Tumgik
#Dana Haas
abs0luteb4stard · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
W a t c h i n g
3 notes · View notes
lgbtqreads · 4 months
Note
Thrillers about toxic female friendships perhaps with a surprise gay twist?
Oh, how I love these... my gold standard is Dangerous Girls by Abigail Haas, which was rereleased as I'll Never Tell, and you'll also want A Line in the Dark by Malinda Lo, She's Too Pretty to Burn by Wendy Heard, and Trouble Girls by Julia Lynn Rubin. Taking a little bit of a left turn from this but in an area that I think still firmly works, People Like Us by Dana Mele. In Adult, you'll want to add Dare Me by Megan Abbott, and Black Iris by Elliot Wake w/a Leah Raeder.
32 notes · View notes
coimbrabertone · 3 months
Text
NASCAR is Kinda Maybe Vaguely Doing Something and People Are Mad About It
In a race weekend of rain, delays, and Stewart Haas cars hitting the barriers every five minutes, the biggest story coming out of the NASCAR Chicago Street Race seems to be this crossover EV prototype...and people are mad at it.
Well, people are also mad that Bubba Wallace steered race winner Alex Bowman into the wall after the race, but one: a NASCAR driver getting mad and bumping into someone else after the race is a non-story, two: the same people that are mad at Bubba are probably the same people that are mad about the EV prototype.
So, at the Chicago Street Race, NASCAR finally unveiled the EV prototype that everyone already knew about - they were going to unveil it at the LA Coliseum preseason race but then they didn't because that race also saw rain and they ended up truncating the weekend - so how did they do this?
Did they announce it was going to replace one of the three national touring series? Maybe trucks since, you know, trucks and crossovers are both big.
Or maybe the Xfinity cars, since those are still a generation behind and Ford and Chevy just run the same models there as in Cup, so maybe a crossover for that series would make sense.
Or maybe start out with a new, more standalone series on street courses or something, sorta like a stock car version of Formula E.
Well, no, they did none of that.
Quite literally all they did was having the car speed off from a standing start and talk about some of the specs.
It's a 1300 hp car designed in collaboration with Ford, Chevy, and Toyota, David Ragan has been the test driver, and it was to promote a new collaboration agreement between NASCAR and ABB - who is also the title sponsor of ABB. That's all it was.
And yet, NASCAR fans are acting like these things are gonna replace Cup for next year. It's a dramatic overreaction.
I'm not even particularly a fan of EVs. I enjoy the noise and power coming from a car and I think that EVs - particularly Teslas and wannabe Teslas like the Ford Mustang Mach E - are deliberately garish, bulbously proportioned, and expensive props that the driver uses to convey how much more environmentally conscious and morally superior they are to the average driver.
So yeah, to a degree I understand why the "core" NASCAR fan or whatever may not agree with that message.
But...they're not even doing anything with it. It's a promotional piece for NASCAR to take to corporate events and all that.
The closest NASCAR is to an EV series is that there was also talk about them partnering with Dana White to invest in Nitrocross, an EV rallycross series that Conor Daly raced in once.
Even if NASCAR did launch an EV national series, you could just, you know, not watch it. I don't pay attention to Formula E or MotoE despite having long been an F1 fan and currently being a MotoGP fan.
It's just weird to see this very weak, very minor gesture from NASCAR and there being this vicious backlash towards it. I'm the kind of person that gets vaguely disappointed every time I find out a new performance car has some sort of hybrid element to it, so do you have any idea how off-base you need to be for me to disagree with your anger on this?
It's just such a nothing storyline, calm down.
Elsewhere in the Chicago Street Race weekend, the Xfinity race was pretty great actually, another SVG win and some cool battles between him, Gibbs, and Larson throughout, so that was nice. The Cup race was pretty good when it was running but that long rain delay did kinda suck a lot of the energy out of it. Plus, SVG getting speared by an out-of-control Briscoe was pretty lame.
Especially since Chase Briscoe and Josh Berry in their SHR cars would basically spend the whole second half of the race hitting the barriers and/or going off every five or so laps.
Oh, and postrace, Bubba Wallace banged doors with Alex Bowman while Chase Elliott banged doors with Daniel Suarez because, once again, this is NASCAR and that's just the kind of stuff that happens in NASCAR. People are only mad when Bubba does it though. Odd. I wonder if there's a certain thing about Bubba that leads to him being on the receiving take of all this bad faith criticism...
Other than that, Indycar had its hybrid era start at Mid-Ohio in a race that started off boring but ended in Pato O'Ward holding off Alex Palou to take the win for Arrow McLaren.
Something much appreciated since, earlier in the day, McLaren was running 1-2 in the British Grand Prix until they kept Oscar out on slicks on a wet track to lose second, and then switched Norris onto the wrong tyres once things dried up.
And then there was MotoGP. Pecco Bagnaia was chasing down Jorge Martin in the closing stages, Martin first in the championship, Pecco second after dominating the last two race weekends to chip away at Martin's lead. Martin is feeling the pressure, feels he needs to win to stop the bleeding, but just pushes too hard into turn one, the bike slides out from under him, and Pecco goes through to win.
Marc Marquez, the man who beat Jorge Martin to be Bagnaia's 2025 Ducati teammate, came through in second, his brother Alex Marquez in third, and Enea Bastianini - Bagnaia's current teammate - came through in fourth. After the Spanish GP sprint, Jorge Martin was forty-two points ahead of Bagnaia, as recently as after the Catalan GP, that gap was thirty-nine points, now? Bagnaia leads by ten.
Pecco won the Catalan GP main race, swept both races at Mugello, both races at Assen, finished third behind Martin and Miguel Oliveira at the German GP sprint, but then won the German GP main race as Martin crashed out to take the championship lead. Truly a tremendous four race run from Bagnaia.
Keep in mind, nobody won back-to-back main races at all in 2023! Pecco just won four in a row.
This is why I love MotoGP so much, it still has that drama, that magic, that I find so many series lack these days.
Unfortunately, it's schedule is also crap, so MotoGP is off until August 4th. Fuck.
NASCAR at Pocono and Indycar's double race weekend at Iowa will hopefully provide some entertainment next weekend. Now I just need to hope I don't die of MotoGP withdrawal in the meantime...wish me luck.
21 notes · View notes
dalsimoravskyblog · 8 months
Text
ŠTRAMÁCI/ANDY: Turnaj pro pamětníky
Tumblr media
Výsledky nominací
Včera se uzavřel nominační formulář. Celkem se v něm sešlo 89 štramáků a štramand, což je opravdu úctyhodné číslo, díky! Z nominací jsem vyřadila cca 2 osobnosti, protože nesplňovaly pravidla (je mi líto, ale Libuška Šafránková začala hrát až v roce 1971). Nominoval* jste také nečekané mezinárodní osobnosti (dál než ze Slovenska), máte se tedy na co těšit.
Do turnaje automaticky postupují všechny osobnosti, které získaly více než jednu nominaci. Jsou to tyto (abecedně):
Josef Bek, Jana Brejchová, Petr Čepek, Michal Dočolomanský, Karel Fiala, Květa Fialová, Marie Glázrová, Nataša Gollová, Karel Höger, Rudolf Hrušínský, Zorka Janů, Jiřina Jirásková, Miloš Kopecký, Oldřich Nový, Vladimír Ráž, Jaroslava Schallerová*, Olga Schoberová, Raoul Schránil, Světla Svozilová, Jiřina Štěpničková, Jan Tříska, Alena Vránová, Blanka Waleská a Jan Werich
* Jaroslava Schallerová byl vyřazena z turnaje z důvodu nezletilosti.
Je to celkem 23 lidí, což je pro turnaj poněkud málo. Rozhodla jsem se, že uděláme turnaj počínaje 64 soutěžícími, tedy 41 vyberete vy ve vyřazovacím kole z ostatních 65 nominací (takže šance, že se váš oblíbenec prorve dál, jsou poměrně velké).
Vyřazovací kolo
Ankety se všemi nominanty se začnou zveřejňovat zítra. Každý den půjdou ven tři ankety o pěti až šesti osobnostech, které jsem (jen pro vyřazovací kolo) dala dohromady na základě data narození. Celkem půjde o 12 anket (všechny pod #vyřazování):
skupina 1: Vlasta Burian | Karel Lamač | Jiří Plachý st. | Čeněk Šlégl | Hugo Haas | Arno Velecký (166 hlasů)
skupina 2: Rolf Wanka | Marie Rosůlková | Anny Ondráková | Olga Scheinpflugová | Ladislav Hemmer (118 hlasů)
skupina 3: Jiřina Šejbalová | Ladislav Pešek | Gustav Nezval | Ita Rina | Ly Corelli | Adina Mandlová (138 hlasů)
skupina 4: Vlasta Fabiánová | Antonín Novotný | Zita Kabátová | Věra Ferbasová | Ljuba Hermanová (116 hlasů)
skupina 5: Lída Baarová | Hedy Lamarr | Hana Vítová | Jiřina Sedláčková | Martin Růžek | Vlasta Matulová (127 hlasů)
skupina 6: Florence Marly | Radovan Lukavský | Dana Medřická | Robert Vrchota | Stella Zázvorková (126 hlasů)
skupina 7: Jozef Kroner | Slávka Budínová | Vlasta Fialová | Ilja Racek | Jiřina Bohdalová (127 hlasů)
skupina 8: Waldemar Matuška | Radoslav Brzobohatý | Eduard Cupák | Josef Zíma | Eva Klepáčová (124 hlasů)
skupina 9: Miriam Kantorková | Ivan Mistrík | Helena Anýžová | Jan Kačer | Milena Dvorská (141 hlasů)
skupina 10: Karel Gott | Gabriela Vránová | Josef Abrhám | Iva Janžurová | Marie Drahokoupilová | František Němec (106 hlasů)
skupina 11: Věra Křesadlová | Ivana Karbanová | Hana Maciuchová | Jitka Zelenohorská | Soňa Valentová (94 hlasů)
skupina 12: Helena Vondráčková | Jorga Kotrbová | Jana Šulcová | Jaromír Hanzlík | Petr Štěpánek | Jana Preissová (96 hlasů)
Pokud vám někdo chybí, je mi líto, další lidi nebereme. RIP Václav Neckář.
Pravidla propagandy
Propagandu (typicky ve formě fotek, videí, gifů a textů) můžete posílat jako reblogy daných anket, vlastní posty, kde mě označíte, nebo v asku.
Prosím, nevrstvěte propagandu na sebe (u reblogů), nechci tu mít tři metry dlouhé posty ;).
Představte si, že jsme v roce 1970. Fotky apod. z pozdějších let nebudu přijímat jako propagandu. Nic vám ale nebrání modernější propagandu provozovat u sebe na blogu, jen se prostě nedostane sem.
Budu ignorovat veškerou antipropagandu, chovejme se jako lidi.
Zatím zdar!
31 notes · View notes
apothecaryscript · 17 days
Text
Episode 16 : Lead / 第16話『鉛(Namari)』
壬氏「ちと面倒なことなんだが…」
Jinshi “Chito mendona koto nan-daga…”
Jinshi “This is a bit troublesome…”
猫猫「ん?」(いつもなら、有無を言わせず面倒ごとを持ってくるのに、壬氏様にあるまじきセリフだな…)
Maomao “N?” (Itsumo-nara, umu’o iwasezu Mendo-goto’o motte kuru-noni, Jinshi-samani aru-majiki serifu dana…)
Maomao “Huh?” (He usually doesn’t hesitate to bring trouble my way. How out-of-character for him.)
猫猫「何でしょうか?」
Maomao “Nan-deshoka?”
Maomao “What is it?”
壬氏「実は…俺の知り合いの、そのまた知り合いの揉め事なんだが、宮廷御用達の彫金細工師が、弟子である息子たちに技術を継承しないまま死んだらしい。その中には、よそでは一切伝えられていないものもあるという…」
Jinshi “Jitsuwa…oreno shiri’ai’no, sono mata shiri’ai’no mome-goto nan-daga, kyutei goyo-tashino choking-zaikushiga, deshide-aru musuko-tachini gijutsuo keisho shinai-mama shinda rashii. Sono naka-niwa, yoso-dewa issai tsutae-rarete-inai monomo aruto iu…”
Jinshi “Well… It’s something related to an acquaintance of an acquaintance. A metalworker who was the palace purveyor passed away, without passing on his techniques to his sons, who were also his apprentices. They say some of those techniques were completely secret and unknown.”
猫猫「つまり、彫金細工師の秘伝が分かればいいということですね」
Maomao “Tsumari, choking-zaikushino hidenga wakareba iito iu-koto desune.”
Maomao “So, you want to figure out the metalworker’s secret technique.”
壬氏「簡���に言ってのけるな…。それに、何だか妙に乗り気じゃないか?」
Jinshi “Kantanni itte-nokeruna… Soreni, nan-daka myoni norikija naika?”
Jinshi “You make it sound so simple. Besides, why are you so enthusiastic this time around?”
猫猫「あ…そうでしょうか?」
Maomao “A… So-deshoka?”
Maomao “Does it seem that way?”
壬氏「ハア…彫金師には3人の息子がいて、皆、弟子をしており、父親が死んだあとはそのうちの誰かが御用達になると言われている。父親が残した遺言には、形見分けの品が書かれていた。長男には離れの作業小屋。次男には細工の施された家具。三男には金魚鉢。そして一言、“皆、昔のように茶会でもするといい”と言い残した」
Jinshi “Haa… Chokinshi-niwa san-nin’no musukoga ite, mina, deshio shite-ori, chichi-oyaga shinda-atowa sono uchino darekaga goyo-tashini naruto iwarete-iru. Chichi-oyaga nokoshita yuigon-niwa, katami-wakeno shinaga kakarete-ita. Chonan-niwa hanareno sagyo-goya. Jinan-niwa saikuno hodoko-sareta kagu. San-nan-niwa kingyo-bachi. Soshite hitokoto, ‘Mina, mukashino-yoni chakai-demo suruto ii’to ii-nokoshita.”
Jinshi “The metalworker’s three sons were all his apprentices. As the father died, it’s said that one of the sons will take his place as the purveyor. There were distribution instructions for the father’s mementos in his will. The workshop shack for the eldest son. Furniture with excellent workmanship for the second son. A fishbowl for the youngest son. And one final note: ‘You all should have a tea party together, like old times.’”
猫猫「茶会?ずいぶん意味深な遺言ですね。そのままの意味なのか、それとも別の意味があるのか…」
Maomao “Chakai? Zuibun imi-shinna yuigon desune. Sono-mamano imi nanoka, soretomo betsuno imiga aru-noka…”
Maomao “A tea party? What a mysterious will. Did he mean a literal tea party? Or does that have another meaning?”
壬氏「遺言を聞いた当人たちも、さっぱりらしい」
Jinshi “Yuigon’o kiita tonin-tachimo, sappari rashii.”
Jinshi “The sons have no idea after hearing the will, either.”
猫猫「それに、形見分けにもかなり格差があります。小屋と家具と金魚鉢となると…どう見ても下の子ほど損をしている気がする…。どういう品なのでしょうか?」
Maomao “Soreni, katami-wake-nimo kanari kakusaga arimasu. Koyato kaguto kingyo-bachito naruto… Do mitemo shitano ko-hodo son’o shite-iru kiga suru… Do-iu shina nano-deshoka?”
Maomao “The mementos seem very unbalanced, too. A shack, furniture, and a fishbowl? The younger the son, the lower the value, it seems. What were those items like?”
壬氏「そこまで詳しくは聞いていない。ただ…」
Jinshi “Soko-made kuwashikuwa kiite inai. Tada…”
Jinshi “I haven’t heard the details. But…”
―――――――――――――――――――――――――――
羅漢「もし気になるようでしたら、こちらが住所です」
Rakan “Moshi kini naru yo-deshitara, kochiraga jusho desu.”
Lakan “If that piques your interest, here is the address.”
―――――――――――――――――――――――――――
壬氏「気になるなら、行ってみればいい。…ということだ」
Jinshi “Kini naru-nara, itte-mireba ii. …to-iu kotoda.”
Jinshi “He said, if it piques your interest, you should go take a look.”
猫猫(準備がいい…最初からこうなることを読んでいたみたいだ。面白い)
Maomao (Junbiga ii… Saisho-kara ko-naru koto’o yonde-ita mitaida. Omoshiroi.)
Maomao (How well-prepared. It’s like he expected this to happen. Interesting.)
猫猫「明日、お時間をいただけるのであれば」
Maomao “Ashita, ojikan’o itadakeru-node areba.”
Maomao “If I can have time tomorrow…”
水蓮「ウフフッ」
Suiren “Ufufu.”
壬氏「うむ」
Jinshi “Umu.”
Jinshi “Yeah.”
猫猫(戻ったら、仕事を増やされるんだろうな…)
Maomao (Modottara, shigoto’o fuya-sarerun-darona…)
Maomao (I’ll probably get more work on my plate when I get back.)
―――――――――――――――――――――――――――
猫猫(ん?おや?あれは…確か馬閃といったか…)
Maomao (N? Oya? Arewa… Tashika Basento ittaka…)
Maomao (Oh, that’s… Basen, was it?)
馬閃「前もそうだったが、お前はお付きという形だ。勝手に動くなよ」
Basen “Maemo so-dattaga, omaewa otsukito-iu katachida. Katteni ugoku-nayo.”
Basen “Like the last time, you’re my follower. Don’t do anything unless I allow it.”
猫猫「分かりました」
Maomao “Wakari-mashita.”
Maomao “Understood.”
猫猫(前もそうだったが、必要最低限しか話さない。こちらを嫌っているようだ。害がないのなら、別にそれでいい)
Maomao (Maemo so-dattaga, hitsuyo-saiteigen-shika hanasa-nai. Kochirao kiratte iru-yoda. Gaiga naino-nara, betsuni sorede ii.)
Maomao (Like last time, he only says the bare minimum. I don’t think he likes me much. If he’s harmless, I don’t mind.)
―――――――――――――――――――――――――――
末っ子「はい。馬閃様ですね。お話は聞いています」
Suekko “Hai. Basen-sama desune. Ohanashiwa kiite-imasu.”
Youngest son “Coming. Master Basen. We’ve been notified of your visit.”
猫猫「ん?」
Maomao “N?”
Maomao “Hmm?”
末っ子「ああ、それは父のものです。妙なものを集める趣味がありまして」
Suekko “Aa, sorewa chichino mono desu. Myona mono’o atsumeru shumiga ari-mashite.”
Youngest son “Ah, yes, that belonged to my father. He had a strange hobby, collecting weird things.”
猫猫「へえ…」
Maomao “Hee…”
Maomao “Huh…”
馬閃「あれが作業小屋ですか?」
Basen “Arega sagyo-goya desuka?”
Basen “Is that the workshop shack?”
末っ子「はい。と言っても今は母屋で作業をしていて、職人たちの茶飲み場になっているんです。どうぞ。…兄さんたち、連れてきたよ」
Suekko “Hai. To-ittemo imawa omoyade sagyo’o shite-ite, shokunin-tachino cha-nomibani natte-irun-desu. Dozo. …Niisan-tachi, tsurete kitayo.”
Youngest son “Yes. That said, we do our work in the main house now. The shack is used as a tea house for the craftsmen. Come in. Hey, I brought the guests.”
長男「おう」
Chonan “Ou.”
Eldest son “Yeah.”
次男「わざわざどうも」
Jinan “Waza-waza domo.”
Second son “Thank you for coming out.”
猫猫(兄さんたちということは、案内役が末っ子ということか)
Maomao (Niisan-tachi to-iu kotowa, annai-yakuga suekkoto iu-kotoka.)
Maomao (These must be the elder brothers, and the first man must have been the youngest.)
馬閃「変わった家具の配置だな…お、おい!」
Basen “Kawatta kaguno haichi dana… O, Oi!”
Basen “The furniture is placed strangely. Hey.”
猫猫(確かに…普通こんな真ん中に置いたら邪魔だろう。それでも部屋の見た目が悪くないのは、テーブルの配置の妙な統一感と、タンスの洒落た雰囲気のせいか…。角には彫金細工がはめられている。一番上の3列と、その下の中央の引き出しに鍵穴。ここだけアクセントに違う金属が使われて…ん?動かないように固定されてる?)
Maomao (Tashikani… Futsu konna mannakani oitara jama daro. Sore-demo heyano mitamega waruku-nai-nowa, tēburuno haichino myona toitsu-kanto, tansuno shareta fun’ikino seika… Kado-niwa choking-zaikuga hame-rarete-iru. Ichiban ueno san-retsuto, sono shitano chuono hikidashini kagi-ana. Koko-dake akusentoni chigau kinzokuga tsukawarete…N? Ugoka-nai-yoni kotei sareteru?)
Maomao (Indeed… Having things in the center like this would get in the way. The room still looks kind of nice though, probably because of how the table weirdly brings the room together, and how classy this chest of drawers looks. There’s metalwork on the corners. The top row has three drawers. A keyhole in the center drawer in the second row. A different metal is used as an accent here… Hmm? Is this bolted in place?)
次男「おい、それは俺のもんだ。見るのはいいが、触るんじゃないぞ」
Jinan “Oi, sorewa oreno monda. Miru-nowa iiga, sawarunja naizo.”
Second son “Hey, that’s mine. You’re free to look, but don’t touch.”
猫猫(確か、次男に形見分けされたものは家具。それがこのタンスのことを指すなら、この男が次男なのだろう。…ならば、残る長身の男が長男ということになる)
Maomao (Tashika, jinan’ni katami-wake sareta monowa kagu. Sorega kono tansuno koto’o sasu-nara, kono otokoga jinan nano-daro. …Naraba, nokoru choshinno otokoga chonanto iu-kotoni naru.)
Maomao (Right, the second son was given furniture as his memento. If this chest is the aforementioned furniture, then this man must be the second son. Which must mean that the tall man is the eldest son.)
猫猫(窓の位置も変わってるな…。西洋風で、妙に長い窓。せっかく日がたくさん入る造りなのに、外にある大きな栗の木のせいで台無しにされている。部屋に入る光は木漏れ日。まともに光が入るのは、この1か所だけか…)
Maomao (Madono ichimo kawatteruna… Seiyo-fude, myoni nagai mado. Sekkaku higa takusan hairu tsukuri nanoni, sotoni aru ookina kurino kino seide dai-nashini sarete-iru. Heyani hairu hikariwa komore-bi. Matomoni hikariga hairu-nowa, kono ikkasho dakeka…)
Maomao (The window placement is strange, too. It’s western-style, and strangely tall. Despite the ample sunlight that could have come in, the huge chestnut tree outside ruins it. The sunlight that gets in is filtered through the branches. And this is the only spot that gets that light.)
猫猫(ん…?この跡、長い間、何かが置かれていたのか?)
Maomao (N…? Kono ato, nagai aida, nanikaga okarete ita-noka?)
Maomao (Hmm? This mark. Was something placed here for a long time?)
長男「本当に分かるんですかね?おやじの残したものについて」
Chonan “Hontoni wakarun-desu-kane? Oyajino nokoshita mononi tsuite.”
Eldest son “Can you really figure out what our father left behind?”
馬閃「それは…」
Basen “Sorewa…”
Basen “That’s…”
猫猫(うんうん、んっ、んっ!)
Maomao (Un-un, n, n!)
馬閃「話をもっと詳しく聞かせてもらわないと、何とも言えない」
Basen “Hanashio motto kuwashiku kikasete morawa-naito, nan-tomo ienai.”
Basen “You’d have to elaborate on your end for us to know more.”
長男「ハア…もう聞いての通りですよ。おやじは秘伝の技術を教えずに、あの世へ逝っちまった。んでもって、俺に残したのは、この小屋だ」
Chonan “Haa… Mo kiiteno toori desuyo. Oyajiwa hidenno gijutsu’o oshiezuni, anoyo’e icchi-matta. Nde-motte, oreni nokoshita-nowa, kono koyada.”
Eldest son “It’s exactly as you heard. Our father kicked the bucket without giving us the secret technique. And the only thing he left me is this shack.”
次男「俺には、このタンスだな」
Jinan “Ore-niwa, kono tansu dana.”
Second son “And for me, this chest of drawers.”
末っ子「ぼ…僕には、これです」
Suekko “Bo…Boku-niwa, kore desu.”
Youngest son “F-For me, this.”
猫猫(高価なガラス製…金魚鉢は木製か、せいぜい陶器製だと思っていた。それだと、3人の形見分けの品は、それぞれに価値があると言えるだろう)
Maomao (Kokana garasu-sei… Kingyo-bachiwa moku-seika, seizei toki-sei-dato omotte-ita. Sore-dato, san-nin’no katami-wakeno shinawa, sore-zoreni kachiga aruto ieru-daro.)
Maomao (Made of glass, so it’s expensive. I assumed the fishbowl would be wooden, or ceramic at best. In that case, I guess all the mementos have some value.)
次男「ハア…おやじは何を考えてんだか。せっかく形見としてもらっても、鍵は一つしかないし、鍵穴に入りやしねえ」
Jinan “Haa… Oyajiwa nanio kangaeten-daka. Sekkaku katamito-shite morattemo, kagiwa hitotsu-shika naishi, kagi-anani hairiya-shinee.”
Second son “What was he thinking? Thanks for this gift, but it only has one key, which doesn’t fit the keyhole.”
馬閃「鍵穴に入らない?」
Basen “Kagi-anani haira-nai?”
Basen “Doesn’t fit the keyhole?”
次男「たぶん、これが中央の引き出しの鍵なんだが、穴に入らねえんだよ。上の3つの引き出しは、全部同じ鍵で開くらしいけど、肝心の鍵はどこにもない。これじゃ形見をもらった意味がねえよ」
Jinan “Tabun, korega chuono hikidashino kagi nan-daga, anani haira-neen-dayo. Ueno mittsuno hikidashiwa, zenbu onaji kagide aku rashii-kedo, kanjinno kagiwa doko-nimo nai. Koreja katamio moratta imiga neeyo.”
Second son “This is probably the key for the center row, but it won’t fit the keyhole. The three drawers on top are supposed to open with the same key, but the actual key is nowhere to be found. What’s the point of inheriting it?”
長男「俺だって、小屋をもらってもタンスを動かせないんじゃ、邪魔で仕方ない。まったくいい迷惑だ」
Chonan “Ore datte, koyao morattemo tansuo ugokase-nainja, jamade shikata-nai. Mattaku ii meiwakuda.”
Eldest son “I’m in the same boat. What’s the point of getting this shack if I can’t move the chest out? What a bother.”
末っ子「おやじは…、お、おやじは、僕たちに…」
Suekko “Oyajiwa…, O, Oyajiwa, boku-tachini…”
Youngest son “Dad was… D-Dad was probably thinking…”
長男「お前はいいよな?さっさと金に換えられるものをもらったんだから」
Chonan “Omaewa ii-yona? Sassato kaneni kae-rareru mono’o morattan-dakara.”
Eldest son “I envy you. You got something you could easily sell.”
次男「そうだぜ。そんなんでも、しばらく食うには困らない金にはなるぞ」
Jinan “So-daze. Sonnan-demo, shibaraku kuu-niwa komara-nai kane-niwa naruzo.”
Second son “Yeah. It’s not much, but it’d still be worth enough to live off of for a while.”
長男「おやじも訳が分かんないぜ」
Chonan “Oyajimo wakega wakan-naize.”
Eldest son “I don’t get Dad at all.”
次男「今さらみんなで茶会をして、何になるんだ」
Jinan “Ima-sara minnade chakai’o shite, nanni narunda.”
Second son “What possible benefit could there be to having tea party now?”
猫猫(はてはて、どうしたものか…兄2人と末っ子の関係は、ずいぶん冷めているみたいだ)
Maomao (Hate-hate, do-shita monoka… Ani futarito suekkono kankeiwa, zuibun samete-iru mitaida.)
Maomao (Hmm, now what should we do? The two elder brothers don’t seem too fond of the youngest.)
母親「3人とも、およしなさい。お客様の前で、みっともないですよ。…ごめんなさいね。いつからこんな風になってしまったのか…長男も次男もひねくれてしまって…末っ子は自分の意見も言えない。こんな調子だから、���人も最期の最期まで心配していたんです」
Haha-oya “San-nin-tomo, oyoshi-nasai. Okyaku-samano maede mittomo-nai desuyo. …Gomen-nasaine. Itsu-kara konna-funi natte shimatta-noka… Chonanmo jinanmo hinekurete shimatte… Suekkowa jibunno ikenmo ienai. Konna choshi dakara, shujinmo saigono saigo-made shinpai shite-itan-desu.”
Mother “All of you, stop this! That’s no way to behave in front of guests. I’m so sorry. I don’t know when they started acting this way. The two older boys have become so cynical. And the youngest can’t even express his opinions. My husband was worried about them until the moment he died.”
猫猫(…親というものは、子がいくつになっても気苦労が絶えないんだな)
Maomao (…Oyato-iu monowa, koga ikutsuni nattemo kiguroga tae-nain-dana.)
Maomao (I guess being worried about your kids, no matter how old they get, is part of being a parent.)
母親「お茶をどうぞ。では…」
Haha-oya “Ochao dozo. Dewa…”
Mother “Please enjoy the tea. Excuse me.”
猫猫(全員わざわざ移動して座ったということは、定位置が決まっているんだろう。窓の前を避けてるのは、ただの習慣か…ちょうどこの時間は窓から光が差しているし、もう少し光が伸びたらタンスに当たりそうだが…タンスに日焼けの跡はなかった。…焼けた跡?)
Maomao (Zen’in waza-waza ido shite suwattato iu-kotowa, tei-ichiga kimatte-irun-daro. Madono mae’o saketeru-nowa, tadano shukanka… Chodo kono jikanwa mado-kara hikariga sashite-irushi, mo-sukoshi hikariga nobitara tansuni atari-sodaga…Tansuni hiyakeno atowa nakatta. …Yaketa ato?)
Maomao (They all moved. I guess they each have a set position. I suppose it must be just habit, in order to not block the window. This time of day, the sunlight comes through the window. If the sunlight reached a little further, it might hit the chest… But there’s no sign of sun damage on the chest. Sun damage…?)
馬閃「おい」
Basen “Oi.”
Basen “Hey.”
猫猫(日が当たるのは、そんなに長い時間じゃない)
Maomao (Higa ataru-nowa, sonnani nagai jikanja nai.)
Maomao (The sunlight doesn’t come in for too long of a time.)
猫猫(ん?中に何か詰まってる?)
Maomao (N? Nakani nanika tsumatteru?)
Maomao (Is something stuck inside?)
馬閃「何か分かったのか?」
Basen “Nanika wakatta-noka?”
Basen “Did you figure something out?”
猫猫(あっ…誰かに似ていると思ったら、こいつは高順に似ているのだな)
Maomao (A… Darekani nite-iruto omottara, koitsuwa Gaoshunni nite-iruno-dana.)
Maomao (Ah! I was thinking he looked familiar. He looks like Gaoshun!)
馬閃「それで?」
Basen “Sorede?”
Basen “So?”
猫猫「鍵のある真ん中の引き出しは、開かないんですよね?」
Maomao “Kagino aru mannakano hikidashiwa akanain-desu-yone?”
Maomao “The center drawer with the lock won’t open, right?”
次男「昔は開いたんだが、おやじが細工してるうちに開かなくなっちまったらしい」
Jinan “Mukashiwa aitan-daga, oyajiga saiku shiteru uchini akanaku nacchimatta rashii.”
Second son “It used to open, but apparently it got stuck after Dad worked on it.”
猫猫「鍵は一つ?」
Maomao “Kagiwa hitotsu?”
Maomao “And there’s only one key?”
次男「これしかねえよ。おやじのやつ、鍵を壊したら中の物も壊れるとか言ってよ…強引に開けるわけにもいかないんだ」
Jinan “Kore-shika neeyo. Oyajino yatsu, kagio kowashitara nakano monomo kowareru-toka itteyo… Goin’ni akeru wake-nimo ikanainda.”
Second son “Just this one. Dad said if we broke the lock, it would break whatever’s inside. So we can’t force it open, either.”
猫猫(兄弟たちにそれぞれ渡された形見の品…小屋…タンス…金魚鉢…。小屋には固定されたタンス、タンスには開かない鍵…そして…)
Maomao (Kyodai-tachini sore-zore watasareta katamino shina… koya…tansu…kingyo-bachi. Koya-niwa kotei sareta tansu, tansu-niwa akanai kagi…soshite…)
Maomao (The mementos given to each son. A shack, a chest of drawers, and a fishbowl. The chest is bolted down in the shack. The chest has drawers that can’t be unlocked. And…)
―――――――――――――――――――――――――――
壬氏「皆、昔のように茶会でもするといい」
Jinshi “Mina, mukashino-yoni chakai-demo suruto ii.”
Jinshi “You all should have a tea party together, like old times.”
―――――――――――――――――――――――――――
猫猫「もしかして…」
Maomao “Moshika-shite…”
Maomao “Could it be…?”
猫猫「すみません。金魚鉢は、もともとあそこの棚に飾っていたのではないですか?」
Maomao “Sumimasen. Kingyo-bachiwa, moto-moto asokono tanani kazatte itano-dewa nai-desuka?”
Maomao “Excuse me. Was the fishbowl originally placed there, on that shelf?”
末っ子「え…ええ、そうですけど。昔は金魚を入れて、ここに置いていたんです。寒くなると死んでしまうので…冬場は茶会をする暖かい昼間だけ。ちょうど今みたいな時間です。ここ数年は、金魚を飼うこともなく、ただの置物になってますけど」
Suekko “E…Ee, so-desu-kedo. Mukashiwa kingyo’o irete, kokoni oite-itan-desu. Samuku Naruto shinde-shimau-node…Fuyubawa chakaio suru atatakai hiruma-dake. Chodo ima-mitaina jikan desu. Koko sunenwa, kingyo’o kau-kotomo-naku, Tadano okimononi natte-masu-kedo.”
Youngest son “Huh? Um, yes. We used to have a goldfish in it, and put it here. If it got too cold, the goldfish would die, so in the winter, we’d only put it here during tea parties, when the sunlight kept it warm. Around this time of day, actually. We haven’t had any goldfish for the past few years, though.”
猫猫「ふーん…」
Maomao “Fūn…”
Maomao “Hmm.”
馬閃「おい!お前…」
Basen “Oi! Omae…”
Basen “Hey, you!”
猫猫「ちょっと水をもらいに行ってきます」
Maomao “Chotto mizuo moraini itte-kimasu.”
Maomao “I’m going to go ask for some water.”
馬閃「また勝手に動きやがって…」
Basen “Mata katteni ugoki-yagatte…”
Basen “Darting off without my permission again!”
猫猫「昔はこうやって水を入れていたと」
Maomao “Mukashiwa ko-yatte mizuo irete-itato.”
Maomao “You filled it with water, like this?”
末っ子「え、ええ、そうです。ちょうどこの絵柄がこちらに向くように…」
Suekko “E, Ee, so-desu. Chodo kono egaraga kochirani muku-yoni…”
Youngest son “Yes. This pattern should face this way.”
猫猫「…やっぱり」
Maomao “…Yappari.”
Maomao “I knew it.”
次男「おい、何だこりゃ!うん?」
Jinan “Oi, nanda korya! Un?”
Second son “H-Hey! What is this?!”
猫猫「触るな!」
Maomao “Suwaruna!”
Maomao “Don’t touch that!”
次男「ひっ!」
Jinan “Hi!”
猫猫「すみません。目に入ると、失明してしまいます。あと、邪魔なので離れて下さい。鍵が開きませんよ」
Maomao “Sumimasen. Meni hairuto, shitsumei shite shimai-masu. Ato, jama nanode hanarete kudasai. Kagiga akimasen’yo.”
Maomao “I’m sorry. It could blind you if it shined into your eyes. Also, please step back, as you’re blocking it. You won’t be able to unlock it.”
次男「ん?」
Jinan “N?”
猫猫「栗の木の陰に入ったようですね。熱い…それに妙な匂いがする」
Maomao “Kurino kino kageni haitta-yodesune. Atsui… Soreni myona nioiga suru.”
Maomao “It seems like the chestnut tree is casting a shadow now. It’s hot. Also, there’s a strange smell.”
次男「おい…何の意味があるんだ?」
Jinan “Oi… Nanno imiga arunda?”
Second son “Hey, what’s the meaning of all this?”
猫猫「では、先ほどの鍵で、この引き出しを開けて下さい」
Maomao “Dewa, saki-hodono kagide, kono hikidashio akete kudasai.”
Maomao “Now, please unlock this drawer with that key.”
次男「だから、入らないって言ってるだろうが!」
Jinan “Dakara, hairanaitte itteru-daroga!”
Second son “I told you, it doesn’t fit.”
猫猫「どうぞ」
Maomao “Dozo.”
Maomao “Please.”
次男「フン……えっ、ど…どういうことだ?」
Jinan “Fun……E, do…do-iu kotoda?”
Second son “Hmph. W-What’s going on?!”
猫猫「もしかして、お父上は、貧血や腹痛などを繰り返していませんでしたか?」
Maomao “Moshika-shite ochichi-uewa hinketsuya fukutsu-nado’o kuri-kaeshite imasen deshitaka?”
Maomao “Did your father happen to suffer from persistent anemia and stomachaches?”
末っ子「はい、そうですが…」
Suekko “Hai, so-desuga…”
Youngest son “Yes, that’s correct.”
猫猫「他に、吐き気や気鬱なども…」
Maomao “Hokani, hakikeya kiutsu-nadomo…”
Maomao “Nausea and depression, as well?”
末っ子「ありました」
Suekko “Ari-mashita.”
Youngest son “Those, too.”
猫猫「私は彫金細工についてよく知りませんが、ここでは、はんだも使っているのでしょうか?」
Maomao “Watashiwa cyokin-zaikuni tsuite yoku shiri-masenga, koko-dewa handamo tsukatte-iruno-deshoka?”
Maomao “I don’t know much about metalwork, but do you use solder in this workshop?”
末っ子「ええ、使ってます」
Suekko “Ee, tsukatte-masu.”
Youngest son “Yes, we do.”
馬閃「どういうことだ?」
Basen “Do-iu kotoda?”
Basen “What does that mean?”
猫猫「私はただ、“皆で昔と同じように茶会をしろ”という遺言に従っただけです」
Maomao “Watashiwa tada, ‘minade mukashito onaji-yoni chakai’o shiro’to-iu yuigonni shitagatta dake desu.”
Maomao “I just followed the instruction from the will, to have a tea party like you used to.”
猫猫「鍵の鋳型ですね…。型から抜いてもよろしいでしょうか?」
Maomao “Kagino igata desune… Kata-kara nuitemo yoroshii deshoka?”
Maomao “A mold for a key. May I remove it from the mold?”
次男「ん、ああ」
Jinan “N, aa.”
Second son “S-Sure.”
猫猫(まだ少し温かい…それに柔らかい。鍵穴に詰まっていた金属が熱で溶けて、その下の型に流れて固まったのだろう)
Maomao (Mada sukoshi atatakai…Soreni yawarakai. Kagi-anani tsumatte-ita kinzokuga netsude tokete, sono shitano katani nagarete katamattano-daro.)
Maomao (It’s still warm, and soft. The metal stuck in the keyhole must have melted from the heat, and flowed into the mold below it before hardening.)
次男「おっ…あ、開いたぞ」
Jinan “O…A, aitazo.”
Second son “It’s open!”
長男「中身は?」
Chonan “Nakamiwa?”
Eldest son “What’s inside?”
次男「な…なんだこりゃ?」
Jinan “Na…Nanda korya?”
Second son “What is this?!”
猫猫(この青みがかった結晶は…玄関先に飾られていたものと同じみたいだ)
Maomao (Kono aomi-gakatta kesshowa…genkan-sakini kazararete-ita-monoto onaji mitaida.)
Maomao (This bluish crystal seems to be the same kind as the one near the entrance.)
次男「チクショウ!何がみんな仲良くだよ。結局おやじの最後のいたずらに振り回されて終わりかよ!」
Jinan “Chikusho! Naniga minna naka-yoku dayo. Kekkyoku oyajino saigono itazurani furi-mawasarete owari kayo!”
Second son “Dammit! What does he mean, get along? We all just got played by his final prank!”
長男「やってらんねえ」
Chonan “Yatte-rannee.”
Eldest son “What a bother!”
末っ子「鉛と、錫(すず)?」
Suekko “Namarito, suzu?”
Youngest son “Lead and tin,,,?”
猫猫(技は見て盗めとか、職人気質の客人が昔言ってたな…。それを真に受けて、おやじが採ってきた薬草を見よう見まねで煎じて、中毒を起こして…)
Maomao (Wazawa mite nusume-toka, shokunin-katagino kyaku-jinga mukashi ittetana… Soreo mani ukete, oyajiga totte-kita yakuso’o miyo-mimanede senjite, chudokuo okoshite…)
Maomao (I knew a grumpy craftsman of a customer who said techniques should be seen and stolen. I took that seriously and tried to make my own medicine based on what I saw my dad do. I ended up poisoning myself, and,,,)
―――――――――――――――――――――――――――
羅門「まずは聞きなさい」
Ruomen “Mazuwa kiki-nasai.”
Luomen “You should ask first.”
―――――――――――――――――――――――――――
猫猫(と諭されたこともある。恐らく、死んだ父親の意図を理解できたのは末っ子だけだろう。はんだは、数種類の金属を混ぜ合わせることで、本来個々で溶ける温度より低い温度で溶けるという。3つの塊のうち2つは、鉛と錫。そして、もう一つの塊を合わせることで、新しい金属ができるとすれば、どうだろう?しかも、金魚鉢で集約した光の熱とはいえ、さして当たった時間は長くなかった。それだけ、溶ける温度が低いということだ。大きさが違う引き出しは、配合の比率に関係しているのかもしれないが…これ以上、口を出す必要はない)
Maomao (To sato-sareta-kotomo aru. Osoraku, shinda chichi-oyano ito’o rikai dekita-nowa suekko-dake daro. Handawa, su-shuruino kinzoku’o maze-awaseru kotode, honrai kokode tokeru ondo-yori hikui ondode tokeruto iu. Mittsuno katamarino uchi futatsuwa, namari to suzu. Soshite, mo hitotsuno katamario awaseru kotode, atarashii kinzokuga dekiruto sureba, do-daro? Shikamo, kingyo-bachide shuyaku shita hikarino netsu-towa-ie, sashite atatta jikanwa nagaku nakatta. Sore-dake, tokeru ondoga hikuito iu-kotoda. Ookisaga chigau hikidashiwa, haigono hiritsuni kankei shite-iruno-kamo shirenaiga… Kore-ijo, kuchio dasu hitsuyowa nai.)
Maomao (That was the lesson he taught me. It seems like the youngest son was the only one who understood his dead father’s intent. I’ve heard that, by mixing several different types of metals together, solder melts at a temperature lower than that of the individual metals originally. Of the three chunks, two were lead and tin. Those and whatever this third thing is might mix to create a new metal. Also, the light was concentrated by the fishbowl, but it wasn’t heated for very long. The melting point must be very low. The differently-sized drawers might represent the ratio at which the metals should be mixed, but I don’t need to comment on that.)
長男「何が遺言だ!行くぞ」
Chonan “Naniga yuigonda! Ikuzo.”
Eldest son “What kind of will is this? Let’s go.”
次男「おやじに期待して損したぜ」
Jinan “Oyajini kitai-shite son shitaze.”
Second son “What a waste of time.”
末っ子「あ…待ってよ兄さん!」
Suekko “A… Matteyo Niisan!”
Youngest son “Wait, guys!”
次男「あ?」
Jinan “A?”
末っ子「いたずらなんかじゃない」
Suekko “Itazura nankaja nai.”
Youngest son “It’s not a prank.”
長男「だったら何だってんだよ?」
Chonan “Dattara nan-datten-dayo?”
Eldest son “What is it, then?!”
末っ子「やっぱりおやじは、僕たち兄弟に仲良くしてほしくて、遺言を残したんだ。だから、僕は…これからも、兄さんたちと一緒にやっていきたい!」
Suekko “Yappari oyajiwa, boku-tachi kyodaini naka-yoku shite hoshikute, yuigon’o nokoshitanda. Dakara, bokuwa…korekaramo niisan-tachito isshoni yatte ikitai!”
Youngest son “Dad really did leave a will to make the three of us get along again! So I want the three of us to continue working together!”
長男「フッ、一緒に?…俺たちと?…笑わせんな。お前は、俺たちとは違う」
Chonan “Fu, isshoni? Ore-tachito? …Warawa-senna. Omaewa, ore-tachi-towa chigau.”
Eldest son “Together? The three of us? What a joke. You’re different from us.”
次男「才能のあるお前は、おやじに特別にかわいがられてたからな」
Jinan “Sainono aru omaewa, oyajini tokubetsuni kawai-garareteta-karana.”
Second son “You have talent. Dad actually cared about you, and only you.”
末っ子「え…そんなことない!おやじは兄さんたちのことを信頼していた!いつも僕に言ってたんだ…チャン兄さんはいつも冷静で、細かな作業もいつも正確にこなす。ミスがないから何だって任せられるって。ツー兄さんは人の心をつかむのがうまい。誰とでも打ち解けられるのは、兄さんの誇れる才能だって。おやじは、僕たち兄弟のことを同じように見ていた。少なくとも、僕はそう思う」
Suekko “E… Sonna koto nai! Oyajiwa niisan-tachino koto’o shinrai shite-ita! Itsumo bokuni itte-tanda… Chan-niisanwa itsumo reiseide, komakana sagyomo itsumo sekiakuni konasu. Misuga nai-kara nandatte makase-rarerutte. Tsū-niisanwa hitono kokoro’o tsukamu-noga umai. Dareto-semo uchitoke-rareru-nowa, niisanno hokoreru saino datte. Oyajiwa, boku-tachi kyodaino koto’o onaji-yoni mite-ita. Sukunaku-tomo, bokuwa so omou.”
Youngest son “T-That’s not true! Dad always trusted you two! He always told me… Chang, you’re always so calm and accurate with any work you do. Dad said he could rely on you for anything, because you don’t make mistakes! Tzu, you’re good at getting to know people. He said you should be proud of your gift, the ability to be friendly with anyone! Dad viewed the three of us equally. At least, that’s what I think.”
馬閃「…失礼」
Basen “…Shitsurei.”
Basen “Excuse us.”
末っ子「あ…す、すみません」
Suekko “A… Su, Sumimasen.”
Youngest son “Oh, um, sorry.”
猫猫(父親…。まあ、私には関係ないことだ)
Maomao (Chichi-oya… Maa, watashi-niwa kankei-nai kotoda.)
Maomao (Father,,, Well, it’s got nothing to do with me.)
末っ子「ありがとうございました!」
Suekko “Arigato gozai-mashita!”
Youngest son “Thank you.”
猫猫(だけど、これだけは伝えておこう)
Maomao (Dakedo, kore-dakewa tsutaete-oko.”
Maomao (But I should tell him just this one thing.)
馬閃「おい」
Basen “Oi.”
Basen “Hey.”
猫猫「花街の緑青館という店(たな)に、羅門という薬師がいます。医術の腕も確かなので、何か体調が悪いようであれば、訪ねてみてください」
Maomao “Hana-machino Rokushokanto-iu tanani Ruomento-iu kusushiga imasu. Ijutsuno udemo tashika nanode, nanika taichoga warui-yode areba, tazunete mite kudasai.”
Maomao “There’s an apothecary named Luomen at a brothel called the Verdigris House in the pleasure district. He’s also a skilled physician. If you start to feel unwell, please pay him a visit.”
末っ子「は…はい」
Suekko “Ha…Hai.”
Youngest brother “Y-Yes.”
―――――――――――――――――――――――――――
羅漢「先日はどうも…。いやはや、なかなか面白いことになったよ。やはりあの3兄弟、一番できるのは末の息子だったようですね」
Rakan “Senjitsuwa domo… Iya-haya, naka-naka omoshiroi kotoni nattayo. Yahari ano san-kyodai, ichiban dekiru-nowa sueno musuko datta-yodesune.”
Lakan “Thank you for the other day. It turned out quite interestingly. The youngest son truly was the most skilled, after all.”
壬氏(軍師殿には分かっていたのだろう…)
Jinshi (Gunshi-dono-niwa wakatte-itano-daro…)
Jinshi (This strategist must have known all along.)
羅漢「あの後、末っ子がめきめきと力を見せだしましてね。後継者になって、宮廷に出す細工を扱うと言われています。長男と次男は、今回の件で職人から足を洗うことにしたそうです」
Rakan “Ano-ato, suekkoga meki-mekito chikarao mise-dashi-mashitene. Kokeishani natte, kyuteini dasu saikuo atsukauto iwarete imasu. Chonanto jinanwa, konkaino kende shokunin-kara ashio arau kotoni shita-sodesu.”
Lakan “He suddenly started to show that skill of his. They say he’ll take his father’s place and begin selling his metalworks to the palace. The older two sons are no longer going to work as craftsmen.”
壬氏「ん?それは…」
Jinshi “N? Sorewa…”
Jinshi “Is that…”
羅漢「何、悪いことではないでしょう。死んだ父親の思いをくみ取った…とでも言いますか。長男は売り上げの管理。次男は販路の開拓。それぞれ、別の方面から家業を支えることにしたそうです。まあ要するに、適材適所に落ち着いたということですな」
Rakan “Nani, warui-koto-dewa nai-desho. Shinda chichi-oyano omoio kumi-totta…to-demo iimasuka. Chonanwa uriageno kanri. Jinanwa hanrono kaitaku. Sore-zore, betsuno homen-kara kagyo’o sasaeru kotoni shita-sodesu. Maa yosuruni, tekizai-tekishoni ochi-tsuitato iu-koto desuna.”
Lakan “It can’t be all that bad. They took the hint from their dead father, perhaps. The eldest will take care of bookkeeping. The second son will find new clients. They’re both going to help the family from different angles. In other words, they all found their place.”
壬氏(屋敷で何があったかは分からない。きっと、あの薬師の娘は知ってて黙っているだろう)
Jinshi (Yashikide naniga attakawa wakara-nai. Kitto, ano kusushino musumewa shittete damatte-iru-daro.)
Jinshi (I don’t know what happened at the mansion. The apothecary girl must know and is keeping silent.)
羅漢「最後に先代が作った細工は素晴らしかった。あれは単なる金具でしたが、祭具にあの細工を使うと、映えるでしょうな…」
Rakan “Saigoni sendaiga tsukutta saikuwa subarashi-katta. Arewa tan’naru kanagu deshitaga, saiguni ano saikuo tsukauto, haeru deshona…”
Lakan “The late metalworker’s works were truly wonderful. It was a simple metal part, but if used on a ritual utensil, it would look fabulous.”
壬氏「…そうですね」
Jinshi “…So-desune.”
Jinshi “Indeed.”
壬氏(嫌らしい男だ。本来、私の立場に祭具など関係ないと分かっているだろうに…)
Jinshi (Iyarashii otokoda. Honrai, watashino tachibani saigu-nado kankei-naito wakatte-iru-daroni…)
Jinshi (What an annoying person. He must know, given my position, ritual utensils don’t mean anything to me.)
壬氏「なぜ軍師殿が、そんな職人…」
Jinshi “Naze gunshi-donoga, sonna shokunin…”
Jinshi “I wonder why, master strategist, you brought up―”
羅漢「いや、何。埋もれた才能をそのままにしておくのは、もったいないと思いまして。兄、弟など関係ない。才能があるなら、目をかけてやるべきだろうとね」
Rakan “Iya, nani. Umoreta saino’o sono-mamani shite oku-nowa, mottai-naito omoi-mashite. Ani, ototo-nado kankei nai. Sainoga aru-nara, meo kakete yaru-beki-darotone.”
Lakan “Come now, I just didn’t want to keep good talent buried. Elder or younger brother shouldn’t matter. Those with talent should receive attention.”
壬氏(一理ある。羅漢はうさんくさい男だが、人の才能を見抜く目は確かだ。その采配によって、現在の地位に上り詰めたと言ってもいい)
Jinshi (Ichiri aru. Rakanwa usan-kusai otoko-daga, hitono saino’o minuku mewa tashikada. Sono saihaini yotte, genzaino chiini nobori-tsumetato ittemo ii.)
Jinshi (He has a point. Lakan may be a shady man, but he definitely can discern talent in people. It can be argued that he used that ability to climb to his current rank.)
壬氏「…ところで、前の話の続きを聞きたいのですが」
Jinshi “…Tokorode, maeno hanashino tsuzukio kikitaino-desuga.”
Jinshi “May I hear the rest of that story from earlier?”
羅漢「前の話と言いますと?」
Rakan “Maeno hanashito iimasuto?
Lakan “Which story?”
壬氏「以前聞いた、妓女の話ですよ」
Jinshi “Izen kiita, gijono hanashi desuyo.”
Jinshi “The one about the courtesan.”
羅漢「ああ��、妓女の希少価値を下げる方法ですか。そういうことは、その世界を知る者に聞いた方が早い」
Rakan “Aaaa, gijono kisho-kachio sageru hoho desuka. So-iu kotowa, sono sekaio shiru mononi kiita-hoga hayai.”
Lakan “Ah, yes! The way to decrease the value of a courtesan. You should direct that inquiry to someone who knows that world.”
壬氏「なっ…んん…」
Jinshi “Na…Nn…”
羅漢「いやはや、もう時間ですね。長居をすると、部下に怒られる。あっ、ああ~。これは部屋付きの女官たちにでもあげて下され。甘すぎない、飲みやすい口ですから。では、また明日…」
Rakan “Iya-haya, mo jikan desune. Nagaio suruto, bukani okorareru. A. Aaaa. Korewa heya-tsukino nyokan-tachini-demo agete kudasare. Amasugi-nai, nomi-yasui kuchi desu-kara. Dewa, mata ashita…)
Lakan “Oh goodness, the time! My subordinates would scold me if I stayed any longer. Please give this to your serving maids. It’s a good drink, not too sweet. See you tomorrow.”
壬氏「ハア…」
Jinshi “Haa…”
高順「ハア…壬氏様」
Gaoshun “Haa…Jinshi-sama.”
Gaoshun “Master Jinshi.”
壬氏「ん?」
Jinshi “N?”
Jinshi “Hmm?”
高順「お疲れのところ、恐縮ですが」
Gaoshun “Otsukareno tokoro, kyoshuku desuga.”
Gaoshun “I’m sorry to bother you when you’re tired, but…”
―――――――――――――――――――――――
猫猫「お呼びでしょうか」
Maomao “Oyobi deshoka.”
Maomao “Did you need me?”
壬氏「お前は化粧に詳しいか?」
Jinshi “Omaewa keshoni kuwashiika?”
Jinshi “Do you know much about makeup?”
猫猫「はあ、まあ、ひととおりは…」
Maomao “Haa, maa, hito-tooriwa…”
Maomao “Well, yes, the basics.”
壬氏「ならば、俺に化粧をしてくれないか?」
Jinshi “Naraba, oreni kesho’o shite kure-naika?”
Jinshi “In that case, can you do my makeup for me?”
猫猫「はい?」
Maomao “Hai?”
Maomao “Huh?”
(Continue to episode 17)
3 notes · View notes
lamyaasfaraini · 1 year
Text
Rapat dewan sekolah (re: pengganti), lanjut tugas dadakan. Huft!
Rencana hari senin mau nyuci baju dan nyetrika, mau bikin tahu cape garam juga pagi2. Buyaaaaar semua disuruh ngewakilin rapat sama bu kepsek dan dewan kelas yg lain karena dewan kelasku anaknya sakit jadi gabisa. Ya oke, mau gmn lg sebagai ketua korlas selama bisa dan di jam2 anak sekolah biar bebas.
Undangannya jam 8.30 abis anak2 upacara. Masing2 1 org aja perwakilan yaiya kan dewan per kelas cm 1 yhaa. Nunggu weh disekolah dari jam set8an.. Haa malasss
Report dulu kesepianku dan kemalasan aku ke bapak @sagarmatha13 tadi buibu belom pada dtg
Sebelum rapat setelah rapat
Tumblr media Tumblr media
Rapatnya ngga lama ternyata ngga nyampe setengah jam satset aja, bu kepseknya mau ada tamu. Ngomongin lomba dekor kelas, dikasih subsidi dari sekolah yg mayan bgt haaa rejeki anak2. Mudah2an cukup yaa ngga ada dana tambahan lagi wkwk.
Ngambil poto2 dari wa storynya bu kepsek haha
Tumblr media Tumblr media
Karena cepet aku nunggu disekolah ajaa. Bunda bundinya pada pulang hemmm sepiiii.. Tapi ternyata ada kabar pihak sekolah minta bantuan buat beres2 kelas setelah bubaran anak2. Kirain cuma beresin kursi dan meja taunyaaa kudu ganti dekor dikit, yaampun kita ngga ada ide bgt, mana dadakan. Jadi aja beli stiker di shopee kirim gosend. Seadanya bgt auk aah.. Nunggu gosend nya lama, anak2 udah jam maksi, buibunya dah ngebul otaknya. Anak2 hyper aktif kalo lg bareng haaa puziennkkkk
Suasana pengerjaan. Tapelkeun weh mom!
Tumblr media Tumblr media
Akhirnya kita beli mie kocok di kantin barengan sambil nunggu kiriman gosend. Anak2 lapar dong makannya lahap! Alhamdulillah..
Slesei2 abis ashar.. Udah ngeluh2 ke suamik, pgn pulang weeh. Nyampe kerumah, mules, hareeng dikit, sakit kepala, lungse. Duksek tidur tp bangun2 makin sakit pas suami pulang.. Dikasih obat baru mendingan. Yaampun kek gitu doang tepar, tp emg dr pagi udah mual sih ngga enak perut. Kalo ngga jadi pengganti dewan mah mau dirumah aja tapiii yaa gmn merasa bertanggung jawab heuu..
3 notes · View notes
kaccang · 1 year
Text
Aping dan segala bentuk keteledorannya
apingg apinggg, adaaa aja nambah nambah kerjaan yaa. hadeeuu
Keteledoran ini terjadi tadi malam, singkat cerita aku yang sedang Dinas kebagian satu kamar dengan Kak Renova. Sambil liat hp, Kak Renova membuka obrolan “Fir, kasian banget nih temenku, udah sampe bandara ternyata tiket mudik yang dia beli rute nya ketuker. Seharusnya Jakarta-Medan-Jakarta jadi Medan-Jakarta-Medan. Dia udah beli PP dan 4,4 jt nya hangus”.
Aku yang merasa kejadian serupa sangat mungkin terjadi di kehidupanku menjawab “wah iya kak, kemarin pas lagi liat-liat tiket aku juga hampir terkecoh. eh bentar, coba aku cek tiket ku deh”
“Kak, kak, hmmm... KAKKKKK! Tiket aku. HAA??! Kakk, kok 2 tiket aku rutenya LOP-CGK kan harusnya yg tanggal 18 CGK-LOP. Yaampun, kak aku salah rute juga”
Kak Renova ikutan panik dan coba recheck tiket yang sudah aku beli “Fir, yaampun iya. tgl 18 nya harusnya CGK-LOP. Masih H-4 fir, biasanya batas maksimum H-3, langsung hubungi call center aja”
Aku yang panik karena gamau mengeluarkan dana sia-sia hanya untuk keteledoran ini, akhirnya mengikuti saran yang ada. Segera hubungi call center pakai telfon hotel, ga lama menunggu telfonnya diangkat. (aku yang panik masih bisa berpikir logis, saat telfon diangkat aku make sure lagi “sebentar, sorry mas, ini Garuda Indonesia kan?”
orang di telfon menjawab “oh bukan ibu, kami Ibis Hotel, ada yang bisa dibantu?” upszie, ternyata telfon hotel gabisa dipake untuk nelfon keluar wakakakakak
lagi-lagi dengan kepanikan dan tidak mau rugi banyak (haduh masa aku harus beli pulsa untuk nelfon call center? itu kan pasti lama banget, lumayan pulsanyaaa) 
“Kak.. telfon hotel gabisa, aku isi pulsa berapa ya biar ga kepotong?” dan Kak Renova sambil gosok gigi menawarkan “Fir pake HP ku aja, aku masih ada paketan 90 menit. Bisa dipake kok, coba aku cek dulu yaa”
daan benar, aku bisa pake HP Kak Renova.. haduh, kak nova ini tuh salah casing deh, dia harusnya jadi malaikat bukan manusia! Serius dehh, aku berani duelin Kak Nova untuk adu kebaikan. Udahlah orangnya sabar banget, baik banget, helpful banget, paket sempurna untuk ukuran manusia..
Obrolan dengan call center bernama Mas Rizki berjalan lancar, tiket aku bisa di re-route tetap dengan tanggal penerbangan yang sama, hanya perlu menambah beberapa ribu saja untuk melakukan re-route. Aku menyetujuinya, dan pembayaran berlanjut melalui e-mail.
Dilanjutkan dengan obrolanku sendiri Hmm.. aku bayar pake apa yaa. Oh ini ada bank transfer, oke aman ada mandiri juga. Buka mobile banking dan mencoba melakukan pembayaran. Wait, wait.. kok ini tujuan no rekeneningnya gaada ya.. setelah mencoba ngotak-ngatik laman Livin Mandiri, tetap tidak bisa. 
“Kak, kok aku gabisa transfer yaa? Kak, disini yg mandiri cuma ada keterangan ATM untuk transfernya. Kalo kaya gitu emang gabisa lewat mobile banking ya? disini yang ada keterangan mobile banking cuma BCA sama Permata Bank”
“Coba liat sini Fir” Kak Nova yang notabene nya pernah bekerja sebagai Mandirian paham dengan situasi ini. “Wah iya Fir, berarti mandiri ini cuma bisa via ATM” (whaat menurutku ini kondisi yang aneh bangeettt. tapi yaudahlah yaa di situasi seperti ini ada baiknya aku mengikuti apa yang ada aja, jangan memberontak lagi wkwkwk)
Setelah tadi nelfon pake HP Kak Renova, kali ini pada saat mau pembayaran “Kak.. Aku boleh minta tolong transferin ga? aku soalnya gaada BCA :(”
Apingg Apingg, kapan sii kamu tuh ga nyusahin orang lain yaampuuuunnnnn. Alhamdulillahnya ini kamu berurusan sama Kak Nova yang bak malaikat, kalau manusia setengah setan yang ada mereka akan mengumpat dan menghujani kamu dengan segala validasi kebodohan dan keteledoran :(
Kak Renova pun dengan ringan hati “Sini Fir, aku transferin aja biar tiket Fira cepet selesai, aku ada BCA kok. Udah ya Fir, coba di cek deh”
huuff lega, ga lama setelah itu e-ticket yang baru muncul di email. Setelah semua beres dan kita make sure lagi gaada kesalahan disitulah kita bisa ketawa-ketawa lagi dan flashback dengan segala keteledoran yang pernah kita lakukan.
Satu hal yang bikin aku happy dan ingin mengabadikan cerita itu disini, aku menghadapi keteledoran ini dengan Kak Nova, instead of doi marah-marah, memvalidasi kebodohan aku (alias ngata-ngatain atau mencaci maki), justru Kak Nova membantu dengan tenang, menawarkan segala solusi yang dia punya, dan membantu kesulitan temannya. Oh I wish, aku bisa jadi teman seperti Kak Renova. Thanks God, aku masih dikasi orang baik di sekitarku. Terima kasih telah banyak membantu kaakk!
5 notes · View notes
rohanseoewe · 4 months
Text
CROATIA CITIZENS - CANADA Government of Canada Electronic Travel Authority - Canada ETA - Online Canada Visa - Zahtjev za vizu vlade Kanade, Online centar za podnošenje zahtjeva za vizu za Kanadu.
Tumblr media
Što je kanadska elektronička online viza ili ETA ili Electronic Travel Authority. Elektronska putna agencija ETA je preduvjet za ulazak za one građane koji NE trebaju vizu s papirnatim pečatom, drugim riječima državljane vize konobara koji putuju u Kanadu putem zrakoplova. Electronic Travel Authority je elektronički povezan s vašom putovnicom. To je kratkoročna viza za Kanadu. Vrijedi pet godina ili do isteka putovnice, što god nastupi prije. Ako je vaša putovnica izgubljena, ukradena ili oštećena ili obnovljena, morate podnijeti zahtjev za još jednu kanadsku online vizu ili ETA. S važećom online kanadskom vizom ili elektronskim putnim tijelom, možete letjeti u Kanadu više puta na kratke boravke (obično na čak 180 dana ili šest mjeseci po posjetu). U trenutku kada se pojavite na granici zračne luke, službenik će zatražiti da vidi vašu e-mail kopiju kanadske ETA ili online kanadske vize i provjeriti vašu putovnicu. Što ponijeti u zračnu luku kada dobijete Odobrenu online kanadsku vizu, držite elektroničku kopiju e-pošte ili ispis pri ruci. Vaša putovnica mora odgovarati vašoj kanadskoj vizi Online ili Electronic Travel Authority, bit će povezana s vizom koju ste upotrijebili za prijavu. Zaposlenici zrakoplovne tvrtke pregledat će vašu vizu ili ETA kako bi potvrdili da imate legitimno kanadsko elektroničko tijelo za putovanja. Obavezno nosite originalnu putovnicu, ako imate više putovnica, nosite putovnicu koja je povezana s vašim kanadskim ETA ili online kanadskom vizom. Držite se podalje od problema na zračnom terminalu. Kada vaša Electronic Travel Authority bude odobrena i potvrđena, provjerite odgovara li identifikacijski broj naveden u vašoj e-pošti za odobrenje Electronic Travel Authority broju na stranici vaše putovnice. U slučaju da se ne poklapaju i ne poklapaju, morate se ponovno prijaviti za drugu Electronic Travel Authority za Kanadu ili Online Canada Visa. Građani i rezidenti sljedećih zemalja imaju pravo podnijeti zahtjev za online kanadsku vizu ili ETA, Poljska, Hrvatska, britanska prekooceanska država, Španjolska, Norveška, Švicarska, Izrael, Litva, Slovenija, Kajmanski otoci, Belgija, Južna Koreja, Novi Zeland, Rumunjska, Malta, Tajvan, Luksemburg, Danska, Bahami, Barbados, Samoa, Francuska, Hong Kong, Br. Virgin Islands., Grčka, Nizozemska, Finska, Australija, Singapur, Papua Nova Gvineja, Njemačka, Austrija, Meksiko, Država Vatikan, Ujedinjeno Kraljevstvo, Cipar, Irska, Čile, Island, Latvija, Salamunovi Otoci, Mađarska, Japan, Portugal, Montserrat, Slovačka, Švedska, Bugarska, San Marino, Lihtenštajn, Bruneji, Andora, Monako, Češka, Estonija, Italija i Angvila.  What is a Canadian electronic Online Visa or ETA or Electronic Travel Authority. An Electronic Travel Authority ETA is a entry prerequisite for those citizens who do NOT require paper stamp Visa in other words visa waiter  nationals going to Canada via Airplance. An Electronic Travel Authority is electronically connected to your Passport. It is a short term Visa for Canada. It is valid for period of five years or until your Passport expires,  whichever is sooner. If your passport is lost, stolen or damaged or renewed, then you need to apply another Online Canada Visa or ETA.
Address : Opatička ul. 12, 10000, Zagreb, Croatia
Phone : +385 1 4870 650
Website : https://www.canada-visas.org/hr/visa/
Business Hours : 24/7/365
Owner / Official Contact Name :Ram Singh  Haas
Online kanadska viza, online viza za Kanadu, online evisa za Kanadu, online kanadska evisa, online kanadska viza online, prijava za kanadsku vizu, hitna kanadska viza, prioritetna kanadska viza, brza kanadska viza, online kanadska viza za državljane Slovenije, online kanadska viza za Građani Salomonskih Otoka , Online kanadska viza za građane Hong Konga , Online Kanada viza za građane Singapura , Online Kanada viza za građane Irske , Online Kanada viza za građane Novog Zelanda , Online Kanada viza za građane Rumunjske , Online Kanada viza za građane Čilea , Online Kanada Viza za građane Bruneja, online viza za Kanadu za građane Papue Nove Gvineje, online viza za Kanadu za građane Ujedinjenog Kraljevstva, online viza za Kanadu za građane Australije, online viza za Kanadu za građane Andore, viza za Kanadu online za Br. Djevica je. Građani , online viza za Kanadu za građane Poljske , online viza za Kanadu za građane Cipra , online viza za Kanadu za građane Meksika , online viza za Kanadu za Barbados Građani, online viza za Kanadu za građane Mađarske, online viza za Kanadu za građane Italije, online viza za Kanadu za građane San Marina, online viza za Kanadu za građane Latvije, online viza za Kanadu za građane Tajvana, online viza za Kanadu za građane Luksemburga, online viza za Kanadu za Litvu Građani , Online kanadska viza za građane Lihtenštajna , Online kanadska viza za građane Vatikana , Online kanadska viza za građane Južne Koreje , Online kanadska viza za građane Španjolske , Online kanadska viza za građane Estonije , Online kanadska viza za hrvatske građane , Online kanadska viza za građane Njemačke , online viza za Kanadu za građane Bugarske , online viza za Kanadu za građane Britanije u inozemstvu , online viza za Kanadu za građane Švedske , online viza za Kanadu za građane Finske , online viza za Kanadu za građane Švicarske , online viza za Kanadu za građane Austrije , online viza za Kanadu za državljane Češke Republike , online viza za Kanadu za građane Norveške , online viza za Kanadu za građane Danske , online viza za Kanadu za građane Nizozemske , online viza za Kanadu za građane Anguille , online viza za Kanadu za građane Portugala , online viza za Kanadu za građane Belgije , online viza za Kanadu za građane Grčke , online viza za Kanadu za građane Slovačke , online viza za Kanadu za građane Bahama , online viza za Kanadu za građane Monaka , online viza za Kanadu za građane Montserrat , online viza za Kanadu za građane Malte , online viza za Kanadu za građane Islanda , online viza za Kanadu za Građani Kajmanskih otoka, online viza za Kanadu za građane Samoe, online viza za Kanadu za građane Izraela, online viza za Kanadu za građane Francuske, online viza za Kanadu za građane Japana  Online Canada visa,Online visa for Canada,  Online evisa Canada, Online Canada evisa, Online Canada visa online, Canada Visa Application, Urgent Canadian Visa, Priority Canadian Visa, Fast Track Canada Visa,  Online Canada Visa for Slovenia Citizens , Online Canada Visa for Solomon Islands Citizens , Online Canada Visa for Hong Kong Citizens , Online Canada Visa for Singapore Citizens , Online Canada Visa for Ireland Citizens , Online Canada Visa for New Zealand Citizens , Online Canada Visa for Romania Citizens , Online Canada Visa for Chile Citizens , Online Canada Visa for Brunei Citizens
0 notes
jubaer01 · 5 months
Text
CROATIA CITIZENS - CANADA Government of Canada Electronic Travel Authority - Canada ETA - Online Canada Visa
Zahtjev za vizu vlade Kanade, Online centar za podnošenje zahtjeva za vizu za Kanadu
Tumblr media
Address : Boškovićeva ul. 2, 10000, Zagreb, Croatia
Phone : +385 1 4870 650
Website : https://www.canada-visas.org/hr/visa/ 
Business Hours : 24/7/365
Owner / Official Contact Name : Ram Singh Haas
Description : Što je kanadska elektronička online viza ili ETA ili Electronic Travel Authority. Elektronska putna agencija ETA je preduvjet za ulazak za one građane koji NE trebaju vizu s papirnatim pečatom, drugim riječima državljane vize konobara koji putuju u Kanadu putem zrakoplova. Electronic Travel Authority je elektronički povezan s vašom putovnicom. To je kratkoročna viza za Kanadu. Vrijedi pet godina ili do isteka putovnice, što god nastupi prije. Ako je vaša putovnica izgubljena, ukradena ili oštećena ili obnovljena, morate podnijeti zahtjev za još jednu kanadsku online vizu ili ETA. S važećom online kanadskom vizom ili elektronskim putnim tijelom, možete letjeti u Kanadu više puta na kratke boravke (obično na čak 180 dana ili šest mjeseci po posjetu). U trenutku kada se pojavite na granici zračne luke, službenik će zatražiti da vidi vašu e-mail kopiju kanadske ETA ili online kanadske vize i provjeriti vašu putovnicu. Što ponijeti u zračnu luku kada dobijete Odobrenu online kanadsku vizu, držite elektroničku kopiju e-pošte ili ispis pri ruci. Vaša putovnica mora odgovarati vašoj kanadskoj vizi Online ili Electronic Travel Authority, bit će povezana s vizom koju ste upotrijebili za prijavu. Zaposlenici zrakoplovne tvrtke pregledat će vašu vizu ili ETA kako bi potvrdili da imate legitimno kanadsko elektroničko tijelo za putovanja. Obavezno nosite originalnu putovnicu, ako imate više putovnica, nosite putovnicu koja je povezana s vašim kanadskim ETA ili online kanadskom vizom. Držite se podalje od problema na zračnom terminalu. Kada vaša Electronic Travel Authority bude odobrena i potvrđena, provjerite odgovara li identifikacijski broj naveden u vašoj e-pošti za odobrenje Electronic Travel Authority broju na stranici vaše putovnice. U slučaju da se ne poklapaju i ne poklapaju, morate se ponovno prijaviti za drugu Electronic Travel Authority za Kanadu ili Online Canada Visa. Građani i rezidenti sljedećih zemalja imaju pravo podnijeti zahtjev za online kanadsku vizu ili ETA, Poljska, Hrvatska, britanska prekooceanska država, Španjolska, Norveška, Švicarska, Izrael, Litva, Slovenija, Kajmanski otoci, Belgija, Južna Koreja, Novi Zeland, Rumunjska, Malta, Tajvan, Luksemburg, Danska, Bahami, Barbados, Samoa, Francuska, Hong Kong, Br. Virgin Islands., Grčka, Nizozemska, Finska, Australija, Singapur, Papua Nova Gvineja, Njemačka, Austrija, Meksiko, Država Vatikan, Ujedinjeno Kraljevstvo, Cipar, Irska, Čile, Island, Latvija, Salamunovi Otoci, Mađarska, Japan, Portugal, Montserrat, Slovačka, Švedska, Bugarska, San Marino, Lihtenštajn, Bruneji, Andora, Monako, Češka, Estonija, Italija i Angvila.  What is a Canadian electronic Online Visa or ETA or Electronic Travel Authority. An Electronic Travel Authority ETA is a entry prerequisite for those citizens who do NOT require paper stamp Visa in other words visa waiter  nationals going to Canada via Airplance. An Electronic Travel Authority is electronically connected to your Passport. It is a short term Visa for Canada. It is valid for period of five years or until your Passport expires,  whichever is sooner. If your passport is lost, stolen or damaged or renewed, then you need to apply another Online Canada Visa or ETA. With a valid Online Canada Visa or  Electronic Travel Authority, you can fly  out to Canada multiple times for short stays (ordinarily for as long as a 180 days or six months per visit). At the point when you show up on the border of Airport, an official will request to see your Email copy of Canada ETA or Online Canada Visa and also check your passport. 
What to bring to the airport when you get Approved Online Canada Visa, keep the soft copy email or printout handy. Your passport must match you Online Canada Visa or Electronic Travel Authority, it will be connected to the visa you used to apply. The airline employees  will review  your visa or ETA to confirm  that you have a legitimate Canadian Electronic Travel Authority.  Ensure that you carry the original passport, if you have multiple passports, then carry the passport that is connected to your Canadian ETA or Online Canada Visa. Keep away from problems at the air terminal, When your Electronic Travel Authority is approved and endorsed, make sure that the identification number mentioned for your Electronic Travel Authority approval email matches the number in your Passport Page. In the event that they don't align and match, you must again apply for another Electronic Travel Authority for Canada or Online Canada Visa. Citizens and Residents of the following countries are eligible to apply for Online Canadian Visa or ETA, Poland, Croatia, British overseas, Spain, Norway, Switzerland, Israel, Lithuania, Slovenia, Cayman Islands, Belgium, South Korea, New Zealand, Romania, Malta, Taiwan, Luxembourg, Denmark, Bahamas, Barbados, Samoa, France, Hong Kong, Br. Virgin Is., Greece, Netherlands, Finland, Australia, Singapore, Papua New Guinea, Germany, Austria, Mexico, Vatican City State, United Kingdom, Cyprus, Ireland, Chile, Iceland, Latvia, Solomon Islands, Hungary, Japan, Portugal, Montserrat, Slovakia, Sweden, Bulgaria, San Marino, Liechtenstein, Brunei, Andorra, Monaco, Czech Republic, Estonia, Italy and Anguilla. 
Keywords : Online kanadska viza, online viza za Kanadu, online evisa za Kanadu, online kanadska evisa, online kanadska viza online, prijava za kanadsku vizu, hitna kanadska viza, prioritetna kanadska viza, brza kanadska viza, online kanadska viza za državljane Slovenije, online kanadska viza za Građani Salomonskih Otoka , Online kanadska viza za građane Hong Konga , Online Kanada viza za građane Singapura , Online Kanada viza za građane Irske , Online Kanada viza za građane Novog Zelanda , Online Kanada viza za građane Rumunjske , Online Kanada viza za građane Čilea , Online Kanada Viza za građane Bruneja, online viza za Kanadu za građane Papue Nove Gvineje, online viza za Kanadu za građane Ujedinjenog Kraljevstva, online viza za Kanadu za građane Australije, online viza za Kanadu za građane Andore, viza za Kanadu online za Br. Djevica je. Građani , online viza za Kanadu za građane Poljske , online viza za Kanadu za građane Cipra , online viza za Kanadu za građane Meksika , online viza za Kanadu za Barbados Građani, online viza za Kanadu za građane Mađarske, online viza za Kanadu za građane Italije, online viza za Kanadu za građane San Marina, online viza za Kanadu za građane Latvije, online viza za Kanadu za građane Tajvana, online viza za Kanadu za građane Luksemburga, online viza za Kanadu za Litvu Građani , Online kanadska viza za građane Lihtenštajna , Online kanadska viza za građane Vatikana , Online kanadska viza za građane Južne Koreje , Online kanadska viza za građane Španjolske , Online kanadska viza za građane Estonije , Online kanadska viza za hrvatske građane , Online kanadska viza za građane Njemačke , online viza za Kanadu za građane Bugarske , online viza za Kanadu za građane Britanije u inozemstvu , online viza za Kanadu za građane Švedske , online viza za Kanadu za građane Finske , online viza za Kanadu za građane Švicarske , online viza za Kanadu za građane Austrije , online viza za Kanadu za državljane Češke Republike , online viza za Kanadu za građane Norveške , online viza za Kanadu za građane Danske , online viza za Kanadu za građane Nizozemske , online viza za Kanadu za građane Anguille , online viza za Kanadu za građane Portugala , online viza za Kanadu za građane Belgije , online viza za Kanadu za građane Grčke , online viza za Kanadu za građane Slovačke , online viza za Kanadu za građane Bahama , online viza za Kanadu za građane Monaka , online viza za Kanadu za građane Montserrat , online viza za Kanadu za građane Malte , online viza za Kanadu za građane Islanda , online viza za Kanadu za Građani Kajmanskih otoka, online viza za Kanadu za građane Samoe, online viza za Kanadu za građane Izraela, online viza za Kanadu za građane Francuske, online viza za Kanadu za građane Japana  Online Canada visa,Online visa for Canada,  Online evisa Canada, Online Canada evisa, Online Canada visa online, Canada Visa Application, Urgent Canadian Visa, Priority Canadian Visa, Fast Track Canada Visa,  Online Canada Visa for Slovenia Citizens
0 notes
gender-affirmingcare · 5 months
Text
Clinical Outcomes and Considerations of Gender-Affirming Care for Transgender and Gender-Diverse Pediatric and Young Adult Patients with Cancer
Kempf, Abigail M., Zackory T. urns, Carly E. Guss, Kate Millington, Sarah Pilcher, Patrick J. Boyle, Brittany M. Charlton, Daphne A Haas-Kogan, Kevin X. Liu. 2022. “Clinical Outcomes and Considerations of Gender-Affirming Care for Transgender and Gender-Diverse Pediatric and Young Adult Patients with Cancer.” Pediatric Blood & Cancer 70(1).
Journal Review #3
A retrospective cohort study was conducted to characterize outcomes of pediatric and young adult cancer patients who identify as transgender and/or gender diverse (TGD). The study included 14 patients who self-identified as TGD and were evaluated for cancer diagnosis at Dana-Farber Cancer Institute/Boston Children's Hospital (BCH) between 1978 and 2020. Patients were identified through the International Classification of Diseases, 10th Revision codes, and clinic notes from the Gender Multispecialty Service (GeMS) at BCH or containing terms used to document TGD identity.
The study found that after disclosing their TGD identity to providers, 50% of patients experienced misgendering and 28% had incorrect name usage in their notes. These instances were more frequent between 2018 and 2021. Additionally, 36% of patients underwent gender-affirming surgery (GAS) with no reported complications. Among the patients who received gender-affirming hormone therapy (GAH), 79% developed meningiomas, with a median onset of 31.2 years after cranial irradiation and 6.6 years after starting GAH. No other significant side effects were reported. Discussions regarding gender-affirming care (GAC) and cancer treatment or survivorship care were reported in 86% of patients' oncology notes.
Despite the excellent clinical outcomes following multimodal cancer treatment, the study highlighted the need for specific considerations for TGD patients regarding GAC. The inconsistent usage of pronouns and names in medical notes suggests that healthcare providers may benefit from further education in this area. Most TGD patients shared their gender identity with providers either after their cancer diagnosis or during survivorship care. The study emphasized the importance of multidisciplinary care coordination for this population.
Although the follow-up after GAC was relatively short, the cohort experienced limited complications or toxicity. It remains unclear whether the cancers that occurred after GAH were hormone-related; however, secondary meningiomas can occur after cranial irradiation. Notably, none of the patients underwent fertility preservation before GAC, highlighting the ongoing importance of discussions regarding fertility preservation and reproductive health. 
The study's limitations include its small cohort size, retrospective design, and reliance on medical record review. Some patients received treatment at other institutions, and the study spanned several decades during which medical care, including fertility preservation options, cancer therapy, and GAC, evolved. Future prospective studies with larger cohorts are needed to further explore the intersections among cancer care, survivorship care, and GAC coordination, including fertility preservation.
0 notes
notationsworld · 1 year
Text
Main Nikla Gaddi Leke Piano Notes For Beginners | Gadar
Main Nikla Gaddi Leke Piano Notes Is Now Available On NotationsWorld. Hope This Notes Is Useful For You. For More Piano Notes Keep Follow NotationsWorld. Main nikla oh gaddi le ke C#5  D5 C#5 C#5  C#5 C#5 C#5 D5 C#5 C#5 Ooo ho ho hooo C#5  B4 A4 B4  A4 B4 C#5 C#5 F#4   Aaa ha ha haa         C#5  B4 A4 B4  A4 B4 C#5 C#5 F#4   Main nikla oh gaddi le ke C#5  D5 C#5 C#5  C#5 C#5 C#5 D5 C#5 C#5 Oh raste par oh sadak mein C#5 C#5 C#5 D5 C#5 C#5  C#5 C#5 D5 C#5 C#5 Ek mod aaya main uthe dil chhod aaya F#4 F#4 F#4 A4  A4 B4 C#5  B4  B4 A4 B4 A4 G#4 A4  A4 G#4  F#4 F#4 Ek mod aaya main uthe dil chhod aaya F#4 F#4 F#4 A4  A4 B4 C#5  B4  B4 A4 B4 A4 G#4 A4  A4 G#4  F#4 F#4 Rab jaane kab guzra C#5 C#5 D5 C#5 C#5  C#5 C#5 D5 C#5 C#5 amritsar Oh kab jaane C#5 C#5 D5 C#5 C#5  C#5 C#5 C#5 D5 C#5 C#5 lahore aaya main uthe dil chhod aaya F#4  F#4 A4  A4 B4 C#5  B4  B4 A4 B4 A4 G#4 A4  A4 G#4  F#4 F#4 Ek mod aaya main uthe dil chhod aaya F#4 F#4 F#4 A4  A4 B4 C#5  B4  B4 A4 B4 A4 G#4 A4  A4 G#4  F#4 F#4 Music Us mod pe woh muti yaar mili A4 A4 A4  B4 A4 A4  B4 C#5 A4  G#4 F#4 F#4   Ho us mod pe woh muti yaar mili A4 A4 A4 A4  B4 A4 A4  B4 C#5 A4  G#4 F#4 F#4   Jat yamla pagal ho gaya A4 A4 A4 A4 B4 A4 A4 A4 B4 C#5 A4  G#4 F#4 F#4   Uski zulfon ki chhaon mein A4 A4 A4  B4 C#5 B4  A4  B4 B4 B4 Main bister daal ke so gaya B4  B4 B4 D5 D5 C#5  B4  C#5  C#5 C#5 Woh jab jaga main bhaaga C#5 C#5 C#5 D5 C#5 C#5  C#5  D5 C#5 C#5 Oh sab faatak sab signal C#5 C#5 C#5 D5 C#5 C#5  C#5 C#5 D5 C#5 C#5 Main tod aaya main uthe dil chhod aaya F#4  F#4 A4  A4 B4 C#5  B4  B4 A4 B4 A4 G#4 A4  A4 G#4  F#4 F#4 Also Read This :- - Rishte Naate Piano Notes For Beginners | De Dana Dan - Abhi Kuch Dino Se Piano Notes For Beginners - Waqt Ki Baatein Piano Notes For Beginners | Dream Note - Leja Re (Dhvani Bhanushali) Piano Notes For Beginners - Pirates Of The Caribbean (Theme Tune) Piano Notes For Beginners Read the full article
0 notes
dalsimoravskyblog · 8 months
Text
vypadlíci podle toho, jak moc mě štve, že vypadli
Vyřazovací kolo je za námi! 1. kolo samotného turnaje začne pravděpodobně v pondělí nebo v úterý, celý víkend mi můžete posílat své návrhy štramáků a štramand do anketních soubojů. Zatím ale krátké zastavení nad vyřazenými.
24. Jan Kačer : i mean... průběžně zapomínám, jak vypadá, takže nejsem moc ve stresu, že dál nejde
23. Ladislav Hemmer : jak se říká, i don't go there
22. Jozef Kroner : doslova nemám ohledně tohoto pána žádné emoce
Tumblr media
21. Karel Gott : fair
20. Ilja Racek : věřím, že kdybychom byli v turnaji czech silver foxes, tak by uspěl, zamlada byl spíš děsivý a ne zrovna příjemným způsobem (a to jsem se fakt snažila vybrat hezkou fotku!)
19. Ljuba Hermanová : neznám, ale respektuji
Tumblr media
18. Gustav Nezval : sexy jméno nestačí
17. Hugo Haas : asi si zasloužil víc, ale nejspíš ne v tomto turnaji
16. Čeněk Šlégl : naprosto nepřekvapivé, ale gratuluji tomu, kdo stylového Čendu nominoval, k odvaze větší, než mají američtí mariňáci
Tumblr media
15. Věra Křesadlová : v její skupině většina osob vypadala stejně, ale líp, if you get what i mean, tedy to přijímám bez emocí
14. Petr Štěpánek : je mi to jedno, ale myslím, že vám bude chybět, děvčata (gender neutral)
13. Jana Šulcová : věřím, že by vydržela delší dobu, kdybychom šli aspoň do osmdesátek
Tumblr media
12. Eduard Cupák : jste homofobní, ale taky to chápu
11. Věra Ferbasová : mám ji ráda, ale netrpím, že nepostoupila
10. Radovan Lukavský : I get it, he's ugly (ale jakože charisma se mu nedá upřít, velmi lame, že jste ho neposlali dál)
Tumblr media
9. Lída Baarová : nesmutním, ale jsem hooodně překvapená!
8. Ivan Mistrík : další slovenský reprezentant v kopru, velmi smutné
7. Ly Corelli : sexy jméno nestačí, část 2, ale tentokrát s větší vášní
Tumblr media
6. Marie Rosůlková : mé srdce krvácí, ale co už
5. Eva Klepáčová : :(
4. Martin Růžek : I get it, he's ugly :(
Tumblr media
3. Gabriela Vránová : já věděla, že nikdo tady není fixovaný na její roli neurotické učitelky v My všichni školou povinní jako já (a kromě toho je to pro tento turnaj nepoužitelné médium), ale i tak jsem zdrcená
2. Dana Medřická : ACH!
1. Hana Maciuchová : :( T_T :( T_T :( T_T :(
Tumblr media
Sí jů lejtr.
7 notes · View notes
apothecaryscript · 13 days
Text
Episode 18 : Lakan / 第18話『羅漢(Rakan)』
壬氏「妓女の価値を下げるには、どうすればいい?」
Jinshi “Gijono kachio sageru-niwa, do-sureba ii?”
Jinshi “How does one decrease the value of a courtesan?”
猫猫「子を孕ませれば、価値などないに等しくなります」
Maomao “Ko’o harama-sereba, kachi-nado naini hitoshiku narimasu.
Maomao”A pregnancy would reduce it to nearly nothing.”
壬氏「あっ…」
Jinshi “A…”
猫猫「目的の店は、あれではないでしょうか?それでは、私は失礼します」
Maomao “Mokutekino misewa, are-dewa nai-deshoka? Sore-dewa, watashiwa shitsurei shimasu.”
Maomao “Is that the place you’re looking for? Now, if you’ll excuse me.”
壬氏「ここでか?」
Jinshi “Kokode-ka?”
Jinshi “You’re leaving now?”
猫猫「せっかく変装したのに、私が中に入ってはダメでしょう」
Maomao “Sekkaku henso shita-noni, watashiga nakani haittewa dame desho.”
Maomao “Me going in there would ruin all the work we put into your disguise.”
壬氏「ああ…」
Jinshi “Aa…”
Jinshi “Right…”
猫猫「では」
Maomao “Dewa.”
Maomao “Goodbye.”
猫猫(…大丈夫。何の感慨もなく言ってのけたはずだ…)「今宵はお楽しみくださいませ」
Maomao (…Daijobu. Nanno kangaimo naku itte-noketa hazuda…) “Koyoiwa otanoshimi kudasai-mase.”
Maomao (It’s fine. I pulled it off with no apparent emotion.) “Enjoy yourself tonight, good sir.”
―――――――――――――――――――――――
猫猫(ハッ、…ハァ、ハァ、ハァ、ハァ…昔の夢…いや、赤子の頃の夢か…ハァ…あんなこと話したせいかな)
Maomao (Ha, …Haa, haa, haa, haa… Mukashino yume… Iya, akagono korono yumeka… Haa…Anna koto hanashita sei kana.)
Maomao (A dream of the past… Or rather, from when I was a baby. I bet it’s because I talked about it.)
羅門「おはよう」
Ruomen “Ohayo.”
Luomen “Good morning.”
猫猫「あ…おはよう、おやじ」
Maomao “A… Ohayo, Oyaji.”
Maomao “Morning, Dad.”
羅門「今日は、どうするんだい?」
Ruomen “Kyowa, do surun-dai?”
Luomen “What are your plans for today?”
猫猫「別に」
Maomao “Betsuni.”
Maomao “Nothing.”
羅門「特に用がないんだったら、緑青館に行ってくれないかい?」
Ruomen “Tokuni yoga nain-dattara, Rokushokanni itte kurenai-kai?”
Luomen “If you’re not busy, can you pay a visit to the Verdigris House?”
猫猫「いいけど…」
Maomao “Iikedo…”
Maomao “Sure.”
―――――――――――――――――――――――
右叫(ウキョウ)「よう、猫猫。お勤めはいいのか?」
Ukyo “Yo, Maomao. Otsutomewa iinoka?”
Ukyo “Hmm? Hey, Maomao. Are you off work?”
猫猫「休みもらえたから」
Maomao “Yasumi moraeta-kara.”
Maomao “I got a vacation.”
右叫「休みなのに、結局薬屋に来てんだな」
Ukyo “Yasumi nanoni, kekkyoku kusuriyani kiten-dana.”
Ukyo “You’re at the apothecary even on your off day?”
猫猫「ついでにね。それで来たわけじゃないけど」
Maomao “Tsuide-nine. Sorede kita wakeja nai-kedo.”
Maomao “Just passing by. It’s not the main reason why I’m here.”
やり手婆「待ちな!白鈴」
Yarite-Babaa “Machina! Pairin.”
Madam “Hold it, Pairin!”
白鈴「その話は、もういいじゃない。あら?猫猫!フフフッ。アハハッ、おかえり!」
Pairin “Sono hanashiwa, mo iija nai. Ara? Maomao! Fufufu. Ahaha, okaeri!”
Pairin “Haven’t we discussed this enough by now? Oh? Maomao! Good to see you back!”
猫猫「暑いよ、白鈴姐ちゃん…」
Maomao “Atsuiyo, Pairin-neechan…”
Maomao “You’re suffocating me, Pairin.”
白鈴「私は寒いわ…おばばの小言ばっかりで」
Pairin “Watashiwa samuiwa… Obabano kogoto bakkaride.”
Pairin “I’m the one suffocating from our old granny nagging me all the time.”
やり手婆「話はまだ終わってないよ!さあ、どっちにするんだい!」
Yarite-Babaa “Hanashiwa mada owatte-naiyo! Saa, docchini surun-dai!”
Madam “I’m not done with you! You have to choose one or the other!”
白鈴「ええ~?おばば、しつこい…」
Pairin “Eeee? Obaba, shitsukoi…”
Pairin “Really?”
猫猫(よく分からないけど、白鈴姐ちゃんも大変そうだな…)
Maomao (Yoku wakara-nai-kedo, Pairin-neechanmo taihen-sodana…)
Maomao (I don’t know what this is about, but it looks like Pairin has a lot on her plate, too.)
やり手婆「お前がはっきりしないからだろ!さっさと決めちまいな!大体、お前がいつまでも居座るから、こっちが話を取り持ってやってんだろ」
Yarite-Babaa “Omaega hakkiri shinai kara-daro! Sassato kime-chimaina! Daitai, omaega itsu-mademo isuwaru-kara, kocchiga hanashio torimotte yatten-daro.”
Madam “It’s your fault for not making up your mind. Now decide! Besides, you’re the one that’s making me bring these offers to you by hanging around!”
白鈴「頼んでません!おばばはいつも勝手なのよ」
Pairin “Tanonde masen! Obabawa itsumo katte nanoyo.”
Pairin “I didn’t ask! You’re always so pushy!”
やり手婆「は~勝手とは何だい勝手とは…」
Yarite-Babaa “Haa, katte-towa nan-dai, katte-towa…”
Madam “What do you mean, pushy?!”
猫猫「ささささ…」
Maomao “Sasasasa…”
Maomao “Sneak, sneak, sneak.”
やり手婆「あ?猫猫。来てたのかい?」
Yarite-Babaa “A? Maomao. Kitetano-kai?”
Madam “Hmm? Was Maomao here?”
右叫「さっきからいましたよ」
Ukyo “Sakki-kara imashitayo.”
Ukyo “She’s been here for a little while.”
白鈴「離れに行くのかしら?」
Pairin “Hanareni ikuno-kashira?”
Pairin “Is she going to the annex?”
やり手婆「ふん…」
Yarite-Babaa “Fun…”
―――――――――――――――――――――――
猫猫「…おはよう」
Maomao “…Ohayo.”
Maomao “Good morning.”
猫猫(昔は毛嫌いされて追い出されたけど、もうそんな元気もないか。それとも、とうに言葉も忘れたか…病が進んで、記憶もずたずたに引き裂かれてる。…おやじの薬はよく効くけど、こうなっては気休めにもならない。それでも、与えるしか治療法が分からない)
Maomao (Mukashiwa kegirai sarete oidasareta-kedo, mo sonna genkimo naika. Sore-tomo, toni kotobamo wasuretaka… Yamaiga susunde, kiokumo zuta-zutani hiki-sakare-teru. …Oyajino kurusiwa yoku kiku-kedo, ko-nattewa kiyasume-nimo nara-nai. Sore-demo, ataeru-shika chiryo-hoga wakara-nai.)
Maomao (She used to hatefully chase me out, but I guess she doesn’t have the energy anymore. Or perhaps she’s forgotten how to talk entirely. With her illness worsening, her memories are in shreds. Dad’s medicine works well, but at this point, it won’t even provide temporary relief. Still, giving her the medicine is the only treatment we can think of.)
―――――――――――――――――――――――――――
右叫「あの客、また来てますよ」
Ukyo “Ano kyaku, mata kite-masuyo.”
Ukyo “That customer is back again.”
やり手婆「…まったく、鼻が利くねえ…梅梅を呼びな」
Yarite-Babaa “…Mattaku, hanaga kiku-nee… Meimei’o yobina.”
Madam “He’s got a good nose on him. Get Meimei in here.”
―――――――――――――――――――――――――――
猫猫(緑青館は、今でこそ格式ある妓楼だが、十数年前、泥のかかった看板をかけていた時期がある。この妓女はその数年間に客を取り、不幸にも梅毒をうつされた。おやじが緑青館を訪れた頃は、ちょうど病が潜伏期間に入っていたらしい。病状を伝えていれば対処もできただろうが、突然現れた元宦官の男を、皆が素直に信じるはずがなかった。客を取らねば食うていけない…それが妓楼の掟だ。数年後、再び発疹が出始めると、腫瘍は瞬く間に広がった…。以来、女は客の目の届かぬこの離れに押し込められている。使い物にならなくなった妓女がドブに投げ出されなかっただけ寛容だ…)
Maomao (Rokushokanwa, imade-koso kakushiki-aru giro-daga, ju-sunen-mae, dorono kakatta kanban’o kakete-ita jikiga aru. Kono gijowa sono su-nenkanni kyakuo tori, fuko-nimo baidoku’o utsusareta. Oyajiga Rokushokan’o otozureta korowa, chodo yamaiga senpuku-kikanni haitte-ita-rashii. Byojo’o tsutaete-ireba taishomo dekita daroga, totsuzen arawareta moto-kanganno otoko’o minaga sunaoni shinjiru hazuga nakatta. Kyakuo tora-neba kuute ikenai… Sorega girono okiteda. Su-nengo, futatabi hosshinga de-hajimeruto, shuyowa matataku-mani hirogatta… Irai, onnawa kyakuno meno todokanu kono hanareni oshikome-rarete-iru. Tsukai-mononi naranaku-natta gijoga dobuni nagedasare-nakatta-dake kan’yoda…)
Maomao (The Verdigris House is now a reputable establishment, but a decade or so ago, it used to operate in shame. This courtesan served customers during that era, and was unlucky enough to catch syphilis as a result. By the time Dad came to the Verdigris House, the illness was in incubation. If he’d known about the illness, he might have been able to treat her, but nobody trusted a eunuch who suddenly appeared out of nowhere. She had to serve customers. There was no other way to live. That was the law of the courtesan. A few years later, when the rashes started to reappear, the sores spread almost instantly. Since then, this woman has been locked up in this annex, out of sight of the customers. It’s quite generous. Courtesans who can’t work are usually just thrown out into a ditch.)
猫猫「だいぶ匂いがこもってるな…香も少し焚くか」
Maomao “Daibu nioiga komotteruna… Komo sukoshi takuka.”
Maomao “This room’s pretty stuffy. Maybe I’ll burn some incense, too.”
猫猫「ん?どうした?」
Maomao “N? Doshita?”
Maomao “What is it?”
禿「姐さんに言われて…あの変な眼鏡の人がいるから、こっちには戻らない方がいいって」
Kamuro “Neesanni iwarete… Ano henna meganeno hitoga iru-kara, kocchi-niwa modora-nai-hoga iitte.”
Serving girl “Big Sis told me the weirdo with the monocle is here, so you shouldn’t go out there for now.”
猫猫「そうか、分かった」
Maomao “Soka, wakatta.”
Maomao “Right, got it.”
猫猫(ここにいれば、あの客が来ることはない。緑青館の顧客で、古いなじみのあの男…)
Maomao (Kokoni ireba, ano kyakuga kuru kotowa nai. Rokushokanno kokyakude, furui najimino ano otoko…)
Maomao (As long as I stay put, that man won’t come out here. A long-time customer of the Verdigris House, an old acquaintance…)
猫猫(バカな女…)
Maomao (Bakana onna..)
Maomao (Stupid woman.)
梅梅「お疲れ~。あのお客さん、もう帰ったよ」
Meimei “Otsukareee. Ano okyaku-san, mo kaettayo.”
Meimei “Thanks for being so patient. That guy’s gone now.”
猫猫「梅梅姐ちゃんが相手してたの?」
Maomao “Meimei-neechanga aite shitetano?”
Maomao “Meimei, did you spend time with him?”
梅梅「他にいないでしょ?よかった、姐さん今日は具合良さそうね。猫猫にまた、あの話が来たわ」
Meimei “Hokani inai-desho? Yokatta, Neesan kyowa guai yosasone. Maomaoni mata, ano hanashiga kitawa.”
Meimei “Who else can? Oh, I’m glad Big Sis seems to be doing well today. Maomao, you’re getting that offer again.”
猫猫「ええっ…」
Maomao “Ee…”
猫猫「姐ちゃん、よく付き合えるね」
Maomao “Neechan, yoku tsuki-aerune.”
Maomao “I don’t see how you put up with him, Sis.”
梅梅「そう?おばばも金払いさえ良ければ何も言わないし」
Meimei “So? Obabamo kane-barai-sae yokereba nanimo iwanaishi.”
Meimei “It’s not so bad. The old lady doesn’t care as long as he pays up.”
猫猫「婆が私を妓女にしたがるのは、そういうことだろうね。雇われてなければ、今頃売り飛ばされてたかも」
Maomao “Babaaga watashio gijoni shitagaru-nowa, so-iu koto darone. Yatowarete nakereba, ima-goro uritoba-sareteta-kamo.”
Maomao “That’s probably why she keeps wanting to make me a courtesan. If I didn’t have my job, I might have been sold off by now.”
梅梅「他から見たら、またとないご縁だわよ?望み望まれを願って叶う妓女が、どんだけ少ないか分かる?」
Meimei “Hoka-kara mitara, matato nai goen dawayo? Nozomi-nozomare’o negate kanau gijoga don-dake sukunaika wakaru?”
Meimei “It’s a really good deal, from where I’m standing. Do you know how rare it is for a courtesan to get everything they want?”
猫猫「婆なら、銀の重みでそんなもん蹴り飛ばすからね…」
Maomao “Babaa-nara, ginno omomide sonna mon keri-tobasu karane…”
Maomao “Since our old lady would easily let the weight of silver overrule that.”
梅梅「フフフフッ。極楽行きの船賃をため込んでるから、しかたないわよ」
Meimei “Fufufufu. Gokuraku-ikino funa-chin’o tamekonderu-kara shikata-nai-wayo.
Meimei “Who can blame her? She’s saving up for her boat fare to heaven.”
梅梅「私もそろそろいい年だし、ちゃんと考えないとね…」
Meimei “Watashimo soro-soro ii toshi dashi, chanto kangae-naitone…”
Meimei “I’m getting older now. I should start taking this seriously.”
猫猫(まだ三十路前だけど、妓女としては引退の年齢だもんな…)
Maomao (Mada misoji-mae dakedo, gijoto-shitewa intaino nenrei damonna…)
Maomao (She’s not even thirty yet, but as a courtesan, that’s retirement age already.)
猫猫「独立すれば?」
Maomao “Dokuritsu sureba?”
Maomao “Why not strike out on your own?”
梅梅「フフッ。もう少しだけ…もう少しだけ、この仕事続けるわ」
Meimei “Fufu. Mo sukoshi-dake… mo sukoshi-dake, kono shigoto tsuzukeruwa.”
Meimei “Just a while longer. I’ll keep working here for just a while longer.”
猫猫(梅梅姐ちゃんの感情は、私にはよく分からない…深く考えたくもない。もしそれが、恋というものだとしたら…そんな感情はきっと、私を産んだ女の体内に置いてきてしまった…)
Maomao (Meimei-neechanno kanjowa, watashi-niwa yoku wakara-nai… Fukaku kangae-takumo nai. Moshi sorega, koito-iu mono-dato shitara… Sonna kanjowa kitto, watashio unda onnano tainaini oite-kite shimatta…)
Maomao (I don’t know what’s going through Meimei’s mind. It’s not a rabbit hole I want to delve into. If it’s what everyone knows as love, that’s an emotion I’m sure I left behind, in the womb of the woman who birthed me.)
梅梅「久しぶりに背中流そうか?」
Meimei “Hisashi-burini senaka nagasoka?”
Meimei “Let me scrub your back. Haven’t done that in ages.”
猫猫「えっ、いいよ…」
Maomao “E, iiyo…”
Maomao “Huh? No thanks.”
梅梅「いいから、いいから」
Meimei “Iikara, iikara.”
Meimei “Come on, come on.”
白鈴「フフッ、流しっこなんて懐かしい!」
Pairin “Fufu, nagashikko nante natsukashii!”
Pairin “Yeah, it’s been a while!”
女華「やってもらいな。明日からまたしばらく帰ってこれないだろ?」
Joka “Yatte-moraina. Ashita-kara mata shibaraku kaette korenai-daro?”
Joka “Let her do it. You’re going to be gone again for a while, right?”
猫猫「ええ~…」
Maomao “Eeee…”
Maomao “Huh?”
梅梅「サービスするんだから、上客の件も忘れないでよ?」
Meimei “Sābisu surun-dakara, jokyakuno kenmo wasure-naideyo?”
Meimei “I’m doing this as a freebie, so you have to help me find good customers, okay?”
―――――――――――――――――――――――――――
壬氏(ハア…まさか、待ち合わせの店が花街のような接待をしていたとは…そんなものを買いに行ったわけじゃないのに…)
Jinshi (Haa… Masaka, machi-awaseno misega hana-machino-yona settai’o shite-ita-towa… Sonna mono’o kaini itta wakeja nai-noni…)
Jinshi (I didn’t expect the meeting place to offer services like in the pleasure district. That wasn’t what I was there for.)
壬氏「薬屋、少しいいか?」
Jinshi “Kusuriya, sukoshi iika?”
Jinshi “Apothecary, do you have a moment?”
猫猫「はい」
Maomao “Hai.”
Maomao “Yes.”
壬氏「水蓮と飲んでくれ。変人からの土産だ」
Jinshi “Suirento nonde-kure. Henjin karano miyageda.”
Jinshi “Share this with Suiren. It’s a souvenir from a weirdo.”
猫猫「変人からですか?ありがとうございます」
Maomao “Henjin-kara desuka? Arigato gozaimasu.”
Maomao “From a weirdo? Thank you.”
壬氏「ああ…」
Jinshi “Aa…”
Jinshi “Yeah.”
猫猫「それでは仕事に戻りますので…」
Maomao “Sore-dewa shigotoni modori-masu-node…”
Maomao “Well then, I’m getting back to work.”
水蓮「…あらあら」
Suiren “…Ara-ara.”
Suiren “Oh, dear.”
―――――――――――――――――――――――――――
水蓮「今夜は精進料理だから、小猫も肉や魚をつままないようにね。休憩中だからって、お留守になりすぎちゃダメよ」
Suiren “Kon’yawa shojin-ryori dakara, Shaomaomo nikuya sakanao tsumama-nai-yonine. Kyukei-chu dakaratte, orusuni nari-sugicha dameyo.”
Suiren “We’re having a vegetarian dinner today, so Xiaomao, don’t eat any meat or fish, all right? You’re taking a break, but don’t completely lose consciousness.”
猫猫「あっ…精進料理ですよね」
Maomao “A… Shojin-ryori desu-yone.”
Maomao “Right, vegetarian!”
猫猫(しまった…仕事してればすぐに頭から離れると思ったんだけど)
Maomao (Shimatta… Shigoto shitereba suguni atama-kara hanareruto omottan-dakedo.)
Maomao (Dammit, I thought working would get my mind off of it.)
水蓮「それと、変な草を物置に隠すのもダメよ」
Suiren “Soreto, henna kusao mono-okini kakusu-nomo dameyo.”
Suiren “Also. No more hiding weird plants in the warehouse.”
猫猫(うっ…うん、気が抜けない)
Maomao (U…Un, kiga nuke-nai.)
Maomao (Yikes. She’s sharp.)
水蓮「置き場所がないなら、壬氏様にお願いして、余ってる部屋を使わせてもらったら?」
Suiren “Okibashoga nai-nara, Jinshi-samani onegai shite, amatteru heyao tsukawasete morattara?”
Suiren “If you can’t find anywhere to put it, why don’t you ask Master Jinshi to let you use one of the vacant rooms?”
猫猫「いえ、貴人の住まう場所を薬棚扱いはできません」
Maomao “Ie, kijinno sumau basho’o kusuri-dana atsukaiwa deki-masen.”
Maomao “No, I can’t use a noble person’s home as a medicine cabinet.”
水蓮「小猫は、気にしてないように見えて、結構区切りをつけているわよね」
Suiren “Shaomaowa, kini shite-nai-yoni miete, kekko kugiri’o tsukete-iru-wayone.”
Suiren “Xiaomao, you appear apathetic, but you’re actually very keen when it comes to knowing where you stand.”
猫猫「私は卑しい生まれの娘ですから…ここにいるのも、本当に不思議な縁です」
Maomao “Watashiwa iyashii umareno musume desu-kara… Kokoni iru-nomo, hontoni fushigina en desu.”
Maomao “I am of lowly birth. It’s a small miracle that I’m even here.”
水蓮「そうね。でも、貴い生まれだからと言って、最初から別のものだと思わないで。何がどう転がって、人生どうなるかなんてわからないもの。身分だけで何でも分けるのは、もったいないわ」
Suiren “Sone. Demo, totoi umare dakarato itte, saisho-kara betsuno mono-dato omowa-naide. Naniga do korogatte, jinsei do naruka nante wakaranai-mono. Mibun-dakede nan-demo wakeru-nowa mottainaiwa.”
Suiren “Perhaps. But remember, just because a person is of noble birth doesn’t make them inherently different from the start. Nobody knows how a person’s life can twist and turn. Separating everything based only on status can lead to missed opportunities.”
猫猫「そうですか?」
Maomao “So-desuka?”
Maomao “Really?”
水蓮「ええ、そうよ。さて、お仕事よ。お使いを頼めるかしら?」
Suiren “Ee, soyo. Sate, oshigotoyo. Otsukaio tanomeru kashira?”
Suiren “Yes, really. Now, back to work. Can you run an errand for me?”
猫猫「失礼します!薬をいただきにまいりました!」
Maomao “Shitsurei shimasu! Kurusio itadakini mairi-mashita!”
Maomao “Excuse me! I’ve come to puck up some medicine!”
医官「ああ、少し待っていろ」
Ikan “Aa, sukoshi matte-iro.”
Doctor “Yes, wait just a moment.”
猫猫(わあっ、はあ~フフン。ハハッ、ハハハッ。やぶ医者が管理する後宮の医局とは大違いだ。ここは軍部が近くて、けが人も多いから…ああ…この苦みが口の中に広がる匂い…薬棚には何が入ってるんだろう…医局中を漁りたい…!ウフフッ。…いやっ、ダメだ…こらえろ~!)
Maomao (Waa, haaaa, fufun. Haha, hahaha. Yabu-ishaga kanri suru kokyuno ikyoku-towa oochigaida. Kokowa gunbuga chikakute, keganinmo ooi-kara… Aa…Kono nigamiga kuchino nakani hirogaru nioi… Kusuri-dana-niwa naniga haitterun-daro… Ikyoku-juo asaritai…! Ufufu. …Iya, dameda…Koraerooo!)
Maomao (This is nothing like the rear palace pharmacy that the quack doctor was running! This place is close to the military, so they must get a lot of injuries. Ah, this smell that leaves a bitter taste in my mouth… I wonder what they have in the medicine cabinets? I’d love to rummage through this whole place… No. I must control myself!)
翠苓「何やってるの?」
Suirei “Nani yatteruno?”
Suirei “What are you doing?”
猫猫「あの時の…。ただ薬を待っていただけですが」
Maomao “Ano tokino… Tada kusurio matte-ita dake desuga.”
Maomao “She’s that… Just waiting for some medicine.”
医官「翠苓!来ていたのか」
Ikan “Suirei! Kite itanoka.”
Doctor “Suirei! You’re here.”
翠苓「詰所の常備薬をいただきに」
Suirei “Tsumeshono jobi-yakuo itadakini.”
Suirei “I’m here to resupply the medicines at the guardhouse.”
医官「ああ」
Ikan “Aa.”
Doctor “Right.”
猫猫(詰所?そういえば、以前会ったのも軍部の近くだったな…)
Maomao (Tsumesho? Soieba, izen atta-nomo gunbuno chikaku dattana…)
Maomao (The guardhouse? Come to think of it, the last time I saw her was near the military wing.)
医官「変わりはないか?アハハッ、私は元気だ」
Ikan “Kawariwa naika? Ahaha, watashiwa genkida.”
Doctor “How are you? I’m fine.”
猫猫(薬草の匂いがしたのは、軍部に勤めているからか。…妙に毛嫌いされてるような)
Maomao (Yakusono nioiga shita-nowa, gunbuni tsutomete-iru-karaka. …Myoni kegirai sareteru-yona.)
Maomao (She must smell like herbs because she works there. I wonder why she seems to dislike me.)
医官「他に要るものはないか?」
Ikan “Hokani iru monowa naika?”
Doctor “Is there anything else you need?”
翠苓「特にありません」
Suirei “Tokuni arimasen.”
Suirei “No, nothing else.”
医官「はあ…本来なら官女なんてやらなくていいのに…な、なんでもない!それより薬だろ!」
Ikan “Haa… Honrai-nara kanjo-nante yaranakute iinoni… Na, Nandemo nai! Sore-yori kusuri daro!”
Doctor “A court lady shouldn’t be doing this… F-Forget I said anything! You need medicine, right?!”
―――――――――――――――――――――――――――
猫猫(何の薬だろう…?)「フン…ぺろり」(…芋の粉か?壬氏様の薬だよな?)
Maomao (Nanno kusuri daro…?) “Fun…Perori.” (…Imono konaka? Jinshi-samano kusuri dayona?)
Maomao (I wonder what kind of medicine this is.)”Lick.”(Potato flour? This is for Master Jinshi, right?”
猫猫(考えてみたら、壬氏様は不可解な点が多い…。半月に一度ほど定期的に回ってくる仕事もそうだけど、前日からゆっくり湯あみをして、香をたいて出かけて…精進料理もそう。まるで禊だ。宦官も祭祀をやれるのだろうか?高貴な人物であればおかしくないけど、それほどの男がなぜ宦官に?壬氏様も、先の皇太后…女帝の一存で宦官にされてしまったのだろうか?おやじのように…)
Maomao (Kangaete-mitara, Jinshi-samawa fukakaina tenga ooi… Han-tsukini ichido-hodo teiki-tekini mawatte-kuru shigotomo so-dakedo, zen-jitsu-kara yukkuri yuami’o shite, ko’o taite dekakete… Shojin-ryorimo so. Marude misogi da. Kanganmo saishi’o yareruno-daroka? Kokina jinbutsude areba okashiku nai-kedo, sore-hodono otokoga naze kanganni? Jinshi-samamo, sakino kotaigo…joteino ichizonde kanganni sarete shimattano-daroka? Oyajino-yoni…)
Maomao (Thinking about it, Master Jinshi is pretty mysterious. Not just the work he gets assigned every few weeks, but taking long baths the day before, and burning incense before leaving… The vegetarian food, too. It’s like a purification ceremony. Are eunuchs allowed to perform ceremonial rites? It’s not out of place for a noble to do that, but if he’s of such high rank, why is he a eunuch? Was he also made a eunuch by the unilateral decision of the previous empress dowager? Like my dad?)
―――――――――――――――――――――――――――
壬氏「あの娘の養父は、元宦官で医官だそうだ」
Jinshi “Ano musumeno yofuwa, moto kangande ikan da-soda.”
Jinshi “The girl’s adopted father is a eunuch and former doctor.”
高順「元医官に教えを受けたなら、あの知識は納得がいきますが…元宦官ですか?」
Gaoshun “Moto ikanni oshieo uketa-nara, ano chishikiwa nattokuga iki-masuga… Moto kangan desuka?”
Gaoshun “If she studied under a former doctor, it explains why she’s so knowledgeable, but… A eunuch?”
壬氏「そうだ」
Jinshi “Soda.”
Jinshi “Yes.”
高順「そんな優秀な医官が宦官の中にいたでしょうか…」
Gaoshun “Sonna yushuna ikanga kanganno nakani ita-deshoka…”
Gaoshun “Did we ever have such a skilled doctor among the eunuchs?”
壬氏「ん?」
Jinshi “N?”
羅漢「失礼するよ」
Rakan “Shitsurei suruyo.”
Lakan “Pardon me.”
壬氏「ハア…」
Jinshi “Haa…”
羅漢「先日の話の続きをしましょうか」
Rakan “Senjitsuno hanashino tsuzukio shimashoka.”
Lakan “Shall we pick up the discussion from the other day?”
壬氏「本当に、ずいぶんあくどいことをされたようですね」
Jinshi “Hontoni, zuibun akudoi koto’o sareta yo-desune.”
Jinshi “It seems you played quite a few dirty tricks.”
羅漢「失礼な…トンビには言われたくないですな。10年以上かけて、ようやくやり手婆を説得したのに、横からかっさらわれた身にもなるといい」
Rakan “Shitsureina… Tonbi-niwa iwaretaku-nai desuna. Ju-nen-ijo kakete, yoyaku yarite-babaa’o settoku shita-noni, yoko-kara kassara-wareta mi-nimo naruto ii.”
Lakan “How rude! I don’t want to hear that from a thief. I spent a decade convincing that old madam, and you stole her out from under my nose.”
壬氏「油揚げを返せと?」
Jinshi “Abura-age’o kaese to?”
Jinshi “So you want your prize returned?”
羅漢「いいや、いくらでも出しましょう。昔と同じ轍は踏みたくないのでね」
Rakan “Iiya, ikura-demo dashi-masho. Mukashito onaji tetsuwa fumitaku-naino-dene.”
Lakan “No, I’ll pay whatever you ask. I’m not keen on repeating my past mistakes.”
壬氏「嫌だと言ったら?」
Jinshi “Iyadato ittara?”
Jinshi “And if I refuse?”
羅漢「そう言われると、何も言えませんな。‘あなた様’に逆らえる者など…片手の指ほども存在しない」
Rakan “So iwareruto, nanimo iemasenna. ‘Anata-sama’ni sakaraeru mono-nado…katateno yubi hodomo sonzai shinai.”
Lakan “Then there’s nothing I can do, is there? You can count on one hand the number of people who can defy someone as high up as you.”
壬氏(やはり…俺の正体に気づいている…)
Jinshi (Yahari… Oreno shotaini kizuite-iru…)
Jinshi (As I thought, he does know who I really am.)
羅漢「ただ、‘娘’がどう思うかなのですけど…」
Rakan “Tada, ‘musume’ga do omouka nano desu-kedo…”
Lakan “I’m just concerned about what my daughter would think, is all.”
壬氏「くっ…」(ああ、嫌だ…。つまり、そういうことだ。認めたくないが、羅漢は…猫猫の実の父親だ…)
Jinshi “Ku…” (Aa, iyada… Tsumari, so-iu kotoda. Mitome-taku-naiga, Rakanwa… Maomaono jitsuno chichi-oyada…)
Jinshi (Ugh. So that’s really what it is. I don’t want to admit it, but Lakan is Maomao’s father by blood.)
羅漢「娘に、そのうち会いに行くと伝えていただけますか?では」
Rakan “Musumeni, sono-uchi aini ikuto tsutaete itadake-masuka? Dewa.”
Lakan “Could you just let her know I’ll be visiting her sometime? Bye, now.”
―――――――――――――――――――――――――――
壬氏「…薬屋」
Jinshi “…Kusuriya.”
Jinshi “Apothecary.”
猫猫「はい」
Maomao “Hai.”
Maomao “Yes.”
壬氏「今度、お前に会いたいという官がいるのだが」
Jinshi “Kondo, omaeni aitaito-iu kanga iruno-daga.”
Jinshi “There’s an official who wants to meet you sometime soon.”
猫猫「どんな方ですか?」
Maomao “Donna kata desuka?”
Maomao “Who is he?”
壬氏「前から話している変人だ。名は羅漢という…」
Jinshi “Mae-kara hanashite-iru henjinda. Nawa Rakan to-iu…”
Jinshi “It’s the weirdo I’ve been telling you about. His name is Lakan―”
壬氏「あっ…。…どうにか、断っておく…」
Jinshi “A… …Donika, kotowatte oku…”
Jinshi “I’ll turn him down somehow.”
猫猫「ありがとうございます。では、仕事に戻りますので」
Maomao “Arigato gozaimasu. Dewa, shigotoni modori-masu-node.”
Maomao “Thank you. I’ll get back to work now.”
壬氏(…あんな顔は初めて見た…もう、二度と見たくない)
Jinshi (…Anna kaowa hajimete mita… Mo, nidoto mitaku-nai.)
Jinshi (I’ve never seen her make a face like that. And I never want to see it again.)
猫猫(ハア…やっぱり気付かれてたか…)
Maomao (Haa… Yappari kizukare-tetaka…)
Maomao (So, he found out.)
―――――――――――――――――――――――――――
猫猫「この匂い…薬草畑だ!ここにも!そこにも!あそこにも!はあ~」
Maomao “Kono nioi… Yakuso-batakeda! Koko-nimo! Soko-nimo! Asoko-nimo! Haaaa.”
Maomao “This smell… It’s an herb garden! Here! And there! And there, too!”
翠苓「またあなたなの?」
Suirei “Mata anata nano?”
Suirei “You again?”
猫猫(おっ!あ…あああ…いかん、これはどう見ても怪しすぎる)
Maomao (O! A… Aaa… Ikan, korewa do mitemo ayashi-sugiru.)
Maomao (Oh, no. This is way too suspicious.)
猫猫「安心してください、まだ何も採ってません」
Maomao “Anshin shite kudasai, mada nanimo totte-masen.”
Maomao “Don’t worry. I haven’t taken anything yet.”
翠苓「その手の汚れ…今から採ろうとしてたと認識していいかしら?」
Suirei “Sono teno yogore… Ima-kara toroto shitetato ninshiki shite ii-kashira?”
Suirei “Is it safe to assume from the dirt on your hands that you were just about to?”
猫猫(ひいいっ…ああ…)
Maomao (Hiii…Aa…)
翠苓「別に咎めないわよ。ここは非公式な畑だし…ただ、医官も知っている場所だから、あまり出入りしないほうがいいわ」
Suirei “Betsuni togame-nai-wayo. Kokowa hi-koshikina hatake-dashi… Tada, ikanmo shitte-iru basho dakara, amari deiri shinai-hoga iiwa.”
Suirei “I’m not trying to punish you. This is an unofficial garden, anyway. But the doctors know about this place too, so I’d advise against frequent visits.”
猫猫「この場を任されているんですか?」
Maomao “Kono bao makasarete-irun-desuka?”
Maomao “Are you in charge of this place?”
翠苓「さあね。私も、好きなものを植えさせてもらっているだけ」
Suirei “Saane. Watashimo, sukina mono’o ue-sasete-moratte-iru-dake.”
Suirei “Who knows? I’m just allowed to plant what I want here.”
猫猫(雑草だけを選んで抜いている…たしか翠苓と呼ばれていたな。人のことは言えないが、あまり活力のあふれる性格ではなさそうだ)
Maomao (Zasso-dakeo erande nuite-iru… Tashika Suirei to yobarete-itana. Hitono kotowa ienaiga, amari katsuryokuno afureru seikaku-dewa nasa-soda.)
Maomao (She’s pulling up the weeds. Suirei, I think her name was? Not that I’m one to talk, but she doesn’t seem very excitable.)
猫猫「何を植えているのですか?」
Maomao “Nanio uete-iruno-desuka?”
Maomao “What are you planting?”
翠苓「蘇りの薬…」
Suirei “Yomigaerino kusuri…”
Suirei “A medicine to resurrect someone.”
猫猫「ハッ…!それは…!」
Maomao “Ha…! Sorewa…!”
Maomao “Is that…?!”
猫猫(死者が蘇ることのできる薬…!そんなものが実在するなら…喉から手が出るほど欲しい!)
Maomao (Shishaga yomigaeru kotono dekiru kusuri…! Sonna monoga jitsuzai suru-nara… nodo-kara tega deru-hodo hoshii!)
Maomao (A medicine that can bring the dead back to life… If such a thing exists, I want it more than anything!)
翠苓「冗談よ」
Suirei “Jodan yo.”
Suirei “Just kidding.”
猫猫「冗談…」
Maomao “Jodan…”
Maomao “A joke…”
翠苓「あなた、薬師って聞いたけど…どれほどの腕前なのかしら?」
Suirei “Anata, kusushitte kiita-kedo… Dore-hodono ude-mae nano-kashira?”
Suirei “I heard you’re an apothecary. Just how good are you?”
猫猫「さあ…」
Maomao “Saa…”
Maomao “I don’t know.”
翠苓「もう少し先の話だけど…ここに朝顔を植えるわ。…それじゃあ」
Suirei “Mo sukoshi sakino hanashi dakedo… Kokoni asa-gao’o ueruwa. …Sorejaa.”
Suirei “A little while from now, I’ll be planting some morning glories here. Goodbye.”
(Continue to episode 19)
1 note · View note
mirandamckenni1 · 1 year
Video
youtube
Liked on YouTube: The Prefrontal Cortex Myth || https://www.youtube.com/watch?v=FlW8BnG8CEU || Sign up to Milanote for free with no time-limit: https://ift.tt/KYC9tJc As much as we'd like to think we understand our own brains, history tells us that we prefer simple narratives--ones that speak of our power to overcome our circumstances, or our lack thereof. if you liked the video, consider donating to my ko-fi: https://ift.tt/8dsJWmR follow me on instagram: https://ift.tt/NFyRdXT edited by danae o.! Bibliography John M. Harlow. M.D. (1868), “Recovery from the Passage of an Iron Bar Through the Head”. Via https://ift.tt/MTXo1Ny L F HAAS (2001). “Phineas Gage and the science of brain localisation”. Journal of Neurology, Neurosurgery & Psychiatry 2001;71:761. https://ift.tt/uKZnJqC Malcolm Macmillan (2002). “An Odd Kind of Fame: Stories of Phineas Gage”. Alex Abad-Santos (2023). “The drama of Glen Powell and Sydney Sweeney’s offscreen chemistry”. Vox. https://ift.tt/r7vgABm M. Arain, M. Haque, L. Johal, P. Mathur, W. Nel, A. Rais, R. Sandhu, and S. Sharma (2013). “Maturation of the adolescent brain”. Neuropsychiatric Disease and Treatment v.9; 2013. https://ift.tt/RYLaFjs Jane C. Hu (2022). “The Myth of the 25-Year-Old Brain”. Slate. https://ift.tt/hDC8d7W “Prefrontal Cortex: An Overview”. Science Direct. https://ift.tt/PGVNWzX M. A. Sheridan, S. Hinshaw, M. D’Esposito (2010). “The Effect of Stimulant Medication on Prefrontal Functional Connectivity during Working Memory in Attention-deficit/Hyperactivity Disorder”. Journal of Attention Disorders. https://ift.tt/0sFTmwl Barker FG 2nd. (1995). “Phineas among the phrenologists: the American crowbar case and nineteenth-century theories of cerebral localization”. Journal of Neurosurgery. 1995 Apr;82(4):672-82. https://ift.tt/UdtpDW7 John van Wyhe. “The Four Temperaments”. The History of Phrenology on The Web. https://ift.tt/u39sLYU Government Equalities Office (2021). “An assessment of the evidence on conversion therapy for sexual orientation and gender identity”. https://ift.tt/Wt4AuIp J. L. Turban , D. King, J. Kobe, S. L. Reisner, A. S. Keuroghlian (2022). “Access to gender-affirming hormones during adolescence and mental health outcomes among transgender adults”. PLOS ONE. https://ift.tt/m7P2otS Hannah Seo (2022). “First-of-a-kind study shows encouraging data for trans kids who socially transition”. Popular Science. https://ift.tt/6BjcfeI Erika Janik (2014). “The Shape of Your Head and the Shape of Your Mind”. The Atlantic. https://ift.tt/zyN8YO7 (Government Equalities Office, PLOS ONE and Hannah Seo articles all obtained via Alexander Avila’s video “I was a transgender child” https://www.youtube.com/watch?v=a4r0CoXsGmk ) For more on the Phineas P. Gage case: “The Man through whose Head an Iron Rod passed, Still Living” (November 17, 1860). The Medical and Surgical Reporter Vol. 5, p. 183. https://ift.tt/NpI30Wg Malcolm Macmillan. “More about Phineas Gage, especially after the accident”. https://ift.tt/dixPtBp Malcolm Macmillan (2010). “Rehabilitating Phineas Gage”. Neuropsychological Rehabilitation Vol 20, pp. 641-658. https://ift.tt/jDHTsRZ Synthwave 80s music: Vlad Gluschenko - When the Lights Go On https://www.youtube.com/watch?v=eCMl7U9UJoE Clips Berg 3:10 ( Tor-Arne Jonasson ) - “Blasting small rock with gunpowder (Black powder)”. https://www.youtube.com/watch?v=gphqyZsU8n8 Jacob Geller - “Rationalizing Brutality: The Cultural Legacy of the Headshot” https://www.youtube.com/watch?v=f4ynPp10jMc COLORMIND. - “The Adderal Shortage, Explained” https://www.youtube.com/watch?v=QovjEbUyKBM Neuroscientifically Challenged - “10-Minute Neuroscience: Synapses” https://www.youtube.com/watch?v=k5RafiYXieo
1 note · View note
blackcatvideo · 5 years
Photo
Tumblr media
Wild Nights with Emily @ the Capitol Theater
14 notes · View notes
hoephie · 6 years
Text
Help!!
Ok so my current tbr short list is:
-Jellicoe Road by Melina Marchetta✔
-The Diviners by Libba Bray
-The Female of the Species by Mindy McGinnis
-The Circle by Sarah B. Elfgren and Mats Strandberg
-Dangerous Girls by Abigail Haas✔
-People Like Us by Dana Mele
-Magpie Murders by Anthony Horowitz
-Obsidio by Amie Kaufman and Jay Kristoff✔
-and rereading Six of Crows bc I'm trash
Are there any of these that are so good that I desperately need to read them next?? Please weigh in!!
16 notes · View notes