#Iriya
Explore tagged Tumblr posts
Text
Yuugen Romantica Hatenkou Animate Tokuten “Los youkai juegan otomes en vivo”
Título original: 「【妖怪が】乙女ゲームを【実況プレイ】」
Cv: KENN, Hikaru Midorikawa, Sakurai Takahiro, Shinnosuke Tachibana, Kousuke Toriumi, Yuuki Kaji, Ryohei Kimura & Daisuke Hirakawa
Hanawo: El corazón de una dama, se trata de una fruta misteriosa, un profundo e indescifrable laberinto, un cielo de otoño. Aah~ y este deseo pecaminoso de querer comprenderlo, ¿será una prueba que me ha otorgado Dios? ¿O acaso será el sino de aquellos que anhelan amar? ¡Ahora mismo descifrémoslo! ¡Abramos la puerta de aquel santuario moderno! *palmada* Dicho esto, quiero que hoy aprendamos sobre el corazón de las damas.
Arahagi: ¡Sí!
Hanawo: Y para eso he preparado esto.
Arahagi: ¿Juegos…?
Hanawo: Son juegos otome, al jugar esto comprender los deseos de una dama será un paseo por el parque. Con ellos podremos comprender de primera mano sus corazones enamorados.
Zakuro: ¿Qué es un “juego otome” ?
Iriya: Usas esa máquina para jugar un juego con una trama romántica. Controlas a una protagonista femenina y la juntas con uno de los intereses amorosos masculinos, es un juego de decisiones.
Hifumi: Jee, solo he jugado los juegos de las arcade, suena divertido.
Utashiro: Hmph, yo creo que incluso sin eso uno puede descifrar fácilmente el corazón de una chica…
Hanawo: Jo,jo~. Entonces ten pequeño baku. *le pasa el control*
Utashiro: ¿Eh? ¿Eh…?
Hanawo: Tienes que presionar este botón del control para empezar.
Toneri: ¡¡…!! ¡También está en la tele!
Merry: Aah, usé mi magia para que el juego de la consola se refleje en el televisor, así podemos verlo en una pantalla grande.
Toneri: Eres más impresionante de lo que aparentas.
Merry: No, no es nada…
Hanawo: Además, no sería divertido si solo jugáramos, así que será un juego en vivo. Comentaremos nuestra opinión mientras jugamos.
Hifumi: Ok, puedes contar conmigo. Aunque somos tantos que tardaríamos demasiado jugando de a uno… Hagamos grupos con una lotería, que sean parejas, ¿sí?
Zakuro: Rayos… dio inicio algo realmente molesto…
Hanawo: Juguemos en orden. Ah, mientras otros juegan debemos guardar silencio. Espero que sea un divertido juego en vivo.
*luego*
Hifumi: Dicho esto, partiremos Yo, Hifumi.
Utashiro: Y yo Utashiro… vamos a jugar en vivo… Aah… Una cosa es conquistar una chica y otra es jugar como una chica para conquistar a un chico…
Hifumi: Solo empecemos. Ah, partir el juego desde el inicio nos tomaría una eternidad, así que usaremos una partida guardada.
Utashiro: ¿Ah sí? Bueno da igual. A ver, con estos botones eliges qué hacer… *presiona cargar* ¿Esas son todas las ranuras de guardado? Son muchas…
Hifumi: Capítulo 2… Capítulo 7… Me pierdo… ¿Cuál elegimos? Puede ser el que quieras.
Utashiro: P-pero antes… ¿De quién es el nombre “Hanako”?
Hifumi: ¿No será el nombre de la protagonista? Cuando empiezas el juego puedes elegir el nombre, Hanawo nos lo dijo antes.
Utashiro: ¿Eh? Esta es la partida de Hanawo, ¿no? ¿Cuándo él juega otomes utiliza la versión femenina de su nombre? Oye hombre de la rosa, ¿es así?
Hifumi: Está asintiendo.
Utashiro: Uwah… la protagonista es Hanawo… es tan linda, pero en el interior es Hanawo…
Hifumi: Por ahora olvidémonos de Hanawo, ella es Hanako y ahora vamos a hacer que se enamore y ver su final feliz. Piensa en que velarás por la felicidad de una humana.
Utashiro: Ok, lo haré… Entonces usemos esta partida.
*música de terror*
Hifumi: ¡Ya partimos! ¿Eh? Esta ciudad parece ambientada 100 años en el pasado, que nostálgica.
Utashiro: La música me está dando escalofríos. ¿No que este era un juego de romance?
Hifumi: Tal vez sea un romance aterrador. Mira, Hanako está diciendo algo, a ver… “Por favor detente, recupera la cordura”. ¿Eh…?
Utashiro: Esa frase no me da nada de seguridad…
Hifumi: P-por ahora avancemos, si presionas ese botón dirá la próxima frase.
Utashiro: O-ok…
*salpica sangre*
Utashiro & Hifumi: ¡Aaaaaaaaaaah!
Utashiro: ¡Sangre! ¡Salpicó sangre!
Hifumi: ¡La pantalla está roja! ¡Hanawo! ¡¿Qué está pasando?! ¡¿Acaso es un juego de horror?!
Utashiro: N-no es justo que solo yo juegue, ¡toma Hifumi!
Hifumi: ¡¿Ah?! ¡No me des el mando solo porque te da miedo avanzar!
Utashiro: ¿C-cómo voy a estar asustado? Vamos, presiona el botón.
Hifumi: Maldición… Luego haré que me invites un crepe, lo juro…
Utashiro: ¡Aaah! ¡A-acaba de aparecer algo!
Hifumi: Los ojos de este tipo dan miedo… ¿A-acaso nos van a matar? ¡Vamos a morir!
Utashiro: ¡…! E-explícate, si solo gritas no entenderé nada.
Hifumi: ¿E-explicar? A-a ver… Un hombre con un kimono ensangrentado acaba de aparecer de la nada… ¡Y tiene una katana! ¡Nos está mirando! ¡¡Y se está riendo con maldad!!
Utashiro: ¡Ha de ser un enemigo! ¡Acaba con él Hanako!
Hifumi: ¿Hm? ¡Utashiro! ¡Sabía que actuabas raro, no te tapes los ojos!
Utashiro: ¡Aaah!
Hifumi: ¡Vamos a apoyar un romance humano, así que abre bien los ojos!
Utashiro: No, este no es momento para pensar en amor. ¿Eh…? Espera, ese hombre ensangrentado… es una de las opciones amorosas del juego…
Hifumi: ¿En serio?
Utashiro: ¡M-mira! Aparece en la portada del juego. *le muestra la caja* Es este.
Hifumi: ¡¿En serio?! ¡Pero si hace nada mató a un humano! ¡Voló sangre! ¡Además, no deja de reír como un lunático! ¡¿De verdad podemos enamorarlo?!
Utashiro: ¡No me preguntes y haz algo!
Hifumi: ¡¿Y qué quieres que haga?! ¡A este paso va a matar a Hanako! N-no puedo hacer nada más que presionar un botón… ¡Dudo que pueda proteger a Hanako! ¡Te toca Utashiro!
Utashiro: ¡¡!! ¡No, no, no, no! ¡Yo también solo puedo presionar el botón!
Hifumi: ¡No me lo devuelvas! Aah, estoy seguro que al pasar al siguiente diálogo la pantalla se teñirá de rojo… ¿Por qué debemos avanzar…?
Utashiro: S-si no lo hacemos jamás entenderemos el corazón de una dama. ¡Ahora presiona el condenado botón!
Hifumi: Luego no me culpes. Aquí voy, ¡voy a presionarlo!
*sangre en la pantalla*
Hifumi & Utashiro: ¡¡AAAAAAAAAAAAAAAH!!
Hifumi: La pantalla está llena de sangre… ¡Por eso no quería!
Utashiro: ¿Este de verdad es un juego de romance? ¡¿Cómo se supone que enamoremos a este tipo?! Además, ¡¿qué tan grande es el corazón de las chicas humanas si pueden amar a alguien así?!
Hifumi: Yo no creo que pueda amar a este tipo… Hanako, ¿por qué elegiste a este hombre…?
Hanawo: Vamos, cálmense. Lamento interrumpir su diversión, pero ya va siendo el turno del próximo equipo.
Hifumi & Utashiro: ¡¡No nos estamos divirtiendo!!
*luego*
Zakuro: Cambio, nos toca. Aquí están el gran kitsune, Zakuro y…
Iriya: ¡…El hebigami-sama Iriya! Jeje, me toca jugar contigo, se siente raro.
Zakuro: ¡Esa es mi línea! Incluso si fue al azar, justo debías ser tú… Bueno, da igual, empecemos. Sería aburrido jugar al mismo juego, así que puse otro.
Iriya: ¿Eh? ¿En serio? Pero el sanguinario de antes se veía divertido… ¿Y a cuál jugaremos?
Zakuro: A ver, según el título… Parece ser algún tipo de juego con criaturas occidentales y… ¿De baile?
Iriya: ¿De baile? ¿Cómo la danza bon?
Zakuro: Ni idea… Pero dice algo de “dance”.
Iriya: Hmm… Bueno, lo sabremos al empezar. Entonces carguemos una partida guardada para ahorrar tiempo.
*inician*
Zakuro: Ya empezamos, ¿pero qué es esta habitación enorme y brillante?
Iriya: ¿Será el escenario de un baile? Tal vez nos toque bailar aquí. Oh, apareció una chica.
Zakuro: ¿Esta es la protagonista? Oye… otra vez se llama Hanako.
Iriya: Bueno, es la partida de él, así que es normal.
Zakuro: Ese Hanawo… ¿Usa este nombre en todos los juegos? Es asombroso de algún modo…
Iriya: Ah, yo presionaré el botón, tú ve leyendo los diálogos, desactivé las voces de los personajes para que no interrumpan nuestro juego en vivo.
Zakuro: Desde hace un rato que he pensado esto… pero pareces acostumbrado a estos juegos.
Iriya: Es que a veces Hanawo me llamaba para que jugara con él. Bueno, parte leyendo las frases de Hanako-san.
Zakuro: ¿Debo leer esto? A ver… “¿No me veré extraña usando un vestido? Me pone nerviosa…” ¿Con quien está hablando?
Iriya: Es un monólogo.
Zakuro: ¿Ah? ¡Pero si está rodeada de gente! Si alguien la escucha pensarán que es una rarita.
Iriya: Tranquilo, nadie la escuchó, pasa a menudo en estos juegos.
Zakuro: ¿En serio…?
Iriya: Solo avancemos… Oh, apareció un chico, ¿será el interés romántico?
Zakuro: Je, comparado al del juego anterior este hizo una aparición bastante pacífica.
Iriya: Vamos, lee el diálogo. Uhm… Sería difícil para ti hacer dos voces, así que yo haré las de la protagonista.
Zakuro: ¡No me des órdenes! A ver… “Así que aquí estabas, ese vestido te queda bien.”
Iriya: “Mentira, ¡me halagó! ¿Qué haré si escucha los latidos de mi corazón?”
Zakuro: ¿Qué hará? ¡Pero si acaba de decirlo fuerte y claro! Debe de haberla escucharo.
Iriya: Ese fue su pensamiento, por eso él no lo escuchó.
Zakuro: ¿Eh? ¿También pasa eso?
Iriya: Así es, vamos, sigue.
Zakuro: A ver… “Eres realmente linda, me dan ganas de secuestrarte.”
Iriya: “¿Eh? ¿Cómo dices?”
Zakuro: “No, no te preocupes, no era nada.”
Iriya: “¿Hm? Entendido.” “Él está actuando algo raro, pero ha de ser mi imaginación…”
Zakuro: ¡No lo es! ¡Debió escuchar eso!
Iriya: Ser tan densa como para no escuchar ni aquello que fue dicho en voz alta es uno de los encantos de las damas.
Zakuro: Tantos monólogos y pensamientos son raros… ¿Por qué nosotros sabemos lo que pasa y el resto no?
Iriya: Porque es un juego.
Zakuro: Además, mientras estos dos no conversen no sabrán que se gustan mutuamente. ¡Salgan juntos! ¡¡Sean directos!!
Iriya: Ver como se dan cuenta y se enamoran es el encanto del juego, ¿no crees?
Zakuro: ¡No lo entiendo…!
Iriya: Es por eso que estamos aprendiendo a entender el corazón de una dama. Sigamos.
Zakuro: ¿Oh? Acaba de aparecer un dibujo…
Iriya: Cuando hay escenas importantes aparece una ilustración especial. Están tomados de la mano y bailando, es precioso. Lee el diálogo.
Zakuro: A ver… “Eres como una flor que ha florecido en medio de la pista de baile. Antes de que te arrebaten me gustaría robarte yo mismo. Esos labios brillantes cuan pétalo empapado por el rocío de la mañana… ahora mismo… q-quiero besarlos… ¿P-p-puedo besarlos? Y-y de ser posible q-q-quiero ser… e-el único que se refleje en tus encantadores ojos…” “T-tu delicado cuerpo… q-quiero envolverlo entre mis brazos… y en esta deslumbrante nocheeeeeeeeeeAAAAAAAAAAAAAGH.”
Iriya: ¡Que susto! ¿Qué te pasó?
Zakuro: ¡¿CÓMO QUE QUÉ ME PASÓ?! ¡¿Tengo que leer esto?!
Iriya: Estamos jugando en vivo, es inevitable.
Zakuro: ¡Pues léelo tú!
Iriya: Pero no sería divertido si lo hago yo.
Zakuro: ¿Divertido…? Te poseeré hasta matarte…
Iriya: Mira, la imagen cambió. Se están besando, que apasionados son.
Zakuro: ¡¡¡…!!! ¡¿Qué demonios están haciendo en medio de una multitud?!
Iriya: Solo es un besito.
Zakuro: ¡No quiero tus excusas! ¡Ni siquiera se han confesado! ¡¿Están locos?! ¡¿Cómo hacen esto sin confesarse?! Hanako, no te dejes enamorar por ese tipo. ¡Replantéate tu amor!
Iriya: Ay Zakuro, eres un puritano en las situaciones más curiosas. Mira, la confesión de amor inicio así que léela y hazlo con un tono de susurro, con una voz llena de amor, muuuuy dulce.
Zakuro: Ni loco… ¡¡No pienso leer más…!!
*luego*
Toneri: ¡Bien! Como Zakuro e Iriya empezaron a discutir ahora nos toca jugar a nosotros. Soy el Inugami Toneri y…
Merry: …Yo soy Merry-san, es un placer. Aah, que nervios…
Toneri: ¿En serio? ¡A mí estas cosas me emocionan!
Merry: ¿T-te emocionan? P-pues a mí la emoción me pone nervioso…
Toneri: Nunca cambias. Bueno, da igual. ¡Empecemos! A ver… nosotros parece que jugaremos un juego distinto. ¿Quieres el mando?
Merry: N-no es necesario, puedo jugar usando mi celular con una aplicación, así que puedes tenerlo si gustas, Toneri-senpai…
Toneri: ¡¿En serio?! ¡¿Seguro?! ¡Bien! ¡Pues juguemos! *empiezan* Empezamos, ¿este es un salón de clases?
Merry: Así parece… En este juego parece que el colegio es el escenario principal…
Toneri: ¡Oh! ¡Ya apareció Hanako!
Merry: Nos hemos acostumbrado a Hanako-san…
Toneri: También apareció el chico. ¿Debemos enamorarlo?
Merry: Así parece… es uno de los intereses amorosos.
Toneri: Je, me pregunto cómo será. *el chico empuja a Hanako* ¡¿Aaah?!
Merry: ¡A-acaba de empujar a Hanako-san!
Toneri: ¡La acaba de tironear del cabello! ¡Hanako parece estar sufriendo!
Merry: ¡Eeeh! ¡T-también le rasgó el uniforme! ¡¿Q-q-qué hacemos?!
Toneri: Este hombre… ¡Es un tipo malo! ¡Hagámoslo puré!
Merry: ¡N-no! S-se supone que hay que enamorarse y enamorarlo.
Toneri: ¡Pero este es un—! Ehm… ¡Ciclón dramático!
Merry: Creo que hablas de abusador doméstico…
Toneri: ¡Eso! ¡Y como protector de Hanako no puedo permitirlo! ¡Aah! ¡Acaba de morderle el cuello! ¡Bastardo…! ¡Te maldeciré hasta matarte!
Merry: D-di no a la violencia, p-primero analicemos la situación leyendo los diálogos…
Toneri: S-sí… Entendido.
Merry: Oh, aparecieron las opciones.
Toneri: ¿Qué es esto?
Merry: Debes elegir la siguiente acción de la protagonista en base a estas tres opciones… Tras elegir el futuro cambiará.
Toneri: ¡Pero no hay una opción para golpearlo! ¿Con cuál botón le puedo pegar?
Merry: No es un juego de peleas, así que por favor desiste de la idea de golpearlo…
Toneri: ¿Eeh? ¿Debo elegir entre estas tres opciones? “Entregarle tu cuerpo sin oponerte; Disculparte; Pedir ayuda.” ¡¡NO ME GUSTA NINGUNA!!
Merry: P-pues debes elegir una… o Hanako-san estará eternamente en el suelo…
Toneri: ¡Mierda, es verdad! ¡Debo hacerlo por Hanako! ¡Entonces esta…! *elige* ¡MALDITA SEA! ¡ESTE HOMBRE LO ESTÁ GOZANDO! ¡Confío en que después le harás pagar, Hanako…!
Merry: Por favor no le pongas tanta presión encima a Hanako-san… *la música cambia* ¿Eh? La música ahora es triste…
Toneri: Este hombre empezó a hablar del pasado… Veamos… “¿Qué sabrás tú? ¿Puedes entender mis sentimientos luego de que mis padres me abandonaran y casi me mataran?”
Merry: “He tenido que vivir solo sin la ayuda de nadie… No tenía nadie en quien apoyarme, nadie que me sonriera… nunca he sentido el calor de otra persona…”
Toneri: “En realidad me sentía desolado… quería que alguien me amara… quería amar a alguien… Sin embargo, este mundo no me lo permitió… De no haber nacido así…” *sniff* “Yo también…” *sniff* “Habría podido…” *sollozos* ¡Buaaaaaaaaah! ¡Este tipo me da pena! ¡Hagamos algo por él!
Merry: *llorando* ¡E-es muy triste…! A-ayudémosle… Primero un amigo… esta persona necesita amigos.
Toneri: Claro, un amigo… ¡Alguien que pueda amistarse incluso con alguien tan violento como este tipo! ¡Aah! ¡El abuelo de la limpieza de la academia Nanagiri! ¡Hagamos que sea su amigo!
Merry: Sí, él sería perfecto… Incluso saluda siempre a alguien tan deprimente como yo… Aunque los humanos no pueden entrar en los juegos…
Toneri: ¡Pero puede que en este juego haya algún abuelo de la limpieza! ¿Y si lo buscamos?
Merry: Oh, ya veo, es buena idea…
Toneri: ¡Bien! Te presentaremos a alguien maravilloso, estoy seguro de que te llevarás de perlas con el abuelo de la limpieza.
Merry: Sí, sean felices.
Utashiro: ¡¿Y qué conseguirán haciendo que sean felices?! *golpea a Toneri con su abanico*
Toneri: ¡Auch! ¡¿Qué te pasa?! ¡¿No quieres que sea feliz?!
Hifumi: Escuchen, en esta historia la protagonista y ese hombre deben acabar juntos. ¡¿De qué servirá que se lleve bien con un abuelito de la limpieza?
Merry: ¡Ah! Claro, nos olvidábamos de Hanako-san.
Toneri: ¡Claro! ¡Hanako debe hacerse su amiga! Aunque… este tipo es muy violento y no se lo recomendaría…
Merry: Es verdad, a Hanako-san le vendría mejor estar con un caballero más considerado…
Toneri: Alguien más alegre y animado.
Merry: Así es, busquémosle a alguien así, seguro encontramos a un buen chico.
Toneri: ¿Verdad? ¡Busquemos al esposo de Hanako!
Utashiro: ¿Acaso son unas abuelas que solo aprueban a quien les parece indicado…?
Hifumi: Este juego no trata de eso…
*luego*
Arahagi: Como no llegaban a nada hemos pedido a esos dos que se retiraran. ¡El último par está formado por el idol de la academia, Arahagi-kun y…!
Hanawo: El idol del baño, Hanawo-san. *música* Al fin llegó nuestro turno.
Arahagi: ¡Sí! ¿A qué juego vamos a jugar nosotros?
Hanawo: Elegí uno especial, aunque me costó porque me recomendaron varios, pero pensé que este serviría para cambiar de aires. Un mundo sumergido en el misterio… Una historia profunda con un elenco variado, este es el juego.
Arahagi: Je, es genial que aparte de romance también tenga misterio.
Hanawo: ¿Verdad? Además, aprovecho de recomendarlo, espero que todas lo compren.
Arahagi: ¿A quién le hablas Hanawo-san?
Hanawo: No te preocupes. Yo ya lo jugué completo, así que me gustaría que tú lo jugaras, gatito. ¿Te parece bien?
Arahagi: ¡Por supuesto! Entonces con este botón… ¡Empecemos! Ah, ya inició. ¿Estamos en la casa de alguien?
Hanawo: Es la casa de la protagonista, Hanako-chan.
Arahagi: Sabía que se llamaría Hanako…
Hanawo: Por supuesto. Por cierto, esa partida tiene varias horas. Mira, apareció el hermano de la protagonista.
Arahagi: Je, ¿él es su hermano mayor? Se ve amable.
Hanawo: Sí, lo es, ¿no?
Arahagi: ¿Pero por qué tiene un parche en el ojo?
Hanawo: Tsk, tsk, tsk, pues por una razón profunda… Aunque a primera vista uno puede decir que es por pasión, refleja su corazón de chunnibiyo. Hay algunos que usan vendajes en un brazo, otros que dicen ser un príncipe bebe sangre, hay muchas formas de demostrar que tu corazón ha sido consumido por la ficción, pero un parche en el ojo es más efectivo porque va directo al grano.
Arahagi: Jee, digno de Hanawo-san, no entendí mucho, pero ya me transmitió su energía.
Hanawo: Algún día entenderás las maravillas de los chunnibiyo, gatito.
Arahagi: Sí, preferiría que no. *juega* Mira, Hanako-chan y su hermano se llevan de maravilla, su hermano parece quererla mucho.
Hanawo: Sí, ya que todo hermano considera a su hermanita su tesoro.
Arahagi: Toca elegir, ¿cuál escojo Hanawo-san?
Hanawo: Elige al hermano.
Arahagi: Ya veo, entonces… *lo escoge* Es verdad, el hermano se alegró mucho, pero Hanawo-san… su cara de miedo… desde hace un rato que siento que sus pupilas se están dilatando…
Hanawo: Será tu imaginación. Mira toca elegir otra vez, ahora escoge algo que lo haga feliz.
Arahagi: O-ok… Hanawo-san, el hermano está actuando extraño… E-está lamiendo el cabello de Hanako-chan que se quedó atrapado en la rejilla de la bañera…
Hanawo: Cuanto amor, ¿no?
Arahagi: E-es increíble en cierto sentido… ¿N-no será que su hermano es el youkai “akaname”? (SF: Literalmente un youkai que succiona desperdicios de las bañeras)
Hanawo: Ay no, si revelas su identidad harás spoiler.
Arahagi: ¡¿IDENTIDAD?! ¡¿CÓMO QUE IDENTIDAD?! ¡¿NO ES EL HERMANO MAYOR DE HANAKO-CHAN?!
Hanawo: Fufu, tienes que esperar llegar hasta el final para saber. Ah, pero el hecho de que es su hermano es una realidad, así que tranquilízate.
Arahagi: ¡No puedo!
Hanawo: Toca elegir de nuevo, elige la opción de abajo.
*estruendo*
Arahagi: ¡¡Espera!! ¡¡Nuestro hermano nos acaba de encerrar!!
Hanawo: Ahora elige la de arriba.
*relámpago*
Arahagi: ¡Tengo miedo, mucho miedo! ¡Al escapar el hermano nos persigue con demasiado ímpetu!
Hanawo: Otra vez arriba.
Arahagi: ¡¡AAAAAAAAAH!! ¡Nuestro amigo! ¡El hermano mató a nuestro amigo!
Hanawo: Ahora avanza la historia y alcanzarás el final.
*estruendos*
Arahagi: El mundo llegó a su fin… Solo quedan Hanako-chan y su hermano…
Hanawo: Si… finalmente el mundo es solo de ellos…
Arahagi: ¡Hanawo-san esto no fue una historia romántica! ¡¡NO HUBO NI UNA PIZCA DE AMOR!! ¡¡Y EL HERMANO ERA ATERRADOR!! ¡¡TANTO COMO APARECER EN PESADILLAS!!
Hanawo: Tsk, tsk, tsk, sí hubo amor. Un amor indescriptiblemente profundo de parte del hermano hacia su hermanita.
Arahagi: ¡¡Y ESO FUE LO ATERRADOR!!
Hanawo: La parte más genial fue la del encierro, ¿no? Y el momento en que su amable sonrisa se deformó, sumado a su amor retorcido cuando la situación lo necesitaba, aunque no lo parezca a las chicas humanas les fascina este tropo.
Arahagi: Hanawo-san… creo que entiendo menos a las chicas humanas…
Hanawo: Eso es malo. Este hermano tiene otros tres finales, así que aprovechemos de verlos.
Arahagi: ¡¡…!! ¡¡YA FUE SUFICIENTE!! ¡¡NO QUIERO VER MÁS!!
¿Te gustan mis traducciones? Puedes apoyarme en ko-fi nwn.
#yuugen romantica#yuugen romantica hatenkou#hanawo#hifumi#zakuro#arahagi#toneri#merry#utashiro#iriya#traducción al español#tokuten#mi traducción al español#drama cd#cd drama
19 notes
·
View notes
Text
Craft Ramen BiT「コンソメらーめん(塩)」
✔️Store name / Menu
✔️Topping : 味玉
✔️Nearest : 入谷駅
#ラーメン#ramen#塩ラーメン#しおラーメン#sio ramen#コンソメ#コンソメスープ#consommé#入谷#iriya#ラーメンジャケ買い#noodles#food#japanese#夜食テロ#tokyo
31 notes
·
View notes
Text
#sakamoto days#yuto suzuki#manga#iriya#hyo#shishiba#nagumo#yoichi nagumo#sakadays spoilers#ch14#manga cap
9 notes
·
View notes
Note
If your art woudl be a food it woudl be a cheese cake and strawberrys with no rasins
Aw tysm I'm very glad to hear it
//Because I don't like raisins--
7 notes
·
View notes
Text
That's me !!
If Kai was real! To Iriya [@iriyaices] He would be a sibling to them! (-added nya for fun)
52 notes
·
View notes
Text
Crowdfunding - JAPON : Recettes et histoires par un Cuisinier Voyageur
Crowdfunding – JAPON : Recettes et histoires par un Cuisinier Voyageur
On adore et on soutient Antoine Floch (Agoraventure et Ateliers du Japon) dans son nouveau projet qui fait l’objet d’un crowdfunding sur Ulule. 𝗨𝗻 𝗯𝗲𝗮𝘂 𝗹𝗶𝘃𝗿𝗲 𝗱𝗲 𝟯𝟮𝟬 𝗽𝗮𝗴𝗲𝘀, 𝗲𝗻 𝗲́𝗱𝗶𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗹𝗶𝗺𝗶𝘁𝗲́𝗲⁽¹⁾, 𝗲́𝗰𝗿𝗶𝘁 𝗽𝗼𝘂𝗿 𝘃𝗼𝘂𝘀 𝗽𝗮𝗿 𝗹𝗲 𝗖𝗵𝗲𝗳 𝗔𝗻𝘁𝗼𝗶𝗻𝗲 𝗙𝗹𝗼𝗰𝗵, 𝗖𝘂𝗶𝘀𝗶𝗻𝗶𝗲𝗿-𝘃𝗼𝘆𝗮𝗴𝗲𝘂𝗿 𝗶𝘀𝘀𝘂 𝗱𝗲 𝗹𝗮 𝗚𝗿𝗮𝗻𝗱𝗲 𝗘́𝗰𝗼𝗹𝗲 ��𝗘𝗥𝗥𝗔𝗡𝗗𝗜 𝗣𝗮𝗿𝗶𝘀 𝗲𝘁 𝗻𝗼𝘂𝗿𝗿𝗶 𝗱𝗲 𝗻𝗼𝗺𝗯𝗿𝗲𝘂𝘅 𝘀𝗲́𝗷𝗼𝘂𝗿𝘀 𝗝𝗮𝗽𝗼𝗻. ⁽ ¹ ⁾ : 𝘊𝘦 𝘭𝘪𝘷𝘳𝘦 𝘦𝘴𝘵 𝘥𝘪𝘴𝘱𝘰𝘯𝘪𝘣𝘭𝘦 𝘫𝘶𝘴𝘲𝘶𝘦 𝘧𝘪𝘯 𝘫𝘢𝘯𝘷𝘪𝘦𝘳 𝘦𝘵…
View On WordPress
#agoraventure#ateliers du japon#crowdfunding#curieux du japon#ichiban japan#iriya#japon#recettes japonaises
1 note
·
View note
Text
Kinktober 2024 Day #1: Dirty Talk
Commander Thorn x OFC (Iriya "Kau'ra" Nahi)
Kinktober 2024 masterlist
Warnings: Dirty talk, phone foreplay?
“Hey.” Kau'ra's dulcet tone makes Thorn smile. He leans back some in the seat of his speeder.
“Hey yourself.”
“How's your patrol going?”
Thorn shrugs despite her not being able to see him. The night had been fairly uneventful on the floors he's patrolling.
“Same old, same old.”
“Has it been... you know?”
“Don't.” Thorn warns, his voice lowering. Kau'ra snickers. His heart skips at the noise, even though it's at his expense.
“I wasn't going to say the q word.” Kau'ra lets out a low hum. “Besides. I was asking for a reason.”
Thorn arches an eyebrow. Kau'ra's voice becomes a little more breathy, an indication of exactly where she was going with this. Thorn's eyes flit around for a second. His speeder sits in the shadows of one of the buildings.
“And what reason might that be?” His voice responds to hers, dropping an octave and becoming huskier. Kau'ra giggles.
“Oh, nothing urgent. I just wanted to say I missed you.”
“It sounds like you miss one thing in particular.” He can't help teasing. Kau'ra lets out an indignant squeak, but it's clear she isn't truly offended.
“I take it back. I don't miss you.”
Even though he can't see her, he knows she stuck his tongue out at him. Thorn shakes his head and lets out a low laugh.
“But seriously, what are you doing right now?”
Thorn raises an eyebrow. Despite himself, his heart beat picks up a bit. He sits up a little more straight.
“Why?” He elongates the word, giving it a teasing quality.
“Because. I don't want to distract you if what you're doing is important.”
“And what kind of distraction are you offering?”
“Only the best kind.”
Thorn laughs at that. He drums his fingers against the edge of his speeder, eyes scanning the area. Nothing seems to be happening.
“I suppose.” He hopes he comes off cool and collected. Thorn almost sighs when his voice doesn't come out a squeak. Kau'ra managed to get him to do that once, and he never lived it down.
“Good.” Kau'ra hums softly. “I have a confession to make.”
“Oh, are we pretending you're a nun?” He doesn't even think; the words fall easily from his lips. Kau'ra clearly tries to go for disappointment, but a snort of laughter betrays her.
“I'm sure you'd want to see me get on my knees for you.”
Thorn let's out a choked noise. Kau'ra hums. The sound is entirely too pleased. Thorn wants to deny it, but the image makes blood rush through his veins. Kau'ra clearly sees her opening.
“Come on, you can't tell me you haven't thought about the last time.” Fuck, how does she make every word from her lips drip with honey? A honey he wants to lick from her lips. “We're so lucky we didn't get caught.”
“Kau'ra...”
“I'd do it again. I like being on my knees for you.”
He can't help his sharp inhale. Kau'ra giggles. She giggles at him, yet he can't find it in himself to truly be mad.
“I wonder. Do you think next time I can take you all the way down? You can't tell me the idea of me deep throating you in public isn't hot.”
“Kau'ra, I'm on patrol.” He feels his control of the situation slipping with every passing second.
“Oh? And here I was thinking you were eager to play.” Her faux disappoint makes his stomach flip in a pleasant way. Thorn won't admit it, but when she gets this way, it makes every thought leave him. All he can think about is her, tasting her, touching her, pleasing her.
“I am but-”
“When does your shift end?” She tries to inject innocence into her tone. He hears the wicked smile on her soft lips.
Thorn checks his comments faster than he ever has in his life.
"Two hours.”
“I'll get myself nice and warmed up for you. Two hours should give me plenty of time.”
Thorn lets his head fall forward with a groan.
“Are you trying to kill me?”
“Only a little death.” Thorn rolls his eyes at her joke. He hears her all too pleased snicker on the other line. He wants to tell her off; no words come to mind.
“I'll see you in two hours?”
“Two hours.” He nods rapidly as he agrees.
The line goes dead. Thorn inhales deeply. He wonders if she knows what she does to him, to all of them. Maneater doesn't even begin to describe her. He doesn't mind; he likes it when he's on her menu.
This was going to be the longest two hours of his life.
20 notes
·
View notes
Text
Iriya Take ( 武 イリヤ), a sweet cutie!
IG: Take_Iriya
50 notes
·
View notes
Text
Yuugen Romantica Saikoucho Animate Tokuten: Bienvenida al BAD ENDING [Iriya]
Título original: 「闇落ちエンドへようこそ」
Cv: Shinnosuke Tachibana
Iriya: Oye, ¿los conoces? Los siete misterios de la academia Nanagiri. Uno de ellos, la historia sobre la parálisis en la enfermería.
Iriya (0:26): Aah, este lugar no ha cambiado. El olor a desinfectante, las camas ordenadas, me da tanta nostalgia, es como si hubiera vuelto a mi casa. Solo bromeo, ya tengo un hogar, la casa en donde vivo contigo. Pero aun así me da nostalgia, ya que viví durante mucho tiempo en esta enfermería. A veces asustaba y molestaba alumnos, eran días aburridos, pero entretenidos. Tienes razón, te conocí aquí. Te atraje a la cama y sellé tus movimientos con la parálisis de sueño. Recuerdo perfectamente tu pálido rostro y tu tembloroso cuerpo.
Iriya (1:33): Oh, oye, ven un momento. Aquella vez fue algo así, ¿no? *te recuesta en la cama* Jeje, la forma desprotegida en la que caes sin oponer resistencia es encantador… *se acomoda encima de ti* Pero si haces eso no podrás quejarte de que te haga algo cruel. ¿Oh? Hay que ver lo mucho que confías en mí, ya no te asustas como la primera vez que te empujé. Bueno, es normal, nuestra relación es distinta. Pero… ¿Sabías? Los siete misterios de la academia Nanagiri, uno de ellos, la parálisis en la enfermería… ¿Sabías que su historia cambió?
Iriya (2:39): Aquí es en donde solía vivir Yamata no orochi… pero ya no está y eso es porque la mujer que él amaba fue secuestrada y usada como sacrificio… Ella… fue devorada… decían que esa idea le corrompió y que acabó convertido en serpiente… Algunos dicen que a día de hoy fue domesticado… Hay muchos finales y todos son bastante peculiares. Por cierto… sabes que los youkai no pueden desobedecer las fuertes creencias de los humanos, ¿no? ¿Qué crees que me pasó luego de que este rumor se esparció…?
Iriya (3:53): *siseos de serpientes* Al final no soy más que un monstruo… Y no es sencillo salvar un corazón que ha caído en la oscuridad… Tal y como puedes ver… Fufu… Supongo que te sorprende, ¿no? Ya que nunca antes te había mostrado esta apariencia tan temible. Ah, pero no te preocupes, esta situación no me entristece, es hasta reconfortante. Al escuchar las historias de los humanos lo primero que pensé fue “quiero secuestrarte cuanto antes”. Como ya he caído lo sé perfectamente, lo divertido que sería abandonar mi cordura y hacer lo que me plazca contigo.
Iriya (5:01): Además, ya hemos compartido votos, no tenemos por qué contenernos. Al darme cuenta de eso pensé que no sería malo que cayéramos al fondo del infierno. Oye… entrégame tus llantos y tus gritos desgarradores, dámelos a mí y solo a mí. No escaparás. *truena sus dedos* Fufufufu… No puedes mover ni tus brazos ni piernas, ¿no? Tranquila, al menos puedes mover tus ojos, también puedes usar tu garganta y labios, quiero escuchar tu voz. Aunque también me deleitaría sellar levemente tu garganta y ver cómo te asfixias. ¿Qué hago? Fufufufu…
Iriya (6:11): ¿Lo imaginaste? Estás aterrada, a pesar de que acaricio amablemente desde tu cuello hasta tu garganta… Parece que te congelas con solo sentir mi dedo… Tu respiración es temblorosa. Oh, si tienes frío, ¿entones debería calentarte? Puede que mi cuerpo sea fría… *se coloca encima de ti* No es suficiente, ¿verdad? Tranquila, enrollaré mis serpientes alrededor tuyo… *siseos* Oh… perdóname, se metieron dentro de tu ropa, si no te gusta puedes sacarlas. Ah, pero no puedes moverte, pobrecita.
Iriya (7:17): ¿Qué…? SI quieres pedirme algo, entonces habla, te escucharé. ¿Quieres que pare? Ya veo, te doy miedo… ¿O acaso te preocupa lo que pueda hacerte? Que linda mirada, esos ojos asustados, me dan ganas de lamerlos. Oh, pero querías que me detuviera, fufufufu. No me detendré… Dije que escucharía tus deseos, no que los cumpliría. Es una pena, pero no importa qué me pidas, yo no cumpliré ninguno de tus deseos. Por más que pelees no puedes resistirte, coloqué una barrera para que no entren ni humanos ni youkai. Incluso si gritas nadie te salvará…
Iriya (8:34): Solo puedes aferrarte a mí… Es realmente placentero. Tus dedos, tus adorables uñas, todo me pertenece… *lame* Tu suave piel… Me pregunto a qué sabrás… Estoy seguro de que podría devorarte de un solo bocado… quiero probarte… Aunque sería un desperdició devorarte de una, tengo que saborearte lentamente… Podría partir por esta oreja. *beso* Pero me aburriría si desapareces… así que por ahora me conformaré con probarte.
Iriya (9:42): No me veas así… te me haces irresistible. Eres encantadora cuando estás aterrada. Ah, pero eso es aburrido… quiero que me muestres más expresiones, para que no me aburra. Creo que en tu cuello está bien, te morderé aquí. ¿Por qué…? ¡Para que nos divirtamos! *muerde* No te duele, ¿verdad? Oye… ¿cómo se siente tener serpientes alrededor de tu cuerpo? ¿Es distinto a como era antes?
Iriya (10:41): Fufufu… Tu grito es inaudible. ¿Tan placentero es? Parece que mi veneno ya empezó a recorrer tu cuerpo. Oh, ni siquiera soportas que te toque, que linda. ¿Quieres que acaricie la palma de tu mano con mi dedo? Como no puedes moverte tienes que soportar todo lo que te haga. Lo resistes con todas tus fuerzas, que admirable. Me gusta cuando eres sincera, así que esfuérzate… solo si puedes soportarlo. *beso* Fufufu, que voz tan dulce, tu respiración también se ha acelerado, tus mejillas están rojas, cada vez te ves más apetecible… Ahora no sé si seré yo quien puede resistir… ¿Oh? ¿Te inyecté demasiado veneno? Tu mirada ya no se centra… parece que solo sientes los estímulos que te doy. Pero está bien, incluso si te derrites yo te cuidaré mucho.
Iriya (12:20): Que cálida eres… hasta ardiente… Yo amaba… esta cómoda calidez… También esos días tranquilos y tu sonrisa… Pero al final este era el destino. Lamento haberme enamorado de ti. Yo soy quien te arrebatará tu felicidad, pero no puedo soltarte… Así que caigamos hasta el fondo… Devoraré tu cuerpo y alma… Aah… No te preocupes… porque incluso si pasan siglos… yo te consentiré. *siseos*
#yuugen romantica saikoucho#yuugen romantica#iriya#shinnosuke tachibana#traducción al español#mi traducción
28 notes
·
View notes
Text
Okay everyone, I will be gone again because
I have to find an internship in 2 WEEKS and my thesis must be at least 80% complete NEXT MONTH Yes, I'm definitely going to die see ya have a good day <3
#iriya#iriya asks#iriya oc#iriya requests#HELP ME AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaa
13 notes
·
View notes
Text
Do You Know This Anime?
10 notes
·
View notes