#CIEZA
Explore tagged Tumblr posts
Text
Increíble desarrollo de personaje el del Chucky de Cieza:
9 notes
·
View notes
Photo
Cieza, Vega Alta del Segura (Murcia).
11 notes
·
View notes
Text
Homenaje en Cieza a Pepe Marín, persona que fue de leyes, pinceles y letras en lucha
#Abogacia#Acción#Asamblea#Ateneo#CIEZA#Club Atalaya#Compromiso#Derecho#Derechos#Esperanza#Humanismo#Laboral#Letras#Leyes#Lucha#Palabra#Pinceles#Plazas#Plebe#Región de Murcia
0 notes
Text
Viejos pins (119)
Hoy les toca a los murcianos del Club Deportivo Cieza, fundados en la homónima ciudad hace 100 años, en 1924. Los rojinegros son conocidos como "esparteros" debido a la ingente industria del esparto que se formó en la ciudad a mediados del siglo xx y que fue motor económico de la localidad durante décadas.
Histórica entidad de las divisionales de ascenso, el club logró disputar dos temporadas en la extinta Segunda B.
0 notes
Text
El Valle de Cieza
0 notes
Text
Moon Clipper NPCs
These are characters relevant to the Man in the Moon and Lady Darkside. NPCs can be played by others if need arises but will usually be played by me unless otherwise plotted.
Haru - The Rabbit in the Moon Haru is a small Pookan, known as a runt. He crashed landed on the planet eons ago and was adapted into various cultures as a servant of the god/ess of the moon. Some of those tales were more true than others.
His presence, size, and magical abilities caught the eye of the young Tsar Lunar, who brought him on as an advisor shortly after establishing the GoC. He has yet to meet Bunnymund and is far too terrified to do so.
His specialties are cooking, potion making, and alchemy. He serves as the ship's cook. Several moon mice work under him.
Clipper - Aka Cieza [named by @easterelf] The sentient AI of the Moon Clipper, Cieza was designed as a self-replicating, constantly learning, artificial intelligence. At her core she was a combination of magic and technology-- perfectly married into one being.
She served as the AI of the Moon Clipper until the ship was disabled and left in the orbit of Earth. At which point, she looked after the little Tsarling. She started to project a humanoid form on the ship to keep her Tsarling company.
She is at her strongest on the Clipper-- the master of the domain. The further from her 'core' she is, the smaller and weaker she becomes. She is tethered to the ship and her Tsar.
█████ ████████ - The Emperor A mysterious figure who shows up now and again in the memories of the Tsar, or in his dreams. He insists on calling Mani his 'precious heir' and waxes poetic about generations that came before. Likely a holographic projection left over from his time on board before he disappeared.
He was the first to call himself Tsar Lunar.
2 notes
·
View notes
Text
Jesus Christ’s Visit to Nephites: Key Insights from 3 Nephi 10-11
Jesus Christ appeared to the people of Nephi in the land of Bountiful, marking one of the most profound events in the entire Book of Mormon. It's a moment that reflects not only a fulfillment of prophecy but also a reassurance of divine presence and love
Jesus Christ’s Appearance in 3 Nephi: Insights and Parallels In the sacred narrative of 3 Nephi 10-11, we find a transformative moment that forever shaped Nephite history and Christian theology. Jesus Christ appeared to the people of Nephi in the land of Bountiful, marking one of the most profound events in the entire Book of Mormon. It’s a moment that reflects not only a fulfillment of prophecy…
#3 Nephi 10-11#Beautitudes#Book of Mormon#Come Follow Me#Grace#Healing#Inca&039;s#Jesus Christ#Mayan&039;s#Nephites#Pedro de Cieza de Leon#Peruvian Legends#Redemption#Repentance#salvation#scripture study#Sermon on the Mount#Viracocha
0 notes
Text
Benjamín Cieza Hurtado; Untitled, Oil on linen, 20 x 25 x 3,5 cm, 2024
17 notes
·
View notes
Text
Though a powerful monarch, the Sapa Inca (“Unique Lord”) did not rule alone. He was counseled by mummies of his immortal ancestors and their other descendants, who all joined him in Cuzco’s most solemn ceremonies and drunken revelry. [...] Pedro Sancho and Pedro Pizarro, both members of the original expedition, have left us some impressions of the capital (plate 1.1): There is a very beautiful fortress of earth and stone with big windows that look over the city [of Cuzco] and make it appear more beautiful … [The stones] are as big as pieces of mountains or crags … The Spaniards who see them say that neither the bridge of Segovia nor other constructions of Hercules or the Romans are as magnificent as this. (Sancho 1917: 193–4) Most of the people [of Cuzco] served the dead, I have heard it said, who they daily brought out to the main square, setting them down in a ring, each one according to his age, and there the male and female attendants ate and drank. The attendants made fires for each of the dead in front of them … and lighting [them], burned everything they had put before them, so that the dead should eat of everything that the living ate. (P. Pizarro 1986: 89–90) [...] The Incas’ feats seemed all the more fabulous when the conquistadores heard that the realm was only about four generations old. As the Incas explained it, the empire was launched when Pachakuti usurped the throne from his father Wiraqocha Inka and began to annex the peoples around Cuzco. His successes and organizational genius were followed only by those of his son Thupa Inka Yupanki and grandson Wayna Qhapaq, and then by the final dynastic war (table 1.1). [...] [...] history was kept as oral tradition, supplemented by mnemonic registers. In Cuzco, poet-historians called amauta and knot-record masters called khipu kamayuq (figure 1.2) recited sagas of the royal past at the bidding of the court. The khipu themselves seem to have encoded information about the past in ways that had as much to do with cultural visions of hierarchy, power, and space as with sequences of events. Aristocrats also memorized epic poems, some of which they recited to the Spaniards. Not surprisingly, the descendants of different rulers called up versions of the past that favored their own ancestors, [...] Cieza (1967: 32) explained things this way: and if among the kings one turned out indolent, a coward, given to vices and a homebody without enlarging the domain of his empire, it was ordered that of such [kings] there be little remembrance or almost none at all; and they attended to this so closely that if one [king] was found [in the histories] it was so as not to forget his name and the succession; but in the rest they remained silent, without singing the songs [as they did] of the others who were good and valiant. [...] Many resolved the problem by favoring information provided by their oldest and most aristocratic witnesses and by dismissing reports by common Indians. Those circumstances mean that the documentary history of the Incas has been filtered through competing native views, translators, scribes, conflicting mores, and differing notions of the nature of the past. [...]
Terence D'Altroy. The Incas. Second edition.
19 notes
·
View notes
Text
Indígenas en América y Europa
Por Juan J. Paz-y-Miño Cepeda
Fuentes: Rebelión
En 1992, con motivo de la conmemoración de los 500 años del “descubrimiento” de América por las grandes monarquías de Europa, se produjo un amplio y generalizado debate sobre los procesos de conquista y colonización en el continente. En aquellos momentos también se intentó “suavizar” conceptos y realidades, y se habló de “encuentro de dos mundos”. Pero existe una amplísima bibliografía que permite conocer y comprender el significado histórico de los acontecimientos del pasado. Hace dos décadas se publicó en España una fabulosa colección de 53 obras de las “Crónicas de América”, en la cual autores como Cristóbal Colón, Hernán Cortés o Pedro de Cieza de León y tantos otros cronistas y relatores del siglo XVI, dan cuenta del proceso de conquista y describen la vida de los “indios” en todo el continente. Un libro extraordinario, El primer nueva corónica y buen gobierno de Guamán Poma de Ayala (del que más se conocen sus famosos dibujos), posiblemente fue escrito a inicios del siglo XVII, pero el manuscrito fue descubierto en 1909 y recién publicado en 1936. Esta obra transformó los conocimientos sobre el imperio de los Incas. Imposible dejar de nombrar a fray Bartolomé de las Casas y sus dos obras fundamentales: Brevísima relación de la destrucción de las indias y la Historia de las Indias, de mediados del siglo XVI, que describen las atrocidades de la conquista y la colonización sobre los indios. Saltando distancias, hay una pléyade de investigadores sobre el mundo indígena de la época de la conquista. Nathan Wachtel, en Los vencidos. Los indios del Perú frente a la conquista española (1530-1570) destacó cómo la cultura de los Incas, tan diferente a la de los “blancos” conquistadores, fue determinante en su propia derrota. El mexicano Miguel León Portilla, en Visión de los Vencidos. Relaciones Indígenas de la Conquista, puso en claro lo que ocurrió en el pueblo Azteca. En la gran lista de estudiosos, al menos citaré a John V. Murra o a Waldemar Espinoza Soriano en sus trabajos sobre los Incas, o a Alberto Ruz Lhuillier sobre los Mayas y a Josefina Oliva de Coll en La resistencia indígena ante la conquista. Jorge Juan y Antonio de Ulloa dejaron, en sus Noticias secretas de América (1735), una detallada relación sobre las realidades del coloniaje en lo que hoy constituyen las repúblicas de Venezuela, Colombia, Ecuador y Perú. Pero también cabría nombrar a Jacques Lafaye, quien en Los conquistadores, trazó la visión que, en el otro extremo, tuvo el conjunto de aquellos aventureros al llegar a tierras indígenas, en las que creían no solo cumplir una misión divina sino reeditar el proceso de la Reconquista contra los “moros” en España. Existe, por tanto, contundente bibliografía histórica para entender, sin lugar a duda ni titubeos, que la conquista fue un proceso sangriento de sometimiento y destrucción sobre las poblaciones indígenas de América. Y para comprender, además, que para América Latina el coloniaje marcó las bases del “proceso de acumulación primitiva de capitales”, estudiado por K. Marx en El Capital, y que fuera tan beneficioso para Europa, así como también marcó el subdesarrollo de la región, del cual aún no se logra desprender. En una nueva era de redefinición de las relaciones internacionales como la que vivimos en el presente y en la cual ha comenzado el quiebre histórico de la hegemonía de Estados Unidos/Europa, nuevamente se acude a revisar la historia para ofrecer otros enfoques que salven la situación tradicional. De la mano de académicos y políticos identificados con las derechas, tanto en España (y Portugal) como entre los autodenominados “hispanistas” de América Latina, han aparecido posiciones y estudios que identifican a los conquistadores como “libertadores” de pueblos, porque a ellos se unieron sectores de las noblezas Aztecas o Incas y miles de indígenas que tenían múltiples razones para levantarse contra las capas dominantes internas. Pero también reivindican una “comunidad hispánica”, bajo la idea de que nunca existió coloniaje, pues estas tierras americanas eran provincias de la Madre Patria, que ejerció una acción benéfica (https://rb.gy/vm6sh). Tratan de negar procesos que no fueron “leyenda negra” sino realidades demostradas desde los escritos del siglo XVI. En otro reciente estudio, destacado por agencias internacionales de prensa, acogido como novedad atrayente para la renovación histórica y titulado El descubrimiento de Europa. Indígenas y mestizos en el Viejo Mundo (https://rb.gy/p6nfk), Esteban Mira Caballos pormenoriza, con lujo de fuentes, cómo fue la llegada de los primeros indígenas a España (llevados inicialmente como esclavos); sigue, además, las huellas de antiguos nobles indígenas que lograron trasladarse a España, y estudia las migraciones indígenas (también de mestizos), que crearon espacios propios de vida y acción. Sin duda, apunta a resaltar los aportes socioculturales que los indígenas lograron introducir en tierras tan lejanas y que los propios europeos no suelen creer y menos admitir. Entre sus varias obras, Mira Caballos tiene un libro anterior: Conquista y destrucción de las Indias, 1492-1573, en el cual reconoce la naturaleza brutal y destructora de la conquista. Pero, a propósito de su reciente libro, este historiador no ha dejado de añadir cierta inclinación “europeizante” y llega a afirmar que la conquista, en definitiva, no fue tal, sino un proceso en el que el 95% de los “conquistadores” eran indígenas (https://rb.gy/gh3al); señala las alianzas de muchos nobles con los españoles, así como observa antiguos curacas/caciques convertidos en dominadores de sus propios pueblos. A propósito de estas afirmaciones, claro que es conocida la alianza que trabaron poblaciones indígenas enteras para apoyar a los blancos conquistadores y para tratar de obtener ventajas de ello. Pero eso no les convierte en “conquistadores” que tuvieran en mente la conquista de esencia colonialista que portaban los blancos españoles/europeos al servir de instrumentos de la avanzada mercantilista, en plena era capitalista. De modo que las nuevas formas europeizantes de concebir la conquista y el coloniaje tratan de minimizar el carácter brutal y destructor que tuvo el proceso de conquista en América Latina y buscan encontrar una comunidad internacional entre iguales, cuando lo cierto es que desde la época colonial hasta el presente, es una realidad incontrastable la diferenciación marcada entre el norte dominante y el sur global dependiente y dominado por potencias capitalistas centrales, que aprovecharon del antiguo colonialismo para forjar su propia vía de desarrollo, del que fueron apartados los países latinoamericanos.
Historia y Presente – blog www.historiaypresente.com
10 notes
·
View notes
Text
(...) Despidan en mí un tiempo del Perú. He sido feliz en mis llantos y lanzazos, porque fueron por el Perú; he sido feliz con mis insuficiencias porque sentía el Perú en quechua y en castellano. Y el Perú ¿qué?: Todas las naturalezas del mundo en su territorio, casi todas las clases de hombres. Es mucho menos extenso pero más diverso de cómo fue la Rusia antigua. Esos ríos de “tanta y tan crecida hondura”, como ya lo sintió don Pedro Cieza mucho antes que se hicieran más profundos e intrincados. Y ese país en que están todas las clases de hombres y naturalezas yo lo dejo mientras hierve con las fuerzas de tantas sustancias diferentes que se revuelven para transformarse al cabo de una lucha sangrienta de siglos que ha empezado a romper, de veras, los hierros y tinieblas con que los tenían separados, sofrenándose. Despidan en mí a un tiempo del Perú cuyas raíces estarán siempre chupando jugo de la tierra para alimentar a los que viven en nuestra patria, en la que cualquier hombre no engrilletado y embrutecido por el egoísmo puede vivir, feliz, todas las patrias.
José María Arguedas
"El zorro de arriba y el zorro de abajo"
-De la imagen publicada:
Retrato de José María Arguedas. Archivo Casa de las Américas.
2 notes
·
View notes
Text
¿Cómo era la cultura Tiahuanaco?
La Cultura Tiahuanaco es reconocida por los estudiosos andinos como uno de los precursores del Imperio Inca , lo mas reconocido de su cultura fue su arquitectura como La Portada del Sol y otras edificaciones muy antiguas. Se desarrollo en el altiplano andino, en lo que conocemos como la meseta del Collao. Click to see full answer Moreover, ¿Cuáles son las principales características de la cultura Tiahuanaco? Características de la cultura tiahuanaco - Fue un pueblo preincaico. - Su gobierno era teocrático. - Se extendió por todo el Perú y parte de Bolivia. - Desarrollaron la agricultura y la ganadería. - Desarrollaron la artesanía y los textiles. - Realizaron trabajos en piedra. - Su arquitectura tuvo motivos religiosos. Also, ¿Cuál era la forma de gobierno de la cultura Tiahuanaco? En sus 2500 años de historia, esta cultura preincaica llegó a formar un gran Imperio que a su vez, logró un desarrollo organizado gracias a la administración estatal de su sociedad, en donde Jefes Estatales y Militares ocupaban la parte más alta, seguido por la clase media, caracterizada por artistas, científicos y One may also ask, ¿Cuál es su religión de la cultura Tiahuanaco? Religión. Tiahuanaco vivió en un estado teocrático. La vida de sus pobladores giraba en torno de ritos y ceremonias. Siendo un pueblo básicamente agricultor, divinizaban los fenómenos de naturaleza, las lluvias, los vientos, las nieves, etc. ¿Cuál es la antigüedad de la cultura Tiahuanaco? se desarrolló a orillas del lago Titicaca. Según el arqueólogo Carlos Ponce Sanginés, surgió entre el año 1580 a. C. y se prolongó hasta el año 1187 d. C.. El centro principal de esta cultura estuvo ubicado a una altitud de 3842 msnm. 32 Related Question Answers Found ¿Cómo desaparece la cultura Tiahuanaco? Una opinión diferente en cuanto a la desapariciòn del esta cultura, la tiene el Arqueólogo y restaurador Boliviano Ponce Sangines, se debió a un enfrentamiento bélico con la cultura mollo que cobró importancia en la zona y junto a las malas cosechas asociadas a largos periodos de sequía por los cambios climáticos ¿Cuál es la vestimenta de la cultura Tiahuanaco? Respuesta:La vestimenta de los incas era muy sencilla: las mujeres usaban un vestido largo, atado a la cintura por una faja, un manto que se echaba sobre los hombros y sandalias u ojotas. Los hombres vestían un taparrabo, una túnica sin mangas llamada uncu, y un manto y sandalias similares a los de las mujeres. ¿Cuál es el arte de la cultura Tiahuanaco? Artes Tiwanaku (Tiahuanaco) Desarrollaron desde temprano, la talla de piedra y madera, la arquitectura, la cerámica, la textilería, de particular colorido e ideográficos signos, y la metalurgía, todas a tal nivel que ubicaron a su cultura entre las primeras de la América antigua. ¿Quién era el gobernante de la cultura Tiahuanaco? Adoraban a muchos dioses (politeístas), centrados en la agricultura. Uno de los dioses más importantes fue Viracocha. Los mitos dicen que él creó a las personas con un gran pedazo de roca los dibujó en secciones sobre la roca. ¿Cuáles son las esculturas de la cultura Tiahuanaco? La ciudad de Tiahuanaco se caracteriza por su arquitectura decorada con relieves y planos incisos colocados sobre estelas; está compuesta por siete construcciones arquitectónicas importantes: Kalasasaya, templete semisubterráneo, pirámide de Akapana, Puerta del Sol y Puma Punku, también grandes pirámides y esculturas. ¿Que era el Kero y para que servia de la cultura Tiahuanaco? Un qiru? (también escrito kero, quero, localmente también qero) es un antiguo recipiente inca para beber líquidos como el alcohol, o más específicamente, la chicha. Pueden ser de madera, cerámica, plata u oro. ? Fueron utilizados tradicionalmente en fiestas en los Andes. ¿Cuál es el descubridor de la cultura Tiahuanaco? El descubridor de la cultura tiahuanaco fue el cronista español Pedro Cieza de León, a mediados del siglo XVI. ¿Cuáles fueron las principales actividades economicas de la cultura Tiahuanaco? La economía de Tiahuanaco se baso en la ganadería, agricultura, comercio, artesanías (cerámica, arquitectura, textilería, escultura) y pesquería. Fueron grandes comerciantes y unieron, por medio de esta actividad, los diversos pueblos o grupos poblacionales de la Sierra, Costa y Ceja de Selva. ¿Por qué se denomina a Tiahuanacu como la cultura madre de América? La Cultura Tiahuanaco está considerada por algunos especialistas como la cultura más antigua de la América preincaica, por lo que también se la denomina como la cultura madre del continente americano. Tiahuanaco, según los arqueólogos, estaba constituido como una teocracia, es decir, dirigida por una élite sacerdotal. ¿Cuál era la lengua de los Tiahuanacotas? Tiahuanaco fue multiétnico y plurilingüe porque allí se hablaba aimara, quechua, uru y puquina, pero el primero de estos idiomas fue el dominante. ¿Cuál fue la base de la organizacion politica del estado Tiahuanaco? La política de Tiahuanaco fue de tipo teocrático, es decir que no utilizó la fuerza militar en sus conquistas territoriales. los tiahuanacotas refuerzan su poder religioso concentrando el culto en la ciudad de Tiahuanaco, ampliando su dominio territorial hacia la costa por occidente y el bosque tropical por el oriente. ¿Cuál es la religión de la cultura Wari? RELIGIÓN. La religión de la cultura Wari fue el resultado del sincretismo de divinidades locales, especialmente de Ayacucho, Nazca y Pachacamac. Lograron expandir el culto al Dios de las Varas (una variante local, distinta de la versión Tiahuanaco). ¿Qué es la cultura? El término cultura, que proviene del latín cultus, hace referencia al cultivo del espíritu humano y de las facultades intelectuales del hombre. Su definición ha ido mutando a lo largo de la historia: desde la época del Iluminismo, la cultura ha sido asociada a la civilización y al progreso. ¿Qué colores usaron los Tiahuanacos para pintar su cerámica? El kero de Tiahuanaco es de cerámica y copio el aspecto de vasos de madera. Utilizaron colores blanco, negro y naranja sobre rojo. ¿Qué medios utilizo el estado Tiahuanaco para difundir su religión? Pero con mayor importancia rendían culto a Wiracocha, el creador de todas las cosas, al Sol, por los beneficios que traía en sus cosechas, y a la Pachamama, la madre Tierra con quien tenían una relación muy fuerte ya que les cobijaba y les daba frutos para vivir. ¿Qué son los camellones? Los camellones, también conocidos como Waru Waru, son un tipo de disposición del suelo en la llanura para el cultivo, que se usó extensamente en tiempos precolombinos en zonas inundables de lo que hoy es Colombia, Ecuador, Perú y Bolivia. ¿Dónde se ubicó y qué actividades desarrollo la cultura Huari? Cultura wari. La ciudad más grande asociada con esta cultura es Wari, que se encuentra ubicada unos 15 kilómetros al noroeste de la actual ciudad de Ayacucho. Esta ciudad fue centro de un imperio que cubría la mayor parte de la sierra y la costa del Perú actual. Read the full article
2 notes
·
View notes
Text
¡Que nos devuelvan el tren!
Respingos de la calor (3 de 10) Por Pedro Costa Morata Mis últimas indagaciones sobre la situación del “espíritu ferroviario” de los murcianos me ha alarmado por no encontrarlo, en absoluto, capaz ni decidido a afrontar los despojos y humillaciones que describen a las políticas de RENFE y ADIF para nuestra tierra. Afectadas ambas por el “virus del AVE”, y logrado el encantamiento que esta rapaz…
#Adif#Albacete#Alicante#Almendricos#AVE#Águilas#Baza#CIEZA#Cuenca#Ferrocarril#Granada#Guadix#Hellín#Lorca#MURCIA#Pulpí#Región de Murcia#Renfe#Transporte#Tren
0 notes
Text
“Cada día es un momento para recordar en un futuro”, de Virginia Galindo Cieza
El libro “Cada día es un momento para recordar en un futuro” (Centro de Desarrollo Editorial 2024), de Virginia Galindo Cieza, está escrito en memoria de Cielo, una niña de dieciséis años, a quien los médicos diagnosticaron una extraña enfermedad, llamada PTI, que no le permite a la sangre coagularse y que disminuye el nivel de plaquetas cuando el paciente pasa por un proceso viral (como una simple gripe) o cuando se encuentra deprimido. Cielo, según nos refiere su madre Virginia, era un niña alegre y bromista, con un corazón de oro, que disfrutaba preparando tortillas para sus abuelos o algún postrecito para su hermana Flavia, por no hablar de los regalos y dulces que en Navidad ella y su familia entregaban a los niños de las zonas más vulnerables. Le gustaba escuchar música pop como a toda adolescente, pintarse los labios de rosa, charlar en los Starbucks o comer ricas hamburguesas cuando salía por las tardes a pasear con sus primas. Era extremadamente sensible también, y al inicio, cuando se enteró de lo complicado de su enfermedad, escribió una entrada en su diario, donde le preguntaba a Dios por qué le ocurría eso a ella, que siempre había sido atenta y tierna con los demás. Pero aceptó finalmente su destino y se dijo que debía intentar curarse porque de eso podía resultar algo bueno para todos. Y vaya que así ha sido, pues su historia es la de una niña valiente, que tiene miedo, pero que se enfrenta a lo desconocido con entereza. Cielo descubre que lo mejor de la vida es estar rodeado de seres que nos amen y apoyen, y que basta con tener salud para ser dichoso. Tanto la niña como Virginia concuerdan en que todo sufrimiento deja una enseñanza; algo que debíamos saber y tener presente se encuentra escondido detrás de cada proceso de sacrificio y dolor. Virginia, además, escribe un párrafo que emociona: “Somos aves de paso. Hoy estamos pero mañana tal vez no. Debemos vivir y disfrutar cada día, agradecidos desde el amanecer, ofreciendo nuestra mejor versión y actuando siempre desde el amor, sin desear el mal a nadie. A pesar de todo lo que puedas enfrentar en el camino, agradece, porque cada acción y cada persona dejan en ti un aprendizaje. No es tiempo para pelear, cada uno cosecha lo que siembra y da lo que su corazón es capaz de brindar. No podemos permitir que el sufrimiento nos endurezca.” Este es un libro que escarba en el corazón del lector y saca a relucir penas y recuerdos hermosos. ¡Cuántos adultos debemos aprender de Cielo! y qué difícil es conservar una sonrisa en medio de la tristeza y poder decir, como escribió ella en su horario de clases: “Cada día es un momento para recordar en un futuro”. Confieso que pasaba por una fuerte depresión, a causa de la muerte de tres de mis parientes, pero leer este testimonio me ha brindado fuerza, paz y alegría. Si desean adquirir esta bella obra, pueden hacerlo en las librerías Vallejo, Book Vivant y El Virrey. También pueden solicitarlo al número de la autora: 997 208 611.
Por Evelyn García Tirado
0 notes
Text
Valle de Cieza (Cantabria)
2 notes
·
View notes