Tumgik
#Kunstgewerbe
craft2eu · 2 years
Text
TIMELESS SILVER: Schwäbisch Gmünd bis 10.04.2023
TIMELESS SILVER: Schwäbisch Gmünd bis 10.04.2023
Silber – das weiße, helle und spiegelnde Metall gehört seit beinahe 150 Jahren zur DNA des Gmünder Museums im Prediger. 1876 von den ansässigen Silberfabrikanten nach dem Konzept des Londoner Victoria and Albert Museum gegründet, ist das Gmünder Museum die älteste kunstgewerbliche Vorbildersammlung im deutschen Südwesten. Seitdem zählt, ganz im Sinne der Gründerväter, das Sammeln von gut…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
clawmarks · 1 month
Photo
Tumblr media
Naturstudien für Kunst u. Kunstgewerbe - Paul Flanderky - 1902 - via University of Heidelberg
166 notes · View notes
Photo
Tumblr media
A French jug with a snake handle deemed to be “in bad taste” by the author of Guter und schlechter Geschmack im Kunstgewerbe (Pazaurek, 1912), which translates to “Good and bad taste in arts and crafts.” The author writes: “[The jug] shows a particularly nonsensical construction, in which the spout and handle are formed by the same snake, apparently wrapped around it.”
Full text available here.
2K notes · View notes
thelibraryghost · 4 months
Text
1890s Needlework Books
More links can be found at my Blogspot.
de Dillmont, Thérèse. Encyclopedia of Needlework. Mulhouse: Brustlein & Co., 1890.     Dombach, Paul. Das Posamentier-Kunstgewerbe: Gründliche Anleitung zur Herstellung sämmtlicher Möbelposamenten. Dresden: E. Tretbar, 1894.     Hapgood, Olive C. School Needlework: A Course of Study in Sewing designed for use in Schools. Boston, MA: Ginn & Company, 1893.     Heron, Addie E. Ladies' Work for Pleasure and Profit. Chicago, IL: The Home Manual Company, 1894.     Perkins, George C., comp. A Treatise on Embroidery, Crochet and Knitting. New York, NY: M. Heminway & Sons Silk Co., 1899.     —. Art Needlework. Philadelphia, PA: The Brainerd & Armstrong Company, 1893.     —. Dainty Work for Pleasure and Profit. [Unknown], 1893.     —. Florence Home Needle-Work, Vol. 5. Florence, MA: Nonotuck Silk Company, 1891.     —. Florence Home Needle-Work, Vol. 6. Florence, MA: Nonotuck Silk Company, 1892.     —. Florence Home Needle-Work, Vol. 7. Florence, MA: Nonotuck Silk Company, 1893.     —. Florence Home Needle-Work, Vol. 8. Florence, MA: Nonotuck Silk Company, 1894.     —. Florence Home Needle-Work, Vol. 9. Florence, MA: Nonotuck Silk Company, 1895.     —. Florence Home Needle-Work, Vol. 10. Florence, MA: Nonotuck Silk Company, 1896.
58 notes · View notes
thenarrativefoil · 1 year
Text
Tumblr media
Art Nouveau Ginkgo designs: brooches, hangers, hatpins
by Else Strauss, student of Kunstgewerbeschule Strasbourg
In: "Das Kunstgewerbe in Elsass-Lothringen" (The Arts and Crafts in Alsace-Lorraine), 6.1905/06, S.132
source
73 notes · View notes
talonabraxas · 1 year
Photo
Tumblr media
Vishnu & Lakshmi sitting on Sesh-Naag Sometimes Radha Krishna are depicted too considering as Vatar of Lord Vishnu.illustration from Maurice Dupont, Kunstgewerbe der Hindu,1924
82 notes · View notes
alessandro55 · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Blaudruckhandwerke in Ungarn
Ottó Domonkos
Corvina, Budapest 1981, 124 pages, 20x26,15 cm
euro 35,00
email if you want to buy [email protected]
“Mit der Wiederentdeckung der klaren Farben und Formen der Volkskunst erleben gegenwärtig auch die Blaudrucktextilien eine Renaissance. Außer für Stücke des täglichen Gebrauchs finden sie auch als elegante Damen- und Herrenbekleidung erneut Verwendung, so wie seinerzeit, im 17. Jahrhundert, als durch den Seehandel mit Indien zum erstenmal Blaudrucke als Geschenk an den französischen Königshof gelangten. Indische Baumwolle und Indigo wurden in Europa schnell bekannt. Nach der Verbreitung in Frankreich und Thüringen kam der Blaudruck im 18. Jahrhundert nach Ungarn, wo er sich zunächst als bäuerliche Kleidung durchsetzte, aber auch als Bett-und Tischwäsche beliebt war. In den einzelnen Kapiteln des Werkes befaßt sich der Autor mit den verschiedenen Arbeitsprozessen des Blaudrucks, dem Formenschneiden, den Modelbüchern sowie den besonderen Blaudruckstoffen der Landschaftseinheiten, die nach den Märkten eingeteilt werden können, und den Beziehungen der ungarischen Werkstätten zu den ausländischen Blaudruckzentren im 17. bis 19. Jahrhundert. Das Schlußkapitel des Bandes geht auf die moderne Wiederbelebung der Blaudrucktextilien ein, und stellt die heute arbeitenden Werkstätten und Erzeugnisse des modernen Kunstgewerbes vor. 129 Schwarzweiß- und 37 Farbbilder illustrieren Zechenbücher, Blaudruckformen, Zunftladen, die verschiedenen Arbeitsmittel, Werkstätten und Blaudruckstoffe.”
06/07/24
5 notes · View notes
postleft · 2 months
Text
Tumblr media
Español: Berlín, Kunstgewerbe Museum, mango de cuchillo con incrustaciones de ámbar.
4 notes · View notes
walzerjahrhundert · 1 year
Photo
Tumblr media
Otto Gussmann
Dritte deutsche Kunstgewerbe-Ausstellung
poster
1906
45 notes · View notes
weimarhaus · 8 months
Text
Tumblr media
Wilhelm Schmid, 7 February 1892 Remigen - 1 December 1971, Brè sopra Lugano,
Swiss painter who is categorised as belonging to the New Objectivity and Magical Realism movements.
He moved to Berlin in 1912. He initially worked there with Peter Behrens. In 1913, he worked with Bruno Paul and in 1914 became studio manager in the Berlin office of architect Paul Renner.
In 1918, he co-founded the November Group, which brought together the "revolutionaries of the spirit" (artists such as Otto Dix, Wassily Kandinsky and Rudolf Belling belonged to it).
A monograph on his painting was published in 1923, in which his Pierrots lunaires or musician paintings such as Puccini Butterfly, the Mona Luna, early landscapes and individual still lifes were depicted. Wilhelm Schmid belonged to the New Objectivity artistic and cultural movement.
He moved to France in 1924. He returned to Berlin in 1930. Partly influenced by French surrealism, he painted pictures such as Le Duel and other Headless. His paintings were acquired by museums and private collectors.
In 1937, ten of his paintings were confiscated from the Städtische Gemäldegalerie Bochum, the Städtische Kunstsammlung Duisburg, the Museum Folkwang Essen, the Städtische Kunsthalle Mannheim, the Museum für Kunst und Kunstgewerbe Stettin and the Ruhmeshalle Wuppertal-Barmen as part of the Nazi "Degenerate Art" campaign. Seven of these were destroyed. The whereabouts of the others are unknown.
"Fuoco" (Fire), 1920
Three naked, gesticulating female figures with loamy skin and bodies like mannequins in nocturnal blue, behind them a man with a violin setting the pace. In 1937, the painting "Fuoco" (Fire) was declared "degenerate art" by the National Socialists. For Wilhelm Schmid this meant economic ruin.
6 notes · View notes
santoschristos · 1 year
Text
Tumblr media
Vishnu & Lakshmi sitting on Sesh-NaagSometimes Radha Krishna are depicted too considering as Vatar of Lord Vishnu.illustration from Maurice Dupont, Kunstgewerbe der Hindu, 1924
21 notes · View notes
craft2eu · 15 days
Text
FALL INTO PLACE: München vom 06.09. bis 12.10.2024
Von Studierenden der HAWK in Hildesheim: Außergewöhnliche und persönliche Exponate mit soziokulturellem Aspekt: Marleen Wysocki: Halsschmuckserie, 2024 – Morphic Realities Kupfer, Emaille, Seide Eine Ausstellung, für die man sich Zeit nehmen sollte! Denn die Arbeiten von 26 Studierenden aus dem Lehrgebiet Metallgestaltung & Schmuck der Hochschule für Angewandte Wissenschaft und Kunst in…
1 note · View note
mybeingthere · 2 years
Photo
Tumblr media
Japanese psychedelic/op art pattern with fans from the 19th century. A contribution to the knowledge of Japanese arts and crafts. Ein Beitrag zur Kenntniss des japanischen Kunstgewerbes, 1892.
42 notes · View notes
Text
Tumblr media
A French jug with a snake handle deemed to be “in bad taste” by the author of Guter und schlechter Geschmack im Kunstgewerbe (Pazaurek, 1912), which translates to “Good and bad taste in arts and crafts.”
2 notes · View notes
germanpostwarmodern · 2 years
Photo
Tumblr media
With teachers like Hans Poelzig, Adolf Rading and Hans Scharoun the Staatliche Akademie für Kunst und Kunstgewerbe in Breslau was one of the most progressive educational institutions for architects in the German Reich. Among its graduates was Helmut Hofmann (1907-2006), a student of Adolf Rading and Hans Scharoun in 1928/29. During this rather short period he also worked in the office of Paul Häusler and was involved with the architect’s entry, a duplex house, to the WuWA building exhibition. From 1936 to 1940, the year Hofmann was recruited to the Wehrmacht, he worked in the building division of the Ministry of Aviation. After being released from war imprisonment Hofmann settled in Hattersheim in the federal state of Hesse and finally started his career as freelance architect. Benefiting from the economic recovery of the young federal republic Hofmann designed all kinds of buildings, i.e. houses, schools and hospitals as well as churches. 
In 1999 the Deutscher Werkbund Hessen with „Helmut Hofmann - Architekt und Künstler. Student an der Kunstakademie Breslau 1928/29“ published an overdue tribute to multi-talented architect. The small volume features eighteen of his projects in vintage photos and plans but also sheds light on Hofmann’s lifelong passion for art: when he retired from architecture in 1977 he mainly occupied himself with making geometric-abstract collages, interesting works in their own right. A handsome little publication on a little-known architect!
17 notes · View notes
joostjongepier · 1 month
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Wat?   Porträt Henry van de Velde (1913) door Georg Kolbe, Ein Damensalon für Editha Freifrau von Münchhausen, Ein Speisezimmer – Alfred und Hanna Wolf beide, Wintersonne ((1892), Teekleid (ca. 1896), Speizeservice (1903/1904) en Besteckserie Modell I (na 1902), Bucheinband Friedrich Nietzsche ‘Also sprach Zarathustra’(1914), Kompartiment aus dem Frisiersalon François Bary (ca. 1901) en Entwurf Grossherzogliches Museum für Kunst und Kunstgewerbe Weimar (1903/1904), alles ontworpen (en Wintersonne gemaakt) door Henry van de Velde (Teekleid samen met Maria van de Velde)
Waar?   Museum Neues Weimar, Weimar
Wanneer?   29 juli 2024
Met de komst van groothertog Wilhelm Ernst (1876-1923) ging er in Weimar een nieuwe wind waaien, niet in de laatste plaats waar het de kunst betrof. De nieuwe groothertog zette de deur open voor een beweging die trachtte Weimar een vernieuwende rol te geven in de kunsten, zoals in de tijden van Goethe en Liszt. Het initiatief werd genomen door een trio, bestaande uit Harry Graf Kessler, Elisabeth Förster-Nietzsche en Henry van de Velde.
Harry Graf Kessler (1868-1937) was een metropoliet en een veelzijdig man met een grote voorliefde voor kunst.  Elisabeth Förster-Nietzsche (1846-1935) was de zus van filosoof Friedrich Nietzsche, wiens werk ze na zijn geestelijke ineenstorting zou uitgeven. Daarbij aarzelde ze niet de tekst hier en daar aan te passen aan de antisemitische denkbeelden die ze deelde met haar man. De Belg Henry van de Velde (1863-1957) tenslotte was architect, ontwerper, vormgever en schilder. Hij verzette zich tegen het kopiëren van historische stijlen en liet zich inspireren door de Engelse Arts and Crafts-beweging. Hij verhuisde in 1899 naar Duitsland. Samen met Kessler werd hij grondlegger van de Kunstgewerbeschule in Weimar, de voorloper van het Bauhaus.
Ik ken Henry van de Velde met name als ontwerper van meubelen. In Museée d’Orsay in Parijs staat bijvoorbeeld een prachtig halfrond bureau dat door hem is ontworpen. Dat Van de Velde aanzienlijk veelzijdiger is dan alleen meubelontwerper wordt duidelijk in dit museum in Weimar. Ook hier volop meubelen die door hem zijn ontworpen. Naast individuele meubelen toont het museum ook de inrichting van een damessalon voor Editha Freifrau von Münchhausen en van een eetkamer voor Alfred en Hanna Wolff. Maar er hangt ook een pointillistisch schilderij van zijn hand (Wintersonne), er is een jurk te zien die door hem is ontworpen, er is door hem ontworpen servies en bestek en er is een boekomslag voor Nietzsche’s Also sprach Zarathustra dat door Van de Velde werd ontworpen. En dan is er nog een werkelijk prachtig compartiment met kappersstoel uit de kapsalon van François Haby in Berlijn.
Van de Velde was ook actief als architect. Hij ontwierp enkele tientallen gebouwen in Weimar waaronder het museum waar ik al het zojuist genoemde bewonder: het Grossherzogliche Museum, tegenwoordig het Museum Neues Weimar.
0 notes