전 안 추워요(?) 진짜예요🐥❄️ #Jimin_Who MV 촬영 비하인드 #Jimin #지민 #Jimin_MUSE
(Un breve descanso durante la filmacion)
(Temblando/temblando)
jm-respirando apresurado bromeando
🧑🏻 Hace frio, ¿A que tienes frio?
jm- ¿Yo? Estoy bien.
(Jimin no tiene frio, solo estaba temblando)
🧑🏻 jajajaja
jm- No puedo estirar la mano
(No tiene frio, pero no puede estirar la mano(?))
(Estoy bien… no tengo frio…)
🧑🏻 jajajaja (Con todas sus fuerzas jaja)
jm- No puedo mover la mano (Jajaja)
jm- Trabaje asi de duro, (Ni el frio puede superar al positivo jimin) asi que saldra un buen resultado.
2.16.2024 — 안녕하세요 친구들? 저는 오늘 집에서 한국어를 공부했어요. 그리고 저는 국밥 한 그릇 먹었어요. 오늘 너무 추워요. 눈이 와요. 그런데 저는 좋아요. 눈이를 좋아해요?
아무튼! Tomorrow, I have a flight and I haven’t packed yet. I'm taking two, if not three, checked bagged all on my own, so I am quite stressed. I’ve only just started the entire week’s coursework today, 금요일, so I’ll be dedicating this weekend to finishing it after I land and get settled tomorrow. Until then! 화이팅!
시린 공기를 맞으면 살이 쉽게 트고 시린 공기를 한 번에 너무 많이 들이마시면 폐가 따가워지는 그런 추위에요
감기 걸릴 게 걱정돼 소중한 사람들에게 일교차를 한 번 더 알려 주고 싶은 그런 추위.
피어나 여러분들은 따숩게 여미고 다니시죠?
홀리데이는 사람마다 의미가 제각각이에요.
어떤 분들은 설렘만 가득할 수 있으며
어떤 분들에겐 내리는 눈과 함께 우울함이 동반하기도 하고
또 누군가에겐 트리 밑에 화려하게 포장된 선물들 사이에 화려하게 위장된 불안감도 찾아 온다고 할 수도 있죠.
한 챕터의 끝, 그 해의 기록들을 되돌아볼 마지막 체크포인트
그 마지막 페이지에 점점 가까이 가닿을수록, 우리는 시간의 흐름에 대한 놀라운 인식에 직면하게 됩니다.
“시간 참 빠르다“ 우린 흔히 말하죠. “뭘 했길래 벌써 연말이야?“
그러게. 난 그간 대체 무엇을 했던가.
나는 충분히 했을까?
나는 충분해졌을까?
얼마나 끔찍한 일인지 몰라요
내가 원하는 나 자신의 모습과는 아직 거리가 너무나 멀다는 것을 깨닫는 것.
지난 일 년 동안, 여러분들은 극심한 상실감, 고통, 상심, 의심, 새로운 시작, 막연한 끝을 마주했을지도 모릅니다. 자신을 온전히 잃고도 첫 땀 부터 차근차근 자신이라는 태피스트리를 다시 꿰어가는 과정에 있을 수도 있습니다.
또는 새로운 길을 선택했지만 앞으로 나아가기 위해 고군분투하고 있을 수도 있고. 과거의 내면을 치유해 보시고, 자신을 괴롭게 했던 사람들과 연을 끊으셨을 수도 있습니다.
여전히 갇혀 있을 수도
후퇴하고 싶을 수도 있어요.
뭐가 됐든, 현재의 당신들은 눈을 마지막으로 봤을 때와는 다른 곳에 와 있습니다. 그리고 추위는 그것을 극명히 상기시켜 줄 거예요.
하지만 전 당신이 성장했다고 확신합니다.
지금은 모를 수도 있지만, 시간이 지나면, 여러분도 모든 일에 일어난 이유가 있다는 것을 알게 될 거예요. 그 이유는 모든 일이 일어나면 나타날 거고요. 그 순간 마음속에 느끼실 겁니다.
지금은 여러분이 있어야 할 곳에 맞게 와 있습니다.
그것으로 충분합니다.
날이 많이 추워요.
하지만 바람은 항상 실제보다 더 춥게 체감하도록 만들죠.
살이 트고 폐가 따가울 수 있습니다.
트고 따갑다는 것은 당신이 살아있다는 증거에요.
저도 트고 따갑습니다.
다만 이번 겨울에는 따뜻함도 찾으시길 바랍니다.
그리고 만약, 그 따뜻함이 저라면, 저를 품고 가주세요. 저의 가장 쌀쌀한 밤들에 여러분들이 제게 따뜻한 이불을 가져다주셨듯이.
이번 겨울, 가만히 서 있고 싶으시다면, 가만히 서 있으셔도 됩니다. 저도 옆에 서 있을게요.
눈이 내리고 쌓이고 녹아가는 풍경을 함께 보시죠
그렇게 봄은 더 빨리 오겠죠.
happier holidays
💌
hi everyone !
it is very cold out lately.
it’s the kind of cold that cracks my skin and stings my lungs when i inhale too deep all at once.
cold enough to make reminders of the weather to my loved ones, in case they go out and catch a cold.
i hope you all have worn warmly enough.
the holidays may feel different to everyone.
to some, it may simply mean pure joy and spirit.
for others, there may be a sense of sadness when it comes to the end of the year. the holiday season may be nothing more than existential anxiety wrapped in tinsel.
it’s the closing of a chapter — the final checkpoint to look back — and when we near that final page, we find ourselves facing an incredible awareness of the passage of time.
“time flies” we say. “what happened for it to already be the end of the year?“
good question. what have i done?
have i done enough?
have i become enough?
and how harrowing it is to be met by the realization that maybe i am nowhere near the version of myself i want to be.
in the past year, perhaps you have experienced crippling loss (or losses), pain, heartbreak, doubt, beginnings, endings. perhaps you have lost yourself, badly, and are still in the process of piecing yourself back together again.
perhaps you’ve chosen a new path, but are struggling to push forward. you have maybe done some healing, cut some people out of your life.
or maybe you’re still stuck. maybe you want to retreat.
whatever it is, you are not where you were the last time you saw snow. and the cold is a stark reminder of that.
but i can assure you you have grown.
you might not know it now, but in time, you will see that everything has happened for a reason. that reason will appear when everything has happened. you will feel it inside you. you may even already have the answer within you somewhere.
but right now, you are right where you need to be.
that is enough.
it is cold out, yes.
but the wind will always makes it feel colder than it actually is.
your skin may crack and your lungs may sting.
but you crack and you sting because you are alive.
i crack and i sting, too.
i only hope that this winter, you may also find warmth.
if that warmth is by chance me, i ask you to please hold me close. just like how on my coldest nights, you have brought me warmth, without you even knowing it.
if this winter you wish to stand still, you can stand still. i’ll be still right next to you.
and maybe we can watch the snow fall, drift, and melt together.
05.17.2024 — 안녕하세요 여러분. 오늘 밤에 나는 한국어를 공부해요. 나는 너무 피곤해요, 하지만… 네.
오늘은 “~지요” 배웠어요.
Here’s a quick overview.
Adjective/verb + 지요 is like saying this is the case, isn’t it? It’s this, right?
In English, it’s like Isn’t…?/Aren’t…? and Don’t…/Doesn’t…?
It’s basically a way to ask a question that isn’t a question. 네???
We both (those talking) know this is the case (or most likely is). In asking if this is the case, we aren’t really asking, it’s more like we’re confirming or just stating what is already known.
Here’s a specific example. 사과 씨 and 오이 씨 are walking outside in the snow (눈).
사과 씨: 오늘은 날씨가 춥지요? (FYI 지요 can be pronounced 죠 all the same)
Ms. Apple: The weather’s cold today, isn’t it?
오이 씨*: 네, 추워요.
Mr. Cucumber: Yes, it’s cold.
*Just realized “오이 씨,” “Mr. Cucumber,” also sounds like “(it’s) delicious” in Japanese, lol).
So yes. It’s snowing. It’s below 30 degrees. Of course it’s cold. Everyone knows this and agrees with this. So even why ask? Well.
This becomes clearer when you think about someone asking, Is it cold (outside)?
This is different because it’s a literal question. The person doesn’t know the weather outside.
Ergo, ~지요(?) isn’t really a question inquiring for info.
For nouns, you’d use ~이지요 for consonant endings (“받침”), or ~지요 for vowels. Both can, again, be shortened to ~이죠(C)/~죠(V).
We also learned about present progressive form, i.e. verb+ ~ing, but let’s discuss that another time (or never, I don’t know).
Here is where the tangent begins folks. Run now while you have the chance. 🚨
In rhetoric (sorry, my English major is showing), we’d often use this sort of sentence not for agreeance(?) but to make a point or convince someone of something. A rhetorical device, as it were.
A politician trying to convince people to join their cause may tap into the people's fears by saying, “Don’t you want to have a better future for your children?” Will that politician actually improve childcare and the education system? Did their whole prior speech have anything to do with children? Who knows, but odds are that line had an effect on the people.
You can think of being rhetorical as speaking with an intent different from what the thing you are saying is giving off. Anterior motives (good or bad). Sarcasm, sometimes. To a kid who’s a slacker and failing 3 classes, his mom might ask, “You’re not going to study?” She isn’t curious, she knows he won’t study. She’s actually saying, “Study right now, or else.” This is like a very basic concept of rhetoric. I don’t remember the serious stuff. I’m also an over-explainer because I have teen siblings who constantly ask for homework help. Bear with me.
Think about if you want your friend to go with you to a party, but they’re tired and have an essay to write. However, you know they’re a sucker for costume parties, and this so happens to be a costume party, so you ask, “You like wearing costumes, right?” You know she's passionate about costumes. Here, you’re trying to convince her to go in a slightly subliminal way. These are, of course, all context-based. Read that line without this context, and you'd think it’s a real question. This is a persuasive device because you aren’t badgering them to go for no reason; you’re pointing out the benefit it has for them without explicitly showing it’s actually all for you (you don’t want to go alone).
Now I am not 100% sure if it’d be used as a rhetorical device in Korean, though. This is what I’m wondering.
Basically, the lecture defined this grammar point as, “When the speaker wants to confirm with the listener to obtain the listeners agreement about something that’s already known.”
I think in English, these sorts of confirmations happen largely in meaningless or filler conversations without a purpose. Like when you talk about the weather. “It’s pretty hot today, isn’t it?” would get the answer “Yeah it is” or “I know right?” There’s not really any value or real communication happening here, it’s just like we are existing together and acknowledging that we are, lol. Or! Or maybe this too could be subliminally rhetorical, say, if you are purposefully creating this agreement situation so it is as if the two speaking have something in common or are like-minded (maybe you are on a first date and want to connect). Or maybe the conversation has gone stale, but for some reason, you want it to continue. Is this still rhetoric? Mmm. Anyways.
So this is a bit different from my lecture’s definition of this grammar point. My question is if this can be (or is in real life) used in cases like this, where it is meant to illicit a response that is not simply agreement, whether that’s convincing someone of something, obtaining information, etc.
Consider this:
Imagine you’ve stayed the night at your friends place and want coffee, but can’t quite remember where it is, but you’re pretty sure they have it, so you ask, 커피를 있지요? (Isn’t there coffee?) Here, there is intent beyond agreement. You don’t want to know if there is coffee, you don’t want them to rely “yep!,” you want to know WHERE the coffee is. On a subtext level, this might be a more polite way to ask for the coffee, too.
Or say you’ve walked into a 21+ bar and you see a classmate with their sister that’s only 19. You could then ask, “Aren’t you 19?” This is to, rhetorically, say, “You shouldn’t be here, so why are you?” You know their age, or at least you are almost certain they are under 21.
This is the definition of going down the rabbit hole and “it’s not that deep,” I know, lol. This is literally my stream of consciousness as I study at 12 AM. 🤡