#Georges Jacques Danton
Explore tagged Tumblr posts
transrevolutions · 11 months ago
Text
happy 2nd anniversary to one of the weirdest online experiences I've ever had
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
do you love the color of the christmas eve fat danton? dec. 24 2021 - dec. 24 2023
309 notes · View notes
enlitment · 9 months ago
Text
Some Julius Caesar x The Danton Case Parallels to Celebrate the Ides of March, Frev Style đŸ”ȘđŸ„ł
Firstly, both Przybyszewska’s Danton Case and Shakespeare’s Julius Caesar are obviously (excellent!) tragedies that are set in a dying republic on the brink of collapse.
Here are some other interesting parallels I was able to trace:
1. Brutus and Robespierre:
Both of them are driven to execute an important figure even though they initially do not want to do it. They are both conflicted but feel like they have no other choice and have to commit the violent act for the good of the republic.
They are also arguably quite alike in terms of character: you have the „noble Brutus“ and then Robespierre, who is consistently referred to as „the Incorruptible“. Both are seen by others as selfless and committed to the good of the state (the people in the crowd very much emphasise this fact in both of the plays, I do have the receipts)
There is even the scene in which Brutus chastises Cassius for taking bribes, which plays into the idea of him as being (literally) “incorruptible” as well. And vice versa, traces of Brutus’ famed stoicism can then certainly be found in Maximilien.
2. Cassius and Saint-Just:
Both are characters who convince the protagonists (Brutus/Robespierre) to go along the violent act while not necessarily being portrayed as antagonists (at least Saint-Just definitely can't be seen as one in Przybyszewska’s play).
There are also parallels in the close relationship between Brutus and Cassius and Robespierre and Saint-Just, where they are very much portrayed as each other’s closest confidants. Of course, this idea can easily be pushed even further if one wishes to read between the lines. (There is no Camille Desmoulins in Shakespeare though)
3. Manipulating the Crowd:
I'm perhaps the most fascinated by how both Brutus and Mark Antony as well as Robespierre and Danton have the necessary rhetorical skills to manipulate the crowd of commoners (Robespierre being able to “play the crowd like an organ” very much came to my mind when I was reading Act 3 Scene 2 of the Shakespeare’s play).
Both Shakespeare and Przybyszewska portray “the court of public opinion” and how it can easily be manipulated - how opinions can be changed in the matter of minutes - in a way that is genuinely fascinating.
Specifically, the similarity between A3S2 in which people first listen to Brutus only to be immediately swayed by Mark Antony’s speech shortly after and the scene in the court in which Danton manipulates the crowd were in fact so similar in some respects that it was borderline uncanny.
The problem arises when looking for a mirror to Danton’s character in Shakespeare’s play.
4. The Case for Danton x Caesar:
It is Caesar who gets killed for being perceived as a danger to the republic
Both Caesar and Danton are portrayed as being very much beloved by the common people
Also, the idea of Danton being immortal is expressed at the end of Przybyszewka’s play, and while he does not come back literally as a ghost like Ceasar does, Robespierre nonetheless explains to Saint-Just that Danton’s spirit never truly dies.
5. The Case for Danton x Mark Antony:
If we see Danton and Robespierre as foils, Mark Antony makes more sense as a parallel to Danton (even though he does not die), since both Robespierre and Brutus as the classic ascetic/stoic archetype while Danton and Mark Antony’s are well-known for their appetite for drinking, women (or, you know, people, in the case of Mark Antony) , and the pleasures of life overall.
Both are also severely underestimated by their enemies at first, yet they prove to be quite cunning and are able to use their words skilfully to win over the public
Overall, reading both of the plays – especially the parts about manipulating the Roman public and the citizens of Paris just with the power of words – really makes me wonder if Przybyszewska read Shakespeare’s play and used it as a source of inspiration. It would make sense, especially given how the parallel between the French Republic and the Roman Republic was well-established long before her time (even, somewhat tragically, by the revolutionaries themselves).
I promise I think about Przybyszewska's and Shakespeare’s play and the Roman Republic along with the French Revolution a totally normal amount of time & that it definitely does not consume my every waking thought that should be very much going towards the exam preparation.
73 notes · View notes
leverontdemain · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
1. A quoi tu danses
2. Ça ira mon amour
3. Au palais royal
203 notes · View notes
reggiespoon · 2 years ago
Text
Saint-Just
Tumblr media
Danton
Tumblr media
Bonus: Robespierre (with Brount)
Tumblr media Tumblr media
I LOVE HORSES
Tumblr media Tumblr media
duality
52K notes · View notes
reggiespoon · 2 years ago
Text
Okay, I'm obsessed with the 60s, ergo Dylan, ergo Joan, but am I wrong to imagine this as the ghosts of Robespierre and Danton meeting up 200 years later?
0 notes
leverontdemain · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
232 notes · View notes
enlitment · 3 months ago
Text
also side note but there may or may not be something in Rousseau's Confessions that almost went down in Venice that would unfortunately make Danton marrying a 16-year-old feel super mild in comparison
yeah, not a great time for (especially lower class) women
It has been haunting me for a while now so just getting it out there I guess
45 notes · View notes
reggiespoon · 1 year ago
Text
This is incredibly accurate.
Tumblr media
179 notes · View notes
labrador44 · 1 year ago
Text
Tumblr media
we can get rather silly at times
179 notes · View notes
historicconfessions · 4 months ago
Text
Tumblr media
15 notes · View notes
nigrit · 4 months ago
Text
Anon [Louis de Champcenetz?], The War of the Districts, or the Flight of Marat, Heroi-comical poem in three cantos (Paris: n.p., July? 1790)
Part 4 (of 5)
Last Canto:
“When the sun that lights our way,
Near SAINT-MANDÉ
Had flooded all of PARIS,
With its quicksilver light:
Five to six large battalions
Followed by two squadrons,
Silently advanced
Into OBSERVANCE.
BAILLY knowing the moment
When the troops would be assembling,
Is chatting with his wife,
Who fancies herself a fine lady,
While pouring out the tea,
With a fair degree of glee.
‘MARAT’, she says, ‘will be captured,
How my heart is enraptured!
He sought out of his own vanity
To tarnish your immortality;
But the die is cast.’
‘Oh! my loyal spouse!’
He says to her so tenderly
Promptly back to Mr Mayor;
‘Your speech is quite delightful,
I want to have a child with you.
I find you quite an eyeful,
How I long for you anew.'
‘Moderate your friendship’,
His chaste half says to he;
‘I'm not some flirting girouette,
Just wait until la FAYETTE
Has the rascal under lock and key;’
BAILLY says, ‘I want it desperately.’
NECKER who shines with virtue,
Between his daughter & his wife,
Tasted at that moment
The best day of his life.
‘We will let the joker rot
In the corner of some cell.
He attacks my writings,
He covers me with spleen;
Me! whose noble role
Shines so brightlyeverywhere:
Me! Minister Supreme,
Getting vexed by MARAT.’
STAËL (1) the proud ambassadress,
Felt a noble wrath,
Which made her jaundice blush,
‘My father, console yourself;
I wish to make a satire [1]
Against all the insolent wretches
Which your great talents censor
And dare to slander you.
My dear NARBONNE LARA (2)
Shall help me with this work.
GUIBERT (3) could have done it,
His pen is quite light,
But he no longer knows how to please me;
And in my daring pamphlets
I shall crush CHAMPCENETZ (4),[2]
This caustic character
Whose teasing I detest.’
Her mother, reacting to her zeal,
Addresses both, ‘My children,
For that is what you are;
And when I look at you;
My heart is like my eyes;
I confuse you with each other.
Reflect well upon our glory;
And use the Ă©critoire; [3]
Because it is by this weapon,
That this great Minister is here.
The patriotic horde
Of the MERCIERS & GUDINS, (5)
Avenge us every morning,
From the famished horde
Who crawl under DESMOULINS (a):
Their pension is not enough;
But to defeat the MARATS,
We have the proud escort
Of the SUARDS & GARATS (6).
And if we need more ducats
For this miserly cohort;
Pay them, it’s no big deal,
Since we are not short.
But let’s consider something else,
Without any mystery.
MARAT is almost in the clink;
So let’s restore ourselves with a dose
Of this frothy cocoa drink.”
However in the meantime.
The Cordeliers District,
Had armed its warriors.
With very many carts,
And those carriages one hails,
The passages are blocked,
And the guns are loaded.
But lest anyone break through
The passage du Commerce,
Two cannons are placed there
With two or three platoons.
By the door, no carriage arch,
To MARAT’S humble dwelling,
Are placed thirty grenadiers,
With fifty riflemen.
Supported fromthe riverside,
The SAINT SEVERIN District
Has prepared its terrain. [4]
When arriving from behind,
The SAINT MARCEL District,
Came to unfurl its banner
In the Place SAINT MICHEL.
NAUDET the great Captain,
Fearing a flanking move
Protected Luxembourg.
D’ANTON, this other TURENNE, [5]
Followed by some warriors,
Visited all the neighbourhoods;
Putting himself out of breath;
Encouraging the soldiery
To defend MARAT well.
Such glory & such fame
Are not acquired without pain!
Father GOD, Cordelier,
Would show no mercy.
But hidden in his attic
Monsieur FABRE D’EGLANTINE
Seeing the civil war
Quivered from head to toe;
More than if he saw the faces
Of the Bailiffs & recorders
Coming to sing his morning prayers.[6]
WASHINGTON’S monkey,
Surrounded by a battalion
And all these subalterns,
Went off prancing,
And nearly grazed in passing
The lampposts & the ropes,
Where he let a treacherous mob
String up poor FOULON. [7]
He sees that canons have been placed
On every avenue;
And that the end of every street
Armed like a bastion,
Contains a large battalion:
This troubles his genius,
And his soul is less bold
BARNAVE is quite astonished;
He was determined
To act like he’d done at Versailles;
But to risk battle and die!
D'AIGUILLON, gasping for air
From his fishwife attire
Flees at the double,
Escorted by the rabble. [8]
Brave like RODOMONT,[9]
Suddenly without any warning,
Henri SALM & Jacques AUMONT (7)
Go off to explore;
Everywhere are large platoons:
So Henri says to Jacques;
‘My dear friend, let’s decamp;
Let's not start the attack;
Don’t you see those big canons?’
‘Well said, let’s retreat’;
Jacques immediately replies;
‘Soldiers! Half turn to the right.
The obedient troops
In such pressing danger,
Turn round to find LA FAYETTE;
Whose stunned expression,
Dismayed the proud AUMONT,
And his brave companion.
Bold like NICOMEDES (b)
VILLETTE (8), finding himself there, [10]
Suggests a remedy for the ill.
‘This is really no big deal;
Trickery is as useful in war,
As in love, thank God!
We must outflank the enemy,
And attack it from behind.
On more than one occasion
FREDERIC (c) did the same.
But the assembled Troops
Keep watch and fall silent:
When at this moment,
The mistress of MARAT,
A sturdy chambermaid
And formerconventgatekeeper(9) [11]
Whose eye sparkles bright,
Addresses this prayer,
To the most unfortunate Lover,
Who is causing all her grief.
‘Do you want to be murdered?
Or even in a prison cell,
Without your JAVOTTE, starving [12]
On a shabby straw mat,
Do you want to be confined?
Take my headscarf, my petticoat,
And my cotton kerchief;
I will wear your breeches,
And followed by your JAVOTTE,
Whom they will mistake for a boy,
We will go far from the city
And find another home.
Do you wish to see Paris burn
For a few worthless lines?’
MARAT did not wish to know
But the clever maid
Crying and sobbing,
Knew how to soften up her beau.
‘I'm not worth that much blood,’
Says MARAT, in sensitive mood;
‘Let’s leave the city calm;
And swop our clothes at once;
We can do anything with love.”
This noble disguise
Was done in a trice.
Descending from their attic, [13]
They pass through the Soldiers
Without any hesitation,
And make their way outside.
Arm in arm, the couple
Lengthened their stride;[14]
When on a street corner
They find brother GRUE (10),
A subaltern, but strongwilled  [15]
Who recognizes them at once

He did not cry out in wonder,
But whispers in their ear:
‘You’re doing well,
Go now, have no fear,
Once you're in the clear
I’ll do what needs to be done.’
MARAT responds at once,
‘It’s to spare the blood
Of a District I revere,
That I’m wearing a white petticoat,
Farewell, my reverend frĂšre.
The subaltern Cordelier,
Fearing some grapeshot
Might start the fight;
Cried out across the neighbourhood
In a loud, booming voice:
‘MARAT has chosen his story,
He fled a long time ago.’
They did not want to believe it;
D’ANTON, wanting all the glory
Sends a detachment,
To thoroughly search
His whole apartment,
And assure their escape.
He knew everything in a flash. [16]
Once peace was resolved.
Brother GRUE was dispatched
Towards the great General,
Who welcomed his Ambassador
In a most friendly manner,
And gave him a warm hug.
Immediately, from both sides
The retreat was rung;
And the delighted Bourgeois,
All cried out, PEACE IS DONE.
But dark CRUELTY,
Indignant & furious
At such a treaty,
Quickly takes flight;
And in her fearsome rage
Hastens to the ChĂątelet
To ponder some misdeed.
STUPIDITY, now more tranquil
Lingered within the Hotel de Ville.
Thus ended, without a melée,
But not without a dumb display,
The adventure of Marat. [17]
Notes to the Last Canto:
(1) Baroness DE STAËL is not unworthy of her father & her mother, she has as much intelligence as beauty; everyone knows that.
(2) Comte Louis DE NARBONNE had left Mademoiselle CONTAT for Madame de STAËL, but, like ANTHONY, he kept returning to CLEOPATRA & the Actress prevailed over the Ambassadress.[18]
(3) Comte DE GUIBERT had been dumped by Madame de STAËL; such a loss consoled him for all his disgrace. [19]
(4) The Marquis de CHAMPCENETZ is the Ambassadress’s nemesis because of this famous epigram which has been falsely attributed to him, & which he has the candour to disavow: [20]
ARMANDE holds in her mind everything she’s read,
ARMANDE has acquired a scorn for charms;
She fears the mocker whom she constantly inspires,
She avoids the lover who does not seek her.
Since she lacks the art of concealing her face,
And she is eager to display her intellect;
One must challenge her to cease being wise,
And to understand what she says. [21]
(5) Bribed writers.
(6) Ditto. [22]
(7) The Prince of SALM & the DUC D'AUMONT sign their names democratically, just as they are written in the poem, which is quite ridiculous.[23] The poor devils are taking revenge for the contempt they have always inspired in honest people & have mingled effortlessly with the rabble.
(8) All Paris knows about VILLETTE, a retroactive citizen. VOLTAIRE died inconsolable for having praised him. [24]
(9) Indeed, MARAT's mistress was a novice in a convent from where she was taken by our hero. [25]
(10) Brother GRUE, the heavyweight of the adventure, is a jolly good fellow who does not lack common sense, & to whom the Cordeliers district owes a statue; but the multitude is ungrateful.[26]
(a) Antagonist of Mr. Necker
(b) The King of Bithynia
(c) The late King of Prussia.
[1] ‘Satyre’ usually refers to the part human, part goat creature, known for revelry and bad behaviour. Possibly a pun, referring to both ‘satire’ and Mme de Stael’s ‘ugliness’, whose masculine looks were frequently commented on by contemporaries.
[2] Champcenetz often inserted himself in the third person into his own compositions.
[3] “Monsieur de Saint-Ecritoire” was Necker’s nickname for his beloved daughter, Herold (1958), p.66. Ecritoire was a portable, hinged desk set.
[4] Actually, it was the militant Saint-Antoine district that Danton threatened to summons into action as backup. Saint-Severin provided a contingent of National Guards for Lafayette’s expedition. See Babut, pp.284-85.
[5] Henri de la Tour d’Auvergne, vicomte de Turenne was a Marshal General of France from the 17th century, renowned for retaking Paris from the Prince de CondĂ© during the civil wars of the Fronde.
[6] Fabre d’Eglantine had been a target for earlier lampoons by Rivarol & Champcenetz in their Le Petit Almanach de nos grands hommes pour l’annĂ©e 1788 (1788) and Petit Dictionnaire des grands hommes de la RĂ©volution (Aug 1790). Fabre d’Eglantine, who lived four doors away from Marat on 12 rue de l’Ancienne-Comedie, was Danton’s right-hand man and vice-president of the Cordeliers district assembly at this time. While ParĂ© was president (Danton having served from October to December), the district was still effectively under Danton’s control, and Danton was re-elected president on 31 March.
[7] Joseph Foullon de DouĂ©, who replaced Jacques Necker as Controller-General of finances, was deeply unpopular with the Parisians. He was lynched “à la lanterne” on 22 July 1789, and his head stuck on a pike with his mouth stuffed with straw, following a widespread rumour that he had said, “let them eat hay!”.
[8] Armand de Vignerot du Plessis, duc d’Aiguillon had been the wealthiest man in France after the king before sacrificing his title to all his feudal properties on 4 August 1789 and losing over 100,000 livres in rents. Despite having planned to launch the initiative during the debate on renunciation of noble privileges, the considerably less wealthy vicomte de Noailles beat him to the punch in a bid for popularity! Nevertheless, d’Aiguillon’s gesture had a massive impact, and his gesture became the signal for similar sacrifices, escalating events much further along than anticipated. As a result, disgusted royalists, especially from the Actes des apîtres and Gautier’s Journal general de la Cour et de la Ville, depicted him dressed as a poissarde (fisherwoman) leading a battalion of tough dames from Les Halles during the October Days march. Barnave was depicted in similar fashion. In fact, transvestism was frequently deployed in royalist lampoons, as we shall see in the later description of Marat’s escape.
[9] Rodomonte was a major character, renowned for his bravery and arrogance, in Ludovico Ariosto’s 16th-century romantic, epic poems, Orlando innamorato & Orlando furioso.
[10] While the marquis de Villette was the commandant of the Cordeliers district battalion, he opposed Danton’s wish to defend Marat, and had suggested arresting him themselves. Because of the Cordeliers’ own arretĂ© from 19 January insisting on district autonomy, he explained to Lafyette’s commander, Gonsault de Plainville, that he must remain neutral but later thanked him for ridding the district of a “mauvais sujet”. The other battalion commander present was Carle from the Henri IV district. See Babut, p.285
[11] See later note for likely explanation of the convent reference. At this time Marat had a young assistant, Victoire Nayait, who liaised with local printers. This might also explain the erroneous reference to chambermaid.
[12] Javotte is a fictional archetype who often appears as a maidservant, or, sometimes, a prostitute.
[13] Marat had been staying nearby with Boucher de Saint Saveur as a precautionary measure since 14 January. His rooms were in the hotel FautriĂšre, 39 rue de l’Ancienne-ComĂ©die, which also housed the permanent barracks (30 men) for the Cordeliers district militia. See MĂ©moire de Madame Boucher Saint-Sauveur contre Marat (late 1790).
[14] According to Marat’s own account of his escape in the Ami du Peuple #170 (23 July 1790), which was also published some six months later, he donned a disguise and left in the arms of a young lady (“marchant Ă  pas comptĂ©s”). This detail that might suggest that the poem was published after this account.
[15] The word ‘Coupechou’, a variant of ‘Coupe-choux’, literally means ‘Cabbage cutter’. It was often used in conjunction with ‘frùre’ to mean a novice monk (usually put in charge of the vegetables), and, by extension, a person of no importance, Dictionnaire de la langue française (1873), in Dictionnaires d’autrefois (online). In the slang of Pùre Duchene, ‘grue’ means a fool, or someone easily tricked, Michel Biard, Parlez-vous sans-culotte? (2009), pp.179-80.
[16] When the National Guard were finally allowed to enter Marat’s rooms, they confiscated all his papers, both presses and his type, effectively ending the newspaper and bankrupting him. Many of the papers, including valuable information on Marat’s subscribers, remain in the Archives Nationales (Pierrefitte). The most important of these were rescued by friends, most notably his detailed evidence against Necker, which he published from London in a follow-up to his original pamphlet, as Nouvelle dĂ©noncation contre Necker (April?). Danton’s relationship with Marat would later be lampooned in a scurrilous libelle that described them having homosexual relations, Bordel patriotique etc. (1791).
[17] It is worth nothing here that as a result of Marat’s escapades, his resulting notoriety led to a considerable increase in his revolutionary profile with other journalists and politicians now paying much closer attention to his writing, especially when he began publishing fiercely hostile pamphlets from London. It also led to his inclusion in David’s sketch for his unfinished paining, Serment du Jeu de Paume (1790/91), where Marat can be seen top-right in the public gallery, wearing a broad-rimmed hat, writing with his back to the viewer. The other inclusion, not there at the time, was the deputy Bertrand Barùre, editor of the Point du Jour.
[18] In fact, she appears to have had her first two children by the comte de Narbonne-Lara, born in 1790 (Auguste) and 1792 (Albert), see Herold, p.95.
[19] Guibert was a handsome salon gallant and habituĂ© of the salons run by Madame Necker, Mme de Stael’s mother.
[20] Quite why Madame de Stael merits four uncomplimentary notes remains unclear. If Rivarol and/or the marquis de Champcenetz are the anonymous authors, it is worth noting that they also prefaced their anonymous Petit Dictionnaire des grands hommes de la RĂ©volution (Aug 1790) with a biting (and salacious) dedication to “her excellency Madame la Baronne de Stael”, which mocked, amongst other things, the weight of her “prodige” [genius]. Champcenetz also had a fondness for using the six/seven syllable lines found in this poem.
[21] These lines first appeared in a pamphlet erroneously attributed to Rivarol, RĂ©ponse Ă  la rĂ©ponse de M. de Champcenetz; Au sujet de l'Ouvrage de Madame la B. de S***. sur Rousseau (1789), p.7. It is most likely by Champcenetz, who also wrote the original RĂ©ponse aux Lettres sur le caractĂšre et les ouvrages de J.J. Rousseau. Bagatelle que vingt libraires ont refusĂ© de faire imprimer (1789). He had also used the alter ego ‘Armande’ to describe Mme de Stael in the anonymous Petit traitĂ© de l’amour des femmes pour les sots (1788). The reference to the mother-worshiping Armande comes from MoliĂšre’s play, Les Femmes Savantes. The satire is piquant since Mme de Stael was presented by her adoring family as a child prodigy under the tutelage of her doting mother, described by William Beckford as a “prĂ©cieuse-ridicule”. Moreover, and it is hard to see how the author knew this unless a salon regular, or informed by one, Mme de Stael had privately acted in Les Femmes Savantes. See Helen Borowitz, ‘The unconfessed PrĂ©cieuse etc.’, in 19th Century French Studies (1982), p.39.
[22] These names suggest someone with intimate knowledge of Necker’s propaganda ‘factory’. Marat had also accused Mercier, Suard and Gudin of being on Necker’s payroll (check). Paul-Philippe Gudin de la Brenellerie, Beaumarchais’s friend and publisher, would later publish a SupplĂ©ment au Contrat Social (1792, Maradan), which came with an appendix on the need to breed to keep breeding to secure a steady increase in the population! Garat’s Journal de Paris was openly subsidized by Necker. Amongst the more patriotic writers, Cerutti, later editor of La Feuille Villageoise, was also the only one writer to openly defend him in his Lettre sur Necker (1790).
[23] Probably a reference to Charles Albert Henry (b.1761), ninth son of Philip Joseph, Prince of Salm-Kyrburg.
[24] Charles (the former marquis) de Villette was a noted homosexual frequently attacked in scurrilous pamphlets during this time, including, Vie privĂ©e et public du ci-derriĂšre marquis de Villette, citoyen rĂ©troactif (1791) and Les Enfants de Sodome Ă  l’AssemblĂ©e Nationale etc. (1790, ‘Chez le Marquis de Villette’). ‘RĂ©troactif’ here appears to be both a pun on being an ‘active’ citizen (referring to the law passed in Oct 1789, discriminating between active and passive citizens for the purpose of voting and standing for office, and a possible synonym for homosexuality (viz its synonym, ‘posterior’).
[25] This reference to an imaginary, ex-novice lover probably alludes to a recent article in Marat’s paper, describing how his services were regularly sought by readers seeking redress. In this particular issue (Ami du peuple #88, from 5 Jan 1790), he gave the singular example (“aussi piquante par sa singularitĂ© qu’elle est intĂ©ressante par sa nature”) of a nun called “sister Catherine” (Anne Barbier) who had escaped from PantĂ©mon Abbey after suffering countless abuses due to her patriotic views. She had come to see Marat in the company of her landlady (Mme Lavoire), she had sought his help in securing her liberty and reclaiming her possessions.
[26] While I can find no trace of a ‘brother Grue’ in any of the surviving accounts, the most likely candidate would appear to be the powerfully built butcher, Louis Legendre, co-founder of the Cordeliers Club in April 1790 with Danton. In this context, ‘Lourdis’ probably derives from the figurative use of ‘lourd’ to suggest heavyweight, possibly by association with the other meaning of ‘grue’ as ‘crane’ (both bird and a lifting mechanism for heavy loads). Legendre hid Marat several times in his cellar on the rue de Beaune; see speech to the Jacobins on 24 Jan 1794, in Aulard, op.cit.
Alternatively, a letter from 9 May 1790 describes the arrest of Louis Gruet, a fusilier in the Cordeliers battalion. See Alexandre Tuetey, RĂ©pertoire gĂ©nĂ©ral des sources manuscrites de l’histoire de Paris pendant la RĂ©volution française, Tome 2 (1890), p.420 (3982).
Finally, ‘Grue’ might be a nickname for François Heron (viz ‘crane’), who later acquired notoriety as the main police agent for the Committee of General Security. While I can find no record of his playing any role in these events, he also hid Marat in his home, on 275 rue St HonorĂ©, during 1790, and probably knew him from their time working for the king’s youngest brother, the comte d’Artois.
2 notes · View notes
quercusfloreal · 2 years ago
Photo
Oh I remember this drawing !
Tumblr media
The Most Popular by ~sazuoche
And the “angel of death” Saint- Just becomes a loyal follower of Robespierre ..
XD!
51 notes · View notes
incorrectlooneytunesquotes · 11 months ago
Text
Audacity, more audacity and always audacity.
Bugs to Buster Bunny
2 notes · View notes
leverontdemain · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
102 notes · View notes
sansterreurnivertu · 1 day ago
Text
I found several stills from the movie Danton (1932), which I couldn't find anyone who had seen. Although the photos may make us laugh, here are a few that are relatively charming.
Gabrielle (she looks nice, but I can't judge her based on that alone, played by Andrée Ducret) and Georges (Jacques Grétillat):
Tumblr media
and Camille (André Fouché):
Tumblr media
I've seen some magazine articles from the time about the movie, and to be honest, it doesn't look all that interesting. Except that it is one of the few movies in which Gabrielle appears and I am studying French literature of the early 20th century, it might not be worth seeing. Did the actor who played Danton caricature him?
By the way, Stam & Raengo have stated in A Companion to Literature and Film that the movie may be partially based on Przybyszewska's The Danton Case, but I think this is unlikely. The play was apparently little known in France at the time, and I could find no mention of it in movie magazines. Besides, it doesn't seem to have any Stasia-like elements from any point of view. According to François Huzar, Robespierre appears to have very little in the film (the author does not seem to have seen the film itself).
27 notes · View notes
reggiespoon · 2 years ago
Text
I think it's Darren?
I love all the revolutionaries equally! robespierre, saint-just, desmoulins, marat, and.... *checks writing on my hand*.... dent on?
59 notes · View notes