he flooded the Ghost House with his favorite drink, juice. His Stand is Pharoah Sanders, a platoon of buff men who control electricity. Hangs out with Yanase a lot, for some reason...?
Daisuke - A chubby boy who manages to bring a little cheer to the Ghost House. He’s constantly doing errands for god knows who, but doesn’t seem to mind having work to do. His Stand is Adam Ant, a swarm of insects that do as he says.
Emiri - A petite girl who helps Daisuke with his errands a lot of the time. Though she’s quiet most of the time, she doesn’t hesitate to speak up about matters in the Ghost House. Her Stand is Cardigans, a nurse that allows her to heal her allies.
Aoida - One of the few adults here, probably the only actual adult really. Rather than being a student, she’s a teacher at Jotaro’s school (and is based on one of the teachers in the game) and is quite the strict lady. Her Stand is Red Garland, a Stand that just wants to punch things and inflict status effects on them and is not similar to Star Platinum at all.
And for the sake of being complete:
Cael - A weirdly armored man who spends most of his time passed out on a couch in a drunken stupor. Wait, is this guy even Japanese? Or a teenager? He claims to be a mercenary from a completely different world, one with a tower that stretches multiple realms, and seems to worship the Creator religiously...and also he has an actual sword. His Stand is Caravan, a weird bird like creature with a sackful of useful items.
#out of time]#other observers]#;hoshi#;hasegawa#;yanase#;daisuke#;emiri#;aoida#;cael#Cael is from the FFL world itw as kind of for shits and giggles but then....yea
3 notes
·
View notes
Text
Stella by Fling Posse (En, romaji, kanji)
English translation, romaji, and Japanese after the cut.
English translation:
(Gentaro) Somewhere, a star shoots across the sky As though being pulled, it traced the edge of the night A king of the planet of the burned sword, A thief from the planet of crystal on the right and sand on the left, And a scientist from the star that lost its light in the far off corner of the universe… By chance, they looked up at the same shooting star A ship loaded with fragments of their story Took off in the blink of an eye
(Dice) The rest of the countries are destroyed, a gate to the undone rule of might I left but I’m still surrounded by smoke and the leftover scent of defeat The tragically ignorant people said they believed in something like a miracle A fugitive chased from the planet while burning in remorse and regrets A monochrome window to a distant throne Is sticking to ideals a fatal poison? If that’s the way it is, then it’s like playing to a crowd The lifeboat is set down, headed towards an unfamiliar planet Venez m'aider (come and help) [1] Meditate the meaning of why I was left alive, and dream of the day I can rebuild
A played back verse I reached out to the shooting star The universe that extends to the beginning Connects to the future with the ending in mind That one unwavering star, deep inside, And repeat again and again Step out into orbit Eternal reincarnation A true shooting star Dancing across space “Stella by Starlight” Its distorted path is luminous
(Gentaro) Strangely, it seems a visitor crashed here, tonight He’s fallen here, but it’s like the moon has also fallen A former king? You don’t know anything, but know that a thief has to live as a thief I can’t have my head dancing around in space The world is a jigsaw puzzle created by sadistic priests, wherein Without reason, history has been hypnotized to look like people live and die with their social status (i.e. social class based on wealth) [2] Ah, because I want to kill this boredom that is creeping up my throat Take me with you, Messiah
A played back verse I reached out to the shooting star The universe that extends to the beginning Connects to the future with the ending in mind That one unwavering star, deep inside, And repeat again and again Step out into orbit Eternal reincarnation A true shooting star Dancing across space “Stella by Starlight” Its distorted path is luminous
(Ramuda) It’s quite a story of a lot of hardships from far away This place is covered with ice, and I’m the only thing living To attend to my research, I separated myself from a moral life (way of people) [3] Like paper scraps of a love letter, but the recipient is forgotten Like material left at the end of a labyrinth Like a white camellia that blooms forever [4] In the face of truth, things like ethics weigh you down In my pursuit, I stopped aging For a fragment of the life that I desired, but it was all a daydream I lament in a nocturne that I am already too late
Noise from between the stars Steal the night sky Like a ephemeral collage, starlight starlight
Ramuda: Why do you bother with me? Dice: You seem to be similar to us. Gentaro: Something like “birds of a feather”? [5] Dice: Maybe. Ramuda: It doesn’t matter. [6] Dice: You’re a slave to a wish. Ramuda: How can you tell? Gentaro: You can tell by looking. It’s like you lost something Gentaro, Dice: Like a glass bead. Ramuda: If I could, someday I would want to see my homeland. Dice: Then it’s decided. Ramuda: I don’t know if it’s even there. Gentaro: If you stay in this place, nothing will change. Dice: Then, about where this empty ship will end up… Dice, Gentaro: Why don’t we place a bet?
The universe is blocked off Shut in darkness The feint light of a falling star Lights up this strange connection Only the will to try again is firmly expressed Adding heat to the fire Emerging from the cocoon
Keep your feet facing forward Don’t make a mistake even if you pause on your next step Keep your feet facing forward With only a single focus, let’s cherish the mistakes we make sometimes Step out as far as possible So that your own shadow can’t catch you when you look back Keep your feet facing forward Asking at the end of dawn This is a story of stumbling as a means to fly
A played back verse I reached out to the shooting star The universe that extends to the beginning Connects to the future with the ending in mind That one unwavering star, deep inside, And repeat again and again Step out into orbit Eternal reincarnation A true shooting star Dancing across space “Stella by Starlight” Its distorted path is luminous
-
Romaji:
(Gentaro) Dokoka de hoshi ga nagareta Sore wa tagurare you ni yoru no fuchi o nazotta Yakeochi ta tsurugi no hoshi de ousama ga Migi gawa ga suishou, hidari gawa ga suna no hoshi de sanzoku ga Hikari kata o wasureta sumikko no hoshi de kagakusha ga Futo onaji ryuusei o aoida Monogatari no kirehashi o noseta fune wa Mabataki no sukima no nutte tobisatta
(Dice) Yo no kuni wa horobita, hokorobi ta hadou e no tobira Tachinoku mi wo naomo torimaku shouen to haisen no nokorika Kiseki no tourai nado wo shinji ta higeki no moumai to tami wa iita Jiseki to koukai ni yakare nagara hoshi o owareru toubousha Monokuro na mado no mukou toonoku ouza Shi ni itaru moudoku to wa risou no shuchou ka Naraba koso, hito wo toku you da Koukashi dasu kyuumei tei mishiranu hoshi ni mukeru Venez m'aider Ikasareta imi o meditate, saiken no hi wo yumemite
Saisei no Verse Ryuusei ni te wo nobasu Hajimari ga tsuranaru universe Tsunai de iku mirai with the ending in mind Yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside Nan do datte kurikaesu Kidou ni sotte fumidasu Itsu made mo reincarnation Utsuwari no nai shooting star Chuu ni mau “Stella by Starlight” Kiseki wa ibitsu na hou ga Luminous
(Gentaro) Myou ni shareta nari no kyakujin da na konya wa Ochita saki ga koko jya tsuki mo ochi ta you da na Moto ousama ka nanka shiranga touzoku ni wa touzoku no ryuugi ga aru to shire Kubi ga chuu ni mau to ike nee Sekai wa sadisuto na Priest tachi ga egaku jigsaw puzzle Riyuu mo naku hinpu no sa de shinu you na Hypnotize sareta Histoire Naa nodo moto o haizuru kono taikutsu wo koroshitain da Ore mo ubaisatte kure messiah
Saisei no Verse Ryuusei ni te wo nobasu Hajimari ga tsuranaru universe Tsunai de iku mirai with the ending in mind Yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside Nan do datte kurikaesu Kidou ni sotte fumidasu Itsu made mo reincarnation Utsuwari no nai shooting star Chuu ni mau “Stella by Starlight” Kiseki wa ibitsu na hou ga Luminous
(Ramuda) Harubaru gokurou na koto taisou na hanashi da ne Kouri ni oowareta koko de seimei wa watashi dake Kenkyuu wa ki ga tsuke ba hito no michi wo hazureta Dare ga tame ka mo wasure ta kamikuzu no you na love letter Meikyuu no hate ni aru material Eikyuu no kate ni saku shiroi camellia Shinri no mae ni wa rinri no sakebi nado kase ni naru Oi moto metakute oi wo tometa Koi kogareta inochi no kakera, subete wa haku chuumu Mou osoin dayo to doukoku suru Nocturne
Hoshi no aima kara Noise Yozora o sarai Utsusemi no collage mitai na starlight starlight
Naze watashi ni kamaun da Niteiru ki ga shitan da Onaji ana no muji natte ka Sate na Kudaranai Negai ni torawareteiru Naze wakaru? Me de wakaru sa. Nani ka o ushinatte glass dama no you da
Kanau nara itsuka furusato ga mitai na Nara kimarida Aru no ka mo wakaranai Kono ni ite mo kawaranai Dewa utsuro na kono fune ga doko e yuku no ka Kakete minai ka
Sora wa fusagari Tojikomotta kuragai Hoshi ga otosu usu akari Terashi dasu fushigi na tsunagari Futatabi wo nagau kokoro dake ga jitto tsutawari Netsu wo kuberu kagari Uka shite iku sanagi
Tsuma saki wa mae ni mukete oku Tachi domatta tsugi no ippo me demo machigaenai you ni Tsuma saki wa mae ni mukete oku Tada ichizuna me de itsuka ayamachi sura me de you Tsuma saki wa dekiru kagiri tooku fumikomu Furi kaeru toki jibun no kage ga oitsuke nai you ni Tsuma saki wa mae ni mukete oku Akatsui no hate ni tou Kore wa tsumazuki wo kate ni tobu story
Saisei no Verse Ryuusei ni te wo nobasu Hajimari ga tsuranaru universe Tsunai de iku mirai with the ending in mind Yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside Nan do datte kurikaesu Kidou ni sotte fumidasu Itsu made mo reincarnation Utsuwari no nai shooting star Chuu ni mau “Stella by Starlight” Kiseki wa ibitsu na hou ga Luminous
-
Japanese (kanji):
どこかで星が流れた それは手繰られるように夜の縁をなぞった 焼け落ちた剣の星で王様が 右側が水晶、左側が砂の星で山賊が 光り方を忘れた隅っこの星で科学者が ふと同じ流星を仰いだ 物語の切れ端を乗せた船は 瞬きの隙間を縫って飛び去った
余の国は滅びた 綻びた覇道への扉 立ち退く身を尚も取り巻く硝煙と敗戦の残り香 奇跡の到来などを信じた悲劇の蒙昧と民は云った 自責と後悔に灼かれながら星を追われる逃亡者 モノクロな窓の向こう遠のく王座 死に至る猛毒とは理想の主張か なればこそ人を説くようだ 降下し出す救命艇 見知らぬ星に向ける Venez m’aider 生かされた意味を meditate 再建の日を夢見て
再生の Verse 流星に手を伸ばす 始まりが連なるユニバース 繋いでいく未来 with the ending in mind 揺るぎない一つの星が deep inside 何度だって繰り返す 軌道に沿って踏み出す いつまでも reincarnation 偽りの無い shooting star 宙に舞う“Stella by Starlight” 軌跡は歪な方が Luminous
妙に洒落たナリの客人だな今夜は 堕ちた先がここじゃツキも落ちたようだな 元王様か何か知らんが盗賊には盗賊の流儀があると知れ 首が宙に舞うといけねえ 世界はサディ��トな Priest 達が描くジグソーパズル 理由も無く貧富の差で死ぬような Hypnotize された Histoire なぁ喉元を這いずるこの退屈を殺したいんだ 俺も奪い去ってくれメサイア
再生の Verse 流星に手を伸ばす 始まりが連なるユニバース 繋いでいく未来 with the ending in mind 揺るぎない一つの星が deep inside 何度だって繰り返す 軌道に沿って踏み出す いつまでも reincarnation 偽りの無い shooting star 宙に舞う“Stella by Starlight” 軌跡は歪な方が Luminous
Ramuda 遥々ご苦労なこと大層な話だね 氷に覆われたここで生命は私だけ 研究は気が付けば人の道を外れた 誰が為かも忘れた紙屑のようなラブレター 迷宮の果てにあるマテリアル 永久を糧に咲く白いカメリア 真理の前には倫理の叫びなど枷(かせ)になる 追い求めたくて老いを止めた 恋い焦がれた命の欠片 全ては白昼夢 もう遅いんだよと慟哭する Nocturne
星の合間からノイズ 夜空を攫(さら)い 空蝉のコラージュみたいな starlight starlight
「何故私に構うんだ。」 「似ている気がしたんだ。」 「同じ穴のムジナってか。」 「さてな。」 「くだらない。」 「願いに囚われている。」 「何故わかる?」 「目でわかるさ。何かを失ってガラス玉のようだ。」
「叶うならいつか故郷が見たいな。」 「なら決まりだ。」 「あるのかもわからない。」 「此処にいても変わらない。」 「では虚ろなこの船が何処へ着(ゆ)くのか賭けてみないか。」
宇宙は塞がり 閉じ篭った暗がり 星が落とす薄明かり 照らし出す不思議な繋がり 再びを願う心だけがじっと伝わり 熱をくべる篝 羽化していく蛹
爪先は前に向けておく 立ち止まった次の一歩目でも間違えないように 爪先は前に向けておく ただ一途な目でいつか過ちすら愛でよう 爪先はできる限り遠く踏み込む 振り返る時自分の影が追い付けないように 爪先は前に向けておく 暁の果てに問う これは躓きを糧に飛ぶ story
再生の Verse 流星に手を伸ばす 始まりが連なるユニバース 繋いでいく未来 with the ending in mind 揺るぎない一つの星が deep inside 何度だって繰り返す 軌道に沿って踏み出す いつまでも reincarnation 偽りの無い shooting star 宙に舞う“Stella by Starlight” 軌跡は歪な方が Luminous
—
T/N:
“Venez m'aider” is French for “come and help,” but also the distress signal “mayday” is a shortening of this phrase.
The nuance is that people are stuck in their financial or social status, more lit. “and die with the difference in wealth”.
Lit. “way of people,” but the meaning is meant to be a life led by morals.
I interpreted these three examples as related to Ramuda’s “pursuit” as metaphors. (paper scraps -> have to be gathered, but recipient is forgotten; material in labyrinth -> as in a game, you have to journey to find it; a white camelia that blooms forever -> a certain kind of “scientific” pursuit, parallels that Ramuda “stopped aging”).
Lit. “Badgers from the same hole,” an idiom for same type of people, usually applied to “bad guys,” but since Gentaro is saying it about himself, he’s using it in a self-deprecating way.
More lit. “How worthless,” but based on his character in this song, it seems Ramuda would find anything outside of his personal pursuit worthless.
The song often uses the structure “you ni” which is a common structure used at the end of making a wish (to a star, at a shrine, etc.). I like how the lyrics use this structure continuously throughout the song as well as the similar structure “you da.”
–> The bridge part with it’s “you ni” is kind of playing on this structure as well, but with “keep your feet forward” as a way to make the wish come true.
There are a lot of interesting lines in which homonyms are used though they have different meaning, so I think it’s interesting to see the pronunciation and the kanji as well.
—
Extra analysis (subjective, updating):
French lyrics point to two references with French sources –>
A Trip to the Moon (silent film) by Georges Méliès: a science fiction film about finding new horizons. Also, Dice’s line *monochrome window* as this film is in black in white as well as the film rollng sound at the beginning of the song. (Note: in Gentaro’s verse, “moon” is actually written in katagana, and by nature left open to interpretation.)
The Little Prince, a picture book by Antoine de Saint-Exupéry: the planet hopping as well how the planets are described in general, as well as finding “ridiculousness” at each planet. The prince also longs to return home. (Additionally, a flower, in this case a camellia, at does not age, i.e. does not die –> In The Little Prince, the prince wants to protect a rose he has fallen in love with. I think there are more meta connections in general to the Little Prince/Saint-Exupéry, but I’m going to stop here.)
Other references
Peter Pan: Ramuda’s “stopped aging” as well as stepping far enough out so that your shadow can’t catch you.
“Stella by Starlight” most famously known as a jazz standard by Victor Young (Lyrics by Ned Washington) and featured in the film The Uninvited (1944), a horror film, but I think the reference is more to the standard itself which was revived in the 1960′s, performed by many famous jazz musicians, and sung by many famous singers. The lyrics are about a woman who is the object of affection of the songwriter. More recently, “Stella by Starlight” was also referenced in Hozier’s song “Almost (Sweet Music)” earlier this year.
Stella by Starlight:
The song a robin sings Through years of endless springs The murmur of a brook at evening tides That ripples through a nook where two lovers hide That great symphonic theme That’s Stella by starlight And not a dream My heart and I agree She’s everything on this earth to me That great symphonic theme That’s Stella by starlight And not a dream My heart and I agree She’s everything on this earth to me
(Please do not use copy and paste my song translations. Do not use them in ways in which you can gain monetary value. Thank you.)
373 notes
·
View notes
Text
Kinoko Teikoku Lyrics: WHIRLPOOL
English translation and romanization below the cut.
ENGLISH
I looked up at the blue sky It was so blue that I forgot to blink Someday the emotions I’ve killed Will be whirlpools, will be whirlpools
I looked up at the blue sky It was so blue that I forgot how lost at sea I was Someday the future I pictured in my head Will be a whirlpool, will be a whirlpool
I looked up at the blue sky. It was so blue that I... I looked up at the blue sky. It was so blue that I...
I looked up at the blue sky. It was so blue that I... I looked up at the blue sky. It was so blue that I... I looked up at the blue sky. It was so blue that I... I looked up at the blue sky. It was so blue that I...
ROMAJI
aoida aoi sora ga ao-sugite mabataki wo wasureta itsuka koroshita kanjou ga uzu ni naru uzu ni naru
aoida aoi sora ga ao-sugite tomadoi mo wasurete itsuka egaite ita mirai uzu ni naru uzu ni naru
aoida aoi sora ga ao-sugite aoida aoi sora ga ao-sugite
aoida aoi sora ga ao-sugite aoida aoi sora ga ao-sugite aoida aoi sora ga ao-sugite aoida aoi sora ga ao-sugite
17 notes
·
View notes
Text
aoida-blue replied to your post: I got peed on at work today. This little girl sat...
Oh no thats shitty :(
Luckily it wasn’t shitty, it was only pissy (terrible pun I’m sorry) but I still got paid and otherwise it’s been a pretty good day!
2 notes
·
View notes
Text
TADA, TADA
AAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAA
TOOKU Aoida sora, Kimi ga suzumu
…
TADA YORU WO OYOGU YOU NI
JINSEI WA, DAKYOU NO RENZOKU NANDA
SONNA KOTO TOU NI WAKATTETAN DA
ERUMA, KIMI NANDA YO
KIMI DAKE GA BOKU NO ONGAKU NANDA
#yorushika#ヨルシカ#ai nijou isn’t even my favorite song in the album and it still makes me cry every time the bridge transitions into the third chorus
12 notes
·
View notes