#Mathijs Deen
Explore tagged Tumblr posts
hoerbahnblog · 3 months ago
Text
"Der Retter" von Mathijs Deen – eine Rezension von Constanze Matthes - Zeichen und Zeiten
“Der Retter” von Mathijs Deen – eine Rezension von Constanze Matthes – Zeichen und Zeiten (Hördauer 09 Minuten) https://literaturradiohoerbahn.com/wp-content/uploads/2024/07/ZuZ-Der-Retter-upload.mp3 „Wenn man sich gegenseitig nicht mehr hat, hat man niemanden mehr.“ Literarische Helden sind auch nur Menschen. Selbst Kommissare, die jeden Fall dank Erfahrung, Engagement und Raffinesse lösen

0 notes
pieterserrien · 1 year ago
Text
Moeder der geuzen op OVT (NPO1)
Luister hier naar de podcast over de moeder der geuzen Petronella van Praet, die in 1594 op haar 93 jaar terugkeek naar een woelig geschiedenis. #inopstand #geuzen
Als er Ă©Ă©n geus is die door bijna alle lezers van In opstand! wordt bewonderd is het wel Petronella van Praet. Zij was de moeder der geuzen en offerde alles op. Toen ze op haar 93 jaar in 1594 overleed had ze de wereld zien veranderen. Ze had zich verzet tegen de katholieke almacht en de centraliserende regering, maar de offers waren te groot. De geschiedenis vergat haar, tot vandaag
 Aan Mathijs

Tumblr media
View On WordPress
0 notes
hiemihymni · 4 months ago
Text
tagged by @transbutchblues!
last book i read : the last one i finished must have been The Discovery of Slowness by Sten Nadolny. i really value the message because i often feel pressured to learn and act more quickly than at my natural pace :/
a book i recommend : ough. um. too many and none at all come to mind, i'll pass on that. just read what speaks to you!
a book i couldn’t put down : Turtle Diary by Russell Hoban! I've never heard anyone talk about it. It takes two adults on a small crazy adventure to free turtles and they therefore break out of the rut of their everyday life for a while (does not cure depression tm but it gave me hope when i was going through it).
a book i’ve read twice : many, especially classics i picked up too early in life and didn't understand at all the first time around. I'll say War and Peace for the fun of it.
a book on my tbr : Thornton Wilder's The Ides of March, i'm hoping to read it while in Greece!
a book i’ve put down : I agree with @transbutchblues, it's mostly nonfiction that i put down. The last one that happened to was Werner Goez's "Gestalten des Hochmittelalters. Personengeschichtliche Essays im allgemeinhistorischen Kontext" (essays on singular people living during the high middle ages) - even though it was written incredibly well i could not bring myself to read more. nonfiction on history is super confusing and irritating for me. i have huge gaps in my knowledge of basic historical facts - i cannot imagine what life was like for the people because every form of documentation is incomplete, and because of that i get frustrated and am unable to remember these dates and facts. i'm keeping the book nonetheless because the hope that someday i will give it a second try is still there
a book on my wishlist : Wrath Goddess Sing by Maya Deane, i actually bought it once but the delivery got cancelled and refunded because it was out of stock :(
a favourite book from childhood : um i remember very little.. there was a series on a mermaid i really adored. (The series is called Pimpinella Meerprinzessin by Usch Luhn)
a book you would give to a friend : I have literally given Memoirs of Hadrian by Marguerite Yourcenar to a friend. the book radiates calmness.
a book of poetry/lyrics you own : i'm currently reading Heinrich Heine for the first time in my life, and for the first time enjoying german poetry! (prior i've only ever clicked with latin poetry)
a non-fiction book you own : probably the first nonfiction book i ever read was Mathijs Deen's Down Old Roads. It started a fire in me which i cannot explain but i am incredibly grateful for it.
currently reading : slowly picking my way through too many at once: The Persian Boy, two books on medieval german literature, an essay collection on August von Platen, Dyskolos, catull (especially c.63 right now and essays on that), oop
planning on reading next : idrk, i am in a bit of a rut but uni ended yesterday so i'll hopefully can get back into reading more and actually finish books?
tagging anyone who wants to!
1 note · View note
delectablywaywardbeard-blog · 1 year ago
Text
Premio letterario Ottone, finale il 10 giugno a Capraia
(ANSA) – ROMA, 29 MAG – Si svolgerà il 10 giugno all’isola toscana di Capraia la finale del ‘Piero Ottone’, prima edizione.    Il Premio ù dedicato a opere di narrativa italiane e straniere a tema: mare, isole, navigazione.    In lizza: Monica Acito con ‘Uvaspina’ (Bompiani), Edoardo De Angelis-Sandro Veronesi con ‘Comandante’ (Bompiani), Mathijs Deen con ‘La nave faro’ (Iperborea), Mariette

View On WordPress
0 notes
philosophenstreik · 4 years ago
Photo
Tumblr media
der schiffskoch von mathijs deen - ein stĂŒck umwerfende literatur (rezension im vorigen beitrag). die einbandgestaltung geht mit der geschichte hand in hand. ein auf den punkt gebrachtes design... schlicht, eingĂ€ngig und einfach passend! kompliment auch fĂŒr die schrift...
0 notes
stilouniverse · 4 years ago
Photo
Tumblr media
Mathijs Deen “Per antiche strade. Un viaggio nella storia d’Europa” presentazione; stralci da Benedetta Marietti, Il Venerdì La Repubblica Le strade sono da sempre affascinanti percorsi che nell’immaginario collettivo identificano avventura, incontri, conoscenze, paesaggi, conquiste e invasioni, ma anche unione e unificazione di uomini e territori.
0 notes
diceriadelluntore · 4 years ago
Text
I libri del 2020
La lettura ci dĂ  un posto dove andare quando dobbiamo rimanere dove siamo
Mason Cooley
1- Edwars Carey - Piccola
2- Natasha Solomons - I Goldbaum
3-Sgrid Nunez - L’Amico Fedele
4-AA.VV.  - Piccola Guida Tascabile Ai Mestieri Sconsigliabili In Letteratura 
5-Stendhal - Armance
6-Jeanine Cummins - Il Sale Della Terra
7-Mike Dash - La Febbre Dei Tulipani
8-Tibor Fisher - La Gang Del Pensiero
9-Jodi Taylor - La Confraternita Degli Storici Curiosi
10-FĂ«dor Dostoevskij - Il Giocatore
11-Javier Marias - Domani Nella Battaglia Pensa A Me
12-Mario Vargas Llosa - La Zia Julia E Lo Scribacchino
13-Andrea Camilleri - La Concessione Del Telefono
14-Gore Vidal - Creazione
15- Laurent Binet - Civilizzazioni
16-Philipp Blom - Un Viaggio Italiano
17-Mathijs Deen - Per Antiche Strade
18-Patrick McGrath - Follia
19-Don Robertson - L’Ultima Stagione
20-Andrea Camilleri - Storie Di Vigata
21-Alex Landragin - Storia Di Due Anime
22-Armando Alterio - La Stampa Addosso
23-Deirdre Mask - Le Vie Che Orientano
24-Maylis De Kerangal - Corniche Kennedy
25-Thomas Gunzig - Feel Good
26-Sydney W. MIntz - Storia Dello Zucchero
In totale fanno 9466 pagine, in un anno dove per mesi interi non Ăš stato possibile andare in libreria, ma ho scoperto e ho sostenuto una piccola libreria appena aperta vicino casa che in pochi giorni fa arrivare ogni richiesta. Rimando al 2021 il traguardo agognato delle 10mila pagine.
Vorrei che tutti leggessero, non per diventare letterati o poeti, ma perchĂ© nessuno sia piĂč schiavo
 Gianni Rodari
44 notes · View notes
haarlemupdates · 5 years ago
Text
New Post has been published on Haarlem updates
Nieuw bericht op https://www.haarlemupdates.nl/2020/02/11/waarom-zijn-mensen-altijd-op-weg/
Waarom zijn mensen altijd op weg?
We staan er weinig bij stil, maar reizen is een basis behoefte in ons bestaan. Mensen zijn door alle tijden op reis: al honderdduizenden jaren. Naar een betere toekomst, naar marktplaatsen en handelscentra, naar jachtgebieden, op weg naar een oorlog, om de grote liefde te vinden of om kennis te zoeken. Er zijn oneindig veel [
]
0 notes
miss-mesmerized · 3 years ago
Text
Mathijs Deen - Der HollÀnder
UnzĂ€hlige Male schon sind die drei Freunde Aron, Peter und Klaus auf Wattwanderung gewesen, alle wichtigen Routen zwischen den Niederlanden und DĂ€nemark haben sie kartographiert. Nur eine einzige fehlt ihnen noch, fĂŒr die es ganz besondere Bedingungen braucht. Als es jedoch so weit ist, ist Aron mit seiner Frau in England, weshalb Klaus und Peter alleine losziehen. Am nĂ€chsten Morgen birgt ein niederlĂ€ndisches Schiff Klaus tot von einer Sandbank und Peter wird völlig verwirrt aufgefunden. Ein tragisches UnglĂŒck? Eine Verletzung an Klaus‘ Ohr lĂ€sst anderes vermuten, doch die Frage, wer in diesem Fall ermitteln darf, ist nicht ganz einfach, denn das Opfer wurde im umstrittenen Grenzgebiet aufgelesen, das sowohl die NiederlĂ€nder wie auch die Deutschen fĂŒr sich beanspruchen.
 Mathijs Deen hat fĂŒr seinen Roman ein sehr spezielles Thema gewĂ€hlt, das vermutlich diejenigen, die am Wattenmeer aufgewachsen sind, am ehesten nachvollziehen können. Dem Autor gelingt es jedoch, die Faszination, die dieses einmalige Naturschauspiel auf die Protagonisten ausĂŒben kann, ĂŒberzeugend zu transportieren. Der Fall, von dem nicht ganz klar ist, ob es ĂŒberhaupt einen gibt, wird derweil von seinem schweigsamen Ermittler Liewe Cupido, deutscher Polizist niederlĂ€ndischer Herkunft, akribisch mit Blick fĂŒrs Detail und guter Menschenkenntnis aufgearbeitet.
 „Der HollĂ€nder“ sticht in vielerlei Hinsicht aus der Masse der jĂ€hrlich erscheinenden Kriminalromane heraus. Er lebt nicht von nervenaufreibender Spannung und hohem Tempo, sondern besticht durch die AtmosphĂ€re und den ungewöhnlichen Schauplatz. Wenn man nicht mit den Naturgewalten des Meeres vertraut ist, muss man sich erst der Thematik nĂ€hern, die jedoch nebenbei erlĂ€utert wird, so dass man die Spuren der Ermittler problemlos nachvollziehen kann. Auch die Grenzstreitigkeit war ein fĂŒr mich unbekanntes Problem, dessen emotionale Brisanz jedoch ebenfalls ĂŒberzeugend in die Handlung integriert wird.
 Mit Liewe Cupido leitet ein interessant gezeichneter Bundespolizist die Ermittlungen. Scharfsinnig und bestens vertraut mit den Gegebenheiten ignoriert er auch schon einmal Vorschriften und folgt seinem BauchgefĂŒhl. Er passt weder zu den niederlĂ€ndischen noch zu den deutschen Ermittlern, was ihm den Raum gibt, sich selbst zu entfalten und sein Können völlig unprĂ€tentiös zu zeigen.
 Ein außergewöhnlicher Krimi im deutsch-niederlĂ€ndischen Wattenmeer, der durch seine literarischen QualitĂ€ten besticht.
Tumblr media
https://missmesmerized.wordpress.com/2022/02/15/mathijs-deen-der-hollander/
0 notes
hoerbahnblog · 1 year ago
Text
Zeichen & Zeiten: Mathijs Deen – "Der Taucher" – eine Rezension von Constanze Matthes
Zeichen & Zeiten: Mathijs Deen – “Der Taucher” – eine Rezension von Constanze Matthes (Hördauer 08 Minuten) https://literaturradiohoerbahn.com/wp-content/uploads/2023/05/ZuZ-Mathijs-Deen-Der-Taucher-upload.mp3 „All die VĂ€ter“, sagt er. „Diese Hilflosigkeit.“ Er ist wieder zurĂŒck. Und er ist nicht allein. In „Der HollĂ€nder“ hatte er seinen ersten großen Auftritt, nun muss Liewe Cupido den

Tumblr media
View On WordPress
0 notes
photocord-blog · 6 years ago
Text
Mathijs Deen wint Halewijnprijs 2018
Mathijs Deen wint Halewijnprijs 2018
Mathijs Deen wint Halewijnprijs 2018
Tumblr media
Uit de genomineerden Mathijs Deen, Hans Dekkers, Emily Kocken, Bart Koubaa, Peter Lenssen en Meindert Talma is Mathijs Deen uitgeroepen als winnaar van de Halewijnprijs 2018. De Reinaerttrofee 2018 voor Beste Boek namens de jongeren van Roermond gaat naar het boek ‘Pleisterplaats Belleville’ van Peter Lenssen.
De Halewijnprijs is de

View On WordPress
0 notes
leconseildupeco · 5 years ago
Text
Le NĂ©erlandais Mathijs Deen a parcouru le continent avec une CitroĂ«n C3, toujours sur des routes historiques. Le dĂ©sordre apparent de la rue s’est manifestĂ© pour lui au sein du sentiment communautaire transnational.
Les objets Ă©pais reposent sur le tronc ou oubliĂ©s entre les miettes de la boĂźte Ă  gants. Ils sont utilisĂ©s peu de temps avant le dernier ennui, lorsque se joue le voyage “Je vois ce que tu ne vois pas”: les grands atlas routiers europĂ©ens. En lambeaux de l’extĂ©rieur, et alors seulement un labyrinthe de lignes colorĂ©es qui ne disent rien. Apparemment.
L’écrivain hollandais Mathijs Deen a grandi avec: “J’appartiens Ă  la gĂ©nĂ©ration arriĂšre”, raconte Ă  la fin des annĂ©es cinquante le voyage de son enfance dans le canard de ses parents. “J’ai appris Ă  connaĂźtre l’Europe depuis la voiture, pas depuis le haut, depuis l’avion.”
Il y a quelques annĂ©es, le journaliste de radio spĂ©cialisĂ© dans l’histoire a rouvert ses portes – et parcouru l’Europe Ă  bord de sa CitroĂ«n C3, toujours sur des routes historiques, “certainement 10 000 km”, estime-t-il.
Dans son livre “About Old Ways”, Deen raconte les histoires qui se cachent derriĂšre le chaos de la route Ă©lectronique. Et cela transmet un sens transnational de la communautĂ©: si vous suivez le Rhin – il y a la ForĂȘt Noire, les Vosges – continuez jusqu’en Suisse, les montagnes jusqu’en Italie et dĂ©barquez dans une autre culture, vous comprenez ce que cela signifie “partie de l’Europe” ĂȘtre.
M. Deen, il existe des itinĂ©raires lĂ©gendaires comme la Route 66 ou la Panamericana. Pourquoi les EuropĂ©ens n’avons-nous pas aussi une rue avec une telle valeur symbolique?
Mathijs Deen: La route 66 est tellement chargĂ©e parce que c’est un repĂšre pour la naissance d’une nation. Cela n’existait pas en Europe: les grandes routes et les liens urbains existaient bien avant les nations. Pour que l’une des routes europĂ©ennes obtienne une image semblable Ă  celle de la Route 66, il faudrait que les personnes qui la empruntent partagent une histoire tout aussi puissante.
L’Europe n’est-elle pas assez une histoire?
Deen: Oui, mais il est devenu difficile de crĂ©er un lien affectif avec les routes europĂ©ennes et leur histoire. Lorsque le rĂ©seau routier europĂ©en a Ă©tĂ© crĂ©Ă© en 1950 aprĂšs la Seconde Guerre mondiale, c’était principalement les capitales qui souhaitaient ĂȘtre connectĂ©es, par exemple de Londres Ă  Paris en passant par Rome. Tout le long des chemins enracinĂ©s dans notre histoire europĂ©enne.
A cette Ă©poque, il n’y avait que 24 Ă  26 rues. Puis ils se sont Ă©tendus: les principales connexions est-ouest telles que la E10 (n ° 1 de Å en NorvĂšge Ă  LuleĂ„ en SuĂšde, NDLR), E20 (de Shannon en Irlande Ă  Saint-PĂ©tersbourg en Russie), E40 (de Calais en France Ă  Ridder au Kazakhstan) – et les routes du nord au sud telles que la E5 (de Greenock en Écosse Ă  Algeciras en Espagne) et la E25 (de Hoek van Holland aux Pays-Bas Ă  Palerme en Italie).
Soudain, le filet s’est dĂ©tachĂ© de l’histoire et est devenu un motif abstrait. Ainsi, de la mĂ©moire culturelle, de laquelle catastrophe ont Ă©mergĂ© ces rues, elles ont disparu, faisant ainsi partie d’une nouvelle Europe. Peut-ĂȘtre que les gens ne se souciaient pas du temps. Vous ĂȘtes maintenant assis dans la voiture et ne regardez mĂȘme pas le paysage, mais suivez simplement la Navi.
Vous avez consacrĂ© un livre entier aux rues de l’Europe et parcouru les grands itinĂ©raires, au fil des siĂšcles, toujours sur les traces de personnages historiques: un pĂšlerin sur le chemin de l’Islande Ă  Rome en 1025, un soldat de NapolĂ©on, 1812 sur le chemin de Wassenaar Ă  Smolensk, une course automobile de Paris Ă  Vienne en 1902. Qu’y a-t-il derriĂšre?
Deen: Je voulais montrer Ă  quel point nous sommes unis et que toutes ces connexions dans tous les pays nous appartiennent Ă  nous, EuropĂ©ens. Bien que ces routes aient toujours Ă©tĂ© des ennemis, certaines construites spĂ©cialement pour des armĂ©es comme CĂ©sar, il n’y avait pas que destruction et guerre. Partout oĂč vous regardez, ces routes sont la raison pour laquelle nous partageons tant – du commerce aux dĂ©couvertes et inventions en passant par la culture et les expĂ©riences de voyage. Ce sort est devenu clair pour moi alors que j’étais enfant: nous Ă©tions de la maison Ă  Twente sur la E8 (prĂšs de la frontiĂšre allemande, note d. Red.). À mes grands-parents Ă  Utrecht sur la route. Mon pĂšre a dit que ce n’était pas juste une route – elle allait de Londres Ă  Moscou, d’un endroit magique Ă  un autre.
Un seul n’a pas pu conduire plus Ă  l’est jusqu’à la fin de la guerre froide. Ces rues sĂ©culaires nous rappellent-elles que de telles frontiĂšres ne doivent pas ĂȘtre Ă©ternelles?
Deen: C’est ce dont il s’agit. Dans le passĂ©, le billet Interrail vous a Ă©galement fourni une carte de l’Europe. Les lignes de chemin de fer qui s’y trouvaient allaient partout, jusqu’à Moscou. Le rideau de fer n’a mĂȘme pas Ă©tĂ© tirĂ©. C’était une promesse. La carte a signalĂ©: Nous appartenons ensemble.
Laquelle des rues que vous décrivez aurait ce pouvoir magique de le montrer?
Deen: Ce devrait ĂȘtre celui qui se sent connectĂ© Ă  une conscience europĂ©enne profonde. Peut-ĂȘtre une route qui mĂšne Ă  Rome comme la E25 ou la E35 reliant le nord et le sud. La E35 suit la cĂ©lĂšbre voie romaine Via Appia jusqu’à Brindisi. Sur cette route, le pĂšlerin islandais GuĂ°rĂ­Ă°r ÞorbjarnardĂłttir s’est rendu Ă  Rome en 1025, dont je raconte Ă©galement l’histoire dans mon livre. Alors que je voyageais moi-mĂȘme sur place, je me suis rendu compte que ceux qui marchent sur les traces des autres se heurtent aux obstacles qu’ils ont Ă©galement rencontrĂ©s – cela relie. Le littoral, les montagnes, les riviĂšres sont des constantes Ă©ternelles.
Ainsi, nous pouvons avoir sur le chemin les mĂȘmes vues que les gens dans un passĂ© lointain. OĂč, par exemple?
Deen: Il y a des endroits qui indiquent clairement que beaucoup d’autres ont eu ce regard devant moi. Parce que les routes suivent la logique du paysage, faites un coude au bord de la riviĂšre ou autour d’une montagne. Cela se voit Ă  Atapuerca en Espagne, oĂč ont Ă©tĂ© dĂ©couverts des fossiles des premiers humains d’Europe: l’Homo Heidelbergensis Ă©tait lĂ , les Neanderthals, les Romains y menaient leurs routes, le Chemin de Saint-Jacques dĂ©file. Et maintenant, Ă  ce stade, deux routes europĂ©ennes se croisent avec les routes E5 et E80. De telles façons nous le montrent: un paysage est comme une archive.
Les routes peuvent-elles submerger les voyageurs avec leur itinéraire?
Deen: Cela m’est arrivĂ© sur l’autoroute de Toulouse: soudain, il y a les PyrĂ©nĂ©es. Ils apparaissent comme un mur Ă  l’horizon, d’est en ouest, qui m’a emportĂ©. Les premiĂšres autoroutes allemandes au dĂ©but des annĂ©es trente ont mĂȘme Ă©tĂ© conçues par l’architecte paysagiste Alwin Seifert. Pour mettre en valeur le paysage lors d’un voyage de A Ă  B. Une influence claire de la romance.
Moment – Les autoroutes allemandes Au dĂ©but des annĂ©es 1930, sont insĂ©parables de l’idĂ©ologie des national-socialistes. Seifert Ă©tait dans le TroisiĂšme Reich mĂȘme “Reichslandschaftsanwalt”.
Deen: Oui, le directeur du systĂšme Reichsautobahn, Fritz Todt, lui avait confiĂ© la conception d’autoroutes s’intĂ©grant de maniĂšre organique dans la campagne allemande afin d’attirer l’attention des conducteurs sur la beautĂ© de la patrie. Ceci est considĂ©rĂ© comme l’invention de l’autoroute poĂ©tique. Les Allemands ont abandonnĂ© ce concept plus tard, non seulement Ă  cause du passĂ© sombre, mais aussi parce qu’ils aiment conduire vite. NĂ©anmoins, aprĂšs la guerre, les NĂ©erlandais ont Ă©tĂ© inspirĂ©s par l’idĂ©e de Seifert lors de la construction de la A1, qui relie Amsterdam Ă  la frontiĂšre allemande. Les Romains et les Français, au contraire, pensaient que la route de A Ă  B Ă©tait une ligne directe et efficace.
Comment avez-vous navigué?
Deen: J’ai toujours commencĂ© avec les cartes pliantes. Je voulais voir exactement oĂč se trouvaient les montagnes, les riviĂšres, les dĂ©tails des Navis ne me suffisaient pas – cela me disait en chemin: “Tu peux prendre un autre chemin maintenant!”. En effet, j’avais programmĂ© tous les anciens itinĂ©raires, par exemple pour mon chapitre de 1812, Ă  travers des villages polonais, mentionnĂ©s dans des lettres de soldats.
Sur mon siĂšge de passager empilĂ© Ă  cĂŽtĂ© des cartes et des livres – car il existe Ă©galement des formes de cartes littĂ©raires. Par exemple, dans un vieux poĂšme sur Brindisi Ă  l’époque de CĂ©sar: le port a toujours la mĂȘme apparence que ici, avec de petits bateaux qui se balancent sur la houle. Je restai assis Ă  lire les lignes qui surplombaient la mer – et les millĂ©naires disparurent soudainement.
Parfois, le paysage n’est pas si inchangĂ© – la route terrestre entre l’Angleterre et la France, que vous dĂ©crivez dans votre premier chapitre, est difficile Ă  imaginer aujourd’hui.
Deen: Le fait que la Grande-Bretagne soit une Ăźle est, dans l’histoire de la Terre, une exception. Jusqu’à l’avant-derniĂšre pĂ©riode glaciaire, il y a 450 000 ans, un pont terrestre en calcaire reliait les falaises de Douvres Ă  Dieppe. À la fin de l’avant-derniĂšre pĂ©riode glaciaire, lorsque la glace a fondu, il y avait un Ă©norme rĂ©servoir qui la serrait jusqu’à ce qu’elle se brise et provoque une onde de tempĂȘte inimaginable. À Happisburgh, des empreintes de pas vieilles de plus de 800 000 ans ont Ă©tĂ© dĂ©couvertes, tĂ©moignant de la distance parcourue par l’Europe au PalĂ©olithique. Je suis convaincu que notre image de l’Europe serait trĂšs diffĂ©rente aujourd’hui, Ă  l’époque du Brexit: si cette voie terrestre millĂ©naire entre l’Angleterre et la France existait toujours.
Der Aftokinitodromos 8 (griechisch f¾r ÃAutobahn 8ë) in Griechenland verbindet Athen mit der Hafenstadt Patras im Nordwesten des Peloponnes. Die Lù°nge der Autobahnverbindung betrù°gt 215 km (PatrasñAthen). Teilstrecken der Autobahn 8 bilden Bestandteile der EuropastraĂŻÂŹen 94, 65 und 55. Die A 8 passiert und tangiert die Stù°dte und Ballungszentren Athen, Megara, Korinth und Patras. Im Bild: Knotenpunkt der A8 beim Ort Rio mit Anbindung zur Hù°ngebr¾cke Rion-Antirion (benannt nach dem ehemaligen griechischen Politiker und Ministerprù°sidenten – Charilaos Trikoupis), die den Peloponnes mit dem griechischen Festland verbindet. Neuer Autobahnknotenpunkt bei Rio PUBLICATIONxNOTxINxGRE ANE4701511
E69 Europastrasse in Norwegen, zwischen Olderfjord und dem Nordkapp – E69 European route in Norway, between Olderfjord and North Cape *** E69 European route in Norway between Olderfjord and Nordkapp E69 European route in Norway between Olderfjord and North Cape PUBLICATIONxINxGERxSUIxAUTxHUNxONLY 1098000251
Aerial panorama of Brindisi in the afternoon, Puglia, Italy
Via Appia is a road that follows the route of the homonymous ancient Roman road (connecting Rome to Brindisi).
Roads in Central Pyrenees mountains close to Col du Tourmalet (2115m).This is the highest road in this mountains range and represents one of the most famous climb of The Tour of France which is the biggest cycling race in the world.
Wohnmobil auf der EuropastraÃe 10 westlich Svolvaer, Insel Austvagoy, Lofoten, Norwegen, Skandinavien, Europa | Verwendung weltweit, Keine Weitergabe an WiederverkÀufer.
MotorrÀder auf der EuropastraÃe E39 an der Stord HÀngebrĂƒÂŒcke oder Stordabrua ĂƒÂŒber die Meerenge Digernessundet als Verbindung zwischen den Inseln Stord and FÞyno, Stord, Norwegen, Europa | Verwendung weltweit, Keine Weitergabe an WiederverkÀufer.
16.03.2016, Autoatlas in einem Auto, Auto, Fahrzeug, Orientierung, Atlas, Autoatlas16 03 2016 Road Atlas in a Car Car Vehicle Orientation Atlas Road Atlas
London BUINESS UND FINANZWELT/creative *** London BUINESS AND FINANCIAL WORLD creative PUBLICATIONxINxGERxSUIxAUTxONLY photocase_2331622
Burgos Cathedral and city panorama at sunset. Burgos, Castile and Leon, Spain.
ItinĂ©raires europĂ©ens lĂ©gendaires Les États-Unis ont la route 66, l’Europe a l’histoire Le NĂ©erlandais Mathijs Deen a parcouru le continent avec une CitroĂ«n C3, toujours sur des routes historiques.
0 notes
philosophenstreik · 4 years ago
Text
der schiffskoch
von mathijs deen
erschienen 2021
im mareverlag
isbn: 978-3-86648-650-8
(von tobias bruns)
da kommt der schiffskoch mal auf neue ideen! er möchte ein indonesisches rezept fĂŒr die mannschaft zubereiten, die er schon lange mit seinen kochkĂŒnsten beglĂŒckt. ein indonesisches rezept, das er aus seiner jugend kennt. und so nimmt er vom landaufenthalt ein kleines böcklein (verbotenerweise) mit an bord des schiffes, eines schiffes, das sich nicht von der stelle bewegt.... es ist ein feuerschiff - Ă€hnlich einem leuchtturm. doch scheinbar will der ziegenbock dem koch einen strich durch die rechnung machen... er flieht, der koch wird krank und obendrein hat der bock scheinbar so einige freunde in der besatzung gefunden, die lieber auf ihre mahlzeit verzichten, als den bock zu essen. doch das hat fatale folgen...
mare... das ist ein verlag, den man beim wort nehmen muss. immer wieder ĂŒberrascht dieser verlag mit allem, was in zusammenhang mit den großen gewĂ€ssern geschrieben wird!
wie könnte man annehmen, dass ein ziegenbock protagonist eines romans sein kann, der auf dem meer spielt... das ist das faszinierende ĂŒberhaupt an literatur! das, was man gar nicht erwartet! es verzaubert! ein unbĂ€ndiges, scheinbar tollpatschiges geschöpf, dass teil eines eintopfes werden soll, macht seemannsherzen weich... man kann hier nicht sagen eine seefahrt wĂ€re lustig und schön, sie ist hier eher tragikomisch, man kann hier auch nur teilweise den koch in der kombĂŒse kochen sehen, und dass fleisch lĂ€uft nicht weg, da es voller maden wĂ€re, sondern weil es eben ein ziegenbock ist, der lebt... kurzweilig rennt der bock durch die geschichte und der autor fusioniert genial tragik und komik in diesem meeresroman. diese geschichte... das ist es, was literatur zu dem macht, was es ist, ein in diesem fall fantastisches wunder trotz all der tragödie.
0 notes
stilouniverse · 4 years ago
Text
This slideshow requires JavaScript.
  J, Andersson “Storia meravigliosa dei viaggi in treno”
Lorenzo Barbiù “Pacific crest trail”
Alberto Bile “Una Colombia. Canzone del viaggio profondo”
Jennifer Clement “Gun love”
Mathijs Deen “Per antiche strade. Un viaggio nella storia d’Europa”
Ferrini e Pizzuoli “La val di Merse. Luoghi e paesaggi”
Patrick Leigh Fermor “Mani. Viaggi nel Peloponneso”
Pete Fromm “Indian Creek”
Mjlienko Jergovic “Radio Wilimowski”
Eleonora Lorusso “Nave Vespucci. Diario di bordo (radiofonico)
dalla signora dei mari”
Hernan Huarache Mamani “La profezia della curandera”
Paola Mastrocola “Non so niente di te”
Martino Nicoletti “Chaturman Rai fotografo contadino dell’Himalaya
Erodoto 108 “Rivista trimestrale”
Paolo Merlini Maurizio Silvestri “Sicilia express”
Jenny Offill “tempo variabile”
Vito Paticchia “Via della lana e della seta”(Guida)
Salvina Pizzuoli Il treno marchingegno sconvolgente del diciannovesimo secolo
Salvina Pizzuoli “La valle dell’Arno tra storia e geografia”
Lorenzo Pini “Lisbona”
Jan Potocki “Viaggio nell’impero del Marocco”
Catherine Poulain “Il grande marinaio”
Tiziana ViganĂČ â€œViaggi di nuvole e terra, taccuini tra realtĂ  e fantasia”
Juan Pablo Villarino e Laura Lazzarino “Vie invisibili”
Su tuttatoscanalibri: letteratura e saggistica di viaggio con i consigli di Martina Castagnoli J, Andersson "Storia meravigliosa dei viaggi in treno" Lorenzo BarbiÚ "Pacific crest trail" Alberto Bile "Una Colombia.
0 notes
pebbe · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Mathijs Deen, De Wadden — Een geschiedenis, 2013, 335 blz. Gekocht: september 2016, Van der Velde 3 Uitgelezen: september 2018 ★★★★☆
Literaire non-fictie van het betere soort. Over een gebied dat gewoonlijk ver buiten de boeken over de vaderlandse geschiedenis wordt gehouden, omdat het nationaal gezien politiek en economisch van minder belang is, een gebied met eilanden waarvan de laatste pas sinds kort na de Tweede Wereldoorlog bij Nederland is ingelijfd. Een gebied ook met bewoners die zich graag afzijdig hielden van het Hollandse gekrakeel. En een gebied met een heel eigen, en zeer bewogen geschiedenis. Mathijs Deen kan er fantastisch over vertellen.
0 notes
a3veen · 8 years ago
Link
In de British Library in Londen ligt de enige toneeltekst in Shakespeare's handschrift die bewaard gebleven is. En het is een van de weinige van zijn teksten die nooit in het Nederlands zijn vertaald. Het is een toespraak van Thomas More, uit het gelijknamige toneelstuk waaraan Shakespeare op bescheiden schaal heeft meegewerkt. In die speech roept Thomas More de Londenaren op om zich het lot van de vele vluchtelingen in de stad aan te trekken. Het is een overtuigende speech, die de vreemdelingenhaat voor een tijdje tempert. In deze Spoor Terug gaat Mathijs Deen op zoek naar het wonderlijk tijdloze verhaal van Shakespeare en de vluchtelingen.
0 notes