I guess it's because his Warp is called 'gilded imprisonment', and the phonecall with Jade where he says 'I don't wanna bet anything just to escape your clutches'.
Kinda makes him a foil to Robin and warped parallel to Sunday in a way I think if you see him as thinking of his job as a gilded cage. It may not really be true, maybe he can walk away anytime he wants I'm sure he has the power and ability to even if hed be up for silencing if he left the Stonehearts, but he has nowhere else to go so he may just be trapping himself there with his own apathy. Hope that made sense lol
Always enjoy reading your thoughts ty for the food 🙏
(Will answer the part about the character foils in a different post because that is a whole long thing of its own!!)
See, I definitely think this is the issue, because I have had people say that exact thing to me "Well his warp is called gilded imprisonment so that has to be referring to the IPC!" Like... Do people think the IPC has a monopoly on the word "gilded" or something? Or that "gilded" can only refer to literal gold coins and not any of the many, many metaphors for being a prisoner to destiny that are swirling around Aventurine?
"To gild" means to "cover thinly with gold." It doesn't mean to create wealth, to imply actual money, or even to relate at all to the concept of "golden handcuffs" (which is what people seem to be mistaking it for). Gilding could more accurately be described as a process of taking something cheap--like low-quality nickel--and plating it over with the thinnest layer of gold, to try to make the item seem much better than it is. Gilding something is often like dressing up a pig--you can make it look pretty on the outside, but on the inside, it's still a pig.
Just the thinnest layer of gold over a darker interior...
There's nothing about "gilded imprisonment" that automatically has anything to do with the IPC, unless you're already coming in with the impression that Aventurine is a prisoner of the IPC. If you start with a preconceived notion of what "imprisonment" means for Aventurine, then and only then do we make the jump to "Oh, this must be in reference to the IPC." Take that preconception out and there's zero connection lol.
Even the Chinese name of the warp, "囚石铸金" (lit. "Prison stones cast [in] gold") and other languages' translation of the banner name (like German's "Stein zu Gold," lit. "Stone to gold") imply that the most important element of the banner is "coating over something bad with something good"--i.e., turning prison walls into gold, turning the "stone" of his dark past into something shining. (This actually makes a nice irony in several languages, because he turned the rocky desert of his homeland and the stone walls of a prison into gold by... earning a Cornerstone and becoming a "Stoneheart"--or, that is, he himself is a "worthless" stone that has been thinly coated over in shiny wealth.)
But personally, if we really want to go by the English name of the banner, I would argue that it is much more likely Aventurine's banner name is a reference to his own troubled relationship with the concept of "blessings" and "destiny" than anything to do with the IPC.
From the beginning of his life, Kakavasha was told he was "blessed" and that he was the "chosen one." He was favored by a goddess, born on the day of her rebirth, and told that he will be the savior of his people. So, we can literally say he's the Avgin "golden child," which is further supported by the constant connection between Aventurine and gold colors (his golden-haired appearance, his mother's gold accessories with him since his birth, the word "Avgin" itself even meaning [golden] honey). So as the "golden child," we have this perception that his power of incredible luck, gifted to him by a goddess, must be a blessing, a good thing.
And yet that's not how it plays out for him. What his family tells him is a blessing ends up functioning more like a curse for Aventurine, when it becomes clear he can't use that luck of his to protect those who mean the most to him. He might be the goddess's golden child, the chosen one--but no one else is chosen with him. He's a failed savior, an incapable hero, and there is no escape from the destiny which has been decided for him.
There's a reason his lightcone is called "Inherently Unjust Destiny." His own destiny, decided when he was born favored of an aeon, makes him a prisoner of the suffering that he can survive but never avoid.
We see how much this haunts him constantly throughout his experiences in 2.1...
To me, I would interpret the English banner name "Gilded Imprisonment" as much more related to how Aventurine's blessing, which is supposed to make him the favored, lucky, golden child, is actually nothing more than a thin veneer over the terrible destiny that binds him, continually costing him everything and everyone he loves.
On to the other point entirely, I think people might also really be misinterpreting that sentence about "escaping Jade's clutches." Again, I think this relates a lot to the fact that people are coming into Aventurine's character with this preconception of him as a prisoner to the IPC, so they're interpreting this sentence in the most literal way possible ("I want to get away from you"), but that is actually not what Aventurine is saying at all there.
Jade's rank in the IPC is P46. If Aventurine is promoted to P46, he would no longer be her subordinate. Therefore, when he says "I don't want to bet anything just to escape your clutches," this is actually a (vaguely snarky, to be sure) compliment. Aventurine is saying "I don't want you to think I'm engaging in a bet [that I know I'll win] because I dislike working for you."
It's supposed to be flattery. He's saying "Don't think I'm trying to get away from you, oh great Madam Jade. I wouldn't try to make any bets just to get out of being your underling."
I think it's got a healthy dose of sarcasm to be sure, because Jade herself would have trained Aventurine to snatch every chance to get ahead. So now he's in the hilarious situation of having to balance the expected respect to his mentor ("Of course I would never want to leave you! You're the best boss!") with the fact that his own mentor wants him to be cut-throat at all costs lolol.
It's irony-laced flattery for sure.
That's why his next line is "Well, if it's just a friendly bet though, then sure, I'll engage." He's saying "So long as you know I'm not betting because I dislike working for you, sure, I'll play along." Because he knows that's what he's supposed to do--as a Stoneheart, he should be seizing every opportunity to advance. He virtually has to make this bet that he'll be promoted just to demonstrate the desirous personality that Jade would be expecting.
And honestly, it's supposed to be a callback to their first scene together too. They literally add that to text so people can't miss it. Kakavasha came to Jade as a person "hungry" to rise up the chain, to change his circumstances. He's making the same bet again to suggest to her that he hasn't changed in the slightest even after his experiences in Penacony.
(Now, why he's trying to act like he hasn't changed in front of Jade is another story, and "Aventurine is out to destroy the IPC" conspiracy theorists can run wild with this one for sure.)
But yeah. That line... really does not mean what people think it means, apparently.
Anddddd I'll get to the character foils in another post; this was already long enough as-is! 😂
60 notes
·
View notes
Springtrap AU time—here’s the info that I have for it: Similarly to the situation in the movie, the spirits do not remember what he did to them, and consider him a friend—including Cassidy. The only one that does remember is Charlie.
Henry was the one who destroyed the suits, having hoped that it would help them. At the same time, William arrived, planning to put the suit on. Which, he did—but, a fight with Henry caused the springlock failure.
When Henry left to find something to keep him from potentially leaving the place... that’s exactly what William did—the spirits accompanying their ‘friend’ in the process.
While he died, Springtrap ended up wandering for a total of two years—all while Henry kept searching for him so that the rabbit could be trapped somewhere, and not cause any harm.
During those two years, Springtrap kept dealing with the spirits—before coming across his wife and Michael (pre-scooping—happens a bit later on here.)—she’d moved, and brought along her son.
Henry isn’t the one who ends up trapping Springtrap—instead, in the end, it’s his wife and only surviving kid. In the end, they’d bring him into an abandoned building, and trapped him in an area within it.
There, Springtrap finally does spend thirty years trapped somewhere. The building would actually be repurposed, and turned into the horror attraction—so, he would be found quickly.
The attraction actually lasted a good while—about three years, to be exact—but in the end, it still ended up burning down, just like in canon.
After that, Springtrap is back to wandering, with the plan to get revenge on all three of Henry, his wife, and Michael—who wasn’t the attraction’s guard.
And all while the spirits are still accompanying him.
50 notes
·
View notes