#Los Bollos
Explore tagged Tumblr posts
Note
Hola!
Dilema filosófico de semana santa (no importa si eres creyente o no) ¿cuál es el mejor platillo de tu pueblo para estas fechas? Justifica tu respuesta
Lo mejor de la gastronomía de Semana Santa en Asturias sin lugar a dudas es el Bollo. El bollo es una especie de tarta que tradicionalmente regalan los padrinos a los ahijados el domingo de Pascua.
El más habitual es muy parecido al roscón de Reyes, de hojaldre y relleno de almendra, siempre de varios pisos:
Y que no intenten engañarte los fashionistas modernos de la pastelería. Las plumitas para decorar son un must.
Pero en mi ciudad tenemos una versión propia y exclusiva. El bollo de Avilés, que incluso tiene su propia fiesta de interés turístico nacional.
Es un mantecado con glaseado de azúcar glas y siempre con forma de trébol de 4 hojas.
¿Justificar por qué es el mejor? Las llambiotadas se justifican en si mismas.
5 notes
·
View notes
Text
11 notes
·
View notes
Text
por supuesto que el ÚNICO día que no me pongo protecciones es el día que me meto tremenda hostia
#haciendo la cosa más tonta del mundo además porque por qué no humillarse hasta el final#tengo un bollo en la rodilla el codo quemado y la dignidad en el suelo 😢 @ diosito si me odias simplemente dímelo no hace falta todo esto#por suerte el peor parado de todo esto ha sido muy orgullo porque ya lo que me faltaba con todo lo que llevo es encima lesionarme#zai.ez
2 notes
·
View notes
Text
Pensé que capáz podía reutilizar mi idea inicial aun si era parecida a otra escena para la parte de mozzarella del animatic pero acabo de ver el storyboard y NO HAY NADA. MARS DEL PASADO TE VOY A RECAGAR A PIÑAS
#*mirandome al espejo* AL FIN ENCONTRÉ AL FORRO QUE ME SIGUE CAGANDO LA VIDA#llorando estoy re cerca de terminar la fase de lineart pero no tengo NADA para eso#(estoy usando la cancion de pizzeria michi por cierto)#lo unico q se me ocurrio es capaz dibujar unos bollos de mozzarella y q uno sea un gatito blanco en modo pan durmiendo#lo peor es q se q hace unos dias tuve una idea pedorra para zafar PERO POR SUPUESTO EL SUSODICHO NO ANOTÓ NADA Y SE FUE A DORMIR#no no voy a poner una jojoreferencia no cai tan bajo aun. aun#haunted.txt
0 notes
Text
🌺𝑀𝑒𝓂𝑜𝓇𝒾𝑒𝓈 𝑜𝒻 𝒢𝓇𝒶𝒸𝒾𝒹𝑒𝒶🌺 Pokemon Legends Arceus post game AU Capitulo 3 - Realidad Parte 3
🎇ENGLISH: @elieliart
MIERCOLES DE GRACIDEA! YEY Ay... Creo que esta semana estuve leyendo demasiado shoujo (⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄
No saben CUANTO pense el peinado de Eirin, hasta que decidi volver a los bollos que usaba cuando jugaba Paldea haha.
#au#pokemon au#art#oc#oc x canon#oc art#oc x cc#pokemon#pokemon arceus#pokemon manga#artists on tumblr#my art#pokemon art#digital art#artwork#pokemon oc#pkmn#pokemon legends arceus#pokemon legends za
20 notes
·
View notes
Note
I'm the same person with the earlier hair question. I have textured hair so I wanted to ask if the terms in English correlate with any universal words between the Spanish dialects. Are there terms for textured styles?
Box braids, afros, hair twists, braided buns, protective styles etc.?
Yes, though I'm not the expert so I'll share what I know
Typically, hair texture is divided into these categories that I know of:
liso/a = smooth lacio/a = smooth / straight
fino/a = fine
rizado/a = curly
ondulado/a = wavy
crespo = frizzy / curly
When it comes to more textured hair, you're usually seeing rizado/a, ondulado/a, or crespo/a used - for reference though rizado/a "curly" can also imply using a curling iron and creating ringlets or waves, and ondulado/a is just "wavy" or "in waves" but not necessarily curly, while crespo/a is sometimes more common for natural African hair where to me crespo/a implies texture and volume - and el afro is "the afro" hairstyle
[in other contexts, afro- is the prefix for "African" like afrolatino/a "Afro-Latino/a" as an ethnicity, or la literatura afroamericana "African-American literature" as a category]
As far as textured styles the default term you see is la trenza africana "African braid" which is an umbrella term but sometimes there aren't specific words (that I know of)
French uses vanilles for "twists" which means "vanilla" but I think it also means "pods" or "vanilla pods"
In Spanish I've seen la torzada and los twists - like un peinado con twists "a hairstyle with twists"
[It's not a standard word that I know of but la torzada shows up a lot with hair; I think it's related to torcer "to twist", but I've seen hair tutorials use torzar like a verb - so just be aware of that; the verb for "to braid" is trenzar]
The other basic word is la trenza "braid", so that's where you'll see la trenza de caja "box braid", or el moño trenzado "braided bun"
Note: The other word for "bun" is el bollo which is related to "bun" in a bakery - I've also seen it called el rodete which is related to the word "round" or "wheel" but to me that's like you braided the hair then wrapped it up like a bun in a wheel, but I could be wrong
There is also la trenza cosida which is more like a French braid, it's literally "knit braid" or "sewn braid", but that's like one strand over the other and back again not super tight but in case it comes up - but la trenza africana cosida is another word for "cornrow", though again la trenza africana is sometimes used for that
Oh! And the word for "dreadlock" is la rasta which I'm almost positive is related to Rastafarian like Jamaican
As for "protective style" I think it's el peinado protector as el peinado is "hairstyle" [lit. el peinado comes from peinar "to brush" but it's "hairdo" or "hairstyle"]
Sometimes it helps to look at Wikipedia entries on hairstyles as sometimes they give more detailed info and related terms
19 notes
·
View notes
Text
Mimatocolors: Day 3/Blue
Se acercaba el día del mar en Japón y Mimi le había pedido a Yamato ir a celebrarlo pero vestidos de marinos, algo que Yamato ya no pudo objetar.
Su "cita" era en el Parque Marino de Odaiba, una vez que se encontraron fueron a dar un paseo por todo el parque, viendo las decoraciones que armaron ese día, después fueron por unos bollos dulces.
- Tienes un poco de migajas en la cara - dijo Yamato a Mimi y por instinto quito la migaja sin darce cuenta que roso la comisura de los labios de la castaña.
Mimi al darce cuenta de la reacción que tuvo Yamato hacia ella, se puso nerviosa y no sabía porqué - Gra...gracias - apenas pudo pronunciar una palabra.
.
.
.
.
No estaba muerta, andaba de.... trabajo XD
Me vale madres si tardo una eternidad con el reto, siempre va a valer para mi persona favorita @blake.m0nd y con una colab con la besty @noixdraw 🤩💖
Lineart de Mimi: @noixdraw
Linear de Yamato y pintado: @avazans
#mimato #yamamimi #mimatocolors #Mimatochallenge #mimitachikawa #太刀川ミミ #やまみみ #ヤマト/ミミ
#yamatoishida #石田ヤマト #digimon
#デジモンアドベンチャー #digimonadventure02 #digimontri #digimonkizuna #digimon2020 #digimonthebeginning #animefanart
#fanart#anime#digimon reboot#digimon adventure#digimon#yamato x mimi#matt x mimi#mimi tachikawa#yamato ishida#matt ishida#crack ship#mimato#yamimi#mimato colors
13 notes
·
View notes
Text
last year i went to albacete with my family and my grandma told me that her father planted one of the first trees in this park next to her sister's house. now i'm reading his memoirs and he just talked about that event !!!
this is the only picture i took of the park that day (i'm obsessed with the albacete themed garbage containers btw)
and here's his description of the whole thing <3
Estos edificios los hacían de tres y cuatro pisos y que en pocos años se llegó la calle hasta la que es ahora la Plaza de Don Gabriel Lodares que al final se empezó a hacer el parque que se llamó de Canalejas y después otro nombre que no recuerdo y que al final de la Guerra Civil los de Franco le pusieron de los Mártires porque en él fusilaron los rojos a varios señores de los más superiores de la sociedad del pueblo. Hoy se llama de don Abelardo Sánchez, de los primeros árboles que se pusieron yo ayudé a poner uno pues fue un día de Jueves Lardero que nos convidó el Ayuntamiento, dándonos de merienda una bolsa de papel con un bollo, un huevo y una onza de chocolate y una naranja, así que de esto hará ya setenta y seis años.
10 notes
·
View notes
Text
se encuentra contra la pared, arrancando pedacitos del papel tapiz para hacerlos un bollo y aventarlos por la habitación. a diferencia de la mayoría, ni siquiera tiene intención de rebuscar entre las habitación y supuestos tesoros, da por hecho que nada le será de utilidad, por lo que busca otro tipo de entretenimiento. carcajada se le escapa cuando otre se atraviesa y bollito que acaba de lanzar con la intención de embocarlo en un agujero le da en la cabeza al ser en cuestión. sin embargo, risa se corta al ver seriedad en facciones ajenas. "¿ups?" sonrisita brilla mientras alza uno de sus hombros en aparente inocencia.
#dejo esto y me voy a dormir#si mañana quedan st en el blog#sigo respondiendo!#warning: va a hacerse la linda#* diálogo.
30 notes
·
View notes
Text
La festa è finita. (o forse non era mai davvero iniziata)
Fino all'anno scorso sul sito dell'Anagrafe Nazionale era possibile produrre gratuitamente tutta una serie di certificati. Stamattina faccio l'accesso con SPID e scopro che salvo alcune poche eccezione, i certificati richiedono il pagamento online di una imposta di bollo da 16€. La cosa divertente (NO) è accaduta immediatamente dopo in quanto a me serviva una copia in carta semplice dell'estratto riassuntivo del certificato di matrimonio (da ora COPIA). Chiamo i servizi anagrafici in comune:
"Buongiorno, per parlare con anagrafe premere #2" Premo #2
"Buongiorno, dica.."
"Salve, mi serve COPIA"
"Lei dove si è sposato?"
"All'estero ma sono reg.."
"ALLORA DEVE RIVOLGERSI AL CONSOLATO O AMBASCIATA"
"…no. Ma parlo con anagrafe?"
"Gliela passo."
"Pronto?"
"Sì, salve mi serve COPIA."
"Ah la mia collega non c'è, provo io. LEI E' (NOME, COGNOME, INDIRIZZO, CONIUGE VITA MORTE E MIRACOLI TUTTO AD ALTA VOCE)?
"Sigh, sono io."
"Aspetti. Ecco sì, lo ha stampato adesso glielo leggo (DI NUOVO TUTTO AD ALTA VOCE) può venirlo a prendere quando vuole."
"Grrrrazie. Appena possibile passo."
3 notes
·
View notes
Text
Si quieres podemos culpar al ron, al tequila y las cervezas, hijo; podemos decir que los mariscos que comimos eran afrodisíacos; podemos poner cualquier excusa que se te ocurra, mi amor. Pero no puedes negar que tenerte dentro de mí y sentir tu "crema de bebé" en mi "bollo" fue el mejor regalo de día de las madres que he tenido y me gustaría repetirlo mientras sigo en mis días fértiles. Tal vez en Junio pueda festejarte el día del padre también; y el próximo año también el día del niño con nuestro bebé endogámico fruto de nuestro amor filial.
18 notes
·
View notes
Text
Ancora sugli imbecilli
Abbiamo bisogno di voialtri. Voi siete le vittime del nostro piacere e il sottosuolo della nostra grandezza. Siete affondati perché possiamo emergere; vi abbassate perché possiamo salire. Permettetemi di pregare per l'anima vostra, imbecilli convinti e innumerabili. Quando vi contemplo seduti alla tavola di un ben illuminato caffè — le vostre facce hanno bisogno di molto luce — quando vi guardo per le strade e per i teatri, nelle botteghe e nei tranvai, una grande e invincibile tenerezza mi assale e duro fatica a reprimere la tentazione di buttarvi le braccia al collo e di baciarvi le mani. In quei momenti la mia pietà è realmente infinita e debbo nasconderla sotto la più brutale durezza per non umiliarvi più del bisogno. Quando penso a quel che vi manca e vi mancherò per tutto la vita; quante emozioni non sentite; quanti aspetti delle cose non scorgete; quante verità non alienate; quanto bellezza vi sfugge e quanto coraggio vi fa difetto, io, che non ho le lacrime facili, avrei sul serio voglio di piangere. Io so che passate attraverso il mondo senza intuirlo nella sua diversità e solidità; senza fermarvi a contemplare quelle minime cose che son le più grandi nell'emisfero della poesia; senza penetrare né l’anima delle vostre donne né quelle de' vostri compagni e neppure la vostra, la vostra infinitamente piccola anima. Io so che il genio può passarvi accanto, vivo, in carne ed ossa, in parole e in ispirito, e che voi non lo vedete, non siete capaci di vederlo, di avvicinarvi, di parlargli, di andare con lui, di lasciar padre e madre e ogni trascurabile bene per seguirlo all'interno dei suoi proibiti piaceri. Io so che quattro, cinque, dieci idee vi bastano per tutta la vita, vi servono per tutti gli usi quotidiani, per il giorno e per la notte, per l'amante e per il parrucchiere, per parlare e per scrivere, per alzarvi la mattina e per andare a letto la sera e che nel vostro cervello, senza finestre dalla parte del cielo, non hanno diritto d’ingresso che le verità diventate luoghi comuni e l'idee che a forza d'uso son fatte imbecillità. Io so, e lo so con matematica certezza, che pensate coll’altrui pensiero, che vedete cogli occhi degli altri, che giudicate col giudizio degli estranei e che le vostre ammirazioni e i vostri entusiasmi vanno soltanto a quelle cose che qualcuno di voi timbrò ripetutamente col sudicio bollo della fama più infame. Io so tutto questo — ed altro ancora che non dico per dignità — e non dovrei commiserarvi sinceramente dal profondo del cuore? Non crediate ch'io sia cattivo o che mi eserciti nel sarcasmo. Vi amo perché siete il contrappeso necessario dei pochi e la mia pietà è senza nessun sottinteso. E vi amo, vigliaccamente, anche perché ho paura della vostra vicinanza. […] Permettetemi dunque di pregare anche per voi, imbecilli preziosi e desiderabili, almeno una volta. Io non so quali sono le parole che posson farvi piacere e le grazie che ricercate ma lodo e celebro il Signore perché vi dia quel che domandate e perché tutti i vostri desideri siano speditamente esauditi.
G. Papini, Gli imbecilli [1913-1951], Viterbo, Millelire, 2007
14 notes
·
View notes
Text
Del cuaderno... (XI)
VIRTUDES REDENTORAS
Tengo ciertas virtudes redentoras. Una de ellas, tal vez la más útil, me ha venido muy bien a lo largo de los años, y se halla en mí desde la más temprana infancia: la capacidad de convertir aquello que me causa tribulaciones, o que deseo y que me falta, en nutritivo condumio para el alma. El amor fati nietzscheano, por decirlo «en culto». Más en vulgar, una especie de variación sobre el famoso dicho de que «lo que no mata engorda». Yo convierto, en la medida de lo posible, en néctar el veneno. Es muy curioso. Nos salvamos, una y otra vez, por una razón bien simple: porque no tenemos más remedio. Así vamos viviendo; y así moriremos. La cosa no tiene nada de particular, y al mismo tiempo es un milagro.
[16/03/24]
MÚSICA PARA DETECTIVES
Hay títulos en internet ante los que tiene que quitarse uno el sombrero. Este es el de una selección de «música relajante para detectives�� en la plataforma YouTube (a la que precisamente por sus magníficos contenidos de ambient y diversas «músicas tristes» estoy suscrito): Sherlock y el misterio del corazón. ¿Qué hubiera hecho con eso el inefable Arthur Conan Doyle? Goza uno pensándolo; antes de sentirlo, bastante profundamente; porque nunca lo sabremos.
[17/03/24]
TIEMPO DE SEMANA SANTA
Siempre me sorprendo en el mes de marzo mirando por la ventana a la caída de la tarde, olisqueando el aire preprimaveral y elevando un íntimo rezo —una íntima plegaria— en petición de lluvia. Marzo es uno de mis meses favoritos; aunque todos los meses me gusten. En la meseta castellana puede virar de invernal puro —con nieve incluso, y con fuertes vientos— a delicia típica de lo que yo llamo «tiempo de Semana Santa».
Pascua este año cae en la última semana de marzo, que casualmente es la que viene. Volveré a ser feliz, recordando —por enésima vez— la «mona» que en esos días, de niños, nos llevábamos de merienda al campo: el bollo de pan de yema (el brioche francés), con un huevo cocido coronando su cima, que se come en Levante en Semana Santa y se llama «mona de Pascua». Pierdo la cuenta de los fragmentos y poemas que a este dulce asunto le he dedicado (en mi libro Pasos en el corredor se recoge una pieza, titulada “Pottering About”, que es de las más recientes que recuerdo haber consagrado, parcialmente al menos, a la materia).
Este año no saldré al campo a comer la mona. Eso es algo que no hago desde hace por lo menos medio siglo. Pero es muy posible que saque la bicicleta —me lo está pidiendo el cuerpo a gritos— y baje por el Manzanares, y por Legazpi y Embajadores, y de ahí me vaya rodando en vasta vuelta hasta el parque forestal de Entrevías, para subir luego otra vez hacia Madrid en Cercanías, desde el Pozo del Tío Raimundo. Esa es buena gira; verdaderamente estupenda. No habrá tanta gente en la ciudad. En fechas festivas todos huyen, y eso —muchas veces me pregunto si hay alguna cosa, buena o mala o regular, que no se preste a ser convertida en alegría— me hará sentirme tan feliz como cuando de pequeño salía al campo de merienda.
Solo hará falta, para que mi dicha sea completa, que entre escapadas ciclistas (habrá más de una) nos visite la lluvia.
[18/03/24]
PLEGARIAS QUE ENCUENTRAN ECO
Mis plegarias de la semana pasada no cayeron en saco roto: mañana es Jueves Santo y llevamos dos días de regreso al invierno, con frías temperaturas y abundante lluvia, que parece que va a continuar en las próximas jornadas. Ni que decir tiene que eso me alegra mucho.
Dedico esta breve temporada de calma absoluta a seguir adelante con mis numerosas tareas creativas: el presente cuaderno en marcha, que no cesa en su avance; el «megalibro» de ensayo-ficción (edición faraónica y total de mis notas y fragmentos de los tres primeros lustros de este siglo); y los diversos otros proyectos que yacían en dique seco, aguardando su definitiva puesta a punto y su reflotamiento. Todo llega, y a cada cosa le llegará su momento.
No he sacado la bici. Tal vez debería buscar un hueco de unas horas entre mis quehaceres, aunque la lluvia dificulte ahora posibles salidas. También puedo quedarme aquí, viendo la lluvia caer —en intensos chaparrones intermitentes— desde mi ventana.
Ayer hubo fuertes chubascos. Llegó a caer incluso una violenta descarga de pedrisco, que a mí me pilló a la intemperie y en tránsito. Volvía yo a última hora de solicitar unos análisis de rutina en el hospital de Sanchinarro y regresaba a pie desde La Paz, donde me había dejado el autobús, en forcejeo tenaz con los elementos y con mi propio paraguas plegable, que en las Cuatro Torres había sido vuelto varias veces del revés por las gélidas ráfagas de viento. Eran las nueve de la tarde-noche y ya había oscurecido; el aire en los alrededores de La Paz soplaba con polar ferocidad. Tras cruzar dando tumbos el Parque Norte, llegué a casa más o menos empapado, y con las manos como carámbanos de hielo. Pero traía conmigo un pan exquisito, con trozos de chocolate y fragmentos de monda de naranja, que había comprado horas antes en el barrio de Salamanca y custodiado heroicamente, en las entrañas de mi abrigo, durante mis largas deambulaciones urbanas y hospitalarias.
Ya en la cocina de mi domicilio, después de secarme, reponerme de los estragos de la granizada y cambiarme de ropa, me preparé un sabroso emparedado de jamón, acompañado de una reparadora taza de té, y sentí que poco a poco volvía a la vida. ¡Siempre son las pequeñas cosas las que acuden en nuestro auxilio! Nos rescatan; nos sumergen de nuevo en lo que Bertolt Brecht llamaba (en un poema titulado «El que duda», en este cuaderno incluido) «el flujo del acontecer».
Esta mañana —nubes y claros, rachas intensas de lluvia y viento en el barrio— me sumerjo en ese flujo, que es el que me redime.
[27/03/24]
ROGER WOLFE
7 notes
·
View notes
Text
Prima
Stavamo meglio quando stavamo peggio ed era meglio pure la tv, originale educativa, pubblicità intelligenti e di qualità, raccolte dentro un unico contenitore. Ah dimenticavo carosello c'era solo una volta al giorno cosi da non inficiare le nostre emozioni, o attenuare la nostra voglia di seguire.
youtube
Dopo
La Rai oggi, paghi il canone pure se non la vedi paghi la proprietà della televisione come il bollo dell'auto o come l'assicurazione e in cambio che ci propinano, non altro che robaccia vecchia e di cattivo gusto. Per non parlare della pubblicità e i momenti in cui la fanno, è mirata a toglierci pian piano le emozioni, vogliono un pubblico che non chiede, che si accontenta, paga senza obiettare e se vuole il bello lo deve cercare in altri canali a pagamento. Vergognatevi ladri!
lan ✍️
2 notes
·
View notes
Text
☯ έ𝓛 𝓢έ𝓒𝔯EŤσ ⓓᗴŁ ϻυñέĆㄖ 𝔡𝒆 Ňi𝑒v𝔢 ☃️
En el pequeño pueblo de Villa Blanca, la Navidad era una época mágica. Los niños esperaban con ansias la tradicional creación del muñeco de nieve, el cual quedaba plantado en la plaza del pueblo y posteriormente era recompensado con una mesa repleta de bollos y chocolate caliente. La culminación de la fiesta era el encendido del alumbrado navideño, que iluminaba el pueblo con un brillo especial.
Este año, sin embargo, una sombra siniestra se cernía sobre las festividades. El muñeco de nieve una colosal figura blanca que dominaba la plaza principal, era diferente. A medida que pasaban las horas, el muñeco parecía crecer, sus ojos de carbón se volvían más oscuros y profundos, y su sonrisa, antes inocente, ahora parecía burlona.
La primera noche después de la competición, un niño desapareció. Al día siguiente, otro. El pánico se apoderó del pueblo. Los adultos, al principio, atribuyeron las desapariciones a la imaginación de los niños o a alguna broma pesada. Pero la realidad era mucho más aterradora.
El muñeco de nieve, que al principio parecía una obra de arte inocente, había cobrado vida. No era un simple montón de nieve; era una criatura ancestral, un espíritu del invierno que había sido invocado accidentalmente durante la construcción del muñeco. Con cada bocado de nieve que los niños usaban para darle forma, el espíritu se fortalecía, alimentándose de su inocencia y alegría.
A medida que pasaba el tiempo, el muñeco de nieve se volvió más humano. Sus ojos se movían, sus extremidades se agitaban y su boca, ahora ensangrentada, se abría en una mueca grotesca. Los niños que se acercaban demasiado eran arrastrados a su interior, donde se convertían en parte de su ser.
Los adultos, desesperados, intentaron destruir al muñeco de nieve, pero sus armas eran inútiles contra una criatura tan antigua y poderosa. El espíritu del invierno había encontrado un nuevo anfitrión y no tenía intención de abandonarlo.
Finalmente, los cuatro mas ancianos del pueblo, los únicos que recordaban las antiguas leyendas, revelaron la verdad. (esperando no tener que hacerlo nunca) El muñeco de nieve no era más que un recipiente para un espíritu maligno que se alimentaba del miedo y la inocencia de los niños. La única forma de detenerlo era destruir el corazón del muñeco, un trozo de hielo que brillaba intensamente en su pecho.
Un grupo de valientes habitantes del pueblo se armó de valor y se enfrentó al muñeco de nieve. Tras una lucha desesperada, lograron alcanzar el corazón del monstruo y lo destruyeron. Con un último rugido, el muñeco de nieve se desmoronó, liberando a los espíritus de los niños que había absorbido.
La Navidad volvió a ser una época de alegría en Villa Blanca, pero la sombra del muñeco de nieve nunca se olvidó. Los habitantes del pueblo aprendieron una dura lección: incluso las tradiciones más inocentes pueden ocultar peligros ocultos. Y que a veces, lo más aterrador no es lo que vemos, sino lo que se esconde en las sombras.
𝓯𝓲𝓷
Moraleja: la moraleja principal de esta historia es que incluso en las situaciones más alegres y festivas, pueden esconderse peligros ocultos. Es importante mantener la guardia alta y no dejarse llevar por las apariencias.
#𝙀𝙡 𝙎𝙚𝙘𝙧𝙚𝙩𝙤 𝙙𝙚𝙡 𝙈𝙪ñ𝙚𝙘𝙤 𝙙𝙚 𝙉𝙞𝙚𝙫𝙚#miedo#terror#escritos#tumblr#horror#historia#cuento#relato#foto#texto#aprendizaje#moraleja#no dejarse llevar por las apariencias.
2 notes
·
View notes
Text
ya sé que algunos, espero que la mayoría, lo dicen de joda, pero cortenla rápido si ven que hay tarados siguiéndoles el juego pero hablando en serio de que Uruguay es legítimamente e históricamente de arg/brasil porque están sonando como ya saben quiénes y el horno no está para bollos en la politica en este momento
3 notes
·
View notes