#utapri translations
Explore tagged Tumblr posts
shiningwonderland Ā· 1 month ago
Text
Directory
This is the directory of our Utapri game translations! Repeat (PSP version), 2011 The updated version of the first Utapri game. Contains the following routes: Otoya Ittoki, Masato Hijirikawa, Natsuki Shinomiya, Tokiya Ichinose, Ren Jinguji, Syo Kurusu and Cecil Aijima.
Uta no Prince-Sama Repeat Translations
All Star (PSP version), 2013 The first Utapri game that features QUARTET NIGHT membersā€™ routes. Contains the following routes: Reiji Kotobuki, Ai Mikaze, Ranmaru Kurosaki and Camus.
Uta no Prince-Sama All Star Translations
(Directory is manually updated, so there may be newer chapters not linked in the pages above.)
77 notes Ā· View notes
kanasmusings Ā· 2 months ago
Text
[Masterpost] Uta no Prince-sama Dramatic Masterpiece Show Translations
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Hello, hello~!! I am back with more UtaPri translations thanks to @melynir~! This time, I present to you the Dramatic Masterpiece Show trilogy! They're adaptations of classic books we all know and love, but of course, they have their own UtaPri twist added~ The main theme songs and, I guess one could say, insert theme songs were all so good and fun to listen to. If I had to pick a favorite, it'd be Faust's songs!
The dramas are mostly faithful to the source material, with Dreaming of Oz being the closest (in my opinion), but there are still lots of twists and turns that will definitely keep you seated! I hope you enjoy them as much as I did!
For those who wish to listen along, the CDs can still be purchased here: Dreaming of Oz | Never Again Neverland | Faust: Last Cantata
Without further ado, here they are! (((o(*Ā°ā–½Ā°*)o)))
Dramatic Masterpiece Show: Dreaming of Oz
Dramatic Masterpiece Show: Never Again Neverland
Dramatic Masterpiece Show: Faust: Last Cantata
ā€» Please donā€™t re-post or re-translate these without permission!!! If you enjoyed this, please consider buying me a ko-fiĀ hereĀ to support my work! Itā€™ll be a really big help. (o^ā–½^o)Thank you!!
95 notes Ā· View notes
blueesnow Ā· 5 months ago
Text
Utapri Live Emotion Translations Masterlist
Private Story
STā˜†RISH Otoya (6/6) | Masato (3/6) | Natsuki (6/6) | Tokiya (4/6) | Ren (3/6) | Syo (6/6) | Cecil (6/6)
Quartet Night Reiji (6/6) | Ranmaru (3/6) | Ai (6/6) Camus (6/6)
HEā˜…VENS Eiichi (3/6) | Kira (4/6) | Nagi (6/6) | Eiji (6/6) | Van (1/6) | Yamato (3/6) Shion (1/6)
Voicelines
Event Log Otoya | Masato | Natsuki | Tokiya | Ren | Syo | Cecil Reiji | Ranmaru | Ai | Camus Eiichi | Kira | Nagi | Eiji | Van | Yamato | Shion Voice Log Otoya | Masato | Natsuki | Tokiya | Ren | Syo | Cecil Reiji | Ranmaru | Ai | Camus Eiichi | Kira | Nagi | Eiji | Van | Yamato | Shion Birthday Celebration Compilations (Year 1) Otoya | Masato | Natsuki | Tokiya | Ren | Syo | Cecil Reiji | Ranmaru | Ai | Camus Eiichi | Kira | Nagi | Eiji | Van | Yamato | Shion
Event Story
Epic of Salvation (UR Tokiya, SR Cecil) (10/10) STā˜†RISH Special Training! (UR Masato, SR Ren) (10/10) Chill out time ~Welcome to the Antiques~ (UR Reiji, SR Otoya) (10/10) Gothic night ~An Invitation to a Mysterious Mansion~ (UR Camus) (10/10) Gothic night ~The Curtain Falls on a Mysterious Time~ (UR Kira) (10/10) HEā˜…VENS Special Training! (UR Eiji, SR Shion) (10/10)
163 notes Ā· View notes
utapri-translations-uuuu Ā· 2 months ago
Text
ASSMU Behind the Stage Ver.B [Masato, Ren, Ranmaru, Kira, Van] - Translation
Tumblr media
Translator's notes can be found at the end and are marked with an asterisk.
Please do not repost/retranslate without permission.
Van: Delicious! This is the best after exercising! I can feel my strength steadily recovering.
Kira: Itā€™s just water. Your statement was misleading.
Van: Nice tsukkomi*, Kira-chan.
Masato: It was such a productive lesson that I think I can understand how relieving the sensation of water seeping into the body can be.
Ren: It was an exciting time. It was the first time we danced together, but we were so in sync it didnā€™t seem like it. I was surprised by their unconventional dancing.
Ranmaru: You were improvising too, werenā€™t you? I wasnā€™t expecting it to be like this from the start. Well, it is a predictable lineupā€¦
Kira: It's not often that we can get together with these members. I'd like to take this opportunity to get on the same page regarding the performance.
Masato: I see. As Sumeragi-san pointed out, it's important to discuss that.
Van: Okay, okay! Well, I have one suggestion to make.
Ranmaru: What is it?
Van: There is a part in the latter half of the song where we can move freely. It's really appealing to have everyone moving together like in the other parts, but I want us to show a bit more individual charm.
Ranmaru: Mind you, you were pretty much doing whatever you wanted just now.
Masato: More freely than what we did nowā€¦?
Ren: Iā€™m guessing he meant we should make this section stand out more.
Kira: I understand how you feel, Van. But moving more than necessary is not good. It will cause trouble for Hijirikawa-san and the others.
Van: Iā€™m not trying to cause any trouble. I just believe in the explosive power of this group, so I was wondering if we could make it a little more extravagant.
Ren: I feel like that could work. It's in the free parts that we can show our distinctive dance styles, and people will feel that we have something unique to offer.
Kira: Movements that brilliantly highlight each memberā€™s individuality... I wonder if that could become possible if we practice a bit more and connect with each other.
Ranmaru: I also value intuition. Live performances are always raw, including the fansā€™ reactions. The music tells us what to do.
Van: (claps) So coolā€¦! That was awesome!
Masato: Kurosaki-san, I have taken your words to heart!
Ranmaru: Now there are two people who overreactā€¦
Ren: You got that right.
Masato: (clears throat) There will be 18 people on stage during the actual performance. As Sumeragi-san pointed out, we don't know how much weā€™ll actually be able to move around. That being said, we want everyone to enjoy themselves with us as much as they like.
Van: Masa-chan agrees with my idea, and you should also reveal more of the passionate feelings you keep inside your heart, Kira-chan.
Kira: That's right. Let's aim for further improvement together.
Ren: It seems we share the same level of enthusiasm about this. Iā€™m glad we were able to get everyone on the same page.
Kira: Me too. In addition, I have something I want to express myself. While respecting harmonyā€¦ I want to capture everyone's hearts with these hands of mine.
Ranmaru: I thought he was a cool guy, but it seems thatā€™s not all there is to him.
Van: Yep, that's Kira-chan for you.
Kira: However, I'll be keeping a close eye on Van's movements during the lessons.
Van: Am I being monitored?!
Masato: I'm enjoying the lively exchange between Sumeragi-san and Kiryuin-san. Normally, I would have become tense and stiff.
Ren: As long as we continue sharing the same mindset like this, we'll be fine no matter what happens.
Ranmaru: Itā€™s not like we can decide in detail what to do now. Letā€™s just go for it.
Van: I guess we'll have to wait until the curtain rises to see what happens.
Kira: Yes. I can't wait for the day we can all get on stage together.
Translator's notes:
Boke and Tsukkomi Routine- Called manzai in Japanese, this is the local variation on the ever-popular Straight Man and Wise Guy duo, but with the interactions of the duo making a significant part of the routine. The tsukkomi is the Straight Man of the pair, roughly, while the boke is more or less the Wise Guy ā€” but it's not an exact match. The act usually involves the duo having a conversation on some subject, with the tsukkomi trying to correct the boke's misconceptions. [tvtropes.org]
56 notes Ā· View notes
live-emotion Ā· 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Emotional Piece GachaĀ -Ā Stage for Myself ~Part 1~
UR Ittoki OtoyaĀ (Memory of Trust) UR Kotobuki Reiji (Memory of Temptation) UR Otori Eiichi (Memory of Perfection)
ā€œA special solo stage for the idols has been decided! Dressed in unique costumes created especially for their solo songs, they will be putting their whole heart into their performances. Stage On!"
This banner is available until 11:59 on the 16th of July (JST).
Tumblr media
69 notes Ā· View notes
jokertrap-ran Ā· 5 months ago
Text
Tumblr media
[恆恟惗ćƒŖćƒ©ć‚¤ć‚Øćƒ¢] Uta no Prince-sama LIVE EMOTION 2024 BirthdayĀ Greetings Translation (Side: HEā˜…VENS)
*T/N: I did this on a whim but I did promise some utapri content, so.
Tumblr media
Eiichi: Happy birthday. I have half the mind to celebrate your birthday with everyone else and go out with a bang, but I hope to spend today alone with you.
Eiichi: Looking back at it now, our meeting must have been an act of fate. If there was one word to describe it, it would be ā€œdestinyā€.
Eiichi: Thank you, for being born in the same lifetime as me. Let me show you the feelings I have that canā€™t be conveyed through words alone on our date to come.
Tumblr media
Kira: Happyā€¦ birthday. First and foremostā€¦ I wanted to tell you that before anythingā€¦ else.
Kira: Words cannot describe my feelingsā€¦ for youā€¦ even if I had a day. Thatā€™s just howā€¦ deepā€¦ my feelings are.
Kira: Are youā€¦ frustrated? In that caseā€¦ I will put my emotions into song. Please accept itā€¦
Tumblr media
Nagi: Happy birthday~āœ° Nagi doesnā€™t mind singing you a birthday song to celebrateā™Ŗ
Nagi: But Iā€™d be in quite the pickle if you got too absorbed in be just because I did that as fanservice. Oh, look at yourself!
Nagi: You canā€™t go making that face in front of others. You can only pull that sorta face in front of Nagi, okay? Promise me?
Tumblr media
Eiji: Happy birthday! It might seem like Iā€™m exaggerating, but Iā€™ve really been looking forward to this day.
Eiji: Even just the thought of it makes me happyā€¦ In fact, my life has felt fulfilling ever since I met you.
Eiji: Let me tell you my honest feelings so that I donā€™t leave any regrets. Thank you, always. Stay by me forever, alright?
Tumblr media
Van: Happy birthday! Your smileā€™s lookinā€™ especially cute today.
Van: Is it really alright for me to think of ā€˜ya that way? Iā€™m glad if it is!
Van: I did think of puttinā€™ an end to this joke but, nah. Iā€™d like for ā€˜ya to keep smilin.
Tumblr media
Yamato: Itā€™s your birthday today? Now thatā€™s a cause to celebrate! And celebrations call for cake! And weā€™re definitely gonna go for a run after the cake!
Yamato: But wellā€¦ you only get a birthday once per year, so maybe itā€™s alright to loosen up a little.
Yamato: Is it that surprising? Hey now, that smile on your face is something Iā€™d never get tired of seeing.
Tumblr media
Shion: Today is the day you were blessed with life unto this realm. It is a joy to give you my well-wishes in personā€¦
Shion: The time spent with you is as comfy as napping under a spot of sunlight. It is something that nothing else can compare to.
Shion: It would not be an exaggeration to say that there is no greater happiness than that. If I have to stake my all into doing so, so be it as it may, but allow me to express my gratitude today.
72 notes Ā· View notes
bitchfacetokiya Ā· 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Beautiful Memories Q&A, a series I started translating in 2021 and finally finished earlier this year. This is a series of mini-interviews printed on the back of novelty cards distributed at the AGF 2020 pop-up shop. There were 22 cards in total, one of each idol as a child and the other recreated as adults. I grouped the translations by senior/junior units.
174 notes Ā· View notes
shiningliive Ā· 8 months ago
Text
Tumblr media
Live Emotion Idol Introduction - Ichinose Tokiya ā™¬
Voice Actor: Miyano Mamoru Height: 179cm Weight: 59kg Blood Type: Type A Birthday: August 6th Zodiac Sign: Leo Place of Birth: Fukuoka Hobby: Reading
From the official Twitter: Tokiya belongs to Shining Agency and is a member of STā˜†RISH. He has a particular stoicism as he constantly strives to express himself. He is not only active in his group, but also takes part in a particularly wide range of activities like collaborating with famous musicians/artists, appearing in variety and drama programs, and even creating illustrations.
103 notes Ā· View notes
sweeterthanlove Ā· 10 months ago
Text
camus all star translations
*all choice answers and rank endings included prologue ā„ chapter one memorial one memorial two ā„ chapter two memorial three memorial four ā„ chapter three - friend end memorial five memorial six friend end memorial
i wanted to get through remastering as many of my all star translations as i could by camus' birthday. you'll find the prologue/chapters 1-3/memorials 1-6/the friend end and its memorial on my new wordpress.
i hope whoever comes across this enjoys!
also! i would like to take a moment to appreciate my old seapals from shining wonderland, who i've learned a lot from, over the past few years. my time with sw helped me grow as a translator and writer, picking up skills that i've been able to use in remastering my works.
i never would have even thought of picking up translating a whole game route if it weren't for sw. for that, despite everything, i'm forever grateful. thank you for taking the chance on me.
30 notes Ā· View notes
glitchdecay Ā· 6 months ago
Text
Tumblr media
怐BIRTHDAY怑 June 9 is Shinomiya Natsuki's birthday. He hails from Hokkaido and plays the viola. Lived in France as a child. He also likes DIY and has made his own furniture as well. "Let's spend some time relaxing together~"
17 notes Ā· View notes
fudan-no-nijiiro Ā· 4 months ago
Text
So I decided to go for Yamato for my guaranteed UR, didn't work too hard rerolling, and plan to be as efficient as I can when it comes to spending actual money on gacha.
This all means that I haven't gotten an Ai UR yet, despite him being a big faveā€”which in turn means this QN event is the first time he's been my team leader.
All this to say, he has SUCH little shit energy during the high-fives and I had no idea until now.
So far (can't keep playing till I'm off-shift lol) I've gotten these two messages:
(to Reiji) "I'm the one everyone was looking at, you know."
(to Camus) "I can offer you some feedback later, if you want." (見ē›“恗 is more like "review/revision" by the dictionary, but this sounded to me somewhere on the level of "constructive criticism".)
(Caveats: I've only heard these once and there's no on-screen text for them, so these translations are very loose. I could very well have messed up the connotative and/or denotative meanings here.)
One of the fun things about Ai in All Star (as opposed to SL and, to a certain extent, the anime) is how prickly and critical he can come across, so I'm pleasantly surprised to see that here.
It seems doubly funny and cute in high-five lines though, because like: this is contextually Ai's method of expressing comeradery. The way those barbs were personalized implies that Ai consciously chose to be more annoying to his fellow members rather than less. And best of all (albeit forced by the game mechanic), the others just take it with a smile!!!
I don't know, maybe I'm reaching, but I love the idea that this playful teasing is Ai's way of showing affection for his teammates, because it shows they've bonded well beyond the level of "keeping things professional." Heck, I love that Ai knows how to tease peopleā€”and not just generally, or because of a personality trait, but because he knows those people and knows exactly how to mess with them. He's clearly internalized an understanding that teasing can strengthen bonds rather than just straining them, and knows how to put that knowledge into practice.
I find it especially meaningful given the current QN main story arc, which features Ai's insecurities about how to implement team bonding in contexts outside of work.
he just. he loves his friends so muchhh šŸ˜­šŸ˜­šŸ˜­ I'm so proud of himmm šŸ˜­šŸ˜­šŸ˜­
13 notes Ā· View notes
shiningwonderland Ā· 6 months ago
Text
Translation Schedule
Hello everyone! Thank you for your ongoing interest in our translations! We are on track to finishing at Repeat by the end of the year if things go smoothly! All Star may take until next year spring to finish up.
General order of how remaining chapters will be uploaded from here on out (subject to change) Natsuki -> Ren -> Tokiya -> Masato -> Ranmaru -> Alternate endings (other than the best ending), memorials, and extras This the progress we have made so far! Repeat - Cecil: All 12 main chapters, True Love End finished - Syo: All 12 main chapters, True Love End finished - Otoya: All 12 main chapters, True Love End finished - Natsuki: 3 out of 12 main chapters finished - Ren: 11 out of 12 main chapters finished - Tokiya: 9 out of 12 main chapters finished - Masato: 7 out of 12 main chapters finished Once all the main chapters for every route is finished, we will translate all the Friend Ends, Love Ends, memorials, and extras. All Star - Reiji: All 6 main chapters, Love End finished - Camus: All 6 main chapters, all alternate endings, all memorials finished - Ai: All 6 main chapters, Love End finished - Ranmaru: 4 out of 6 main chapters finished Will finish up Ranmaru's remaining main chapters and then the remaining alternate endings and memorials for all routes. This is a completely volunteer project so please be patient. We always appreciate feedback!
37 notes Ā· View notes
utapri-hana Ā· 1 year ago
Text
šŸ’› Side stories translation ā¤ļø
Tumblr media Tumblr media
Ranmaru Kurosaki
Demon God (Fire Ring Clothing)
ā¤ļø Episode 1:
šŸ¦ŠTenko: I am back. ......Oh! Looks like Tokiharu is still studying for the "School". Shall we have tea by ourselves?
šŸ˜ˆ Ran: I never imagined a hundred years ago, or even twenty years ago, that I would be drinking tea with you. Although I knew only the name Tenko through Ren.
šŸ¦Š: I used to hear about you from Ren too. It is an old tale that there is a demon god who is very feared. But now, he's a big brother that everyone can rely on.
šŸ˜ˆ: you are the one to talk ? ......Whether it's Tokiharu or the people around him, if they weren't such a handful, I wouldn't be taking care of them.
You weren't always like that, were you? I heard there was a rough period when even the foxes had a hard time talking to each other. I don't want to ask too much about it, but I heard that there's a lot going on with each other.
ā¤ļø Episode 2:
šŸ˜ˆ: .........Oh, it's you. I just told you the other day to stay out of my life. If they see you talking to me, other demons will avoid you.
......... STOP LAUGHING! What's wrong with a demon eating fruit? Fruits still have better taste than humans. It's got a nice color and gloss. And it won't let out a scream that hurts my ears.
Good grief! Just take it easy. I don't care who your lover is, I just don't eat humans. If you want to be a mystic's wife or whatever, do it.
You won't listen if I tried to stop you. Do whatever you want. That's your thing, I know it as much as I hate it. Not even I have the courage to get in the way of love.
I'm rooting for you......I'm not against it, so let's just say leave it at that. 'Cause you're stubborn....You haven't changed a bit since you were a little demon, have you?
ā¤ļø Episode 3:
šŸ˜ˆ: I'm sorry, we were talking about working together to take them down, Tengoku. But I got ahead of myself when I had the culprit in front of me. I just wanted to get this guy down and put him out of his misery.
However, this one shot reminded me of the old days............You were unlucky too. I'm a little resentful that he made me dream without my permission. I don't think I will be able to hold back!
With a perfectly calm arm, I may not be able to give half of its original power. but it's quite enough to send you to hell.
Ha, are you scared now? How sweet....I am not forgiving you even if you begged for your life! For every dream you showed me, I will return it with a nightmarish reality.
The more demons are feared, the stronger they become. with a single thrust, I'll smash you into pieces. You will witness The power of a fiery Demon god!
Tumblr media Tumblr media
Natsuki Shinomiya
Tenko (heavenly garment)
šŸ’› Episode 1:
šŸ¦ŠTenko: It's getting hot, isn't it ~ Both of you, Otoharu-kun and Shonoshin should not be too reckless. I usually don't pay attention to my kimonos....
*Transformation*
šŸ¦Š: This should be perfect for this season. It's a little old, but it's still as comfortable as ever. You two, what do you think?
*Otoharu and Shonoshin clapping for him*
šŸ¦Š: I'm glad.....you know, Recently, I had a dream. So I was thinking, maybe it was about time to wear this kimono again.
Do you notice that the decorations are a bit simpler than when Shonoshin "changes"? Rest assured that I myself will not change.
Just like a yokai gaining power through someone's prayers and wishes. I may be stronger than usual.
Clap, clap .....Fufu, shall we try it?
šŸ’› Episode 2:
Oh, I'm dreaming again The illusion of those days.
A dream about a human who was shunned for his ability to see Yokais so he was an offering to gods, and a Fox...
What a selfish creature humans are. I never asked for a single offering. With Such rebelliousness I let him live, but .....
He was easily kicked out of the village, and yet he never uttered a single word of complaint. On the contrary, he saw through my arrogance and still smiled at me for being a gentle fox.
Was this cloth the only thing he said he wanted? I was never able to cure him of the disease that was eating away at him.
But now, that bond has come back to me. So this time, I will protect it. That's why, for the past..... I will pay him back.
26 notes Ā· View notes
blueesnow Ā· 5 months ago
Text
(1/6) Amakusa Shion's Private Story [Utapri Live Emotion]
Ch 1: (unlocked if you reached intimacy lvl 6 with Shion)
Tumblr media
-Guest House Garden- Haruka: (What should I do about the new theme song for Amakusa-san's program. The theme of a natural science is so vast that its hard to summarize itā€¦) Haruka: (Come to think of it, is he in a meeting or something? Since I came here to observe his recording, I had to at least greet him somehow) Shion: Ohā€¦ what a lovely bird. Looks like you came here to heal Amakusa. Haruka: (Amakusa-sanā€¦! So he's resting on a bench. Looks like he's talking to a little birdā€¦ maybe it's better if I didn't interrupt him.) Shion: You can use me as a perch and rest your wings. Now, come here onto this finger. Shion: This recording is a special feature on your friends. It's the last episode before the program is renewed. Shion: A familiar set, with a touch of colors in its songā€¦ Many things are being reborn yet I have been ordered to continue. Shion: ...My heart is filled with warm joy. This program is definitely something to be cherished. Shion: Mysterious nature and science that challenges the unknown. The emotions that it bring shall never cease to move Amakusa's heart. Shion: I believe it's my mission to make this feeling resonate with so many people. Haruka: (ā€¦Looks like Amakusa-san really took a liking to this program) Shion: Thanks to you, I was able to reflect on such an important beliefs. Shion: As a token of my gratitude, I shall present you a song. ā€¦~ā™Ŗ Haruka: (How beautifulā€¦ It's like his kind heart is literally embodied within his voiceā€¦ Ah, I feel like I've grasped something nowā€¦!) Shion: ā€¦Looks like your friends had come to pick you up. You should go. I shall do my best on the recording as well.
Ch 2: (unlocked if you reached intimacy lvl 11 with Shion)
Ch 3: (unlocked if you reached intimacy lvl 21 with Shion)
Ch 4: (unlocked if you reached intimacy lvl 31 with Shion)
Ch 5: (unlocked if you reached intimacy lvl 41 with Shion)
Ch 6: (unlocked if you reached intimacy lvl 51 with Shion)
13 notes Ā· View notes
utapri-translations-uuuu Ā· 2 months ago
Text
ASSMU Behind the Stage Ver.A [Masato, Syo, Cecil, Ai, Kira] - Translation
Tumblr media
Please do not repost/retranslate without permission.
Ai: Alright. What do you think about doing the heart gesture in our choreography for the song's intro like this?
Cecil: Excellent! Ai-senpaiā€™s heart move is clean and very cute! I'll give it a try too. Please watch me.
Ai: I think yours is cute and nice too. Maybe you should move your arms 0.5 seconds faster?
Cecil: Yes! Iā€™ll try my best. Umā€¦
Masato: Mikaze-senpai, after you've finished instructing Aijima, can you check my form?
Kira: After that, I'd like to ask you to do the same for me. Itā€™s the important memorable move at the start of the song. I want to execute it perfectly.
Syo: (laughs and pats Ai on the shoulder) You sure are popular, Ai! So, Iā€™m counting on you to check mine too.
Ai: Geez! Don't casually pat me on the shoulder. Alright, I got it. Well then, everyone line up in front of the mirror, let's try it while checking each otherā€™s form.
(PRIā˜†LOVEāˆžUNIVERSEā™Ŗā€™s intro starts playing)
Syo: Done! Looking at it again, itā€™s kind of interesting. It's a simple movement, but it brings out the characteristics of each person more than I expected.
Masato: Youā€™re impressive Aijima. As expected, you were very cute. It looks like you were able to solve the 0.5 second delay from earlier.
Kira: Hijirikawa-sanā€™s heart looked graceful and composed.
Cecil: Kira's heart was sharp and gave off a cool vibe!
Syo: What about me, then? I did it coolly, right?
Ai: No, it was cute. I think the energetic part was very Syo-like. If you pay more attention to your fingertips all the way to the end, I think it'll get even better. And next is Masatoā€¦
Cecil: Thank you very much! Ai-senpaiā€™s instructions are very easy to understand.
Kira: Hmā€¦
Masato: What's the matter, Sumeragi-san? You have a troubled look on your face.
Kira: I understand what each of us can improve on. But as it stands, we are still uncoordinated. A cute style or a cool styleā€¦ which one is more suitable for the song?
Syo: I prefer the cool style. After all, it's important to make a sharp and stylish impression from the start.
Cecil: I love Syoā€™s energetic heart.
Masato: It's a tricky situation. I think Kurusu, Aijima, and Mikaze-senpai are nice with their current cute image. However, I think Sumeragi-san should remain cool.
Masato, Syo, Cecil, Kira: Hmā€¦
Ai: I donā€™t think itā€™s necessary to unify things forcefully. I believe itā€™s better to develop each personā€™s individuality here, which is why I guided you the way I did earlier.
Masato: I see, so thatā€™s what it was. As expected from you.
Syo: Thank you, Ai. Letā€™s make sure our appeal is fully appreciated by the fans!
Cecil: Once again, we have received your assistance. We need to do something to express our gratitude.
Ai: No, it's ok. It's no big deal.
Kira: Hmā€¦
Ai: What is it, Kira?
Kira: You all get along so well. It looks like a lot of fun.
Syo: Why are you speaking as if youā€™re not included? Weā€™re all the same here, right?
Masato: Yes. We are rivals, but we are also companions now.
Ai: I have no objection to that either.
Cecil: Yes! Of course, Kira is included among us as well.
Kira: I see. Thank you.
Syo: Huh, that smile just now... Could it be that you can pull off the cute style too?
Masato: Indeed, Kurusu is right. My assessment was lacking.
Cecil: Then why don't we all try the opposite next time? Syo, Ai-senpai, and I will try the cool style!
Kira: So it's me and Hijirikawa in the 'cute' category, huh? Got it. Iā€™ll give it my all.
Masato: I have no issue with that. Iā€™ll try it with sincerity and dedication.
Ai: This might be a good initiative in terms of expanding our range of expression, butā€¦ well, let's just give it a try for now.
48 notes Ā· View notes
keinsteinhere Ā· 1 year ago
Text
HEā˜…VENS Blog Translation 2023/09/01 "First Time"
It's Eiichi from HEā˜…VENS.
I'm sorry for the late-night update. But this time, I really wanted to post it now no matter what.
As already announced, from today until May 5th next year, to commemorate each member's birthday, the release of a solo song titled "HEā˜…VENS BIRTHDAY SONG" will begin.
My turn is the first. The title is "First Time". Please access your favorite distribution source from the link below to download it. https://nex-tone.link/A00120676
Tumblr media
Since we have the chance, let's talk a little bit about the song from here. If there is an angel who is going to listen to the song after this, I would appreciate it if you could read this blog entry again after listening to it.
The melody of the song this time is changed to have a bit of a different tone from the previous solo songs. I thought a bright and sophisticated feel would be nice.
And to match that, I tried to add some playfulness to the lyrics. I get to celebrate this day with my angels, of course, I can't help but feel excited. It's because you are that much charming.
I wrote out the length of my feelings that came to my mind as it is.
It's something that I wrote in one go so when I calmed down a little, I was able to revise the lyrics. However, this is also one side of me as a human.
With you whom I love, I want to share my feelings in the simplest moment. As a result of thinking this way, it become this form now.
For the chorus, I added a lot of call-and-response because I wanted the Angels to play along with me.
As a birthday present for me, I would appreciate it if you could sing along while listening to the song today.
25 notes Ā· View notes