#witam
Explore tagged Tumblr posts
Note
Apteka na moim miasteczku akademickim (Lublin)

Półki sklepowe jak obraz, cóż za kompozycja.
137 notes
·
View notes
Text
39 notes
·
View notes
Text
"Witam"
Ostatnio w Rossmannie kobieta, z którą widuję się w tym miejscu od kilku lat, odpowiedziała na moje "Dobry wieczór" - "Dobry wieczór, witam." ZaWitałam w progi miejsca, w którym pracuje, zatem wszystko jest jak należy. Problem pojawia się, gdy: -> https://interviewme.pl/blog/witam-pozdrawiam-z-powazaniem-w-mailu

Dobrej niedzieli piżmaki tęczowe 🙃
2 notes
·
View notes
Text

niedzielne czytanie 👍👍
2 notes
·
View notes
Text
Dobry wieczór chciałbym się tylko z wszystkimi przywitać pozdrowić i zapytać co u was. Ja jestem z Chorzowa mam na imię Michał i mam 44 lata, pozdrawiam bardzo serdecznie i liczę na odzew.
1 note
·
View note
Text
UPDATE: WITAM FOR THE LEFT SIDE OF THE BLOCK,
"Witam" means hello in polish, pronounced vi-tam
It also can mean ... "Welcome"
Edit 1 cause it's kinda dumb to reblog 15 million times my own post 0_0
I got another side, it says
"lossèi"
Meaning in Scottish Gaelic:
"Loss"
Guys please I'm breaking down
-----
(Dont be shy reblog or comment with your imput and silly theories!! I'll likely respond! Find something c00l and c0d3y!)
Guys please has anyone decoded these cause all I've gotten is the name of the block:
"S1"

And some symbols when trying to translate the actual block top part maybe I need the full 3d who knows
The symbols:
Most common I've gotten is:
"~"
And
"]~"
Trying all new directions of typing I'll update you guys and you guys update me
PLEASE.

#q!slimecicle#codecicle#witam#lossèi#qsmp charlie slimecicle#qsmp#codeflippa#code monster#qsmp code entity
144 notes
·
View notes
Text

ten fragment jest cudowny jednak muszę go tutaj wstawić . jak to pierwszy raz usłyszałem szczęka na podłodze. i jeszcze kontrast tego z nastrojem reszty utworu. ouhhh
full
#dziękuję śmierciu za qv talk dzisiaj teraz nie zasnę#[clawing at a wall] LET US SEE THIS LIVE#quo vadis#nero#tagi dla mnie ale jak ktoś przez nie znajdzie to witam
15 notes
·
View notes
Note
Magdo jaka jest twoja ulubiona zupa
nongshim zupa instant o smaku kimchi 🔥🔥🔥 a poza tym to rosół, pomidorowa, krem z dyni i szczawiowa… a jaka twoja
2 notes
·
View notes
Text
Guess who forgot that they have a photo of figures they want to post on their phone and they don't need to wait till they're at their parents' to take a photo

Hugo doesn't have a face because I let my sister paint them and she decided that she didn't like how Varian came out and refused to continue
I also don't know how to draw on clay 😞
#tangled#tangled the series#varian#varian and the 7 kingdoms#tts varian#tts#hugo tangled#hugo the human#hugo vat7k#varian vat7k#vat7k#varigo#modeling clay#clay figurine#crafts#witam imbirze jeśli tu jesteś#to odejdź#mist was here
21 notes
·
View notes
Note
zostaniesz stracony przez ścięcie za umieszczenie słów "serniczek z rodzynkami" w moich notkach /j
Nigdy mnie nie dostaniecie!!!!
#nie rozumiem hejtu na serniczek z rodzynkami#to dosłownie jak pizza z ananasem ciast#personal#meta#ask answer#trupomutual#(witam w moim wesołym cyrku)
5 notes
·
View notes
Text
był update w tee ef????
#^umm. na czas jak zwykle. witam spod kamienia lol#omg snajper cyce ale super#<nvm zapomniałem że chodził goły w komiksie i to nie jakiś super wyczyn. ale fajnie i tak#i ta kamizelka dla medyka jest urocza<3 w ogóle myślę że dużo fajnych kosmetyków dodali#szkoda że nie ma tego crop topa dla skauta. chyba że jest tylko ja nie widzę#i wow nowe mapy! <gra prawie tylko na 2fort
7 notes
·
View notes
Text
Wiedział_ś, że pierwsze polskie wydanie książki Ruchomy Zamek Hauru ukazało się w 2005 roku? Było to rok po ukazaniu się filmu pod tym samym tytułem, który być może znasz.

Znaczy, cóż. Światowa premiera filmu była w 2004 roku. Do Polski trafił rok później, od razu z polskim dubbingiem.
Koniec końców i książka i film trafiły na polski rynek mniej więcej w tym samym czasie - nie udało mi się dostać do informacji, co trafiło do nas pierwsze, ale coś mi mówi że nietrudno zgadnąć.
Ale ja nie o tym.
Imię tytułowego czarnoksiężnika w polskiej wersji językowej to Hauru - jest to zjaponizowana wersja imienia Howl (co znaczy "wyć") które nosił ten sam bohater w oryginalnej wersji językowej powieści.
Przyszło mi na myśl, że gdyby książka trafiła na polski rynek na długo przed filmem, gdzieś w latach 90., być może tłumacz nie zostawiłby imienia Howl nieprzetłumaczonego. A jako, że byłoby to przed ukazaniem się anime, wtedy siłą rzeczy zjaponizowana wersja jego imienia nie byłaby raczej szeroko znana poza Japonią.
Wtedy, kto wie, być może boski bishounen do którego przywykliśmy, nazywałby się Wyjec?

Wyjcu... Ratuj mnie... Wyjcu. Wyjcu ratuj mnie
Idk ten post nie ma żadnej twardej konkluzji bahdhahhahshsh
#witam w moim pokręconym umyśle 🫡#howl's moving castle#howl pendragon#ruchomy zamek hauru#translation#langblr#language#polskie tłumaczenie#tłumaczenie#opal rambles#polblr#polishposting
18 notes
·
View notes
Text
Granita 👍
Reblog and tag: where you live, primary language, and what you call these…

66K notes
·
View notes
Text
nie sądzę że to możliwe ale jeżeli ktokolwiek ma odcinki 5 i 6 serialu quo vadis z 1985 z polskim dubbingiem i jest w stanie je gdzieś wstawić proszę daj mi znać. w internecie są tylko 1-4 a wiem że serial był w polskiej wersji na vhs. te na CDA to nagrania bezpośrednio z transmisji tv ale tu chyba nie ma różnicy
#quo vadis#zniżam się do użycia tagu qv . siemaneczko tutaj neron witam w mojej kuchni#polish#polblr
5 notes
·
View notes
Note


xan dosłownie 5 minut temu
3 notes
·
View notes