Tumgik
#Cornerstone Digital
clairekreads · 20 days
Text
The First Day Of Spring by Nancy Tucker @NancyCNTucker @HutchinsonBooks @tr4cyf3nt0n #bookreview #thefirstdayofspring
Happy Tuesday everyone! Today I’m sharing my thoughts on Nancy Tucker’s 2021 debut novel The First Day Of Spring. Continue reading The First Day Of Spring by Nancy Tucker @NancyCNTucker @HutchinsonBooks @tr4cyf3nt0n #bookreview #thefirstdayofspring
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
avillanappears · 7 months
Text
Tumblr media
pon-yo-pon!
50 notes · View notes
vexieeeeeee · 8 days
Text
Tumblr media
old art of cornerstone alex turner (11/4/24)
9 notes · View notes
kitakamismonster · 8 months
Text
still not sure how this whole rotomblr thing works
Or just this online stuff in general... um here are my friend's I made....
Tumblr media
Reminder that I need ask for this blog to work qwq/ooc
7 notes · View notes
dayeon14 · 1 year
Text
Tumblr media
cornerstone boy
19 notes · View notes
deeranddragons · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Camp cabin three styles- Realistic, Loud House, and Gravity Falls
16 notes · View notes
on-the-l3 · 7 months
Text
humbug
Tumblr media
at the foot of the house of cards (work of my own)
4 notes · View notes
wilcze-kudly · 1 year
Text
*offers you poorly drawn weilin*
Tumblr media
4 notes · View notes
la-amarga-lizard · 1 year
Text
Tumblr media
Ah, a Herculean task, you made his brain start buffering
(I physically had to keep myself from giving him glasses because the way I drew him is eerily similar to a character of mine.)
2 notes · View notes
isubhamdas · 3 months
Text
Pillar Pages That Captivate
Discover the secrets to creating powerful pillar pages that drive traffic and boost your SEO. (Continue reading for more) What are Pillar Pages?How Pillar Pages Elevate Your SEO?The Benefits of Pillar PagesCrafting Captivating Pillar PagesKeyword Research and Topic SelectionStructuring and FormattingOptimizing for Search EnginesReal-World Examples and StatisticsExpert Tip and SuggestionExpert…
0 notes
nightbunnysong · 23 days
Text
Mastering academic excellence
Becoming an academic weapon is about more than just studying hard, it’s about studying smart.
Tumblr media Tumblr media
1. The power of a minimalist study space
Your study environment plays a crucial role in your ability to concentrate and absorb information. A cluttered desk or disorganized room can lead to distractions, stress, and reduced productivity. On the other hand, an orderly and minimalist space promotes clarity of thought and focus.
Why Minimalism Matters
Reduces Distractions A minimalist setup limits visual and mental distractions. With fewer items in your field of vision, your brain can focus more on the task at hand.
Promotes Calmness An organized space creates a sense of calm, reducing stress and anxiety, which are common barriers to effective studying.
Enhances Efficiency Knowing exactly where your materials are saves time and keeps you in the flow of your work, avoiding interruptions caused by searching for misplaced items.
How to Create the Ideal Study Space
Declutter Regularly Keep only essential items on your desk. Store books, papers, and other materials neatly in drawers or shelves.
Personalize Mindfully Add a few personal touches, like a plant or a motivational quote, but avoid overloading your space with unnecessary objects.
Ensure Comfort Choose a comfortable chair, good lighting, and a desk at the right height to prevent physical discomfort during long study sessions.
Tumblr media Tumblr media
2. Mastering active learning techniques
Active learning is the cornerstone of effective studying. Unlike passive methods, such as simply reading or highlighting, active learning engages multiple areas of your brain, enhancing comprehension and retention.
Key Active Learning Techniques
Summarization After reading a section of your textbook or attending a lecture, summarize the main points in your own words. This forces you to process the information deeply, improving understanding and memory.
Self-Testing Regularly quiz yourself on the material. This not only reinforces your knowledge but also highlights areas where you need further review. Tools like flashcards or apps such as Anki can be particularly effective.
Teaching Others Explaining concepts to others is one of the best ways to solidify your understanding. This could be done with a study partner, in a group setting, or even by teaching an imaginary audience.
Mind Mapping Create visual representations of the material, such as diagrams or mind maps. This technique helps you see connections between ideas and organizes complex information into a more digestible format.
Tumblr media Tumblr media
3. Study aids for enhanced learning
Study aids are tools and resources that can support and enhance your learning process. When used correctly, they can make studying more efficient and effective.
Types of Study Aids:
Flashcards Ideal for memorization, flashcards help reinforce knowledge through active recall and spaced repetition. Digital flashcards allow for easy organization and accessibility on the go.
Mind Maps These visual tools help break down complex concepts and illustrate relationships between ideas, making it easier to grasp and remember large amounts of information.
Practice Tests Taking practice exams familiarizes you with the format and types of questions you might encounter, reducing test anxiety and highlighting areas for improvement.
Educational Apps Numerous apps cater to various aspects of studying, from organization (Notion, Evernote) to subject-specific learning (Duolingo for languages).
How to Use Study Aids Effectively
Incorporate Them Regularly Don’t wait until the last minute to use study aids. Regular integration into your study routine ensures continuous reinforcement of material.
Customize Your Tools Tailor flashcards, mind maps, and other aids to suit your learning style and the specific material you need to master.
Combine Methods Use a mix of study aids to address different types of content and to keep your study sessions dynamic and engaging.
Tumblr media Tumblr media
4. Staying Healthy
MENS SANA IN CORPORE SANO
The ancient adage "mens sana in corpore sano," meaning "a healthy mind in a healthy body," underscores the importance of physical well-being in achieving academic success. Neglecting your health can lead to burnout, decreased cognitive function, and lower academic performance.
Physical Health and Academic Performance
Nutrition A balanced diet fuels your brain, improving concentration, memory, and energy levels. Incorporate brain-boosting foods like fruits, vegetables, nuts, and fish rich in omega-3 fatty acids.
Exercise Regular physical activity increases blood flow to the brain, enhances mood through the release of endorphins, and reduces stress. Even short, daily exercise sessions can make a significant difference in your mental clarity and stamina.
Sleep Adequate sleep is essential for memory consolidation and cognitive function. Aim for 7-9 hours of quality sleep each night to ensure you are well-rested and ready to tackle your studies.
Mental Health and Academic Success
Stress Management Practice mindfulness techniques such as meditation or deep breathing to manage stress. Regular breaks during study sessions can also prevent burnout.
Work-Life Balance Ensure you have time for relaxation and social activities. A balanced life contributes to mental well-being, which in turn supports academic success.
Positive Mindset Cultivate a growth mindset, viewing challenges as opportunities for growth rather than as obstacles. This perspective not only enhances resilience but also keeps you motivated in your academic pursuits.
[photos from Pinterest]
459 notes · View notes
bitchslapblastoids · 2 months
Text
i know we're all Quite Aware of this all, but i was rewatching the dan and phil react to phan twitter video and i was suddenly bowled over by the moment when they see the 'watch your step bbgirl' meme and dan goes 'pull up pinof1 i want to see how messy it is'
because then there they are, these men in their mid thirties, in the house they built together, on camera in front of the audience they've grown together, looking at this video of their cherub-cheeked selves from fifteen years ago the first time they met, just so they can remind themselves of what phil's room looked like when they 1. were romantically together for the first time and 2. 'professionally' (even if they didn't have a clue that it was going to become a cataclysmic career move) together filming a video for youtube for the first time.
it is just so insane that this video exists from their first meeting, and that that video has become this foundational cornerstone of their entire careers and their whole public identities. their life's work is inextricably linked to this time capsule of their initial chemistry and love and giddiness and youth and those first couple of days together literally getting to know/falling in love with their soulmate, but it simultaneously being a video that documents the first page in a still-in-progress epic story of them, as a duo, making online content with one another because their chemistry is so profound, building a community largely through their audience's attachment to who they are specifically when they're with one another, of engaging directly with their audience as much as possible (pinof1 being an audience-generated q&a), of cat whiskers becoming a symbol of this niche in-group, of "the most fun i've ever had" becoming a resounding phrase throughout their careers. and just the simple fact of it being their first video together. and they're still here. making videos together. in their 15+ yr long career. but it's also their first time together. and they're still here. spending their lives together in their 15+ yr long ranch metaphor.
it's just wild. you couldn't make this shit up. they are such a unique encapsulation of the digital era and maintaining highly successful careers online and building community and also of deep enduring love. there's the duality of those being two totally different things (careers vs. personal relationship) but also being completely intertwined with one another, and all of the complexities of that coexist in this first ever video!
348 notes · View notes
anon-e-miss · 6 months
Text
Touch of Sight - 11
A Cornerstone’s bells rang out calling the faithful to worship. Prowl lay on his belly, face buried in his pillow and listened to them ring. There was no mistaking the call of lesser temples for that of a Cornerstone. Minor temples had only a single bell in their bell towers, where Cornerstones had three octaves at least of bells that were not rung haphazardly, but in a score written by some ancient temple musician. He should not have been able to hear them at all, tucked away as he was in the market. Might the wind be blowing in just the right directions? With the haze of recharge still thick in his helm, Prowl listened. It was odd, he had never heard a Cornerstone’s call so clear and yet they sounded one dimensional, flat. There was something missing. Prowl stretched out his doorwings to “hear” a little better, only to realize he could not “hear”, could not “feel”, could not feel his doorwings, could not move them at all. He was blind, truly, completely blind. Imm. His audials heard his strangled cry as he tried to push himself up, digits clawing at the berth under him. He tried to reach behind himself but Prowl was not strong enough to hold him even partly upright.. His whole frame ached and his arms trembled. His voice was hoarse as he keened. A gloved servo brushed his helm and Prowl collapsed back down on the berth, the keen fading into a weak sob.
“Shh,” it was Jazz. Prowl felt the berth sag as Jazz sat on the edge. Prowl could almost feel tears wet his face, but he had no optics. He had no tears. Jazz’s gloved servo left his helm and covered Prowl servo. It took a long time before Prowl realized Jazz was writing glyphs against the back of his servo, only then did the panic roar fade in his help enough that Prowl could actually hear and understand. “Y’re okay. Y’re doors got burned in the fire. Ratch, my medic friend’s lookin’ after ya. He turned off yer relays so ya don’t gotta feel as yer sensors heal.”
“Fire...” Prowl frowned as his whispered the glyph, surprised by how hoarse his voice sounded and how raw his voice felt. He remembered. The madmech, he had set fire to the apartment, set to killed them all, to kill him, the mech he had declared a demon. “My mechlings?”
“Are perfect,” Jazz promised and Prowl prayed he was true. “A bit o’ smoke was all they got, Ratch made sure their intakes are good. Got’em in class. Ori thought it was important for’em to have a lil normalcy.”
“Where am I?” Prowl asked. His sentio-metallico still prickled with anxiety as the panic ebbed. He was blind, wholly blind but he was not alone. Still, his spark continued to race. How was he supposed to live on like this? How was he meant to care for his creations?
“The Celestial Temple,” Jazz replied. Prowl felt the scarred sentio-metallico of his face strain to stretch as he raised his brow ridge with surprise.
“Why?” He asked. His spark pulsed out of control and he trembled with fear. Had Smokescreen said something? Had they discovered who they were, who they had been? The Celestial Temple was not just a Cornerstone, it was the Prime’s residence. Why would paupers be brought here for medical treatment?
“It’s sorta Ratch’s home base,” Jazz replied. “He runs other clinics but his apothecary is here. My home base too. Seemed like the best place to put ya were ya could be safe.”
“There is no more danger,” Prowl replied. He rested his helm on the pillow. How had he ever mistaken it for his own? It was far too luxurious and its cover too soft against his scarred sentio-metallico. “The voices haunting that mech told him to jump into the flames.”
“Sounds like ya feel a lil sorry for ‘m,” Jazz said.
“His processor was broken,” Prowl replied. He was tired. He had only just woken up but he was so tired. “He genuinely thought I was a demon. He genuinely thought Primus and the angels were telling him to cleanse me. He never should have been let out of the sanitarium. Let me guess, they deployed mnemosurgery, erasing the voices from his memory and declared him fit?”
“That’s right,” Jazz replied. “How’d ya guess?”
“Because that is what they do,” Prowl said. “They address the symptom without searching for the cause.”
“Sounds like ya got some history with mneumosurgeons,” Jazz replied.
“I have a processor glitch,” Prowl explained. “Every time I would crash, they would erase the thought or feeling they thought triggered it. It took until I was a mech grown and could refuse the mneumosurgeons that I was actually able to learn to manage my affliction. I do not know what would have helped that mech, but I know mneumosurgery was not it.”
“Y’re a wise mech,” Jazz replied.
“Mm,” Prowl hummed. He turned his servo around around to touch Jazz’s palm. It was not gloves Jazz was wearing. His servo was covered it gauze. “What happenened?”
“Servos go burned climbin’ the buildin’,” Jazz explained.
“You were hurt saving us,” Prowl said, feeling a mix of gratitude and guilt. “Punch... he tried. The sheets I tied, they tore. He said he was going to try the stairs.”
“He did, they’d collapsed, he didn’t think he could make the jump,” Jazz replied. “If I hadn’t gotten there when I did, I think he woulda gone back in ‘n risked it anyways. Y’re bitlets are worth it. So are ya.”
“I am sorry you were hurt,” Prowl said. “I am sorry Punch was in danger because of us.”
“It was nothin’ ya did,” Jazz told him. “I’m just glad Swindle put more into that place than I thought. Fire didn’t spread near as fast as it coulda and when the floor collapsed, the walls still held.”
“I think he invested in the struts of that building and not the facade,” Prowl replied. “If he had done the latter, he could have charged more for the habsuites and no one would have thought any of it.”
“He did good,” Jazz said. “‘N I told’m that. He was there, when the fire was goin’. Helped me wit yer mechlings. He’s terrified o’ poverty. ‘N I understand why, since we come from the same corner o’ the Pit. Sometimes he makes bad choices but he’s a decent mech o’erall.”
“Are you bothering my patient?” A new voice, rumbled. Prowl flinched. He had never been easy to sneak up on. It had become even harder since he had been blinded, when his doorwings had taken the place of his optics. Was this how he was to live for the rest of his life? It felt unbearable.
“Smokey wasn’t bout to leave’m alone, ‘n rightly so,” Jazz replied. He did not sound as if he felt any fear towards this new mech. “I stepped out for half a klik to speak to Hide ‘n he was awake ‘n right terrified.”
“Fine... what did I tell you about using your servos?” The medic asked.
“They’re fine,” Jazz replied. “Ain’t putting pressure on’em or nothin’.”
“I have no faith in you,” the medic said. “I know better.”
“Ya wound me, Ratch,” Jazz replied, with a chuckle in his voice. “Ratchet’s the best medic on Cybertron, Prowl. He’ll want me outta the way to look at yer doors. Mind if I sit at yer peds.”
“If you have business to attend to, do not delay it on my behalf,” Prowl said.
“I got nothin’ goin’ on,” Jazz said. “Even if I did, it wouldn’t be more important than this.”
Prowl could not help but believe him and it was a strange. He should have been nothing but a potential new minion to this mech and yet, Jazz had brought him and his creations home to his originator, not just for a meal but for friendship and... for Punch’s approval. Rather than discourage any attachment from Punch, his originator, Jazz seemed to encourage it and... Smokescreen glyphs echoed in Prowl’s memory banks. Though he had denied it to his creation, the observation felt like a peculiar truth. When Jazz had all but danced with him in the field, there had been pleasure and warmth in his field. It made no sense. Prowl was not a beauty. He had been... simply unremarkable before the blinding where Nightstalker had been the beauty. Their procreators had called him the Jewel of Praxus. Prowl, he had been an udder disappointment. How could Jazz look had him now, with a mottled face with two empty pits and feel anything like attraction? Pity did not explain it. Heavy pedsteps signalled the medic’s approached as Jazz moved to sit at Prowl’s peds.
“I’m Ratchet, Prowl,” the medic formally introduced himself. “I’m sure the miscreant told you but both your mechlings are in good physical health. It’ll take them some time to process the fear and trauma. I think they were both brought back to the Cataclysm, especially your little one.”
“What do I do for them?” Prowl asked.
“What you’ve always done,” Ratchet replied. “Love them and listen to them. It’s done wonders.”
“I have not been able to help Bluestreak find his voice,” Prowl countered.
“Traumatic mutism is difficult for anyone to treat,” Ratchet said. “You gave him a voice with chirolinguistics. You’ve done more than a lot of medics would think to with that alone. You haven’t focused on his spoken voice. You empower him by adapting to his needs.”
“Ya done right by them,” Jazz told him.
“I’m going to change your bandages,” Ratchet said. “Despite your sensory grid being offline, you may still feel pain.”
“I understand,” Prowl said. He remember the agony when the farm’s creation cleaned his infected burns and applied dressings. Every dressings change had been a renewal of that agony, pain that had been worse than the original burn.
There was a throbbing pain across his back as Ratchet pealed away the bandages. It was unpleasant yes but nothing compared to what he had already endured. Jazz would be suffering far more with his treatments and Prowl felt guilty. He was relieved as Ratchet disposed of the used dressings, he smelled medicinal ointment, not festering metal. The odor of his facial burns had been a terrible thing and something he still smelled in his memory-purges. It felt more like an itch he could not place, that bounced all over his frame. Jazz brushed his bandaged sevo over Prowl’s ankle and it was grounding. Prowl smelled the ointment Ratchet took out to apply to his burns and distracted himself in separating the smells and narrowing down what crystals he believed had been used in the blend.
“It’s looking good,” Ratchet told him. “No infection. Luckily, you only suffered partial thickness burns. Most of your doorwing sensors should heal to within normal parameters. You may have some holes in your perception but your processor will fill those in so you don’t even notice.”
“That is a relief,” Prowl sighed. “I could not imagine how I would live completely blind.”
“Ya woulda found a way,” Jazz reassured him. “For the mechlings.”
“Thank you,” Prowl said.
“Are you hungry at all?” Ratchet asked.
“A little,” he replied.
“Good,” Ratchet said. “Punch took it upon himself to make a melon soup. He thought you’d be up this cycle.”
“Ori’s got good instincts,” Jazz declared. “Not feelin’ too banged up?”
“I am fine,” Prowl asked. “Sore. Just sore and tired.”
“Ya fell through the floor,” Jazz explained his concern. “Maybe it was a good think the smoke already had ya in stasis ‘cause ya was relaxed when ya fell ‘n that helped ya not too get too hurt.”
“I do not remember that at all,” Prowl said. “The last thing I remember is giving Bluesatreak to you.”
“Probably not a bad thing to forget,” Jazz said. “Important thing is ya made it out.”
62 notes · View notes
stereo-91 · 1 year
Text
PUBLIC ACCESS NOW AVAILABLE!!!!!
Tumblr media
-AVAILABLE NOW ON PATREON FOR FREE-
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Hiii Everyone.
Me and Anna are still working hard on our gothic set number 2. The Gothic set 2 may take us more time than expected but in the meantime, we have been working on a little side project for you to enjoy.
This side project is our Hampton Court Palace set and we have made it available on our new Patreon page.
Tumblr media
Each item has been digitally recreated based on real-life architectural items from Hampton Court.
This set includes...
A total of 38 individual items.
With at least 3 or more swatches.
All base game compatible.
doors, windows, pediments, railings, pedestals, cornerstones, columns, friezes and more !!!!
Tumblr media Tumblr media
We have also added the lot seen in the photos which can be placed in your tray file and can then be found in your Sims 4 gallery. Simply extract the files and open - Documents - EA - TheSims4 - Tray - Place the files in your tray file.
CC LINK BELOW:
We hope you enjoy this set.
STAY TUNED! MORE TO COME!
283 notes · View notes
cyberpunkonline · 8 months
Text
What is a Cypherpunk?
The term "cypherpunk" refers to a movement and a community of activists advocating for the widespread use of strong cryptography and privacy-enhancing technologies as a route to social and political change. Emerging in the late 1980s and early 1990s, the cypherpunk movement is a confluence of libertarian political philosophy, hacker ethos, and cryptographic science.
The Core Traits of Cypherpunks
1. Advocacy for Privacy and Anonymity: Cypherpunks champion the right to privacy, emphasizing that individuals should have control over their personal information and digital footprints. This advocacy is often in direct opposition to government surveillance and corporate data collection practices.
2. Use of Cryptography: The cornerstone of the cypherpunk movement is the use of strong cryptography to secure communications and transactions. Cypherpunks believe that through cryptographic techniques, individuals can protect their privacy in the digital world.
3. Open Source and Decentralization: A significant trait among cypherpunks is the belief in open-source software and decentralized systems. This ethos promotes transparency, security, and resistance to censorship and control by central authorities.
Who are the Cypherpunks?
The cypherpunk community consists of programmers, activists, academics, and technologists. Notable figures include Julian Assange, the founder of WikiLeaks; Jacob Appelbaum, a former spokesperson for the Tor Project; and Hal Finney, a pioneer in digital cash systems. The manifesto "A Cypherpunk's Manifesto" by Eric Hughes (1993) [https://www.activism.net/cypherpunk/manifesto.html] eloquently encapsulates the philosophy and ideals of this movement.
The Cypherpunk Movement
Cypherpunks are not a formal organization but rather a loosely associated group sharing common interests in cryptography and privacy. The movement's origins can be traced to the “Cypherpunks” mailing list, started in 1992 by Eric Hughes, Timothy C. May, and John Gilmore. This list served as a platform for discussing privacy, cryptography, and related political issues.
Relation to Cyberpunk Principles
While cypherpunks share some overlap with the cyberpunk genre of science fiction, they are distinct in their real-world activism. Cyberpunk literature, like William Gibson's "Neuromancer" (1984) [https://www.goodreads.com/book/show/6088006-neuromancer], often presents a dystopian future where technology is pervasive and oppressive. In contrast, cypherpunks aim to use technology, specifically cryptography, as a tool for empowerment and resistance against such dystopian futures.
Notable Contributions and Technologies
The cypherpunk movement has been instrumental in the development of technologies that emphasize privacy and security:
Tor (The Onion Router): A free and open-source software for enabling anonymous communication [https://www.torproject.org/].
Pretty Good Privacy (PGP): A data encryption and decryption program that provides cryptographic privacy and authentication [https://www.openpgp.org/].
Bitcoin: The creation of Bitcoin by an individual or group under the pseudonym Satoshi Nakamoto was heavily influenced by the ideas of the cypherpunk movement. It embodies principles of decentralization and financial privacy [https://bitcoin.org/en/].
Wikileaks: Founded by Julian Assange, WikiLeaks is a multinational media organization that publishes news leaks and classified media provided by anonymous sources [https://wikileaks.org/].
Conclusion
The cypherpunk movement is a critical lens through which to view the ongoing dialogue about privacy, security, and freedom in the digital age. While not an organized group, the collective impact of cypherpunks on modern cryptography, internet privacy, and digital rights is profound. As digital technology continues to permeate every facet of our lives, the principles and contributions of the cypherpunk community remain more relevant than ever. - REV1.
80 notes · View notes
tobiasdrake · 15 days
Text
Digimon Adventure 01x43 - A Dangerous Game! Pinocchimon / Playing Games
Previously on Digimon Adventure: After an arduous battle, WarGreymon finally defeated MetalSeadramon. Whamon only scored an Assist despite doing a ridiculous amount of work to make that happen, which really goes to show how unfairly competitive PVP games incentivize toxic play over support and teamwork.
Due to the staggering of episode breaks, the original picks up fresh where we left off while the dub keeps on going 'cause we're two minutes into the new one. The children watch the ocean ribbon around Spiral Mountain withdraw back into the world below.
Tumblr media
Takeru: Spiral Mountain's ocean is returning to normal! Hikari: Why? Gomamon: It must be because we defeated its ruler MetalSeadramon! Koushiro: So the dark powers controlling it disappeared! Taichi: Our win cleaned out some of the darkness in this world! Jou: Let's keep this pace up and defeat the rest of the Dark Masters! Tailmon: And then peace will return to Earth! Taichi: YES!!! LET'S GO!!! Jou, Tailmon, & Piyomon: YEAH!!!
MetalSeadramon ate shit and now we're 1/4 of the way to purifying the two worlds. The kids share a moment of excitement and jubilation.
...I mean, Yamato seems to be much more interested in whatever Mimi's doing than in this conversation but you can barely notice them; I'm sure it's not important.
The reversion of MetalSeadramon's domain is a fascinating plot point because it speaks to how corrupt and artificial Spiral Mountain truly is. They didn't just change the landscape, like building an artificial island out of dirt in a bay; The powers of darkness are actively forcing reality to be like this, against its nature. The Digital World is straining to return to its natural state, and will do so as soon as the obstruction is removed.
Like two north ends of a magnet being forced to touch each other by a Dark Master holding them together.
In the dub:
T.K.: Spiral Mountain's ocean is almost completely gone! Kari: But why? Gomamon: Maybe because we kicked its Dark Master's butt! Izzy: Quite interesting, but does this affect us? Tai: Absolutely! It changes everything; If we're going to get any surfing in, we'd better hurry! Joe: Those wimpy Dark Masters are no threat to Super Joe! Gatomon: That's the digi-tude I like to hear from you humans! Tai: ALRIGHT, LET'S GO!!! Joe, Gatomon, & Biyomon: YEAH!!!
The dub follows the script up through Gomamon's line, then decides that's all the exposition we really need to understand what the rules are and what our plan needs to be from here.
To be fair, they're not wrong. The original dialogue is a bit dry and over-explains things. "We defeated the Dark Master so his domain was purified," doesn't actually need three lines to comprehend.
Though it's amazing how erroneously unimpressed Izzy is. "Okay but does this really affect us?" asks the dub's pseudo-intellectual version of the character who routinely uses big words to explain the lore incorrectly, about a cornerstone victory in our mission.
Rallied up and ready to go fight the other Dark Masters, the kids--
Mimi: Wait!
Tumblr media
Taichi: What are you doing? Yamato: Can't you tell? They're making graves. Taichi: Huh? Graves? Mimi: (points to far right grave) That's Whamon's grave. (Next to it) That one's Piccolomon's. (far left) That one's Chuumon's. (lays hands on the one she's building) And this one is for Wizarmon. Sora: (solemnly) All of them were destroyed while trying to help us. Tailmon: They all died. You could say they were sacrifices to our cause. Taichi: Then we need to ganbaru for their sakes too!
Taichi tries to use ganbaru, the Japanese cultural value of perseverance through great hardship via hard work and diligence, to revive the gung-ho atmosphere he'd had going a moment ago. But his eagerness to rally the troops causes Mimi's boiling emotions to escalate.
Taichi: We must completely and utterly destroy our enemy! Mimi: I won't. Taichi: (surprised) What did you say? Mimi: I WON'T DO THIS ANYMORE!!! WHY DO WE HAVE TO KEEP FIGHTING!?!? Taichi: What are you talking about!? We have to avenge their deaths! Mimi: STOP IT!!!
Mimi has never wanted to be part of this. She's never been comfortable with the lengths they've had to go to for survival, and she's never liked all the violence. From the beginning of them being "chosen", all she's ever wanted was to go home.
Now, in the middle of grieving for their dead, Taichi starts talking about how we need to kick in the door and go shoot up our enemies, damn the consequences, and Mimi breaks completely.
The dub can't exactly disguise what Mimi's doing. It's pretty obvious what she's making. There's no talking around that.
Mimi: Wait! We're not through here yet. Tai: Mimi? What are you doing? Matt: In case you haven't noticed, some of our friends are gone. Tai: Oh. ...sorry. Mimi: (points to far right grave) That one is to remember Wizardmon. (Next to it) The one next to it is for Piximon. (far left) That one's Chuumon. (lays hands on the one she's building) And this one here is for Whamon. Sora: Mimi, they're not dead. It's more like they've been downloaded to a different computer. Gatomon: That's right. We're digital. Our information just gets reconfigured.
They can, however, deny that the character deaths are in any way meaningful and browbeat Mimi for overreacting. Thanks, I hate it.
Interesting choice to swap Whamon and WIzardmon's graves, though. They probably wanted Whamon's to be the one closest to Mimi, that she rests her hands on and later cries over, given how fresh that wound is. I agree with that change.
Tai: What better reason do we need to get the Dark Masters? Payback for making our friends leave! Mimi: I'm not going! Tai: Huh!? What did you say!? Mimi: I HAVE HAD ENOUGH!!! EVERY TIME WE FIGHT, WE WIND UP LOSING ANOTHER FRIEND!!! Tai: This is war, Mimi, and sometimes people we like get hurt, so DEAL WITH IT!!! Mimi: STOP IT, TAI!!!
:-O
Gonna be honest, based on how previous episodes have handled Taichi's flaws, I fully expected them to dial back Tai's unhelpful aggressiveness here. Nope! He legit tells Mimi "People die in war; Fucking deal with it!" Holy shit. Holy shit.
While Mimi's breaking down, Yamato cuts in on her behalf.
Tumblr media
Yamato: TAICHI!!! Try to consider other people's feelings for a change! Taichi: Huh? What do you mean? Yamato: What you said is right, I'll give you that. Taichi: ... (confused) Yamato: But just because it's right, that doesn't mean we can all shove our feelings down and just do it! Taichi: (small gasp) ... Takeru: Onii-chan! Yamato: We all know that we need to keep moving forward! (Voice breaks, getting emotional) But there are times when you have to stop and remember what we've lost, aren't there?
We cut to a wide shot of the group, with Mimi both visibly and audibly crying for the entire rest of this conversation.
Mimi: (crying) Taichi: If we're always stopping to do that then we won't have time to save the world! Yamato: WE KNOW THAT!!! But... Sora: Hey, can we stop this? Everybody's upset. Palmon: (hugs Mimi) Don't cry, Mimi. Jou: We're too exposed out here. Let's move somewhere safer.
Sora steps in to be the peacemaker as usual, and bottle back up the boiling tensions that have been growing between Taichi and Yamato for months. Then Jou steps up to be the senpai and get everyone moving out of the open, and all of this hostility and intense emotion is pushed aside.
For now.
In the dub:
Matt: Enough! Why don't you stop and think about other people's feelings for a change! Tai: Huh!? What are you talking about!? Matt: We all know you're right, Tai, but just give us a little space! Tai: Huh? Matt: We miss our friends who fought alongside of us! Not everyone has ice running through their veins like you do! Tai: Wha--? T.K.: Calm down! Matt: You're so busy looking forward that you never take time to look back! We've lost some good friends here, Tai, and it's nice to remember them once in a while! Tai: If we always stop to do that, we'll never have enough time to save the world! Matt: You still don't get it! I know you hear me, but you're not listening! Mimi: (starts crying) Sora: STOP IT!!! You're making everyone upset! You two are supposed to be friends! Palmon: Don't cry, Mimi! Joe: We're sitting ducks out here. Let's find someplace a little less out in the open.
A while back, I talked about how Japanese aggressive language tends to attack someone's actions or words while English prefers to attack the person directly. We see a good example of that here.
Yamato: "Your words are correct but are spoken without consideration for others' feelings!" Matt: "You have ice in your veins!"
These are the same sentiment but expressed differently. Yamato attacks the thoughtless words that Taichi's been speaking while Matt attacks Tai personally.
In any case, I do think Yamato's in the right here. Taichi is correct in the big picture that defeating the remaining Dark Masters must be the goal. However, the kids are not mindless soldier drones; They're real people, children even, with real feelings that they need time to process. They have to be able to stop for a moment to breathe, and to mourn their fallen.
Also, Taichi made my kid cry so off the cliff he goes. Koushiro can relate.
The dub's take on this argument is... complicated. On the one hand, they made a point that nobody died and Mimi's overreacting, which weakens Matt's position. But the subtext is nonetheless clear, and Tai yelled at Mimi to suck it up and deal with wartime casualties so his thoughtlessness is still on full display.
The kids make their way into what is clearly Vamdemon's woods, or was once upon a time before Spiral Mountain.
Tumblr media
They walk in silence, each lost in their own thoughts.
Taichi: (thinking) Could I have been wrong? Yamato: (thinking) Do we really have no choice but to keep moving like this? Without ever stopping to rest? Takeru: (thinking) Onii-chan, why are you acting like this? Koushiro: (thinking) If this keeps up, our loyalty to each other will break down. I have to do something. Jou: (thinking) I need to find a place where we can stop and take a break. Sora: (thinking) Everybody's tired. Hikari: Onii-chan? Taichi: ...
Even when Hikari speaks up, calling out to Taichi, he walks on in silence and ignores her. This team is at its breaking point.
Mimi doesn't share any thoughts, but group shots show her walking with a hand over her eye. We can't hear her anymore, but she still seems to be crying.
In the dub:
Tai: (thinking) I'm not as cold as Matt thinks, am I? Matt: (thinking) Maybe I was a little too rough on Tai, but he's gotta respect our feelings! T.K.: (thinking) I've never seen Matt so upset before. Izzy: (thinking) This is terrible. We should be concentrating on fighting our enemies, not each other. Joe: (thinking) I just know they're all thinking about me! That's why no one's talking! Sora: (thinking) Everyone's so tired and cranky. Hikari: You okay? Tai: ....
Matt softens up a bit in the dub, though he still doubles down on his position like Yamato does all the same.
Jou, meanwhile, has another senpai moment turn into a laugh line about what a tool Joe is. Joe, what possible reason could you have for thinking that any of this is about you? You had one line in the argument and it was "We should get moving."
Suddenly, Hikari notices something. She stops walking, looking around the twisted woods around them.
Tumblr media
Hikari: ... (Hikari hangs back) Tailmon: What's wrong, Hikari? Hikari: Did you hear something just now? Tailmon: Like what? Hikari: You didn't hear something like a voice? Tailmon: Like a voice? No, I didn't. Hikari: Oh.... Tailmon: We should catch up before we lose sight of the others! Hikari: Okay!
We're given no audio cues of any kind to indicate what Hikari heard. There is a sound, but it's a sharp SUSPENSE tone that plays when something startling or unexpected occurs.
We hear nothing in the dub either, though she has a bigger reaction to it. They replace the suspense tone with Kari herself making startled mouth noises.
Kari: Whuh!? (Kari hangs back) Gatomon: Why'd you stop, Kari? Kari: Did you hear a noise just now? Gatomon: What kind of noise? Kari: You mean you didn't hear someone speaking just a second ago? Gatomon: You mean a voice? No, I didn't hear anything at all. Kari: Weird. Gatomon: Come on, let's get back to the others. There's safety in numbers. Kari: (affirmative) Hm.
All in all, a pretty faithful translation.
Hikari hurries to catch up but, unbeknownst to the group, they're being monitored.
Tumblr media
Taichi: (angry) Where did you go!? Hikari: I thought I heard something, but it was just my imagination. Taichi: It's dangerous, so don't wander off on your own! Hikari: Mm, okay.
While Taichi's scolding Hikari, we pan out to see that they're being monitored on a security screen.
Pinocchimon: They need to hurry up and get here! I'm getting tired of waiting for them.... Kiwimon: Well, they are human children. Pinocchimon: Ugh, honestly, they're so slow!
Pinocchimon presses a button on a remote in his hand, causing a conveyor belt beneath the children's feet to activate. It rushes them on ahead, startling everyone.
Taichi: Huh? What the...? Hikari: The scenery's rushing past us. Kids: EHHHHH!?!? Jou: WHAT'S GOING ON HERE!?!? Koushiro: The ground we're standing on is moving forward! Pinochimon: (in his room) There! I'm such a good host!
Nothing suspicious or dangerous about this whatsoever!
...maybe we could have stood to take our rest back at the graves.
In the dub:
Tai: (angry) Where were you two!? Kari: I thought I heard something but it was just my imagination. Tai: It's dangerous out here, so stay with the group. Kari: Okay, I'm sorry. (Pan out through security monitor into Puppetmon's place) Puppetmon: If these kids take any longer to get here, I will develop wood rot! Kiwimon: Have patience; Rome wasn't built in a day. Puppetmon: Yeah, but I was, and I'm tired of waiting! (Remote beep; Ground starts moving for the kids) Tai: Huh!? What's this!? Kari: Why are the trees running so fast!? Kids: AHHHHHHHHH!!! Joe: WHAT IS GOING ONE!?!? Izzy: THINGS AREN'T MOVING FASTER; WE ARE!!! THE GROUND WE'RE STANDING ON IS ACCELERATING!!! Puppetmon: This is more fun than the time I was fumigated for termites!
The dub's having a lot of fun making wood jokes with Puppetmon. Though the second one doesn't really make sense in context; Puppetmon was not built in a day. He's a Mega Digimon; It took a long time and a lot of hard work to become a Puppetmon.
Kiwimon's original voice performance is young and boyish, similar to Pinocchimon's. Dub Kiwimon is a stuffy old English butler, like Puppetmon's very own Alfred.
Now that the Chosen Children are on their way at turbo speed, it's time to figure out what sort of games Pinocchimon's going to play with them.
Tumblr media
Pinocchimon: When those kids get here, what should we play with? Let's see....
Pinocchimon digs through his toy box before pulling out a revolver.
Pinocchimon: Aha! Check this out! A .44 Magnum. It's really destructive! (holds up a bullet) And this is a dumdum bullet! (loads it) When you shoot someone with this, you can see right through their stomach!
Demonstrating zero muzzle discipline whatsoever, Pinocchimon levels the gun straight at Kiwimon with his finger on the trigger.
"Dumdum bullet" is a way of saying it's an expanding bullet; One that's designed to expand on impact and create a much larger wound than a normal bullet would. Hollow points are a well-known type of dumdum bullet.
In the dub:
Puppetmon: (digging through toy box) Now, where did I put those dolls? I haven't seen some of these toys since I was a sapling!
That's it. That's all you're getting. He makes another wood joke and then we cut the fuck out of there before he finds what he's looking for. You can feel the censors screaming "ABSOLUTELY NOT!!!"
I have no doubts that this episode made at least a couple people on the dub team cry.
Incidentally, as a Wind Guardian, Puppetmon's "In-Training" form would have been a Yokomon. So he was, indeed, a sapling at one point. That joke checks out.
Meanwhile, the children try jumping off the track they're on to avoid whatever's waiting up ahead.
Tumblr media
Taichi: Jump off to the side!
They jump off into the grass to their side, but then that grass starts moving instead of the conveyor. There's no getting out of this.
Koushiro: NOW THIS ONE'S MOVING!!! Sora: Hey, where do you think this is taking us? Yamato: Where else? The enemy must be waiting up ahead! Takeru: Oh no! Jou: We can't just let ourselves fall into the enemy's hands! Taichi: You're right....
Meanwhile, Pinocchimon's still digging through his toy chest. He takes out a long-range grabbing toy.
Pinocchimon: They still aren't here yet!?
Pinocchimon extends the toy, grabbing Kiwimon's head. Kiwimon pays it no mind.
Kiwimon: Pinocchimon-sama, there's no sign of the children anywhere. Pinocchimon: WHAT DID YOU SAY!?!?
Pinocchimon yanks Kiwimon offscreen, with comical crashing sound effect, then rushes over to see the monitor himself. Sure enough, the children are gone.
Pinocchimon: HUH!?!? W-WHY!?!?
Panicking Pinocchimon pulls out his remote and flips frantically through surveillance feeds, but can't find the children on any of them. We don't see for ourselves but, from audio, it seems that at some point he starts swapping through actual Japanese television channels rather than his security feeds.
Cutting back to the Children, we see they're actually still where we left them, right next to the edge where the currently moving grass chunk connects to the conveyor walkway. But they've climbed the trees and gotten out of sight.
Sora: I wonder if one of the Dark Masters is here. Koushiro: That seems likely. Jou: We were walking straight towards the enemy this whole time! Taichi: But we have to face them at some point anyway. It's the same result either way! Yamato: (angry) We all know that! You didn't have to say it, you know! Takeru: Onii-chan! Don't start fighting! Yamato: (softens) Takeru....
We may have had a momentary ceasefire, but things still aren't settled between Taichi and Yamato.
In the dub:
Tai: We've gotta jump off! (The kids jump, only for that chunk to start moving) Izzy: Now this part's moving! Sora: Obviously, someone's trying to get us somewhere and in a big hurry. Matt: I bet you're right. Why do I get the feeling that someone's not too friendly? T.K.: Oh no! Joe: This is the first time I've ever been carsick without a car! Tai: I've got a plan!
Joe's participation in this conversation is reduced to him whining about his poor constitution again, and the dub credits Tai for single-handedly coming up with the tree-climb escape.
Puppetmon: This one's always good for a few laughs. (Puppetmon long-range grabs Kiwimon) Kiwimon: Master!? Yes, that's very entertaining, Lord Puppetmon, but there's no sign of the children. (Puppetmon yanks Kiwimon offscreen and replaces him) Puppetmon: WHAT!?!? They were here a second ago! Where are they!? (beep) Not here... (beep) Not here! I need a new cable company!
Despite "I need a new cable company" being a perfect setup for the TV channel gag, it doesn't happen in this version. All we hear is the beeps from his remote while he flicks through the feeds.
Sora: I have a hunch that one of the Dark Masters is behind all this. Izzy: I bet you're right. Joe: We have to do something! I say we either keep going or we build a nest! Tai: Well, I say we have to fight whoever it is sooner or later, so let's get to it! Matt: Oh, come on! Again with the fighting? Why don't you just go to a neutral corner or something! T.K.: Come on, Matt; Please stop fighting. Matt: You keep out of this!
Yamato's problem is that Taichi's vocal eagerness to fight is insensitive to everybody else's feelings. He doesn't disagree that we do have to fight them but he doesn't like the blunt way Taichi expresses it; He doesn't like that Taichi seems almost excited to be walking into a trap, seeing it not as any kind of danger but as an opportunity to throw hands with the next Dark Master.
Taichi's position right now is basically Guardians 3 Star-Lord. "It's not a trap if you know the trapper's trying to trap you; Then it's a face off!"
Matt in this scene seems to be disagreeing with even fighting the Dark Masters at all? That's a sentiment Mimi expressed when she was breaking down, but that's not Yamato's position. Also, he snaps at T.K. to shut up, which is a pretty significant dialogue change to make him look even worse than his altered argument does.
Yamato backs off at Takeru's behest, but Taichi keeps pushing.
Tumblr media
Taichi: If we stay in hiding, we'll end up getting slaughtered. We should go straight to where the enemy is! Yamato: Hold on a second! Takeru: Onii-chan!
Suddenly, Taichi flickers out of existence, as if teleported.
Yamato: Taichi disappeared! Hikari: Onii-chan! Koromon: TAICHI!!! Jou: Where did he go!? (vanishing sound effect; pan over to the others) Sora: Mimi-chan disappeared too! Palmon: Mimi, where are you!? (Sora and Koushiro disappear) Piyomon: Sora!? Tentomon: Ah, Koushiro-han is gone too! (Jou and Hikari vanish) Gomamon: Jou!? Tailmon: Hikari! Takeru: Everyone disappeared!
Suddenly and without warning, Takeru and Yamato are the only ones left in the tree. Well, them and all of the Digimon.
In the dub:
Tai: Alright, Matt, let's try it your way. We'll stay up here and wait for the enemy to get us! Matt: That's not what I meant! T.K.: Stop it, Matt! (Tai vanishes) Matt: Where'd Tai go!? He disappeared! Kari: Did he fall!? Koromon: Oh no! Joe: He vanished into thin air! (vanishing sound effect; pan over to the others) Sora: Look! Now Mimi's gone! Palmon: Mimi, come back! (Sora and Izzy disappear) Piyomon: Sora!? Tentomon: Maybe their screensavers are on sleep! (Joe and Kari vanish) Gomamon: Joe! Tailmon: Kari! T.K.: Everybody's disappeared but us!
Not sure what Tentomon's joke here is supposed to mean, but otherwise pretty faithful.
The kids re-emerge in pairs throughout the forest, in the order they disappeared.
Tumblr media
Taichi and Mimi appear together.
Taichi: What the--!? Mimi: EHHH!?!?
Sora and Koushiro appear together, with Koushiro standing on a log.
Sora: W-What just happened? Koushiro: The enemy must be behind this.
Jou and Hikari appear together, with Jou appearing in a pool of mud which splashes all over him. Because fate is unkind to our poor put-upon senpai.
Jou: WAAAUGH!!! It's cold.... Hikari: ...Tailmon?
While Yamato and Takeru remain in the tree, untransported.
Yamato: They're gone! Takeru: Why? How did this happen? Yamato: I don't know. The enemy must have done something to them.
In the dub:
(Tai and Mimi appear) Tai: Ah! What's going on!? Mimi: OH!?!? (Sora and Izzy appear) Sora: Huh!? How'd we get over here!? Izzy: We've been transported! (Joe and Kari appear) Joe: WAAAUGH!!! I hate mud. Kari: GATOMON!!! (Matt and T.K. remain) Matt: I think it's over! T.K.: But now we're separated from everyone else! Matt: Don't worry; We'll be alright without the others. Especially Tai!
Two separate characters speculating that the Dark Masters are doing this have their lines changed. This hits Matt the hardest, as his replacement line is incredibly spiteful.
Unsure of what's going on, Yamato turns his attention to what matters most to him.
Tumblr media
Yamato: Takeru. Takeru: What? Yamato: I'll do whatever it takes to protect you, so stay close to me. Takeru: Onii-chan, we only made it this far by working as a team. So why do you keep giving me special treatment? Yamato: ...Takeru...? Takeru: (hurt) I've been fighting right there beside the rest of you this whole time! Haven't I? Am I just a burden to you? Onii-chan, are you saying you'll protect me because you see me as unreliable? Yamato: Takeru, that's not what I meant... I... What I wanted to say was.... Takeru: What? Yamato: (thinking) I... I....
This has been a long-time coming, since all the way back on File Island. It has its roots all the way back in the Seadramon episode, when Yamato wanted to remove the bones from Takeru's fish but Taichi taught Takeru to do it himself. Takeru feels infantilized by Yamato's treatment, and is finally confronting Yamato about it.
In the dub, this comes on the heels of Matt saying they're better off on their own and to screw the others, so the vibe is different.
Matt: T.K.? T.K.: Yeah? Matt: Just stick close to me and I'll protect you no matter what happens! T.K.: Listen, Matt. The only reason we got this far is because we worked as a team. Each one of us has played a part along the way in keeping us together, including Tai! Matt: But I...! T.K.: (angry) And I don't need you to protect me all the time, neither! If you haven't noticed, I've grown up a lot! I've fought alongside you guys since the beginning and I've always held my own! Matt: T.K., that's not what I meant. What I... What I wanted to say was.... T.K.: What? Matt: (thinking) I'm pushing everyone away!
This is meant to be a close, personal moment about the long-running wedge that's been growing between the brothers. The dub makes it about Matt failing to appreciate the contributions of Tai and the rest of their group, including T.K.'s.
It still makes time for T.K. to bring up Matt's behavior, but that's not the focus of the scene. And T.K. furiously yells at Matt about it, rather than the more sensitive and wounded tone he takes during the original confrontation.
Cut to Pinocchimon in his room. He's laid out a crudely drawn forest map, using dolls of the kids for the teleportation trick. Those are the dolls he was looking for in the dub, before they cut the parts with the gun.
Tumblr media
Pinocchimon: (singing) One, two, and three have disappeared~! Pinocchimon: Hey, Kiwimon! This is taking too long. I should just kill them all. Kiwimon: Then you won't have anyone left to play with. Pinocchimon: I guess you're right.
Taking aim with his slingshot, Pinocchimon shoots Jou's doll in the stomach, knocking it over. The real Jou grabs his stomach and screams in agony, falling into the mud from the force of Pinocchimon's shot.
Hikari: JOU-SAN!!! Pinocchimon: HAHAHAHAHAHAHAHAHA!!!
Watching through the monitor, Pinocchimon cracks up laughing at Jou's agony.
Hikari: Jou-san, are you okay? Jou: My stomach suddenly.... Hikari: Does your stomach hurt? Jou: I've been shot in the stomach! Hikari: EHHH!?!?
The dub changes up Puppetmon's sing-song to something that will better rhyme in English.
Puppetmon: (singing) One, two, three, you're still in the tree~! Puppetmon: ...y'know, Kiwimon, this isn't as much fun as I thought it would be. I should just destroy them all. Kiwimon: Then you won't have anyone left to play with. Puppetmon: Good point! (Puppetmon shoots Joe, who falls down screaming) Kari: JOE!!! Puppetmon: HAHAHAHAHAHAHAHAHA!!! Kari: Joe, are you alright!? Joe: My stomach...! Kari: What's wrong? Does it hurt? Joe: No! I'm just doing this 'cause it's fun! Kari: JOE!!!
Even with a slingshot, they seem reluctant to let Joe state he's been shot. Joe sarcastically quips instead. Solid sarcastic quip, though. Perfectly suits the tone.
Pinocchimon has some more ideas to play around with the children.
Tumblr media
Pinocchimon: I think I'll try this next... Take this... And this... And do this!
Pinocchimon swaps Taichi and Jou's dolls, causing them to teleport into each other's places.
Hikari: (Taichi appears) Onii-chan! Mimi: (Jou appears) What's going on!? Pinocchimon: Then I do this.... (Pinocchimon swaps Hikari for Sora) Taichi: Hikari! Again!? Koushiro: (sees Hikari appear) Hikari-san! Hikari: Koushiro-san! Where am I? Pinocchimon: And when I do this....
Pinocchimon turns Taichi's doll upside-down and bops his head on the ground. The same happens to Taichi.
Sora: T-Taichi!? Taichi: AUGH!!!
He swaps Yamato in the tree for Koushiro, then swaps Takeru for Mimi.
Koushiro: Mimi-san!
Then he picks up Takeru's doll and tickles him in the belly.
Pinocchimon: TICKLE TICKLE TICKLE TICKLE TICKLE!!! Takeru: (laughing hysterically and flailing in midair) (Takeru's set back down on the ground) Jou: Are you okay, Takeru-ku--WAUGH!!! (Jou vanishes, replaced by Yamato) Takeru: Onii-chan! Yamato: Takeru! (hug)
In the dub:
Puppetmon: I've got a new game I want to play! Come here! You too! (Puppetmon swaps Tai and Joe) Kari: (Tai appears; sarcastic) Oh, brother. Mimi: (Joe appears) AHH!!! STOP MOVING!!! Puppetmon: This is like playing chess with the DigiDestined! Tai: Kari! Kari: HELP!!! (vanishes, replaced by Sora) Izzy: (Kari appears) Fascinating! Kari: Maybe for you! Where are we? Puppetmon: We've reached the turning point! (turns Tai upside-down and bops him) Sora: Impossible! Tai: Ugh! (Matt and T.K. exchanged for Izzy and Mimi) Izzy: (Mimi appears) Welcome back! Puppetmon: (tickles T.K.) Coochie-coochie-coo! T.K.: (laughing hysterically and flailing in midair) (T.K.'s set back down on the ground) Joe: I don't know what's so funny but this is no laughing ma-- (Joe vanishes, replaced by Matt) T.K.: Matt, you're back! Matt: T.K.! (hug)
Most of this scene is the kids flailing and yelling each other's names so it'd be hard to get wrong. The dub has some good bits in it. I like Izzy's "Fascinating...." when he sees Kari pop up, and having Joe cut off mid-complaint was also pretty fun.
While the children are being teleported around left and right, the Digimon remain up in the tree.
Tumblr media
Piyomon: Where did everybody go? Tailmon: We're no help up here. Let's go search for them! Patamon: Got it! I'll go find Takeru! Mimi: (quietly) ...I'm going to wait here.... Koromon: Koushiro! You stay here with Mimi! Koushiro: Understood. Please find everyone else. Digimon: ON IT!!!
The Digimon leap down from the tree, heading into the forest to find their Partners.
Meanwhile, in Pinocchimon's room, he's making choices. On the surveillance monitor, he's zoomed in on Takeru.
Pinocchimon: I think I'll play with this one first. He looks fun to pick on! Kiwimon: Shall I retrieve him? Pinocchimon: Nah. I'll go get him myself.
Pinocchimon slides down the fireman's pole in his room to the ground floor, then sprints out the front door, eager to acquire his new toy.
In the dub:
Biyomon: You know, I'm getting tired of doing nothing. Gatomon: I won't be some cat stuck in a tree! Let's go look for them. Patamon: Good idea. I'll start by looking for T.K.! Mimi: Oh, this is awful! Koromon: You said it! How could it get any worse? (Cracking sound) Izzy: I'll tell you how! The branches are starting to crack! Digimon: AHHHHH!!! (leap down from the tree) Patamon: They should learn to fly.
A small change: Tailmon takes charge of the Digimon in this scene, demonstrating her maturity and headstrong confidence. The dub lets Biyomon be the one to broach the topic of taking action, though Gatomon's still the one who cements it into a plan.
The more glaring change is Mimi and Koushiro. Mimi refuses to leave the tree, finally delivering the first significant line she's had since she broke down crying at the graves of Whamon and the others. It's a reminder that she is, at this point, utterly traumatized into inaction.
Which the Digimon accept without question, charging Koushiro to watch over her while they go into the fray.
The dub swaps that out for a more generic "This is awful", offering no reason why Mimi and Izzy would remain in the tree - especially after adding in that the branches are all about to break? Weird-ass choice.
Puppetmon: I think I found a new toy to play with. He looks very easy to scare. Kiwimon: You want me to get him for you? Puppetmon: No! I'll get this one myself!
That part's pretty faithful.
We go to a commercial break from here and come back to Yamato checking on Takeru.
Tumblr media
Yamato: Takeru, are you okay? Takeru: Uh, I think so, but I suddenly felt something tickling me and I couldn't stop laughing. Maybe something's wrong with me. Yamato: Are you sure you're not hurt? Takeru: Hey, stop worrying about me so much! I can take care of myself now! Yamato: Takeru.... Pinocchimon: (singing in the distance) Let's play~!
Yamato stands up quickly. He and Takeru frantically scan the woods around them.
Takeru: Who's that? Pinocchimon: (slightly closer) Let's play~! Yamato: Takeru, be careful! Pinocchimon: (very close) Let's play~! Takeru: (thinking) The voice is getting closer....
Suddenly, Pinocchimon claps his hands over Takeru's eyes from behind. Takeru reacts quickly, grabbing the hands and shoving them away, then sprinting forward and whipping around as soon as he's free from Pinocchimon's grasp.
Pinocchimon backflips away from Takeru, landing a short distance away and raising his hands.
Pinocchimon: Let's play! Takeru: You're....
Before Takeru can finish that thought, Yamato steps between them.
Yamato: Just try and lay a finger on Takeru again! I'll make you regret it!
In the dub:
Matt: T.K., are you alright? T.K.: I guess so! But I felt like something was tickling me and I couldn't stop laughing! I wonder if there's something wrong with me? Matt: Are you sure you're not hurt? T.K.: Hey! Stop being so worried about me! I told you before that I know how to take care of myself! Matt: (startled) Okay! Puppetmon: (singing in the distance) Hey T.K.! (slightly closer) Whaddya sa~ay! Matt: T.K., stay close. Puppetmon: (Very close) Time to pla~ay? T.K.: (thinking) Sounds like the voice is getting closer! (Puppetmon puts his hands over T.K.'s eyes; T.K. forces him off) Puppetmon: TIME TO PLAY!!! T.K.: It's you! Matt: (steps between) Keep your hands off my brother, Puppetmon, or I'll chop you into firewood!
I like Puppetmon's sing-song here. Good creepy rhyming scheme. Pinocchimon's steady repetition of the same singsong notes getting closer and closer also works for creepiness factor. They both handled that well.
Matt's "chop you into firewood" crack is my favorite of the wood jokes thus far.
Despite Yamato's attempt to intervene, Pinocchimon isn't interested in him. He continues to address Takeru directly.
Tumblr media
Pinocchimon: So your name is Takeru. Hey, join me in a game of war. Takeru: A game? Like... just pretend? Pinocchimon: That's right. Here, I'll let you use this.
Pinocchimon holds up an uzi, then tosses it over to Takeru. Takeru catches it with both hands.
Takeru: I-It's heavy....
He drops the gun causing it to misfire and let off a few rounds. Takeru screams, flailing to stay out of its firing line until it stops.
Takeru: TH-THIS IS A REAL GUN!!! I'D DIE IF I PLAYED WITH THIS THING!!! Pinocchimon: OF COURSE!!! Dying for real is what makes the game fun! But don't worry, I won't let you die that easily. It'd be pretty boring if you died right away.
Natsuko has educated her son well about the dangers of being reckless around firearms.
Fucking viruses, y'all.
In the dub, Puppetmon talks to Matt instead of ignoring him and addressing T.K. directly.
Puppetmon: Aww, come on. All I wanted to do was play a little game of War with T.K.! T.K.: Oh? Play? You mean, like, pretend?
Then they cut the entire bit with the uzi and skip to Pinocchimon's response to Takeru's outrage.
Puppetmon: BUT OF COURSE!!! At least, in the beginning, it will be make-believe anyway! But then it's BYE-BYE!!! And it will be time to destroy you for real. If I got rid of you now, I'd have no fun!
So, obviously, the key difference between versions here is that Takeru did not accidentally misfire a machine gun.
As a small characterization note, Puppetmon doesn't quite grasp the idea that playing and killing are the same; He draws a clear line between the two.
Obviously, Yamato has some concerns about all of this.
Tumblr media
Yamato: Takeru! Don't listen to him! Pinocchimon: YOU STAY OUT OF THIS!!!
Pinocchimon throws a red ball at Yamato, which explodes into ribbons to bind him.
Yamato: This...! Takeru: ONII-CHAN!!!
He tries to remain on his feet, but topples over after a second and falls forward into the dirt.
Takeru: ONII-CHAAAAN!!! Pinocchimon: Now, let's get going! Takeru: NO!!! Pinocchimon: You refuse? Hmm... It won't be any fun if you won't come, so... (points at Yamato) Maybe I'll just kill him instead. Takeru: Ah! Pinocchimon: Well...? Takeru: You can't! Pinocchimon: Then you're coming? Yamato: TAKERU!!! DON'T LISTEN TO HIM!!! Pinocchimon: Shut up!!!
Pinocchimon summons some extra ribbons to bind Yamato's mouth, so he can no longer participate in this conversation he wasn't invited to.
Pinocchimon: So, what do you say?
Takeru kneels down and picks up the discarded uzi from the ground.
Takeru: I'll go. I just have to come with you, right? Pinocchimon: That's what I wanted to hear!
Pinocchimon leads the way, while Yamato strains against his bonds and tries to talk through the muffling ribbons.
In the dub:
Matt: T.K., he's just trying to scare you! Don't listen to him! Puppetmon: DON'T LIE TO HIM OR YOUR NOSE WILL GROW!!! (Puppetmon ties Matt up in ribbons) Matt: I CAN'T MOVE NOW!!! T.K.: Are you okay!? (Matt falls down) T.K.: MATT!!! Puppetmon: Now, shall we get going? T.K.: Forget it! Puppetmon: You don't want to? Hmm... Well, if you don't come with me, it's no fun! (points at Matt) Maybe instead I'll destroooooy... your brother! Whaddya say? T.K.: Okay, I'll come! Puppetmon: That's a good boy! Matt: T.K., it's a trap! Run away now while you still can! Puppetmon: Shut up! (Puppetmon gags Matt) Puppetmon: So, is it a deal?
Unsurprisingly, they cut the shot of Takeru picking up the uzi and have Puppetmon keep speaking.
Puppetmon: We'll have lots of fun! Hehehehehe.... (walks off)
"Don't lie or your nose will grow" is a solid reference to Puppetmon's inspiration. I like that line.
Though the original "Stay out of this!" bit speaks to the core of this scene; Emphasizing that this is strictly between Takeru and Pinocchimon, and that Yamato's participation is unwelcome. This plays to the conflict between Yamato and Takeru.
Super weird delivery on "I'll destroy your brother," as sometimes happens when English lines have to shore up to lip flaps that were originally delivering Japanese dialogue.
Matt yelling "It's a trap" is hilarious. OH REALLY? Evil Pinocchio saying "Come play a game with me and I'll kill you when it's done" is a trap? You think so? I dunno. I like the cut of his jib.
Matt is yelling the blindingly obvious, but that works for me because it conveys his lack of trust in T.K. Pinocchimon's standing there with a neon sign that says "COME ENJOY MY TRAP" and Matt doesn't think T.K. can tell that the trap is, in fact, a trap.
Takeru follows Pinocchimon to his mansion, and playtime begins.
Tumblr media
In a clear reference to the James Bond franchise, we look down the barrel of Pinocchimon's revolver while he sweeps it around the room, passing Takeru first but then going back for him. Takeru sets the uzi down helplessly on the ground when he realizes he's been made.
Pinocchimon: There you are! BANG!!!
Takeru flinches as if he'd been shot.
Pinocchimon: Hurry up and run; This is getting boring. Takeru: O-Okay!
Leaving the uzi behind, Takeru runs off deeper into the house.
Most of this does not make it into the dub. We hear Puppetmon's voice overlaid against an exterior shot of his house.
Puppetmon: Now you hide and I'll seek and destroy!
Followed by T.K. running for his life down the hallway. They also cut a shot from later of T.K. running up the stairs back in the foyer, with some direct editing done to paint over the revolver in Puppetmon's hand.
Puppetmon: That's good! Keep running! You make the game interesting!
Sprinting down the hall of Pinocchimon's mansion, Takeru looks for a place to hide.
Tumblr media
Inside the room down the hall, Mushroomon and Blossomon can hear Takeru's footsteps.
Blossomon: Someone's coming. Mushroomon: Wonder who it is? Blossomon: Must be Pinocchimon-sama's new toy.
Takeru throws open the door and hides inside the room with them. Seeing the two Digimon inside, he doesn't really know what to say.
Takeru: U-Um....
He ignores them and then races around behind a shelf before peeking out.
Takeru: H-Hey, don't tell anyone I'm hiding here, okay?
Before the pair can even say anything, the door opens again. Pinocchimon enters the room.
Pinocchimon: Hey, did Takeru come in here? Blossomon: Takeru? Oh, if you mean that human boy, he's hiding behind the shelves. Pinocchimon: Really? Great!
Pinocchimon runs around to the shelves, then levels his gun at the gap, but Takeru is nowhere to be found.
Pinocchimon: Hands up! ...huh? He's not here? Mushroomon: WHAT!? THAT CAN'T BE!!! WE JUST SAW HIM!!!
Mushroomon and Blossomon run forward to see for themselves. Behind them, in the background, Takeru can be seen creeping around the wall to take cover behind the door.
Pinocchimon: LIARS!!!
Pinocchimon furiously lets out two shots, executing them both. Mushroomon and Blossomon disintegrate into pixels.
(Blossomon was a Perfect so, y'know, holy shit. Hollow-point ammunition is no joke.)
Pinocchimon: They make me so mad! (Takeru suddenly sprints out the door) Pinocchimon: Ah! There you are!
Then we get the shot the dub already used, of Takeru running up the stairs from the foyer.
Pinocchimon: (pursuing) Heading upstairs?
Takeru demonstrating how capable he is in this scene. Not only evading Pinocchimon in this closed room, but even outwitting two henchmon that would have spoiled his escape.
In the dub:
Blossomon: Hey, someone's coming! Mushroomon: Who could it be? Blossomon: Sounds to me like Lord Puppetmon has found a new play toy! (T.K. enters the room) T.K.: Oh, hi there! ...bye! (T.K. hides behind the shelf) T.K.: By the way, I'm hiding back here so don't say anything, 'kay? Mushroomon: No problem. (Puppetmon enters with his gun painted over) Puppetmon: Hey, you guys; You didn't happen to see a little kid run back here, did ya? He's got a green hat and a backpack. Blossomon: No, we didn't see anything like that, boss. Mushroomon: All we saw was a kid wearing a backpack and a green hat. He's hiding over there. Puppetmon: LOSERS!!!
They cut up the footage on Mushroomon and Blossomon's lines, so they can show as little of Puppetmon holding gun-shaped air as possible. They splice in close-ups of Mushroomon and Blossomon's faces for their lines.
Then, on "LOSERS", a super close-up of Puppetmon running through the hall edited to only show him from shoulders up replaces the actual footage of him jogging across the room and trying to ambush Takeru.
We rejoin the real footage at the shot of the empty space behind the shelves, since Pinocchimon's facing away for that and the gun is out-of-frame.
Puppetmon: Come out, come out wherever you are! Especially if you're behind the door. (Takeru runs out the door) Puppetmon: Aha!
Once he finds the space behind the shelf empty, the rest of this scene is cut. Blossomon and Mushroomon simply cease existing between shots and we go straight to Takeru running out the door.
Out in the woods, Patamon discovers Pinocchimon's mansion.
Tumblr media
Patamon: What's a building doing out here? Maybe Takeru is in there!
Patamon goes in to investigate.
Inside the house, Takeru slips into Pinocchimon's playroom, looking for a place to hide. He unknowingly steps on Pinocchimon's remote, turning on the moving walkways and bringing all the children outside to a centralized location; Even the tree Mimi and Koushiro are in.
Jou: What's going on here!?
The Digimon cheerfully run up, joining the group.
Digimon/Piyomon: (miscellaneous vocalizing of cheers) / Sora! Gabumon: (alarmed) Yamato!
Gabumon slashes open Yamato's bindings with his claws.
Yamato: Takeru! Pinocchimon got Takeru! Taichi: What!? Hikari: That's terrible! Sora: We have to save him! Taichi: Where did Pinocchimon take Takeru? Yamato: (voice breaks, grabs his head despondently) I don't know.... Taichi: PULL YOURSELF TOGETHER, YAMATO!!! Koushiro: I'm sure the moving walkway we were on before must lead to Pinocchimon. Jou: Yeah, that's right! Koromon: LET'S GO LOOK FOR THAT WALKWAY!!! Taichi: Yes! Let's go, everyone!
Back at the graves was not the time for Taichi. But now is the time for Taichi. Bold and immediate action is demanded of this situation.
In the dub:
Patamon: Hey, look! A house in the middle of the forest! I wonder if anyone inside has seen T.K.? (T.K. accidentally brings everyone together outside) Joe: What's going on around here!? Digimon: (run up) YAY!!! Gabumon: (alarmed) Matt! (Gabumon cuts Matt loose) Matt: T.K.! T.K. was taken prisoner by Puppetmon! Tai: Puppetmon!? Kari: Oh no! Sora: We have to help him! Tai: Where'd that creepy little toothpick take T.K.!? Matt: (voice breaks, grabs his head despondently) I don't know...! Tai: GET A HOLD OF YOURSELF, MATT!!! Izzy: It shouldn't be that difficult to find them. I'm sure that first road we were on leads directly to Puppetmon. Joe: Then we'll all be trapped! Koromon: It's worth it to save T.K.! Tai: I agree! Let's go get 'em!
Joe's last line is changed to make him look cowardly and reluctant, when he was agreeing with this plan in the original.
"Creepy little toothpick". They are not letting up with the wood jokes but, again, that's a good one. Nicely personalized insult for Evil Pinocchio.
I like it when writers come up with inhuman insults for inhuman characters.
With a plan made, Taichi and Koromon rally the team. But before they can set out, they're interrupted by a new contestant.
Tumblr media
Taichi: What the--? Kiwimon: Pinocchimon-sama is enjoying his playtime. Please do not interfere.
Kiwimon is an Adult-stage Data-type Ancient Bird Digimon from the Wind Guardians lineup, evolved from a Floramon that's been well-cared for but poorly trained.
I. Um. I need us all to try and be very mature (snerk) about their special attack name. Okay? Can we be grown-ups about this? (haha)
Narrator: Kiwimon. An ancient Digimon who was once believed to be extinct. Despite being a bird-type Digimon, their wings have degenerated so they cannot fly. Their special attack is Little Pecker. Kiwimon: LITTLE PECKER!!!
Look, when they were giving the move its fancy exotic English Words name, they probably didn't know. It makes sense in context. But holy shit, that is not making it across the pond intact. XD
Little Pecker is one of those attacks that spawn mini-me's, like Dokugumon's itty-bitty mini-Dokugumon drones. Kiwimon spits a gatling gun of chibi Kiwimon bullets.
In the dub:
Tai: Who are you!? Kiwimon: No one may interfere with Master Puppetmon's playtime. You're all staying right here. Tentomon: (rundown) OH NO, IT'S KIWIMON!!! An ancient Digimon that was said to be extinct! Although he's a bird-type Digimon, his wings have degenerated so he can't fly! Kiwimon: PUMMEL PECK!!!
Between Bullet Hammer/Puppet Pummel and Little Pecker/Pummel Peck, "pummel" is becoming the go-to word for sweeping uncomfortable attack names under the rug.
Tentomon does a fantastic job with the diegetic rundown. Covers everything.
Koromon evolves to Agumon and the Digimon take turns firing off their attacks; Each shot destroying one of Kiwimon's Little Peckers. Meanwhile, Patamon enters Pinocchimon's estate through the window, entering his playroom.
Tumblr media
Patamon: What's this? (picks up Pinocchimon's remote) What are these dolls for?
Patamon prods Jou's doll, causing it to fall over. Then he hears a loud yelp from the monitor displaying the Chosen Children.
Jou: WAUGH-OW!!! Gomamon: What's wrong, Jou? Jou: Someone pushed me out of nowhere! Hikari: (gasp) Are you okay, Jou-san!? Patamon: This is... Then this would be....
Patamon starts pushing buttons on Pinocchimon's remote, watching the walkways move on the screen.
Patamon: Ah! I have to tell Takeru about this!
In the dub, Patamon says nothing when he picks up the remote; His lip flaps simply move in silence. Then he moves on to the dolls.
Patamon: I wonder what these dolls are for? (Patamon pokes Joe) Patamon: This one looks like Joe.
Joe's offscreen reaction when Patamon pokes the doll is weirdly reserved and quiet.
Joe: Agh. Oof. Gomamon: Joe, what happened!? Joe: Why does this stuff always happen to me? Gomamon: What!? Kari: Weird. I didn't see anyone push you. Patamon: Joe's on TV!? Let's see what else is one. (pokes buttons) (The walkways start moving in response to Patamon) Patamon: Ohhh! Hm... Now that's what I call a remote control!
An invisible force suddenly shoves Joe to the ground and his in-the-moment kneejerk reaction is "Yeah, I guess this might as well happen." Poor Joe. What have we done to this boy's self-confidence?
Elsewhere in the mansion, Hide and Go Shoot is not going well for Takeru.
Tumblr media
Takeru runs for a staircase to take him downstairs, but Pinocchimon cuts him off, coming up those same stairs.
Pinocchimon: Found you!
Pinocchimon starts shooting, each bullet striking the floor by Takeru's feet and forcing him to jump until finally he loses his balance and falls on his butt.
Pinocchimon: Hehe! I think I'll start with your legs. Revolver: Click. Pinocchimon: ...h-huh? Revolver: Click. Click. Pinocchimon: I'm out of bullets. Got to put in some new ones.
Calling a timeout on Takeru's impending torturous execution, Pinocchimon rifles through his pockets. Then, one by one, he slowly pulls each bullet out individually and loads it into the revolver's chamber.
Pinocchimon's glacially slow reloading buys Takeru an opportunity to think things through and try to figure out a game plan.
Takeru: (thinking) At this rate, he's going to kill me. I have to do something. Something....
The dub edits the gun out of Puppetmon's hand as he comes up the stairs, but they missed a frame. For one single frame you can see the gun flicker in and out of existence. It's super subtle and flashes by quick, though, so it can easily be mistaken for one of Puppetmon's miscellaneous doodads moving around as he's running.
Pretty much all of this scene is cut after he reaches the top. They splice in footage from the next scene, where Puppetmon and Takeru are standing and talking with his gun safely hanging by his side off-camera.
The only part they keep is Pinocchimon rifling through his pocket for bullets, which gets recontextualized.
Puppetmon: There you are! I found you! The game's over! T.K.: Ohhh. Puppetmon: (rifling) I'm gonna destroy you in a minute, but first I have to scratch my legs! T.K.: Hmm. Puppetmon: I guess that's what I get for having a leg made of poison oak! T.K.: (thinking) I can outsmart him!
They stand there and chat, and then T.K. realizes, "Oh, he's dumb. Neat." Moving along.
Thinking about everything he's learned about Pinocchimon, Takeru executes his master plan before Pinocchimon can finish reloading.
Tumblr media
Takeru: (whining) Awww... This isn't any fun at all.
Pinocchimon stops reloading, letting out a surprised and self-conscious gasp. Rook takes bishop.
Pinocchimon: What was that!? Takeru: I'm sick of doing the same thing over and over. I wasn't expecting you to be such a boring person. Pinocchimon: No one's ever said that to me before! Takeru: Really? That's probably because you don't have any friends, huh?
Direct hit. Pinocchimon flinches as if struck, then sheepishly looks off to the side.
Pinocchimon: ...I-I have friends.... Takeru: Then why haven't I met any of them? Pinocchimon: ...I'll introduce you at some point-- Takeru: (jogs over to Pinocchimon) Not "at some point". Do it now! Pinocchimon: Now... isn't a good time.... Takeru: Ehh? (leans in) Sounds like you don't have any real friends at all! Pinocchimon: I do too! I'll go get one right now, so wait here!
Desperate to prove himself, Pinocchimon completely forgets that he was about to execute Takeru and sprints downstairs to find a friend he can show off.
As soon as he's gone, Patamon flies up with the remote in hand.
Patamon: Takeru! Takeru: Patamon!
Someone's not going to have to look far to find a friend.
The dub picks up from T.K. casually deciding he can outsmart Puppetmon. They have to do a lot of painting over in this scene to erase the gun from wide shots as well as the bullet holes in the floor. Though they also try to minimize how many shots they use that require that.
T.K.: How boring! I'm not having any fun at all! Puppetmon: Whaaaat!? I'm the life of the party! I put the fun in fungus! T.K.: Ha! You just play the same game over and over again! Boring! Puppetmon: (flinches, sheepish) ...I'm not boring.... T.K.: Well, if that's true, how come you don't have any real friends?
They play that shot of a skeptical bean-mouthed Takeru pressing the advantage twice, so they can use the second one to replace a wide shot of him crossing the hall and closing distance with Puppetmon.
So he bean-mouths a second time, then offscreen teleports to lean in close to Puppetmon.
Puppetmon: I-I've got friends.... Takeru: (leans in) Yeah? Then how come I haven't met these so-called friends of yours? Puppetmon: Alright! Then I'll get them and introduce you right now! (Puppetmon runs off; Patamon approaches) Patamon: T.K.! T.K.: Patamon!
Honestly, the game has been pretty boring in the dub. Because the majority of what they're actually doing had to be cut, Puppetmon and T.K. run around the house playing an ordinary game of hide and go seek.
And since they're still needing to cut footage to hurry us along past the gun as fast as possible, Puppetmon caves to less pressure than it took to get Pinocchimon to fuck off too. Takeru had to work harder to walk Pinocchimon into that emotional mousetrap than T.K. did.
SuckerPinocchimon goes downstairs to a storage closet, picking out parts. He selects a football.
Pinocchimon: This will work....
Unbeknownst to him, Patamon and Takeru are in his playroom going to work.
Tumblr media
Takeru rips up the map Pinocchimon was using for his teleport shenanigans. Then he takes a hammer and smashes Pinocchimon's remote to pieces.
Meanwhile, out in the woods, the children are still dealing with Kiwimon. With their numeric advantage, they easily shoot Kiwimon's Little Peckers out of the air.
Yamato: Hey! Where's Takeru? Kiwimon: Hnhnhnhnnn.... Yamato: ANSWER ME!!! Taichi: Yamato! Let's just focus on destroying them. Yamato: (angry) Like you understand how I feel! Taichi: If we don't destroy them, we won't be able to go rescue Takeru! Yamato: No! We should find out where Takeru is before we destroy them! GABUMON!!! Gabumon: Got it. Gabumon, WARP-SHINKAAAAAA!!!
Gabumon says the words, but nothing occurs. Yamato's Digivice and Crest are still and silent.
Yamato: (lightly shaking, shocked) ...It won't glow.... Gabumon: What's wrong, Yamato? I can't evolve. Kiwimon: LITTLE PECKER!!!
YOU and your inappropriately named attack stay out of this! We are having a moment here!
They're both kinda right here. Kiwimon can't tell us anything when they're pixel dust. We do need to go through Kiwimon to get to where we think Takeru is but we're only assuming we know where Pinocchimon took him.
Taichi wants to blow through Kiwimon and go straight for where we think Pinocchimon's lair is, while Yamato wants to stop and interrogate Kiwimon which takes time we might not have. Both of these positions have their pros and cons.
But Yamato is also so emotionally compromised by Takeru being in peril that he tried to burn an Ultimate evolution against an Adult-stage Digimon. That's overkill of the highest order. He is not thinking straight.
He straight up says to Taichi's face that Taichi can't understand what he's going through. We just had an entire arc about Taichi's little sister being hunted for assassination, so that's an unfair accusation to make.
Yamato is doing what he correctly accused Taichi of before. Neither Taichi nor Yamato is wrong, but they are both being unfair and refusing to take other people's feelings into account.
In the dub:
Puppetmon: I like to make friends! (T.K. destroys Puppetmon's stuff and we cut to the woods) Matt: Hey! Where are you keeping T.K.!? Kiwimon: Ohohohohohohohoho.... Matt: ANSWER ME!!! Tai: I know how you feel, Matt, but first we have to destroy Kiwimon! Matt: How can you understand how I feel!? Tai: I understand that if we don't beat him first, we won't be able to find T.K.! Matt: NO!!! FIRST, WE'LL FIND T.K., THEN WE'LL FIGHT YOUR WAR!!! Gabumon: Right, Matt! Gabumon, Warp-Digivolve to.... Huh? (Digivice and Crest make weird out-of-service beeping noises) Matt: (lightly shaking, shocked) It won't glow! Gabumon: What's going on here, Matt!? How come I can't Digivolve? Kiwimon: PUMMEL PECK!!!
"First we'll find T.K., then we'll fight your war" goes hard and I love it. They're still treating Matt's position as if he's against fighting the Dark Masters at all, but as a single verbal slap in the face, it still works as an assessment of Taichi's attitude towards fighting.
I don't like that they have the Digivice start beeping like haywire. Beeping like haywire is what it does when it's working; The point here is that it's not doing anything. The silence of the original is far more effective at conveying the idea that the Digivice won't activate.
Back at the mansion, Pinocchimon finishes construction on his new bestie.
Tumblr media
Pinocchimon: All done! No matter how you look at this thing, it's a friend!
Takeru finishes destroying everything in the playroom and sprints downstairs from the top floor, as Pinocchimon comes up the opposite staircase.
Pinocchimon: I brought my friend! Look! Nobody: ... Pinocchimon: (kinda hurt) ...huh?
Takeru doesn't stop running. With Patamon flying beside him, He sprints out the front door and races off into the woods, leaving this wretched mansion behind. He doesn't notice Floramon and Delumon as he passes.
Floramon: It's Pinocchimon-sama's new toy.... Delumon: We shouldn't get involved in this. Floramon: Let's pretend we didn't see him. Delumon: Good idea.
The pair turn around and go back to... being hedges, I guess?
(Probably a good idea not to get involved. Look what happened to Blossomon and Mushroomon.)
In the dub:
Puppetmon: There! Done! I said I like to make friends, and I made one! (T.K. leaves the top floor right as Puppetmon arrives) Puppetmon: I brought my friend! Look! Huh? Nobody: ... Puppetmon: (kinda hurt) T.K....? (T.K. escapes out the front door) Floramon: It's Lord Puppetmon's new toy! Deramon: Where's he goin'? We're going to play charades. Floramon: Maybe he doesn't know how to play. Deramon: Yeah, that's it.
The dub does the "make friends" pun again. In case you didn't catch it the first time, I guess.
Floramon and Deramon don't seem as passively afraid of Puppetmon as their Japanese counterparts.
Puppetmon, however, still has that edge of bewildered sadness in his voice when he realizes he's been played. Good job there.
Back in the woods, while the kids are still discussing what to do with Kiwimon, Kiwimon's Little Peckers go for Sora.
Tumblr media
Terrible mistake. Kiwimon was harmless enough that we could tolerate standing around and talking about this. But as soon as they go for Sora, Birdramon evolves and shuts that shit right down.
Blocking the Little Peckers with her wing, Birdramon counters with a Meteor Wing that vaporizes Kiwimon. Kiwimon lets out a high-pitched death cry, then they're gone.
Sora: Thank you, Birdramon! Piyomon: (evolves back) Sora! Sora: Piyomon!
In the dub, Kiwimon lets out this posh upper-class noble giggle when he's killed. His chortle then takes on an echoing ghostly quality and fades as the smoke clears to reveal he's gone. An odd choice for a death cry.
(Might be trying to imply that he ran off in the smoke or something? I don't know. It's weird.)
Sora: Birdramon! Thanks a lot! Biyomon: (evolves back) You're welcome. Sora: Biyomon!
Unfortunately, one person is not very happy with Sora's win.
Tumblr media
Yamato: Takeru... What about Takeru!? (Yamato gets up in Sora's face) Yamato: You destroyed them!? NOW WE CAN'T FIND OUT WHERE TAKERU IS!!!
Taichi runs over, grabbing Yamato's arm and pulling him back from Sora.
Taichi: Hey! Watch it, Yamato! Takeru: (distant) HEY!!! Sora: (gasp) Takeru-kun!
The whole group turns to see Takeru running across the grass to rejoin them.
Takeru: HEY GUYS!!! Yamato: (relieved) Takeru!
I've made enough "Sora will remember this" cracks about Taichi being shitty to her and Yamato being more mature that I'd be remiss not to point out what a dick Yamato's being right now. Understandably so, he's having an emotional breakdown about Takeru, but still.
In the dub:
Matt: Biyomon, what did you do!? (Matt gets up in Sora's face) Matt: Look what your Digimon did! Without Kiwimon, we'll never find T.K.! (Tai grabs Matt's arm and pulls him back) Tai: Calm down, Matt! T.K.: (distant) HEY!!! Sora: It's T.K.! (T.K. approaches) T.K.: Hey everybody! Hi! I'm back! Matt: (relieved) T.K.!!!
The team meets Takeru, eager to hear what happened.
Tumblr media
Takeru: I was able to protect myself all on my own this time! Hikari: That's incredible! Taichi: That's awesome, Takeru! Congrats! Yamato: (face falls) Mimi: We were so worried about you! Jou: You sure have grown up, without any of us realizing.
Though initially relieved, Yamato's face darkens the more they praise Takeru. Jou's line is his breaking point. He turns and walks away from the group.
Takeru: Hehehehe, stop it! You're embarrasing me! Gabumon: Yamato! (follows) Jou: (turns) Oh?
Gabumon follows Yamato. Jou notices them go, but doesn't say anything.
In the dub:
T.K.: See, everybody! I told you I could do it! I can take care of myself just fine! Kari: You're the man! Tai: Nice going, T.K.! Great job, buddy! Matt: (face falls) Mimi: We were worried about you! Joe: Boy, for a little kid, that was a pretty big escape. (Matt turns and leaves) T.K.: Ahahaha, stop it, guys! You're embarrassing me! Gabumon: What's wrong, Matt? (follows) Joe: (turns) Huh?
Mostly faithful but I have issues with Joe's line. Jou's remark that Takeru grew up without anyone noticing is a significant point for Yamato and Takeru's arc.
Again, this goes all the way back to Yamato wanting to debone Takeru's fish for him and Taichi teaching Takeru to do it himself. Being chased down by a mad puppet with a revolver is a pretty extreme situation for it, but the point nonetheless is that Takeru doesn't need to rely on Yamato to do everything for him.
The fantasy elements are fantasy elements but the point is that Takeru is getting older and becoming more self-sufficient. He's not dependent on Yamato anymore. Yamato isn't ready to confront a reality where his little brother doesn't need him to debone his fish.
The new line for Joe congratulates T.K. for the win, but still keeps him firmly within the boundaries of "little kid". Joe calls this out as an exceptional outlier and not a product of T.K.'s growth and maturity, which is a problem when that's the thing Matt's supposed to be upset about.
Oblivious to Yamato's departure, Takeru continues.
Tumblr media
Takeru: I smashed up the weird gadgets that were making the ground move too! Jou: Really? That's amazing! Takeru: Everything's going to be okay. Pinocchimon was manipulating us with these dolls.
He sets down his backpack, showing off the dolls he looted while he was wrecking the playroom.
The kids all pick up their dolls out of the bag, checking them out.
Taichi: (cheerful) This is supposed to be me? I don't look anything like it! Sora: Mimi-chan's looks pretty cute. Mimi: Liar! I am not this ugly! ...but I'll keep it as a souvenir anyway. Sora: Ha! (The girls giggle cheerfully) Piyomon & Palmon: (grabby hands) Show me! Show me! Takeru: Hey, where's Onii-chan? Jou: I just saw Yamato head off over... There.... Huh?
Jou points in the direction Yamato went, but there's only dark and twisted woods over there. No sign of Yamato or Gabumon.
That's not a question that will be answered this episode. For our final scene, we cut back to Pinocchimon briefly, looking around his destroyed playroom. He sadly picks up the smashed remote and stares at it for a few seconds.
Pinocchimon: So he doesn't like playing with me, huh? Alright. I get it.
We leave off there, with that ambiguous yet ominous sentiment.
In the dub:
T.K.: I also smashed the remote control that was making the ground move underneath us! Joe: That's terrific, T.K.! Izzy: Prodigious! T.K.: Everything's gonna be alright now! Puppetmon was using these dolls to control us! That's why all those weird things were happening! (T.K. sets down his backpack and everyone grabs their doll) Tai: (cheerful) Is this me!? I don't look anything like this! Ha! Sora: Wow, Mimi, your doll is really pretty! Mimi: What? No way! I would never wear rags like this! ...oh! I could take her to the mall for some new clothes! (The girls giggle cheerfully) Biyomon & Palmon: (grabby hands) Alright! You go!
In one last bit of slicing and dicing footage, the dub moves Pinocchimon's lament here, interrupting the kids.
Puppetmon: So he didn't want to play with me, huh? T.K.... You'll pay for this....
While the original leaves what Pinocchimon's feeling ambiguous and ominous, Puppetmon directly swears revenge.
Then we cut back to the woods to finish up the other scene.
T.K.: Anybody see where Matt went? Joe: He's right over there. T.K.: Huh? (Joe points to the dark and twisted woods) Kids: HUH!?!? Joe: I don't get it! He and Gabumon were there a second ago! They vanished! Here we go again! Narrator: Will Puppetmon take revenge on T.K.? Is he behind Matt's disappearance? Find out on the next Digimon: Digital Monsters.
They moved the scenes so they could imply that Puppetmon kidnapped Matt for that spicy cliffhanger. Find out the answer to these questions... RIGHT NOW.
Uh. No. That's not anywhere close to what happened here. Pinocchimon is distraught in his playroom and has no time or emotional space to go gallivanting around the woods right now.
...
DUN DUNNNNNN.
Assessment: Holy shit, can you imagine what it must have been like to be working on the dub and have this episode cross your desk? Guns! Actual guns! Guns everywhere! Children playing with guns! Evil Pinocchio kills Digimon with guns!
Pokemon had an episode where Suddenly Guns too but that was a one-off episodic adventure where Ash goes to Safari Zone and gets to see a Dratini. He did catch a herd of Tauros there that goes without explanation in the American version, but nonetheless, it's not super important. They were able to deal with the guns there by carving the episode out of the lineup and simply never broadcasting it.
But you can't do that here because Digimon is a serialized adventure. This episode is kind of fucking important, like most episodes are, and can't simply be deleted from the lineup. So we. Just. Have to deal with the guns. Somehow.
We were tooling along with a cartoon adventure about fighting monsters and then suddenly there were guns and Little Peckers all over the place.
This is the episode that made the censors cry, and it shows in the absolute butchery they had to make of it in order to get it onto television.
(But they also managed to screw up important characterization scenes too while they were at it.)
22 notes · View notes