Tumgik
#Cirio
the-cricket-chirps · 5 months
Text
Tumblr media
Leonetto Cappiello, Cirio, 1928
12 notes · View notes
zoeysdamn · 1 year
Text
Hi I’ve come back from the dead to feed my own simping thirst over more and more genderbend of the Witcher 3 (I absolutely NEEDED to draw the chaotic family) Have some digitalized sketches and some extra panels uhuh
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
(yes Male!Yennefer wears corsets, I don’t make the rules here) (my thirst does *bonk*)
(Half) Cross-posted on Instagram [HERE]
17 notes · View notes
fragmentosdebelem · 1 year
Text
youtube
Círio, d. 1970 / RTP
"O mais importante santuário à Nossa Senhora de Nazaré está em Belém do Pará. Seu início remonta à uma imagem encontrada por um certo Plácido, na virada da segunda metade do século XVIII, em uma área de floresta nas proximidades da Estrada do Utinga. A origem dessa pequena imagem esteve até há pouco envolvida em mistério. Indubitavelmente é um trabalho do entalhador Hans Xaver Treyer, de Brixen, Tirol do Sul. Ele veio à Belém em 1703 e montou sua oficina no colégio dos missionários jesuítas [Igreja de Santo Alexandre]. Dela vieram várias imagens para as igrejas das missões nas margens dos rios do norte do Brasil, como aquelas no Murtigura [no município de Barcarena], Iburajuba [no município do Moju], Jaguarari​ [município do Acará], Chibrié, Sauma, Itacuruçá [muncípio de Abaetetuba] e Piraveri [no município de Altamira].
Na busca por madeiras adequadas para seu ofício, irmão Treyer vagava pelas matas e, conforme com o costume, fez um nicho em uma árvore onde colocou uma imagem de Maria - um local para relaxamento e restauração religiosa após o trabalho.
Treyer pereceu em um naufrágio no alto rio Maracanã, na comunidade indígena de São Miguel. O nicho com a imagem permaneceu esquecido, até que 13 anos depois o nativo Plácido a encontrou. E assim ela aparece sob a denominação de Nossa Senhora de Nazaré na história religiosa do Pará e Amazonas. No seu aspecto, as características faciais da imagem denunciam a mão do entalhador tirolês e se diferenciam bastante das imagens portuguesas de Nossa Senhora. A veneração a Maria ganhou novo impulso no Pará quando a esplêndida basílica do Padre Afonso Georgi, da ordem dos barnabitas, foi construída. A festividade de Nossa Senhora de Nazaré organizada anualmente em Belém pode talvez ser considerada a maior celebração religiosa vista no Brasil".
_____________________
Carlos Borromeu Ebner ~ Das Marienbild Nossa Senhora de Nazaré am Amazonas (1954)
4 notes · View notes
omanatascha · 2 years
Photo
Tumblr media
(via GIPHY)
2 notes · View notes
cenaindie · 1 month
Photo
Tumblr media
CIRIO – Rimas Bélicas de Álcool Gel https://cenaindie.com/album/cirio-rimas-belicas-de-alcool-gel/
1 note · View note
cellesstica · 5 months
Text
Tumblr media
Cirio
0 notes
gazetadocerrado · 2 years
Photo
Tumblr media
#turistandogazeta A Paróquia Nossa Senhora da Graça foi criada em 28 de julho de 1617, conforme dados históricos da história eclesiástica da Igreja no Brasil. Neste mesmo ano, foi nomeado o primeiro vigário, Padre Manuel Figueira de Mendonça. Neste momento a Paróquia Nossa Senhora da Graça, pertencia à Prelazia de Pernambuco, ficando subordinada a mesma até o ano de 1622. Em 1653, a humilde e simples igreja passa por uma restauração, que é feita pelos padres jesuítas, tendo a frente o Padre Souto Maior. Em 1714 a igreja tombou, com isso as atividades passaram a Igreja de São João Batista. Em maio de de 1719 foi em criado o Bipado do Pará através da bula “Copiosus in Misericordia” do Papa Clemente IX, com isso foi escolhido o primeiro bispo, Dom Frei Bartolomeu do Pilar. Conforme norma eclesiástica toda diocese deve ter sua Catedral, onde fica sede do bispo. Com informações do site: https://catedraldebelem.com.br/historia-da-catedral/ #ciriodenazare #cirio #turismoespiritual #fé #belem #descubraocerrado @febturbr @febturto @febtur_para @seturpara (em Catedral da Sé) https://www.instagram.com/p/CjX7YaTuM26/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
cuntesscarmilla · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
Vampire Hookers (1978) | Dir. Cirio H. Santiago
2K notes · View notes
theactioneer · 1 month
Text
Tumblr media
The Sisterhood (Cirio H. Santiago, 1988)
58 notes · View notes
gofloresgo · 4 months
Text
Tumblr media
105 notes · View notes
lovelyballetandmore · 7 months
Text
Tumblr media
Jeffrey Cirio | Boston Ballet | Photo by Rosalie O'Connor Photography
50 notes · View notes
frenchcurious · 1 month
Text
Tumblr media
Affiche du film de Cirio H. Santiago, "The Sisterhood" (Concorde-New Horizons, 1988). - Source Heritage Auctions.
youtube
9 notes · View notes
tlj1988 · 8 days
Text
Tumblr media
8 notes · View notes
fragmentosdebelem · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Círio, d. 1900 / Exposição Círio 1900
“Outubro e estou aqui no Leblon, manhã de domingo, a praia com redes de arrastão e moças queimadas jogando peteca, este companheiro que é o mar e duas ilhas, longe, desabrochando na espuma. No entanto deve sair esta manhã do largo da Sé, em Belém do Pará, o Círio de Nazaré, a velha e grande romaria paraense.
Vejo a Catedral, os telhados da Cidade Velha, tão preciosos e velhos, a voz colonial dos sinos, a multidão de pés descalços e embrulhos de promessas, um pé de cera, uma cabeça, velhas e meninas confundidas na mesma velha esperança e na ilusão do primitivo milagre.
Vou à Doca do Ver-o-Peso onde os barcos e as canoas, as montarias, os caboclos e as mulheres se agitam num estranho acompanhamento de romeiros. É a Doca, tão decorativa e suja, que me oferecia as alegres velas secando ao sol, quando eu vinha do Curro, triste e cheio de solidão e pobreza. Via na Doca os canoeiros, ao amanhecer, levantarem as velas para o sol. Na véspera caíra uma grande chuva, a pesada chuva do Pará. As canoas entravam na doca atordoadas pelo vento e batidas pela maresia. Traziam o açaí de Ponta de Pedras, o peixe de Marapanim e do lago Arari, os potes de barro e a lenha do Arienga, o fumo do Acará, o mel, a farinha e a cachaça de Abaeté. Ver-o-Peso é a doca dos barcos marajoaras, das canoas do Tocantins, Guamá, Salgado e do mar alto. Ali os canoeiros assam os peixes na proa dos barcos, tocam viola no toldo das canoas e das igarités, contam histórias do mau tempo e das enchentes, festas de santo, pescarias, pajelanças e fumam liamba que traz o sonho, o delírio e o encanto das caboclas distantes. É o Ver-o-Peso coloridos de velas, cheio de meus irmãos canoeiros paraenses. No amanhecer, as velas erguidas se enchem de sol e parecem crescer sobre os telhados, os velhos telhados coloniais da Cidade Velha. Eu descia do meu bonde de Curro Velho e sentia que, no amanhecer, toda a cidade, depois da chuva e da noite, ia acordando para ver surgir o que todos os canoeiros esperam na sua vida, entre as marés e os temporais: a fabulosa Cobra Norato que dorme debaixo da igreja da Sé, a rica e bela Catedral da Santa Maria de Belém.
No Ver-o-Peso, os canoeiros de Soure e da Vigia comiam os peixes mais gostosos do mundo e bebiam a cachaça mais doida que os homens inventaram, o cavaquinho do canoeiro acompanhava o ritmo da água enchendo na doca. A liamba andava entre os mastros ou levava os barqueiros para o fundo dos lagos e da igreja da Sé, para os tesouros enterrados. Esperei pela Cobra Norato na proa de uma canoa do Arari, os caboclos fumavam liamba, as caboclas estavam longe entre os aningais e as redes estendidas nas praias selvagens. A liamba adormece e traz o amor, a doçura de tudo alcançar, a febre e a morte. Nem os pajés têm a força para tirar o poder da liamba de cima dos caboclos. Tristes barqueiros solitários na madrugada ou na noite de chuva do Guajará.  
Sujo, alegre de canoeiros, trançado de mastros - Ver-o-Peso. Penso na história dos seus barcos, dos seus barqueiros, dos seus navegantes fluviais. Na sua lama e nas suas velas que se levantam para o sol e os telhados coloniais, o Ver-o-Peso conta história do meu tio Antônio Piloto, barqueiro da Contra Costa, do Catumbi, que atravessava temporais bêbedo e acabou doido, do Mala Real e do Domingos do Araquiçaua que foi com a sua canoa para o fundo do rio diante do farol do Cutijuba.
Na manhã do Círio, as velas estão arriadas. Os caboclos caminham para o largo da Sé. Crianças choram nas ruas. Mulheres de sítios e vilas, pitorescas e graves, caminham descalças com o dinheiro e doces embrulhados nos lenços. Cobra Norato debaixo das pedras da Sé não acorda. Nem os portugueses da colônia, nem os frades e os cabanos. Nem os mortos de febre amarela que dormem hoje no Soledade. Defronte da Catedral está a Berlinda da Senhora de Nazaré, a santa sairá a caminho da Basílica e me lembro do primeiro Círio no meu tempo de menino. Meu espanto, meu medo de me perder no meio do povo, a romaria de estivadores, marinheiros, soldados, bêbedos gingando e gritando, uma onda suada e ruidosa de dia de Carnaval festejando a Senhora de Nazaré. Mas este Círio morreu, está debaixo da Sé com a Cobra Norato e debaixo da terra com os velhos canoeiros e as velhas vendedoras de tacacá e açaí do Jurunas e Umarizal.
Agora descalço, caminharei para o largo da Sé. Beberei na canoa ‘Deus te guie’ e jogarei uma vela de cera no carro de milagres. Sei que não acredito mas para mim o Círio é ainda festa do povo e Nossa Senhora uma senhora do povo.
No Ver-o-Peso, meu tio Antônio Piloto, pescador do Pinheiro e barqueiro da Contra Costa, me dará piramutaba assada e cachaça. Meu tio Manuel, rezador de ladainha e sacristão da vila de Ponta de Pedras, sairá descalço e dirá depois que o Círio do ano passado ‘tinha mais gente’. No toldo da canoa ‘Deus te guie’, estarei com Jaques Flores, Bruno e Flaviano, comendo peixe assado e bebendo cachaça em louvor de Nossa Senhora, em louvor do povo. Comprarei espelhos bem baratos para Margarida, perfumes, talcos, balões. Levarei do Círio para meu pai um grande pão Palmeira e meia dúzia de pratos ganhos na sorte. Margarida correrá no aeroplano e rirá muito nos teatrinhos e cavalinhos. Dançaria depois na festa do Uberabinha, no subúrbio, a três cruzeiros a entrada, virando no apertão grosso e suado dos festeiros do Círio.
Mas não sei o que acontece agora em Belém. Os aflitos, os tristes, os doentes, os devotos caminham mudos. Estou encabulado. Falei em peixe, falei em Cobra Norato, falei em pão. Será certo que o Círio mudou? Não, não fui eu que mudei. Meu tio Antônio e meu tio Manuel dirão que foi o Círio mesmo que mudou”. 
_____________________________
Dalcídio Jurandir ~ Círio de Nazaré. Em: Revista Rio nº 66 (1944)*
*O artigo foi encontrado na Hemeroteca da Biblioteca Nacional pelo pesquisador Aristóteles Guilliod e gentilmente compartilhado.
3 notes · View notes
mad--woman · 5 months
Text
Sos así, víctima total
siempre te quejas
de que todos te hacen mal
ya no te soporto más
sos así, flasheas espiritual
pero sos más parecido a satanás
11 notes · View notes
curio-dluv · 5 months
Text
BDF 13 (2024): Glow in the dark.
Wetness indicators that glow in the dark when wet! Perfect for that little super soaker that needs to be checked at night but you'd rather not wake up by turning on the lights! ദ്ദി( Ò ᴗ<)~✧‧₊
Tumblr media
Happy Big Diaper Friday!
13 notes · View notes