#188男团
Explore tagged Tumblr posts
kukuandkookie · 3 days ago
Text
HSNGMSJDK I have mixed feelings on this… 🤔
To start off, I admittedly didn’t vibe with Beloved Enemy that much either. If I were to briefly get a bit more into my own personal tastes here, it might be surprising to people who know me that I didn’t like Yuan Yang as much, because he’s dog-coded (wolf-dog) and usually that’s a character type I gravitate towards.
But there were a couple reasons for this:
The first is that Yuan Yang’s crematorium didn’t personally satisfy me because I prefer the ones with full-on regret and sobbing and all that good stuff (I have learned of myself that I enjoy regret as a theme when done well MSKSFKHS). But Yuan Yang actually went for…an asshole route??? Which didn’t exactly work well in my opinion.
I feel like that’s maybe why I prefer Yu Fengcheng despite him not being all that dog-coded. He takes the badass top and even military man “bad boy”—or at least, hooligan/sexual deviant—and does it better in terms of loyalty and eventual regret. Plus, I like his occasionally nurturing role but also how his stoicness makes his moments where he acts cute all the more memorable (kind of like how it also is with Li Yu). He’s not that popular in the overall 188男团 fandom but I actually have a lot of things I like about Yu Fengcheng—even though I know the whole “conflict” over Huo Qiao is a bit weird and weak HSMKFSHS.
(And yeah, when speaking realistically, a lot of what Yuan Yang does is very despicable. Although it didn’t quite affect me the way it may have for OP.)
But the main thing is that Beloved Enemy itself is…quite cliché, in my opinion?
Office workers and then the top being gruff and aggressive and possessive and a “bad boy” aren’t anything new, and when I read the kidnapping plot, even though I know that and the ICU are kind of staples of the 188男团, I still went, “Ah, this feels a bit forced…” (I also felt the same way about a slightly similar scene in My Little Poplar, but a bit less so because it contributed to some of the themes you can glean from the novel in a way I didn’t feel like Beloved Enemy’s kidnapping plot does).
So funnily enough, Beloved Enemy is a story I actually think is better consumed via the manhua???
I love manhua as a medium but I fully admit, a lot of the manhua that directly adapt a novel can lose some stuff in translation, mostly in terms of expressing thoughts—especially when they’re rushing to adapt every important novel scene. But the Beloved Enemy manhua, aka Tit-for-Tat, softens Yuan Yang a lot by really upping his puppy dog side, with chibis and facial expressions and stuff. And the artist translates characters’ thoughts into the visual medium quite well!
I can actually see how Yuan Yang and Gu Qingpei are falling for each other and into each other more than I felt it in the novel itself.
It’s thus not a surprise to me the manhua artist is a huge YuanGu lover—you can see the passion in their adaptation DKGNSKSJ. I am still kind of dreading the actual crematorium part, which we’re nearing, but I have hopes the manhua artist will continue to soften him via the more expressive nature of art.
And well, speaking of a visual adaptation…
The other reason I have my reservations about this is just kind of mixed feelings about some of the out-of-country adaptations in general??
This is a personal thing because I have a frustration at BL drama fans calling Chinese BL cdramas “bromance” due to the censorship when the intent is so clearly BL, so even when I like getting an uncensored adaptation, I do find some people’s disregard for Chinese media being Chinese in origin a bit frustrating. Like how when you’re a fan of the adaptation (whether it’s Thai, Taiwanese, or maybe even a game/donghua getting a dub), people don’t think about the original.
Another for live-action adaptations is just that I prefer animated/drawn, and I’d honestly be way more into getting an audio drama than a live-action drama (still rolling, screaming, dreaming for an official My Little Poplar audio drama…). 😆
Again, these are completely personal gripes though LGNSKDJS.
I do find it interesting to hear again and again about how My Stand-In disappointed actual Professional Body Double fans because of the sanitization, but also that gap between the drama fans and the novel fans where novel fans notice drama fans condemning parts of the show as toxic even though it was toned down.
If I were to go into a tangent here, I don’t believe characters and plots doing bad/dark things is automatically “problematic” or a sign the author condones it and I wish people wouldn’t just judge characters via “did I like them/did they annoy me/did they do a bad thing,” but that’s a completely separate topic. Still, it does show how people just can’t handle “darker” stuff without finding it condemnable.
So…yeah idk how that’ll go with Beloved Enemy ALFJSKFHS.
I can kind of get why they chose this for adaptation though. It may have its clichés, but hey, clichés are popular for a reason, and YuanGu are really popular. I could see most BL fans enjoying it because even if the toxicity will get criticism, some people seem really drawn to office workers and a young bad boy topping an older cunning man?
I do find it interesting though one YuanGu fan on Twitter had reservations because they felt like Beloved Enemy is really culturally Chinese and that could get lost in translation… Which I feel like could apply to a number of danmei, but also I guess it shows how mixed feelings about this drama seem to apply overall in both fans and non-fans of Beloved Enemy?? 😆
Anyway, sorry for hijacking your post, OP, especially when our thoughts may diverge on some aspects. This just got me thinking, and when I do thinking in such a way, I tend to ramble to try and express those thoughts. 🙈
I will say that seeing Zhao Jinxin get adapted could be so fun! He can indeed be quite cute~
Thoughts on Beloved Enemy Getting a Thai Adaptation
Originally this was a response to another post but I think it deserves its own. To be honest I'm not confident about this project at all. This is (imo) not one of SQC's strongest works and is really really really not fitting for today's BL audience. To demonstrate what I mean, here's an alignment chart of 8 of the (current) eleven gongs/tops in the 188 series (courtesy of a moot of mine on X, link to the original thread in the description).
Tumblr media
Ming is the guy highlighted in purple. Look at how high he is situated relative to the other guys (and this is his novel counterpart btw). Now I love (most of) my 188 blorbos so it is with true affection that I say Ming really is pretty mild for 188 standards but I remember everyone losing their collective shit over Ming and he was already sanitised in the show. Basically 99% of you can't handle Yuan Yang (or whatever his name will be in Thai). It's not even just the non-con. I'm not sure how familiar people are with the original plot of the Beloved Enemy novel but without spoiling too much, the main conflict is so vile that even I, a resident toxic yaoi enjoyer, was traumatised by it. The moot who made the chart even explained that they added the 人渣 scale specifically because of Yuan Yang. Is he uniquely bad, no, not really actually. He's just really bad in a boring basic way that I lost interest and couldn't even stand to read the extras.
Seriously, why THIS particular IP (I know why, it's for money) when Winner Takes All is right there. Look at him, Zhao Jinxin is the cutest red flag, he's not even a red flag, he's a pink flag. He will gaslight you, he gaslit me, he's the gaslighting king (actually no, that's probably Luo Yi or Shao Qun but Jinxin actually won me over so really who wins).
19 notes · View notes
ineffable-opinions · 6 months ago
Text
Danmei tropes in My Stand-In
This is a quick introduction to some popular BL tropes that are fairly new to live-action BL:
wife chasing crematorium
substitute lover
transmigration
(Contains spoilers)
All corrections and critiques are welcome.
As you probably know My Stand-In is based on the danmei novel Professional Body Double. Specifically, it belongs to 188男团 (“188 group” where 188 cm is the height of every gong (seme) in the novel series). It is a shared universe of novels with characters from one featuring in another and almost all gong are very scummy (or “red-flag” so to speak) initially.
Trope #1: wife chasing crematorium
What 188 group novels all have in common is the trope popularly known among English-speaking fandom as “wife chasing crematorium”. This is a super-popular trope, not only in danmei.
origin 追妻火葬场 (zhuī qī huǒzàng chǎng; chasing his wife’s crematorium) derived from the longer phrase 傲娇一时爽,追妻火葬场 (àojiāo yīshí shuǎng, zhuī qī huǒzàng chǎng; Tsundere was on his high horse for a while, now chasing his wife’s crematorium.) Alternative form: 追夫火葬场 (zhuī fū huǒzàng chǎng; chasing husband’s crematorium) – usually involves scum shou (uke) chasing after his gong (seme) after initially abusing gong’s love.
The trope involves the love interest being initially cold or even cruel to the protagonist who is in love. This continues until all of that love gone. By then, the love interest would have come to his senses, eager to seek forgiveness and chase after the protagonist. In some cases, the love is already lost irrevocably, especially when the protagonist is dead – hence, literal crematorium. There are also works where the love interest is discarded all together and protagonist moves on to someone else. Rarely, there are works where the protagonist is the scum.   
In 188 group novels, this is how the basic structure of wife chasing crematorium:
Shou loves gong. Gong treats shou terribly.
Gong goes too far. Shou is fed-up and leaves gong, one way or other. Gong realises that he has been in love all along.
Gong regrets his action and chases after shou. Grovelling ensues.
Gong and shou gets back together. Gong dotes on shou and the couple face other challenges (family, villains) together, if any. Happy ending.
Fans are in it for the melodrama. They want to watch scummy gong to go too far, the relationship to break down and for the gong to grovel and make amends through various selfless deeds, until they reestablish the relationship and trust (as much as possible). Every one of those stories end with a happy ending with the gong endlessly doting on shou and the relationship having turned wholesome.
Trope #2: substitute lover
Other than the previous trope Professional Body Double and its adaptation My Stand-In involves the “substitute lover” trope.
Substitute lover trope involves, usually the gong, having a 白月光 (white moonlight): a person whom he loves a lot but can’t reach/touch. This is usually his first love and has a profound impact on him.
Aside: White moonlight in itself is a common trope. Both Vip Only and Sahara Sensei to Toki-kun used white moonlight trope to in a typical kishōtenketsu narrative structure.  
Since white moonlight is unattainable, gong finds a substitute lover.
The relationship between gong and substitute lover is usually just physical. This is because gong doesn’t plan to move on from white moonlight, instead stubbornly carries the torch. Gong doesn’t plan on betraying the pure feeling he have for his white moonlight by giving any of his love to anyone else. So, he tries to ensure that no love leaks out of the dam he has built to store his love for the white moonlight. This is, from gong’s POV, a kind of emotional fidelity which he extends to his white moonlight. A tribute of gong’s unshakable love for his white moonlight.
The substitute lover sometimes resembles white moonlight in some way –
in body – first ever live action BL (shonen-ai actually) adaptation Summer Vacation 1999 (1988) based of Hagio Moto’s The Heart of Thomas plays around with this trope, a lot. More recently, Playboyy sorta lampshaded it with the twins premise.
in spirit – a recent example is Love is Better the Second Time Around wherein prof. Takashi sleeps with his assistant Shiraishi Yuto because the assistant (or his desperation at least) reminded him of his white moonlight Miyata Akihiro.
Aside: There is only one live-action BL that actively subverted this trope: HIStory3: Make Our Days Count. The series introduced a doppelgänger of Yu XiGu (Xiang HaoTing’s white moonlight), a perfect candidate for substitute lover trope. But instead of pursuing it, they subverted the trope.
There are usually two outcomes to the substitute lover trope:
gong falls for substitute lover. In some cases, this involves white moonlight turning into rival or villain.
gong and his white moonlight get together. In this case, substitute lover turn into rival or get a lover of his own.
Itsuka no Kimi e, first ever live-action adaptation of a yaoi manga, employed substitute lover trope in one of its best executions. It is so brilliantly done that I can’t think of anything topping that, unless 4th volume (particularly the case-solving plot involving the photography club) of Takumi-kun series gets live action adaptation.
Trope #3: transmigration  
Basic premise of Professional Body Double and its adaptation My Stand-In revolves around transmigration of soul.
This too is a popular trope in BL. One of the most popular danmei Mo Dao Zu Shi and its adaptation The Untamed involves this trope.
Maybe I should say set-up instead of trope for this one. Transmigration involves soul of a character getting transferred to a body different from his own at the time of triggering event.
Own body, different time – either past or future. When past is involved, it is likely a do-over story where the protagonist gets to redo their life, change their love interest, make different life choices, take different course of action, etc.
Reincarnation – completely different lifetime but with retained memories of past-life/lives. Until We Meet Again; Choco Milk Shake (different lifetime for the pets)
Different body, present (near-present) time – character’s soul enters a different person’s body. The character gets involved in his previous circumstances but now in a different capacity. Revive (2016), that danmei adaptation no one ever talks about, went to town with this set-up.
Different body, different life – soul enters character in a book, game, simulation, etc. and would be primarily tasked to thrive there. One Room Angel (2023) explored a type of badro with this set-up.
With transmigration set-up, it is common to have one of these two:
Transmigrator retaining some connection to previous life.
Transmigrator’s previous life doesn’t matter anymore.
These Tropes in My Stand-In
These tropes are explored to varying degrees and with different levels of efficiency in Professional Body Double. In its live-action adaptation, there are a bunch of limitations. Primary one being the cultural difference – audience of a danmei novel are already familiar with these tropes to some extend but the live-action audience is one which has been primarily consuming sweet BL from Thailand that are inherently deficient in BL literacies.
Another is the khujin problem. Branded pairs are very important to Thai BL industry, so they cannot have two different actors playing before and after transmigration. (Actually, this was not impossible but there hasn’t been any precedent. Also, The Untamed enjoyed success by having Xiao Zhan play pre- and post-transmigration Wei WuXian. I wish they tried two khujin (UpPoom & UpWinner) one couple, since they chose to introduce Winner as pre-transmigration Joe. I don’t know, maybe that’s asking for fan wars and pitting actors against each other.) [In the tags, @deliriousblue reflects on what having two different actors could do with example from Cupid's Last Wish (a series I haven't watched) and its impact on audience on an emotional level. @myezblog has commented that Alchemy of Souls (another I haven't watched) is an excellent example of transmigration played two different actors.]
Third limitation is one that comes from medium – you can’t have long monologues in live-action. This deprives audience of the inner workings of character’s minds. Most of the motives, especially Ming’s trouble with warring desires of his heart, is inaccessible to the audience. @clairedaring have posted a deep-dive by Liltsu into some of that here.
Aside: Another interesting trope is giving watch (a taboo gift) – Chinese superstition rising from 送钟 (gifting watch) and 送终 (to bury the dead/attend funeral) being homophones. Taboo gift trope - white lilies associated with death and funerals - have appeared in Summer Vacation 1999 (1988) and Forbidden Love; both of these have substitute lover and death.
Ming’s characterization as a young master, coming from money and prestige that breeds arrogance and deficient in empathy (this post by @tungtung-thanawat is particularly enlightening) is a highlight of his cruelty as a 188 group gong.
While redemption of scum gong is what 188 group offers its audience, it is not necessarily what live-action audience would be wanting from the set-up. It is likely that a part of the audience was in fact looking for revenge plot.
As @lurkingshan highlighted in this post there is no exploration of identity (tied to Joe’s body pre- and post-transmigration) forth-coming precisely because this isn’t that kind of story and body is only treated as a temporary shelter for the soul for most part when transmigration trope is involved. Moreover, the novel is steeped in Confucian values. So, most of the resolution to what it means for Joe to have a mother now is dealt through his selfless gratitude and the filial piety he offers her.
The same is the case with his old body – a proper funeral for that body is what he owes his own parents for having given flesh and blood to the body which housed his soul previously. Remarkably, his own house figures prominently as an inheritance and as an enduring connection to his own parents – a bond more precious to that him than the bond he had to his old body. I am unsure how much of those core Confucian values they will retain in the live-action adaptation, given the cultural difference.
As @befuddledcinnamonroll discusses here, it is tied to cultural ideas of self, religious beliefs, etc.
@bengiyo has pointed out a weakness in execution of the transmigration trope over the substitute lover trope: the latter is a recurring and inverted trope in this series while the former plays out straight. Even though it is clear that coma!Joe is basically friendless and his career already dead (or that he has no career to speak of), it might have been better to hint at a lack of resolution and impending doom, and build anticipation by leaving clues about the troubles that coma!Joe has left behind. That way when the substitute lover trope peaks again, audience would feel as trapped as Joe.
This is where I think Revive (2016) did a better job with friends, colleagues, past-lovers and rivals especially with such similar set-ups: entertainment industry, classism, scum gong, and intersecting lives pre- and post-transmigration.
123 notes · View notes
danmeiblr · 1 month ago
Text
Finally, a Danmei Blog for Lesser-Known Danmei, Some of Which Are Not Even Translated Yet
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Hello, hello, I’m Miya, a voracious danmei reader that gobbles novels every night like it’s her daily sustenance. I’ve been reading danmei since late 2018, and like most people in English danmei spaces, I was introduced to it through MXTX’s Mo Dao Zu Shi / Grandmaster of Demonic Cultivation. Since then, I’ve read many other danmei, like all the other popular ones—Little Mushroom, The Husky and His White Cat Shizun, Devil Venerable Also Wants to Know, etc.
Anyways, I have read almost all of the novels the English fandoms are currently obsessed with. Because of this, I often can’t relate to the excitement you guys still have over them because those novels feel like ages ago to me. I’ve long moved on from them and found other novels I love more. (I also read the bulk of those popular novels during my depression era, and I don’t wanna bring up memories of that)
So yeah, I sometimes feel like an outsider in English danmei spaces because nobody wants to talk about the novels I wanna talk about because nobody even knows about them 😭😭😭
Thus, this blog was born.
Tumblr media
Mainly, I will be liveblogging the danmei I’m reading. I used to post them on my main @miyamiwu, but I’ve recently transferred my liveblogs from there to here. Just a fair warning: my liveblogs won’t be spoiler-free. I also don’t use spoiler tags because, well, nobody even knows the novels I’m blogging about so nobody would care if it’s a “spoiler” 😭😭😭
Aside from this, I will also post:
reviews of some of the great novels I come across
recommendation lists (you can also ask me for recs!)
rough English translations of the scenes I’m reacting to (otherwise, I won’t make sense)
general thoughts on danmei genres and tropes
translation ramblings
Basically, anything and everything about danmei.
Tumblr media
Some stuff about me:
I run the @lizonkanovels website and used to post MTLations
I am studying Mandarin, but I’m nowhere near fluent in it. (I’ve also been too busy with college that my studies have been put on-hold.)
I loooove talking about the intricacies of translation and even took a class on translation theory before. You will see this reflected in some of my posts.
My favorite genres/tropes: whodunit, unlimited flow, horror, broken mirror, and 甜宠 (lit. sweet love/pampering, fluffy novels basically).
Current favorite danmei: Fourth Perspective by Mo Chen Huan
Also a fan of the 188男团 series by Shui Qian Cheng. My favorites in the series are Years of Intoxication and Blazing Armor
Tumblr media
Well, that’s pretty much it. If you’re interested in discovering new danmei to read or just learning more about danmei, feel free to follow me~
You can also check out what novels I’ve posted about on my Danmei Directory:
https://danmeiblr.tumblr.com/directory
(If you’re on the mobile app and can’t access the link above, just copy it and paste it directly on your browser.)
52 notes · View notes
shelleer · 10 months ago
Text
Tumblr media
15 notes · View notes
kukuandkookie · 7 months ago
Text
Lmfao help I totally forgot I scheduled my last post where I rambled about Jian Suiying in the tags (I probably scheduled it to seem more normal or something because I didn’t want to flood my feed 😂).
The reason I find it extra funny is because I literally feel like I’m going feral right now and I did just draft another Twitter thread ramble before coming on here and immediately seeing my scheduled post with those tags LADNSKDNS.
My Twitter is still on hiatus until further notice—aka when I am more comfortable interacting and sharing things socially—but over the past few weeks, my drafts have become very full of thoughts on LiJian (Li Yu and Jian Suiying) and YuBai (Yu Fengcheng and Bai Xinyu).
And the main reason I feel so feral right now—as in right this minute—is because of the author of this really good fic (which I found thanks to the fan audio drama adaptation on MaoEr FM) that’s multi-chaptered where the premise is that a younger Li Yu ends up in the present day in Li Yu and Jian Suiying’s house. Li Yu is obviously very upset by this because he hates his younger self for how he treated Jian Suiying, and the story is about helping him heal from that past.
And well anyways this post isn’t about that fic specifically, although it’s a really good fic and I went crazy over it a while ago as well: since it’s told entirely in screenshots on Weibo at least, I actually captured every image of text until I had everything and then I MTL’d them using Google Translate and then I severely edited them on-and-off based on my own Chinese knowledge—so this included grammar and pronouns but also less obvious stuff where I had to check line by line or turn it into audio to listen to. 😂
It’s a really fucking good fic though. So worth it.
And well the author has done other versions; one is where a younger Yu Fengcheng gets transported into current Yu Fengcheng and Bai Xinyu’s life, and I’ve already collected every part of that one (it’s still incomplete).
Except it referenced a case where there were two Jian Suiying’s, a fic the author said they were planning to write back when they released the two Li Yu’s fic, which obviously made me a little feral.
I struggled to find it until I finally did (yay!!) alongside a masterlist of their fics in general (yay!!!), and I really really want to translate and read it right now.
But part of me also wants to save it—because I like saving things I like—to the end, since the author has other fics I can translate first, including one where Li Yu gets amnesia, which will definitely also be quite interesting.
And yet. I cannot get over the concept of there being two Jian Suiying’s and how that might resemble or reflect or differ from the fic where there were two Li Yu’s (especially since the two Li Yu’s one is just very thematically perfect).
I might just translate it first because I can barely resist??? I already translated the second half of the first part just to tease myself, and it has me screaming because like:
Tumblr media Tumblr media
(The above screenshots are from this fanfic here by 丧心病狂de凌子 on Weibo!)
The image of Li Yu dragging whom he assumes is his spouse (and he is; just from a different time period) back home only to come face-to-face with his actual spouse (of this time period) being all cute in his soft cozy home clothes with a little mug instead of having gone out drinking (which the Jian Suiying from a different time period in his arms had been doing—as all the fics so far have had the person from the past end up in the present after getting blackout drunk) which was a thing about Jian Suiying that Li Yu used to worry about…
Tumblr media
(The above screenshot is canon and from the original novel!)
Yeah do you see what I mean???
I’m just so excited because you’ll get the chaos of two time periods intersecting, but also because Jian Suiying used to go out to such places and it upset Li Yu a lot since he knows Jian Suiying’s past life and their relationship took so long to get to a good place that he’s afraid Jian Suiying will discard him again when out partying—so seeing Jian Suiying here, at home on time, patiently waiting for his husband to come home from his business trip…
*sigh* They’re pretty cute even after all the craziness of their original novel lmao. 🥹
And yeah. Typing all this out…I think I’ll translate this first out of all of the author’s fics. I’m going to go insane otherwise SLFNKSDJSKS.
7 notes · View notes
miyamiwu · 6 months ago
Text
Tumblr media
Still my favorite review of Years of Intoxication. The only one that actually gets it.
You don’t read dog blood stories for the Events but for the Experience. If you’re not screaming, crying, and throwing up, then what’s the point?
5 notes · View notes
angieloveshua · 2 years ago
Text
“188男团 novels.” | Angie reviews novels that she read in Spanish because she was too lazy to translate her reactions to English, pt. 1.
Tumblr media
🫧 —Alpha Predator. | 5/5 ☆.
Tumblr media Tumblr media
No carrd, unfortunately.
Alpha Predator is the latest 188男团 novel of the series, and by so far, my absolute favourite. The story follows Shen Dai, an B rate omega, who agrees to marry off on behalf of his half-brother to pay off his father's debts. Little did he know that his meant-to-be husband was Qu Moyu, the heir of the Xingzhou Group, his boss, and the man who saved him from an embarrassing situation years ago. Shen Dai knows that the best option for him is to see this marriage as a financial exchange, but he can't help falling in love with the handsome yet ruthless Qu Moyu.
This novel is an ABO classic, but who doesn't love classics? I do. I love Alpha Predator, and I read the whole book in four days. I must mention that Suida knows how to draft addictive novels. I devour this one, and I miss the feeling I got while reading it.
Before reading the novel, I saw someone ranking Qu Moyu as the scummiest gong of all the series, even worse than Shao Qun, and I was scared. What could have this man do to be worse than Shao Qun? When I finished the novel, I couldn't disagree more.
Although I am well aware that what Qu Moyu did was atrocious, to say the least, I understand why he did all of that. He was raised to always value rationality and benefits above everything, even his own feelings. And guess what? I'm weak. I never hated him. I adore how he addressed all what he did, he reflects about it (and I put this in italics because I feel like most of the love interests don't regret their mistakes and just try not to do that badly again), and he works hard to be a better husband, father, and man. In conclusion: I'm biased. Qu Moyu best 188男团 gong. 💜
Before going to the next novel, let me at these two bullet points:
The ABO. It was extremely interesting to see how alphas and omegas were divided into classes according to their pheromone level and how it played a key role in the protagonists' lives. The scenes where pheromones came into place were /screams.
The romance. QuShen is the best 188 couple, beat it.
🫧 —Winner Takes All. | 4/5 ☆.
Tumblr media Tumblr media
carrd.
Winner Takes All is the first 188男团 novel I read, and I would also recommend it to be your first one if you want to get into the 188男团 world. The pace is easy to follow, and Zhao Jinxin is one of the least scummy gongs of the series.
The book's MC is Li Shuo, who is dearly loved within the fandom and had played the second love interest in other novels (Sissy, for example), and we see how he falls in love with 🥁 his enemy's cousin, Zhao Jinxin. Really, one of the greatest sins Zhao Jinxin has committed is to be Shao Qun's cousin (and this isn't even his fault, you see).
Li Shuo and Zhao Jinxin have good chemistry. They have a lot of interests in common and their families are friends. One could say it's a match made in heaven and that nothing could go wrong... right?
Well, well, well, let me tell you that I was so heartbroken that I had to listen to Bad Bunny songs to not cry. But don't worry! It's a HE.
🫧 —Additional Inheritance. | 3/5 ☆.
Tumblr media Tumblr media
No carrd, unfortunately.
Additional Inheritance («Maldita herencia», Damned Inheritance in Spanish) is Luo Yi's and Wen Xiaohui's story. Everything starts when Wen Xiaohui receives her adoptive jiejie's suicide notice —but not only that, her jiejie left him a considerable amount of inheritance along with her only child, a fifteen-year-old boy named Luo Yi, who has a high IQ and is considered matured for his age.
For this novel, I remembered I posted a tweet with a theory of what could ruined Luo Yi's and Wen Xiaohui's happiness. My moots called me ‘witch,’ and for one moment in my life, I hated being right.
To say I was shocked was the least. I texted, let's say, six of my friends and told them what was going because I couldn't believe my eyes. How could he...?!
And so, yes, I can't say that I hate Luo Yi, but I also can't say that I love him. I don't want to post a spoiler here, but, hey, I was reading a little in my graduation party and I didn't know what to do with my feelings.
As for the plot, I enjoyed how Wen Xiaohui escalated in the fashion world (I like to call it that way) and I felt proud of myself for understanding the finance part (my financial market course is so useful, hehehe).
Tumblr media
So, these were the 188男团 I've read so far and a little of what I think. I plan to read Yet You're In Love With an Idiot and Professional Body Double, so the next post of 188男团 will be of them. I hope you enjoy the reviews and give a try to any of these novels if they attracted your attention (READ ALPHA PREDATOR). Angie's off.
29 notes · View notes
arielj-whovian · 2 years ago
Text
“虽然他不希望任燚生病,可他喜欢此时这个任他摆布的任燚,他可以尽情亲近。”
阳光小天使、全世界最好的四火哥哥生日快乐🎂🎂以后不要怕,有👮叔叔保护你啦
私稿禁ALL❌
3 notes · View notes
miyamiwu · 2 years ago
Text
My two fics are literally the only English, non-crossover fics in the Years of Intoxication fandom 🥲
Tumblr media
me after consuming a wonderful media: wow, can’t wait to read all the great fics!
ao3:
Tumblr media
9K notes · View notes
dragonsandphoenix · 5 months ago
Text
Bingqiu and Meishu parallels
Honestly, I think Bingqiu fans would like Meishu a lot. I basically love them both because they have the same dynamic: younger crybaby borderline yandere top x older doting bottom. Both Binghe and Jinxin use tears to manipulate their lover, and both girl boss, gaslight and gatekeep their way into becoming henpecked husbands. Meishu isn't a shizunfucker ship but Jinxin calls Li Shuo "Uncle Li" and Li Shuo calls him his "sweet baby" c'mon!
Anyway, look at this cute af Meishu fanart that I found online:
Tumblr media
Translation: Take Tianxin with you on your business trip, Uncle Li!
22 notes · View notes
ineffable-opinions · 4 months ago
Text
BL: Romancing in a Bubble?
As always, please let me know if you have suggestions, critiques, comments or corrections.
I will only be discussing BL broadly (here I use BL as an umbrella term) and not just live action. I don’t want to club together BL and GL since in spite of their shared roots they are very different in their genre conventions, target demographics, and history. Also, I am not very familiar with it.
youtube
I consider BL a genre in itself – practically well as the way Masala is a cinema genre.
Please check the content/trigger warnings before diving into the works I have mentioned below. Feel free to message or ask.
BL / romance
I don’t think BL is romance or even a sub-genre of romance. A lot of BL is romance. Many more of them have at least a romantic side to them. There is enough overlap between those genres to give the impression that BL is romance. (I remember the discussion Killing Stalking had prompted.)
But there are plenty of BL devoid of romance. Like One Room Angel, Social Reform Season, and The Orc Bride. Similarly, BL is not exactly a porn sub-genre even though there are plenty of ero-BL.
Also, there are plenty of BL where romance takes backseat such as The Night Beyond the Tricornered Window, Blue Morning, Brother, Lawless Gangster and Thousand Autumns.
BL / queer
Queer – Can I call it a genre the way I call BL a genre? Even if one were to ignore queer as method in academia, it is still so complex.
Let me quote Taiwanese tongzhi (queer) author Chiang-Sheng Kuo:
[W]hat exactly is queer literature? Is it queer literature if queer people like to read it, or is it only queer literature if there are queer characters in the books? Or is it an appendage of the queer movement? If a queer author writes a book without queer characters, does that represent a certain aspect of queer culture?
(You can find the whole interview here.)
I think the problem persist even when I think of queer as a label.
Then there is the issue with conception of “queerness” itself. Like, in a way it is a limiting term. Is it fair to call normative or customary male-male erotic practices such as masti and Launda Naach, “queer” just because that’s how it is perceived elsewhere now?
To quote what Kaustav Bakshi wrote in Writing the LGBTIHQ+ movement in Bangla:
In the last decade, the question of decolonizing queer epistemologies was being raised periodically, whereby queer politics, despite having a shared agenda of toppling heteronormativity, and queer culture, albeit having a shared aesthetics, became more and more regionalist – not in a negative sense – but, with implications of difference, which can be interpreted and understood only when one subjectively experiences the ‘region’ with respect to gender, class, caste, ethnicity, physical and intellectual ability, access to education, metropolitan cultures, and most importantly, the internet.
[T]he attraction towards the launda is not understood as ‘queer’ – non-normative or out of the ordinary – but, as an integral part of sexual life, which is not always compulsively alert to the heterosexual-homosexual binary.
Imo, decolonizing queer epistemologies comes in handy when discussing BL since there are plenty of BL dealing with:
Historical BL set in eras and locations that had customary male-male sexualities and practices.
BL with special settings, like omegaverse, with different (if any) idea of queerness.
BL / other queer content
Just as Japan has gei-comi, and other manga like Shoujo Manga Artist Minamoto-San Comes Out, and Kieta Hatsukoi (shoujo), What Did You Eat Yesterday and My Brother's Husband (seinen) beside BL manga, different countries offer diversity in queer content with noticeable overlap. But clubbing them together would not be easy. Moreover, this diversity is as much cross-sectional as it is temporal (tanbi, JUNE, shonen ai, yaoi, BL in Japan).
BL the main difference between BL and other queer genres is BL’s focus on moe (affect). Anyway, BL predates LGBTQ+ acronym. It predates de-pathologization of homosexuality in many BL creating regions. Fu-people (BL fans) were creating BL before mainstream media started representing queer people in media. Fu-people battled state and its censors everywhere along with queer people. Live action BL is commercialized and we get mostly feel-good content. But that is capitalism (and the State) reaping the dividends of decades of fu-people’s labor of love.
I wonder if it is apt to consider BL the way western queer shows (such Verbotene Liebe, Queer as Folks, Os Nossos Dias and SKAM) as benchmark when discussing BL? Won’t it be better to evaluate consider BL in relation to local non-BL queer content in BL producing countries? But then, there are BL inspired by western queer culture such as Partners by Tamaki Yura.
Here are three gei-comi that I recommend for BL audience, through which they can get an insight into non-BL queer manga from Japan (created with androphilic men as target audience) :
Fire Code by Ichikawa Kazuhide
Fisherman's Lodge by Gengoroh Tagame
Coming Home by Go Fujimoto
Here is my BL versus gei-comi list which I think highlights their differences and similarities (I have included only Gengoroh Tagame’s works since they are probably the easiest to access/buy/borrow):
Do You Remember South Island P.O.W. Camp? by Gengoroh Tagame || Hitori de Yoru wa Koerarenai by Matsumoto Yoh
Arena by Gengoroh Tagame || Jinx by Mingwa
Cretian Cow by Gengoroh Tagame || The Orc Bride by Madobuchiya (Nishin)
Uo to Mizu by Gengoroh Tagame || Terpenoid by Okadaya Tetuzoh
My Brother's Husband by Gengoroh Tagame || The Story of My Brother by Ike Reibun
There is lot of overlap between BL and gei-comi. Gengoroh Tagame first published in JUNE (a magazine that contributed to BL we know now). There are magazines and anthologies (Nikutaiha BL) that offer crossover between different streams of queer content.
Similarly, there are danmei (Chinese BL) novel written by queer men such as the autobiographical works: Six Records of a Floating Life and Waiting Until 35 Years Old by NanKang BaiQi and Bei Cheng Tian Jie (北城天街) by FeiTian YeXiang.
BL / Queerness - exploration and conflict
Here are some live action BL (I’m not including some of the more famous ones like TharnType and Wedding Plan) where plot is rooted in character’s queerness and its exploration or implications:
Lan Yu – first danmei to get live action adaptation. The central conflict is rooted in the queerness of its characters, particularly Chen HanDong.
A Round Trip to Love and Irresistible Love – based on danmei by Lan Lin. These are part of a shared universe. The former has both ‘coming out’ (Cheng Yichen) and ‘leaving home’ (Lu Feng). In the latter, all the conflict is rooted in compulsory heterosexuality and we get the perspective of not only an amphiphilic (bisexual) man (Xie Yan) but also an amphiphilic woman (Xia Jun) of the same social class.
Boys Love: The Movie
No Touching At All (2014)
Udagawachou de Matteteyo (2015)
The Cornered Mouse Dreams of Cheese
Sing in Love (2022) – Queerness is part of the main conflict.
Mood Indigo
Life: Senjou no Bokura
Light on Me
I don’t keep track of these things usually, so this is based off memory.
In Japan, most BL has dealt with the struggles of being queer in a largely heterosexist society since the days of tanbi and shonen-ai (such as Zankoku Na Kami Ga Shihai Suru by Hagio Moto). JUNE gained notoriety for focusing on it and yaoi boom was movement away from that. Then yaoi gained notoriety for existing in a bubble. When BL started to treat heterosexism in society as a part of the narrative, it garnered praise for being ‘transformative’.
BL has managed to carry within it different modes of identity and queerness.
Take Okane ga Nai (No Money) by Hitoyo Shinozaki and Toru Kousaka for example.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
It is often held up as the epitome of all that is wrong with BL (or yaoi as anglophone fandom calls it). What’s less talked about is the main character, Ayase Yukiya’s queer angst and his exploration of identity that spans several volumes of the manga series. Kano on the other hand doesn’t struggle with his identity at all since his attraction to Ayase is driven by a very strong, initially unreciprocated emotional connection dependency (formed when his father died and he was at his lowest). For him, sexuality is merely a form of expression of his attraction for Ayase. Therefore, it does not inform his identity in anyway.
Within cannon, Someya and Honda’s pairing offer contrast to Ayase and Kano’s pairing. In a way, Kano and Someya have post-queer and pre-queer identities, respectively. Someya is a self-actualized person who mentors other queer characters (club staff, Ayase, Honda, Kano). There is a lot of give and take that happens between Ayase and all the queer people he meets at Someya’s club. Ayase's and Honda’s struggles with identity and sexuality are juxtaposed with Kano's and Someya's self-assured disposition.
That is also why I don’t think I Told Sunset About You stands out much. It can easily fit into the BL fold because there are plenty of BL that approached the same theme as I Told Sunset About You in a similar fashion (including these live action BL: His - Koisuru Tsumori Nante Nakatta, Life: Senjou no Bokura and The Cornered Mouse Dreams of Cheese).  
I recommend the danmei novel Sissy by Shui QianCheng, the author of the works Beloved Enemy, My Stand-In and Meet You at the Blossom are based on, for a more detailed exploration of heterosexism, including femmephobia and homophobia.
Sissy, Beloved Enemy and Professional Body Double (the novel My Stand-in is based on) are all part of 188 group (a shared universe of novels).
There are plenty of other BL from other region that are focus on themes such as heterosexism and compulsory heterosexuality. Here is such a one-shot: Romantic by Motoni Modoru (part of the anthology Tanbishugi).
BL / terms
I like BL and associated terms like danmei because of the culture and the history associated with those terms. Tanbi and danmei are different readings of same characters 耽美 but they represent very different things. Shonen-ai literally translate to boy(s) love but that term (or BRM (boys’ romantic manga) as Emiko Nozawa puts it) carries within it so much history and specific artistic styles and sensibilities. Waai is derived from yaoi/yuri but there are fu-cultural processes, very different from that of yaoi creation, behind the production of Y-novels. I learned a lot from exploring these words alone.
28 notes · View notes
kukuandkookie · 9 months ago
Text
The video’s off YouTube now but if anyone wants it, it was also uploaded to Twitter 🥺
youtube
Still my fav thing to watch whenever I have my not so good day?~
8 notes · View notes
danmeiblr · 22 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Felt like rewatching the Best Romantic MV, and this pair came up and now I’m reminded that I still haven’t finished reading Little White Poplar (Xiao Baiyang)
I should really finish the 188 novels already...
4 notes · View notes
kukuandkookie · 8 months ago
Text
Might copy and paste the text here later from my Twitter thread where I expressed why I enjoyed it, but I recently read My Little Poplar and ended up liking Bai Xinyu and Yu Fengcheng quite a bit!
Yu Fengcheng’s eventual regret was honestly written really well, and the relationship between the two leads has good chemistry. 👌
Even better is that it features Jian Suiying, who I also have gotten weirdly attached to???
Like objectively the book Jian Suiying comes from, In Love With an Idiot, has its flaws. Or rather, it employs tropes that really aren’t for everyone, which includes the main couple fighting constantly (so it’s basically fighting and then fucking and then fighting and then fucking and you get the idea), and it gets kind of overdramatic at times, as some very angsty-type stories can be—whether they’re from China (known as “dog blood” stories) or not.
I even found it a little silly that so many were so obsessed with Jian Suiying, and yet…
Here I am now, sliiiightly obsessed with him. 🤡😂
It’s just that! As I mentioned on my Twitter, he’s so unique for a shou/bottom/uke character!! Before he met Li Yu, he was always the top, and he’s sexually confident and pretty intelligent and ruthless and…well, temperamental. He does admittedly have a charm to him that works and I find it pretty amazing the author managed to predict that, since so many characters in her novels adore him BDMGIHSKD.
Even his red flags give him charm, because while he is problematic, the red flags make him an intriguing character. The author does a pretty good job at balancing the different aspects of him that make him technically infuriating and yet also compelling.
His charm is further boosted by the fact there’s actually a clip of one of his VAs just trying to cheer you up if you’re sad?? Like hello??? 🥺
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
It is no longer a surprise to me that Li Yu ended up so obsessed with Jian Suiying. 😆
Also I’ll note now the last image is actually by the My Little Poplar manhua artist while the others are from the manhua adaptation of Jian Suiying’s own novel! I like how the manhua artist draws him quite a bit since it feels so him. I’ve seen fan art and they sometimes feature him smaller and thus not domineering enough, even though they usually show him with the same hairstyle—which makes for a fun tangent on its own since danmei designs can be a bit “basic,” so when one specific design becomes a recognizable look for a character, I find it pretty cool.
In fact, one of my favourite details in My Little Poplar was watching Yu Fengcheng be very frustrated with how much Bai Xinyu looked up to Jian Suiying. 🤭
Also just seeing him show up always made me go “yay!” because it’s so fun getting to see him again, especially as part of his story aligns with My Little Poplar (as in the plots of both novels happen somewhat concurrently).
Similarly, the manhua adaptation, My Beloved Fool, has a really nice art style and I really like that the artist always lets Jian Suiying shine by really dressing him up. He and Shi Qi from Trap a Vicious Dog (another series I want to ramble about on why I’m enjoying it so far) are two manhua protagonists I know of who are like…confident smart corporate bosses that get stylish fits almost every manhua chapter, which is a nice detail ahaha.
My Beloved Fool has recently hit the heavy angst section of the novel so it’ll be depressing to follow for a while since you’ll just watch Li Yu fall apart as Jian Suiying suffers absolute hell. 😔
youtube
Someone even uploaded the first season of the vomic version of the manhua on YouTube. 👀
Similarly, I’m really excited for the My Little Poplar manhua to get to all the good bits of the story there, since Bai Xinyu develops a lot as a character and I find Yu Fengcheng’s regret especially well done. But evidently it’ll take quite some time to get there; first we have to get past the military bullying alfndkfjjss.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Anyway the actual reason I started typing this out before I spiralled into another huge ramble asjakfl is that I found In Love With an Idiot and My Little Poplar audio dramas on YouTube!!
I’d heard some In Love With an Idiot audio clips from something that some fans had shared to YouTube before, but it sounds like those clips were from a completely different audio drama than the one I landed on. I’m especially excited about the My Little Poplar one. Even if it’s not extremely high quality (I think Bing Xing Xia Deng aka Inferior by Nature aka The Selfish Gene has admittedly spoiled me because it was so high quality 😆), it’s still fun hearing these characters come to life aurally.
Even more so since iirc I saw a Twitter post saying the My Little Poplar and In Love With an Idiot got taken down officially, so they may only be accessible via online reuploads right now. I can’t find the post to confirm, but if true, I’m glad someone preserved them. 🙏
Update: I did find the other version’s VAs of the In Love With an Idiot audio drama! Except it’s maybe a…sequel? Where a Li Yu of the past transmigrates 5 years into the future when Li Yu and Jian Suiying are a couple?? It’s on MaoEr FM…and it’s for free. 👁️
In fact, I could totally ramble about the Bing Xing Xia Deng audio drama—which I already have for a friend, so I can just copy and paste that long-ass (slightly more incoherent because it’s a lot of fangirling) wall of text here haha. I am currently very obsessed with that series too because it really is high quality and I like how it evolved the novel it’s adapting, but my friend is the expert on it so I feel a bit more shy about sharing my thoughts sometimes.
Welp that went on quite a number of tangents but yeah. I’ve enjoyed these novels and I’m very happy they got audio dramas and that they are still out there to be enjoyed after everything. 🥺💕
OH and final note but…the fun fact about the 188男团 aka 188 Group, which is the overall series Jian Suiying and Bai Xinyu belong to (so-called because it’s 10 novels that share a universe and all feature (scum) gongs of 188 cm) got sort of made into an “actual” 男团, aka a boy band/group! I found the couple (?) songs they released and some fan songs and it’s nice seeing them all “singing” together alfjskfjs.
youtube
An English translation can be found here!
youtube
An English translation can be found here!
youtube
Me when I spy Jian Suiying, Li Yu, Yu Fengcheng, and Bai Xinyu especially in the MVs: 🥺
7 notes · View notes
miyamiwu · 6 months ago
Text
Here’s another 188 cosplay video, but this time for GongRen
I should reread Blazing Armor <----- says the girl who has many other novels on her on-hold and to-read list
3 notes · View notes
kukuandkookie · 24 days ago
Text
Oh thanks to danmei I have learned I am indeed “into that shit” lmao. 😆
I was originally just going to reblog this normally, as in, I only wanted to add tags of some character examples, but then I thought of my (current) favourite examples of this and exploded into hearts HNSKFHSS—and the thing is, sharing why I love them so much wouldn’t be conveyed well enough with only tags. And what I mean by that is I need to add images to fully convey my point, so now I’m reblogging this with actual text (sorry haha).
So here’s Yu Fengcheng, who has become a blorbo of mine:
Tumblr media
He’s a bit of a “hooligan” in terms of being one of those self-assured assholes who can tease you to hell and back if he wanted to, but really he’s a stoic badass military man who takes his job very, very seriously. So seriously that despite seeming like an independent soldier, he can even take on a rather nurturing role.
And in text, compared to some of my other favourite examples of this trope (like say…Bing-ge versus Bing-mei from SVSSS or the more comedic content of arrogant Taxian-jun or Shao Qun begging for their partners’ attention), Yu Fengcheng is rarely shown crying like a poor little puppy dog even when he is sad.
Which is why! This official chibi!! From the tarot card merch collection!!! Is so important to me!!!!:
Tumblr media
LOOK AT HIM. HE’S SO PRECIOUS,,,, SO SMOL AND SAD AND WEEPY AND CUTE HUEHUEHUE. 🥹🥹🥹
Every time I see this chibi and I remember his actual persona of “intimidating and arrogant but fairly stoic military man,” I just burst into tiny little hearts because I love how adorable and sad he looks here (which sounds slightly sadistic but don’t feel too bad for him; he’s part of the 188男团 so even if he’s not “that bad” by 188男团 gong standards, he’s still a bit of an ass) SKGNSKDHS.
But it’s also because you just know he’s crying for his wifey Bai Xinyu and it’s just so ahhhhhhh I love him and I’m so happy we got at least one official art of him crying like a little baby. 🥰
And well, again, he’s not completely serious all the time, so we do get scenes of him acting cute occasionally, which only endear him to me further ahaha:
Tumblr media
Now that I have him out of the way, before I get to what I think is my other favourite example but also the one who most fully embodies both “stoic and serious” but also “satisfyingly cute when he cries” in my opinion, here’s some bonuses just because I can:
Tumblr media Tumblr media
They’re not exactly stoic but I did mention Taxian-jun and Shao Qun…
Shao Qun is extra fun because his sobbing can feel like karmic retribution lol:
youtube
youtube
Similarly to Shao Qun in terms of being an arrogant bastard who can be a crybaby (although design-wise he shares more similarities to Yu Fengcheng), we have Yuan Yang… And well, the manhua adaptation really ups his puppy dog side, which I think softens him a lot!:
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Also, Yuan Yang is a dog-coded character, and I do like my puppy dog characters, who are also whimper-y babies (see Gu Yiliang from I Ship My Rival x Me and Liao Yuan from Protect My Star). 😆
Besides Taxian-jun, the examples I’ve listed are all from the 188男团, a series that forces some stoic (but mostly arrogant) men to end up in sadness and regret and tears so gratifyingly that we even have fan compilations of them crying and/or near crying in regret via (mostly fan) audio drama clips (they’ve all been slowly getting adapted into official audio dramas, but this compilation was made before most of the official ones hehe):
youtube
Now, I have “cheated” a little bit since my examples aren’t the most stoic or solemn out there (Yu Fengcheng is the closest and even he’s not serious 100% of the time), as actual stoic characters in danmei would be like…Lan Wangji, Chu Wanning, the original Lu Tao from Application for Divorce, Shen Wei, Song Yu from Lovely Allergen, and so on.
But their crying scenes would also be quite serious and angsty, and while they still work perfectly and I do like myself some proper angst as well, my favourite examples of this are stoic in terms of being “traditionally masculine,” which makes their breakdown all the more fun because it turns your expectations for these “masculine” men around—and is thus also all the more cute!—like with Yu Fengcheng.
You can still get cute with someone like Lan Wangji (such as when he’s drunk lol), but seeing that kind of stoic character break down usually lacks the comedic edge of more bastard stoic characters breaking down—and when a bastard stoic character does it, you know they kind of deserve to be crying because of their bastard side, which I think adds to the fun.
Which is why!! I think the best example of all of this is Li Yu from Shabi, after he learns how to sajiao post-canon. 🥰
Sadly the official manhua for Shabi isn’t at these scenes of him crying yet since we only just entered the arc of this stoic, serious, almost uppity person beginning to let himself cry—and it’s still before he’s fully learned the theme of having to embrace his immaturity in order to finally be as mature as he always thought he was…
But we still have the scenes themselves, which is already pretty great (and like the Bing-mei version of Luo Binghe, it can come with a “manipulative” twinge after he’s learned how to use his tears to his advantage~):
Tumblr media Tumblr media
But fans take it even further, which I appreciate ahaha:
youtube
I’ve actually subbed the above video into English, but I can’t share it from my files since you can’t include a video in a reblog unless it’s a link to a YouTube video. 😔
To explain what he’s saying, he’s just crying at Shao Qun to not let his partner, Jian Suiying, stay out too late and drink too much (and then Shao Qun expresses confusion over how they both refer to each other as “wife” when they’re both men lol) KAFNSKDH.
There’s also a great scene of his crybaby side in episode 3 of the fan-made audio drama, Paradox of Love, which itself adapts a really good Shabi fanfic… But I evidently can’t share the actual audio clip beyond just linking the episode, so if you don’t click into the link and you don’t know Chinese, you’ll just have to take my word for it NDNFKSHS.
Then there’s Luo Yi, who doesn’t really ever sob and whimper (and he’s not stoic in a solemn sense so much as he is an…“I mask my apathy with gentleness” sense), but there are still scenes where he’s sadder in Additional Inheritance and it does feel satisfying—and one of them is done in the audio drama with a puppy dog energy to it where they made him go 🥺 while literally playing a puppy barking twice in the background to emphasize that energy, which makes it match how Li Yu’s tears show a solemn person crying in a fun, cute, and deserved way (unfortunately, I can only link the audio drama again and it again doesn’t have English subs).
So to summarize:
Stoic characters crying? Great. Amazing. Iconic. But stoic in a more “traditionally masculine” sense with a hint of bastard who ends up breaking down in tears in a very “un-(traditionally)masculine way? So much fun.
And based on that, the most accurate example that, in my opinion, embodies the “best of both worlds”?: Li Yu from Shabi aka Yet You’re in Love With an Idiot, because he is stoic and serious but also he took himself so seriously he became a bastard and thus when he does (canonically!!) become a crying, whimpering mess, it feels all the more deserved…and eventually becomes all the more cute. 😤
you know what? Fuck you. *turns your strong and stoic and serious character into a crying, traumatized, whimpering, curled up mess in the floor*
45K notes · View notes