#taza-de-sake
Explore tagged Tumblr posts
Text
カップザケ
カップ酒は、瓶詰めや缶詰めされた状態で販売される、一杯分の酒を容器に詰めた日本の酒の一種です。以下に簡単な説明をします。
容器: カップ酒は、一般的にはプラスチック製の小さなカップや瓶、缶に詰められています。一杯分の酒が入っており、手軽に持ち運びやすいのが特徴です。
種類: カップ酒には、日本酒や焼酎、ワイン、ビールなど、さまざまな種類があります。また、果実酒やリキュール、カクテルなどもカップ酒として販売されることがあります。
利用方法: カップ酒は、一杯分が容器に詰められているため、特別な器具やグラスを使わずにそのまま飲むことができます。屋外や移動中など、場所や状況を選ばず手軽に楽しむことができます。
用途: カップ酒は、食事のお供や、パーティー、ピクニック、アウトドア活動など、さまざまなシーンで利用されます。また、旅行先での土産やプレゼントとしても人気があります。
保存: カップ酒は密封された容器に入っているため、開封するまでの間は比較的長期間保存することができます。開封後は、冷蔵庫などで保管し、早めに消費するのがおすすめです。
カップ酒は、手軽さや利便性から、日常の飲酒や特別な場面での楽しみ方として広く愛されています。
手抜きイラスト集
0 notes
Text
Daiba Shizuma (台場静馬) | Ooe (大穢) - Pt.4
Y bueno, finalmente después de muuuucho tiempo, aquí estamos con la penúltima parte de mis teorías de conspiración con Daiba 😣
■ Ya para cerrar con toda esta locura de teorías 😵, voy a teorizar sobre la última entrevista entre él y Oosaki antes de partir a la isla
en la que Daiba le cuenta sobre sus 'daddy issues'...
(Cool-B Vol.108)
la conversación empieza con Daiba dejando la mitad del café que se está tragando y diciéndole a Oosaki (que ya se tomó el suyo) que es verdad lo de que quiere que sean 'hermanitos'
■ dice que su papá no lo amaba porque nació como el segundo hijo que se convirtió en la chispa de toda una disputa familiar
■ dice que tuvo una infancia solitaria
-que él si amaba a su papá, pero que el amor es cruel y solo funciona si la otra persona lo acepta, a lo que Oosaki se que queda en silencio (......)
■ dice que "ÉL" tiene amor de sobra y que cuando regrese de la isla se vayan a beber sake 🍶
(*con "él" se refiere al Daiba con ojeras*)
■ se termina de tragar el café y levanta el vaso con los ojos 'ardiendo' (como si estuviera b0rracho...)
■ Oosaki insinúa que Daiba se está mostrando muy 'cariñosito' con él (algo que normalmente no se daría entre un detective y un cliente)
-se pregunta que a cuanta gente habrá engatusado con esos ojos de embustero que quieren conseguirlo todo
y la conversación termina con Oosaki dejando el dinero para dos tazas de café y yéndose de la tienda...
..................................................................................................................
.......................................................................................................
..................................................................................
dicho esto, ahora sí, comencemos con las teorías 🧐
en la segunda parte mencioné la posibilidad de que Daiba haya conspirado con la cuñada para eliminar a Sukekiyo, o que pudo simplemente haberlo dejado m0rir
así que este cuento de querer ser 'hermanitos' no se lo cree ni él 😤
así como se pudo haber deshecho de Sukekiyo, también lo haría con Oosaki si este se convirtiera en una amenaza, ya que para él los hermanos aparentemente son 'desechables'... 😒
● Dice que Sahee no lo quería porque nació como el segundo hijo que se convirtió en la manzana de la discordia...
......................................................................................... 😑
A VER...... 🤦♀️
si Sahee ya tenía un hijo que lo iba a suceder
entonces para qué demonios se puso a tener otro hijo, si sabía que eso se iba a convertir en un problema???
Shizuma no tiene la culpa de haber nacido 🙁
en todo caso la culpa sería de él por andar de viej0 verde involucrarse con la madre 😤
no tiene sentido que odie a Shizuma cuando el "error" lo cometió él 🤨
ahora, si Shizuma y Sukekiyo fueran hijos de la misma madre, no veo por qué se debería haber convertido en un problema cuando es sabido que en ese tipo de familias los hijos mayores eran los que solían heredar
PEEERO...
si Shizuma fuese hijo de otra mujer... (la teoría de que es un hijo ilegítimo)
pues entonces podríamos pensar en la posibilidad de que esta señora lo haya envenenado contra Sahee y Sukekiyo y lo haya estado instigando diciéndole que él también tiene derecho a la herencia por ser su hijo bla bla bla 😩
...............................................................................................
y la otra posibilidad, sería que Sahee lo odiara precisamente por su forma de ser (falso, codicioso, manipulador, maquiavélico etc)
o, que su problema con Shizuma no viniera directamente de él, sino de alguien más de dentro de la familia...
alguien que no estuviera de acuerdo con lo de Shizuma y se haya encargado de meterle cizaña (como los hermanos de Sahee por ejemplo...)
● dice que tuvo una infancia solitaria, pero que él si amaba a su papá...
se nos ha dicho que Daiba posee el talento para manejar el negocio de su padre
lo cual, nos estaría dando a entender que tuvo los medios económicos para poder estudiar 🤨
.......................................................
quiere decir que entonces Sahee sí se hizo responsable de él 🙁
no lo abandonó...
quizá no vivió con él, pero tampoco se desentendió... 😒
Daiba DEBERÍA haber llevado un estilo de vida acomodado... 😕
Sahee perfectamente podría haberse desentendido de él si lo hubiera querido, pero por alguna razón, sí lo terminó reconociendo como su hijo... 😶
ahora, esto de 'infancia solitaria', también lo asocio un poco con la isla Ooe, ya que podría estarse refiriendo a que creció en aislamiento...
Daiba nos podría estar dando a entender que por su condición de hijo ilegítimo, la familia Daiba lo tuvo que criar apartado para evitar problemas
en un lugar donde nadie lo pudiera encontrar, como la isla Ooe...
lo cual no sería descabellado, ya que como mencioné en la tercera parte, la familia Daiba podría tener alguna conexión con la isla...
además, por el asunto de las manos enrojecidas y las mariposas en su ropa, tampoco sería descabellado pensar que Shizuma fue criado en aislamiento en la isla Ooe con algún propósito en especifico 😒
● dice que el amor es cruel y que solamente funciona si la otra persona lo acepta...
el problema aquí es que me da la impresión de que él no amaba a su papá de una manera sana, sino 'enfermiza' 😟 (posiblemente una relación de amor-odio)
por eso Sahee no podía aceptar su 'amor'...
no podía quererlo de la misma forma en que Shizuma quería que lo quisiera porque seguramente era un amor retorcido...
ahora, Oosaki otra vez se queda callado ante este comentario
por lo que voy a asumir que Daiba nuevamente le lanzó una indirecta 🙄
................................................................................................
hemos visto a Daiba hacerle gestos y comentarios 'sugestivos' a Oosaki, pero más que decir que son sugestivos, pienso que más bien podrían ser indirectas...
como mencioné en la segunda parte, es posible que Daiba sepa algo sobre el pasado de Oosaki y se lo esté haciendo notar con sus comentarios 'sugerentes' ¬_¬
como si tratara de despertar la bestia que lleva por dentro... 👹
como si tratara de sacar a la luz el SEME que lleva por dentro... ���
.....................................................................................................
pero pensando en otras posibilidades, esto de que el amor solo funciona si la otra persona lo acepta, también podría estar dando a entender que Oosaki rechazó a alguien en el pasado, o que alguien lo rechazó a él...
lo cual, me lleva a una de las teorías que se tiene con Oosaki
que es que, supuestamente, "Daiba Shizuma" no existe, y que en realidad fue él quien m@tó a su hermano y no era amado por su padre... 😟
.............................................................
yo personalmente considero que esta teoría es altamente probable
ya que aunque su primera persona es 'ore', y que la historia se cuenta desde su punto de vista
en el texto del juego lo vemos referirse a sí mismo como 'jibun' y 'anata', como si se estuviera viendo en tercera persona...
el juego está ambientado en una época que fue caótica, y los personajes tienen traumas y heridas del pasado que no han podido superar
así que de ser cierta, esta teoría nos podría estar sugiriendo que Oosaki sufre de trastorno de 'despersonalización'...
ahora, como dato adicional a todo esto del 'amor'
he visto que también lo relacionan mucho con personajes como Minakami o Juurou, cuyo amor por Tamamori/Yomi está más allá de nuestra comprensión 😅
así que si Daiba y Oosaki al final se terminan involucrando de forma romántica, podríamos suponer que el amor entre ambos también será 'incompresible' para los demás, como todas sus relaciones en este juego 😥
ya que no parece que Oosaki vaya a tener una sola relación "sana"... 😞
se va ir con un tóxico...
para luego irse con otro tóxico...
para luego terminar con otro tóxico...
........................................................................................................
la única esperanza aparente de que Oosaki tenga una relación sana en todo el juego, vendría a ser el personaje de la décima ruta
aunque me pregunto que tan 'sana' será... 😔
● menciona que "ÉL" tiene amor de sobra y que cuando Oosaki regrese de la isla se vayan de juerga... 🍻
cabe resaltar que en esta parte Daiba está diciendo "YO" (ore), por lo que aquí él se está refiriendo a su versión con ojeras
el que vendría a ser su verdadero yo
(no el Daiba formal que tiene que mantener las apariencias)
...............................................................
esto de tener 'demasiado' amor, por alguna razón lo asocio con el final harem 🤔 (p0liamor...)
pienso que el final harem de este juego no va a ser el típico final donde el protagonista se f0lla a todos, sino que va a ser un final tipo culto 😶
no va a haber necesidad de que se m@ten entre ellos porque para eso Oosaki tendrá amor de sobra...
para amarlos a todos por igual... 🤤
(todos van a terminar rezándole al santo 🙏)
.............................................................................................................
y otra cosa que me llama la atención, es la manera en que se lo dice
(shima kara modoraretara, sake demo nomimashou)
ya que a mí parecer, suena como que si Daiba ya supiera que Oosaki no va a regresar de la isla... 🤨
Daiba seguramente asumió que Oosaki iba a morir en la isla y que de esa forma se desharía de él sin ensuciarse las manos
pero la razón por la que puede estar hablando de m@tar a Oosaki en su frase de culpable, es porque no contaba con la astucia de que este iba a tener "plot armor", e iba regresar con vida de la isla 😜
cosa que seguro lo tomó por sorpresa...
● termina de tomarse el café y levanta el vaso con los ojos 'ardiendo' (como si estuviera brindando...)
la cara de perversidad satisfacción/expectativa que tiene Daiba en esta escena
lo hace ver como que realmente se salió con la suya 😟
no sabemos cuales son sus verdaderas intenciones, pero creo que es evidente que no era solo conseguir que Oosaki asistiera al aniversario en su lugar 😒
.............................................................................................
ahora, si Oosaki realmente tuviera algún tipo de relación con Sahee, entonces es posible que Daiba solo usara lo del aniversario como excusa para quitarlo del camino 🙁
para que así no se interpusiera en su planes y él pudiera moverse libremente...
● Oosaki se pregunta que a cuanta gente habrá engatusado con sus ojos de buitre que quieren conseguirlo todo...
aquí siento que nos están dando un 'foreshadowing' 🤨
según Daiba ninguno de los asistentes lo conoce, pero como ya vimos en la segunda parte
es posible que Daiba sí conozca a la mayoría de los que van asistir
Daiba pudo haberle lavado el cerebro a más de uno de los asistentes, diciéndoles lo que querían oír para ponerlos de su lado 😒
y quienes pienso que podrían tener algo que ver con Daiba son
Ariake / por su obsesión con Oosaki (que podría ser hacia Daiba)
-trabajar en una funeraria (lo del entierro en secreto de Sukekiyo)
-y lo de su anillo
Shijoumae / también por la cuestión del anillo
y porque él tiene la suficiente edad y posición social como para haber entablado relación con Sahee
Shinbashi / por su odio unilateral hacia Oosaki (que en realidad podría ser hacia Daiba)
Aomi / por la teoría de que pueden ser parientes
Hinode / por la teoría de que puede ser su sobrino
Toyosu / porque él podría ser el amigo de Sahee
y Funeno / porque se tiene la teoría de que él en realidad a quien le teme no es a Oosaki, sino a Daiba...
en resumen, casi todos los asistentes tendrían algún tipo de conexión con Daiba... 😐
● y por último, Oosaki se va de la tienda dejando el dinero para dos tazas de café...
si Oosaki está pagando por las dos tazas de café, es porque seguramente no quiere deberle nada 😑
para este punto, Oosaki ya debía de saber que Daiba no era fiar
pero aún así, lo dejó continuar con su plan... 😟
entiendo que Oosaki también tiene que comer 🙄, y que seguramente la paga que Daiba le ofreció era muy tentadora
pero si aún sabiendo que estaba planeando algo decidió asistir de todos modos
pienso que tal vez, más que por trabajo, lo hizo por algo más personal 🙁 (algo relacionado con su pasado...)
y otra cosa...
quizá sea solo mi impresión, pero me parece que Oosaki se fue de la tienda para huir de la situación ಠ_ಠ
para no escuchar más las indirectas de Daiba... ☹
............................................................................................................
....................................................................................
....................................................................
Continuará en la parte final
5 notes
·
View notes
Text
Gyozas o empanadas japonesas, rellenas de carne molida de puerco, hongos, condimentada con ajos y jengibre.
😃
Ingredientes para hacer gyozas caseras
* 1 paquete de masa de gyozas
* 250 gramos de carne picada de cerdo
* 200 gramos de hongos shitake
* 1 taza de col rallada
* 2 rabos de cebolleta
* 2 ajos
* 1 trozo de jengibre rallado
* Salsa de soya
* Aceite de sésamo
* Vinagre de arroz
* 1 shot de sake o mirin
Preparación:
En un bol vamos a preparar la mezcla. Picamos bien las verduras y las mezclamos con la carne picada, un chorrito de salsa de soya, el mirin, el jengibre rallado. Mezclamos bien.
En tazón pequeño preparamos la salsa. Mezclamos a partes iguales salsa de soya con vinagre de arroz y reservamos.
Sacamos las masas de gyozas y preparamos al lado un vaso con agua. Ponemos un poco de relleno en el centro de la tortilla, las doblamos por la mitad y las cerramos untando un poco de agua. Para cerrar las gyozas tenemos que ir haciendo unas especie de pellizco en la masa.
Una vez hechas todas las gyozas las ponemos en una vaporera durante unos 15 minutos. Seguidamente las pasamos por la plancha para darles un toque crujiente.
En algunos casos se pueden cocer en agua y luego pasar por la plancha con un chorrito de aceite.
Disfrute con salsa de chiles con ajo y espolvorear rabos de cebolleta y bañé con la salsa de soya con vinagre
2 notes
·
View notes
Text
¿Queréis probar algo diferente? Recomendamos el vino de arroz conocido como sake. ¡Perfecto para acompañar sushi! 🍶
El sake es una bebida alcohólica tradicional japonesa elaborada con arroz fermentado. Suele servirse en pequeñas tazas de cerámica o en una botella compartida más grande llamada tokkuri. El sake puede servirse frío, a temperatura ambiente o caliente, según las preferencias personales y la calidad del sake que se sirva.
1 note
·
View note
Text
en esencia, vástagos y humanos vulnerables a las problemáticas, deslumbrándole incapacidad para dialogar como seres civilizados. no les diferencia en el contraste de luces y sombras, alejándose del contexto social. ' cierto, no nos conocíamos. ' interactuar con los miembros de su clan o especie es algo agridulce para él, suavizando gesto de labios en respeto a presentación. ' beau de tremere, un placer conocerle. ' inclina cabeza, adoptando mejor ángulo de inspección. ' te veo, solo que borroso. ' musita notablemente avergonzado, sin reparos de expresar sus deseos. sire vocaliza a menudo cuánto necesita un filtro entre cerebro y lengua, riendo por absurda cuestión. ' molestarle no es mi finalidad, buscaba el stand de artesanía. he venido a comprar tazas para sake y té, me perdí en el trayecto. ' no es distraído, aunque visión esté fuera de servicios por el momento, demás sentidos cumplen su función, comprendiendo de antemano objetivo de brianna. ' todavía no tropiezo ni lastimo a nadie. ' @briannva
¿máscara juroku no era aterradora? ¿o colores pasteles de kimono le eclipsan? elecciones de sire una vez más lo encaminan al centro de la atención, sólo que quizás para pésima suerte del vástago, adolescentes han impedido que explorase las tiendas de souvenirs. tercera o cuarta, no se molestó en contar, regala golosina en señal de adiós. mala idea de beau despojarse de accesorio que cubría rostro, tropezando a mitad del camino con acalorada discusión de enamorados y silueta más o menos borrosa ( ¿asqueada? ) de semejante espectáculo. ' ¿llevas un gran rato aquí? ' inteligente en evadir a los tontos jóvenes, estrechando ojitos para distinguirle. ' disculpa, olvidé mis lentes y me cuesta reconocer rostros a la distancia. '
#briannva#me representa también#porque no veo una mierda de lejos#y siento que empeora con los años jbhjdsv
70 notes
·
View notes
Text
FLUFFTOBER 2021: DÍA 4
Buenas noches a todos!!
Llega mi segundo aporte al reto flufftober 2021, hoy la temática son los fuegos artificiales y además tendremos la continuación de mi primer drabble que subí el 1 de octubre.
Sin ser más iniciamos!
Fandom: Yowamushi Pedal
Ship: Fukutomi x OC femenino Dalila Kaoru
Próximo proyecto: Sensei no meeting room
Tema de hoy: Fuegos artificiales ( Prompt 4 de @flufftober2021 )
La media noche se aproximaba y con ella el ansiado espectáculo de fuegos artificiales. El mirador más accesible estaba al tope, así que las cosas se dieron para que Fukutomi y Dalila se acomodaran en un punto más alto y solitario. Allí la coronela acomodó un mantel, Juichi abrió y colocó una caja con dulces de Hakone, de igual forma puso una pequeña botella de sake junto con dos tacitas de porcelana. Ambos estaban sentados en el césped a una distancia prudente, de forma inesperada Dalila rompió el hielo con una pregunta. -Después de esta cita, ¿qué piensa hacer en las vacaciones de verano?- -Tal vez nos reunamos los de la academia Hakone, queremos ir a entrenar allá, así como en nuestras mejores épocas. - Pensé que iría con el teniente Arakita a revisar los cuarteles de otras prefecturas, igual que el año pasado- respondió la pelirroja mientras observaba el cielo despejado. Fukutomi sacudió la cabeza para negar, tomó un dulce de la caja y se lo ofreció a su amante. Ella abrió la boca para recibirlo con cuidado, sabía a chocolate con fresas. Acto seguido Dalila le devolvió el agasajo con un dulce de manzana verde; de a poco la caja se fue desocupando. El último caramelo era más grande que los otros, Kaoru lo agarró y en vez de dárselo al joven lo puso en su boca, acercándose así, gradualmente, a su objetivo. Él volvió a ruborizarse, pero le siguió el juego así que aproximó sus labios al otro extremo. De a pocos consumieron el dulce, sintiendo que el tiempo se ralentizaba hasta que el encuentro inevitable se dio. Él viendo tal oportunidad inició el ansiado beso y la coronela lo secundó fundiéndose en un mar de pasión con sabor a dulces cerezas. Al estar más juntos, Juichi rodeó la angosta cintura de la mujer y ella le correspondió. Las manos de Dalila acariciaron la masculina espalda de Fukutomi cubierta por la tela vinotinto de la yukata y él sintiendo los pechos tan firmes como generosos de Dalila se entusiasmó al punto de quererlos tocar ya mismo. Sin embargo, sus planes cambiaron al escucharse el primer estallido de los luminosos juegos pirotécnicos. Ambos se separaron lo necesario y como se planeó anteriormente dejaron todo para ver el show. Se acomodaron abrazándose por la espalda y en silencio observaron el cielo decorado. Sus manos libres se unieron con lentitud con inconsciente ternura. Las luces de colores se reflejaban en los alegres ojos azules de Dalila y en la frágil botella de sake sobre el mantel. Más abajo se oían los aplausos y gritos de la gente, algo que afortunadamente evitaron para disfrutar a plenitud ese romántico momento. Después de unos quince minutos finalizó la exhibición, así que el mirador se fue desocupando rápidamente. Al poco tiempo los dos amantes quedaron completamente solos. Fukutomi abrió el sake y lo sirvió en las tacitas de porcelana. Kaoru al recibirla tuvo una idea, por lo que acercó la taza a la boca de Juichi. Él entendiendo el gesto hizo lo mismo con ella. -¡Kanpai! - susurró con sensualidad la pelirroja mirando a los ojos del capitán. Finalmente, ambos tomaron el primer trago de esa noche de ternura y desenfreno bajo la luz de la luna veraniega.
#flufftober2021#yowamushi pedal#yowapeda#Fukutomi#FukutomiJuichi#hakone#HakoneGakuen#Hakogaku#fluff#sparklers#fireworks#OC#fanfic#AU
7 notes
·
View notes
Text
Animales Nocturnos, Capítulo II
Sinopsis: Las noches de insomnio de Itachi se vuelven menos solitarias con la brillante presencia de Sakura en el balcón de al lado. Entonces, un día, la soledad vuelve. Y ahora Itachi pretende resolver la raíz de su falta de sueño.
Shipp: ItaSaku
Capítulos publicados: 02/??
Publicado también en Nyah y Spirit. Publicando aquí en tumblr a petición de un lector. Traducción por software, acepto sugerencias.
Me consideraba un hombre ritualista.
Hay una diferencia en considerar algo y serlo ━ pero esta vez se me ocurrió una respuesta. Y citaría horarios, movimientos y acciones de mi rutina a través de los años que, aunque disfuncional en materia de salud del sueño, seguía siendo consistente en sí misma. Y como ya se ha visto, el silencio siempre fue una parte importante de mi rutina, en la paz nocturna en la que me disolvía, en la rutina creada para equilibrar mi insomnio y para controlar el caos de las tareas fácilmente incontrolables, por simples que fueran. Para que se pueda hacer algo, a pesar de todo.
Eran más de las tres y veinte de la mañana y me encontraba en la silla, lo único que llenaba mi balcón. El amanecer era fresco y silencioso. A través de las páginas amarillentas del libro que tenía en mis manos, un protagonista malhumorado y provocador intentaba que el lector simpatizara con él. Era duro y no temía quejarse de todo y a veces, cuando decía algo absurdo o exponía sus opiniones encontradas con grandes mentes de la historia, casi me reía. Sólo había leído Notas del subsuelo por completo una vez, pero de vez en cuando volvía a leer la primera parte. Había algo en él que me retenía, algo en escuchar a ese desgraciado en su monólogo de autocompasión dentro de su cabeza, algo en las palabras. Eso me gustó.
La conclusión me hizo dejar el libro por un momento, mis ojos en el espacio vacío entre el edificio de enfrente. Eso me gustó, sí. Pero no pude preguntarme por qué o qué, exactamente. Y, sin embargo, parecía ser suficiente. Fruncí el ceño en el momento en que una luz atravesó mis pensamientos, procedente del balcón de al lado e iluminando un poco más el exterior.
Era el balcón de Sakura, la luz de Sakura en la habitación de Sakura.
Me consideraba un hombre ritualista. Todas las mañanas leía y me quedaba contemplando algo sentado en el balcón hasta el amanecer.
Pero oí cómo se abría el fusuma de Sakura. Me arde el estómago. Así que me levanté y entré en el piso.
Habían pasado dos semanas desde la noche en que ayudé a la vecina, desde que devolví la botella de sake, desde que tuve que devolverla porque Sakura se había sentido repentinamente muy ofendida, desde que nos encontramos unas horas después, cada uno en nuestro balcón, yo intentando leer y ella hablando. Como había decidido compartir el biberón, en un acuerdo y en un intento de que se callara, pues entonces empezó a hablar aún más. Dos semanas desde la noche en que la botella estaba vacía, pero no en mis manos.
Dos semanas en las que no pude seguir la rutina que me daba paz. Dos semanas en las que el ruido de otra persona despierta en la puerta de al lado cortaba mi paz nocturna. Hacía dos semanas que había empezado a evitar a Sakura en la zona común del edificio y especialmente en el balcón.
Me consideraba un hombre ritualista. Un hombre de buenos y malos rituales, sí, pero ritualista.
2:1
Cuando sonó el despertador, mis ojos se abrieron sin mucho esfuerzo. Nueve y media de la noche. Pero fue cuando salí del baño y me dirigí a la cocina, a las nueve y cuarenta y cinco, cuando me desperté de verdad. El té se había acabado. Miré la bandeja con la tetera y la taza, luego el chabudai y la carpeta con todos los deberes para una semana de exámenes. Miré el reloj y suspiré. Pero llegué a la tienda más cercana a mi edificio cuando faltaba un minuto y dos clientes para cerrar.
La ciudad en la que vivía, Ame, era una de las más lluviosas de Japón, como su nombre indica. El único momento en que la lluvia daba una tregua era en primavera, que traía consigo vientos más cálidos y los cerezos en flor ━ y me encontré con ambas cosas, un árbol joven en la acera de la tienda, las raíces abriéndose paso entre el cemento y las hojas coloreando la calle gris oscuro, y el viento sofocante que entraba conmigo en la pequeña tienda, que luchaba por la frescura con un mísero abanico de mesa.
Con sólo el té que necesitaba en la mano y en mi mente una lista de cosas que faltaban en casa pero que sólo compraría a la vuelta del trabajo la tarde siguiente, me dirigí a la cola del único cajero del lugar. Detrás de mí, una mujer joven con una cesta llena de objetos y un caballero apretando un sake contra su pecho. Ignoré lo que me recordaba aquella escena y pagué el té, sin esperar bolsa ni cambio.
Cuando ya estaba en la acera, alguien me paró.
━ Se te cayó eso.
Era la joven y cogió un manojo de llaves. Reconocí el llavero, un círculo plateado, pero lo confirmé tanteando los bolsillos del pantalón: vacío. ━ Gracias ━ Dije mientras tomaba las llaves, reanudando mi camino.
Al entrar en el piso, la habitación rectangular que era más cocina que sala de estar, me dirigí al lado de la primera, con el paquete de sencha sobre la encimera. Puse el agua en el fuego junto a la hierba y me dirigí al baño. Y después de todos los pasos, desde infusionar el té en la tetera hasta dejarlo en la bandeja del chabudai, finalmente me acomodé en el cojín. Respiré profundamente, antes de abrir la carpeta con los exámenes a corregir. Me di cuenta de que la noche estaba en silencio y que mi día había comenzado.
Ya casi había terminado de corregir los exámenes de la clase dos, ojos y manos trabajando juntos. Y la mente cuestionando si me había puesto tan pesado con esos universitarios y, si es así, si debería pesar un poco menos mi mano para corregir sólo esta vez. Pero no sería la primera. Aparté el pensamiento, no iba a decidir en voz alta en mi cabeza mi nivel de rigor en los exámenes, aislado en sí mismo, simplemente seguiría haciendo lo que había estado haciendo desde la contratación, que me mantenía en un lugar agradable entre ser temido pero no odiado por los estudiantes. Y ahora no necesitaba abstracciones.
Fue cuando terminé de corregir el último examen de esa clase y cerré la carpeta cuando me di cuenta, con los oídos y todo lo demás ligeramente sorprendidos, de que seguía en silencio. Comprobé el reloj de la pared: casi la una de la madrugada. El recuerdo de las últimas noches pasó por el fondo de mis ojos, ruidos inoportunos más allá de la pared a la derecha de la habitación y en el balcón de al lado, ya sea en ese momento, o antes o justo después, pero todos los días sin falta. Y ahora estaba haciendo un silencio típico del mes anterior. Aparté la extrañeza mientras me dirigía a la cocina, a buscar los ingredientes para la lámina casera y el tiempo para disfrutar de ese silencio.
Tardé más de la cuenta en preparar la comida, pero cuando me senté de nuevo ante el chabudai, mirando el humeante y colorido cuenco lleno, no me importó. Y cuando terminé de comer, acalorada por dentro y por fuera, no hubo más remedio que coger un libro en la mano y salir al balcón.
El balcón era pequeño y estrecho, acorde con el resto del piso y del edificio. Separado del interior por la fusuma y del vacío exterior por un medio muro bajo, se podían ver desde allí los otros balcones del edificio y, según las aberturas y su interés por apoyarse en el parapeto, las habitaciones de los pisos de la derecha y la izquierda. Además, también era humanamente posible saltar de un balcón a otro, con la voluntad y el impulso adecuados ━ y eso lo había comprobado por las malas dos años antes, al volver del trabajo y encontrar la fusuma y la puerta de entrada destrozadas, la cocina quemada y el vecino del piso de la izquierda hablando con los bomberos. No lo conocí hasta ese día, pero desde entonces habíamos intercambiado sutiles palabras y asentimientos cuando nos encontrábamos en los pasillos; no sabía nada de él más allá de su nombre y su aparente personalidad amable.
En cualquier caso, allí estaba una vez más a las tres de la mañana, sentado en la silla del balcón, con un libro en la mano y sin nada más que la brisa de la madrugada y el silencio que me llegaba. Debí de fruncir el ceño al darme cuenta, pero recuerdo haber sonreído al menos internamente. El silencio. Hacía días que no recordaba lo que era tenerla en ese momento. Se había tratado de resolver asuntos de trabajo y luego la comida, y ahora también estaba en silencio mientras me dedicaba a leer y contemplar la noche. He tratado de disipar la abstracción, debería aprovecharla. Me volví hacia el libro.
Pero fue después de un par de capítulos, o tal vez incluso antes, pero la profundización de la historia me mantuvo en suspenso por más tiempo, que algo tomó mi atención. O más bien, me atrajo hacia ella. Mis ojos pasaron del libro al balcón de Sakura en el momento en que me llegó un ruido; la fusuma, cerrada, se iluminaba ahora a contraluz en su salón. Se había levantado.
Oh sí, yo también me había acostumbrado a la rutina de Sakura. De hecho, me había fijado ━ con la intención de evitarla, sí, pero también porque mirando, me era imposible no fijarme. Sakura había tenido razón al decir, dos semanas antes, que era un animal nocturno. Se levantaba ━ si después de dormir o lo intentaba sin éxito, no lo sabía ━ pasadas las tres de la mañana y se quedaba sobre todo entre el salón y el balcón. No observé su rutina con mis ojos, pero pude oírla: paseando de un lado a otro, arrastrando muebles o dejando caer algo, escuchando música lo suficientemente alta como para llegar a mis oídos, hablando por teléfono o consigo misma. Era un animal nocturno, estaba de acuerdo en el género, el número y el grado; pero uno ruidoso. Cuando mis oídos captaron a Sakura en su piso, mi mente se imaginó a diez gatos despiertos de madrugada rompiendo cosas en la cocina y yo era el dueño, en el dormitorio intentando dormir.
Al no haber más ruidos durante los siguientes minutos, imaginé que los diez gatos estaban en el sofá, tramando lo que iban a romper hoy, o tal vez habían vuelto a su habitación. Volví al libro, para disfrutar del poco tiempo que me quedaba en el balcón, antes de tener que evitarlo o escudarme del ruido cerrando mi fusuma.
Sin embargo, unos instantes después oí cómo se abría su fusuma. No aparté la mirada del libro ━ mi cuerpo, acostumbrado a ello, se levantó y se dirigió solo al interior de mi piso, con la mano libre llevando la silla.
Esa noche, sin embargo, me di cuenta: a pesar de los ruidos, de ollas y sartenes, de alguna serie que no conocía pasando a todo volumen por la televisión y de las conversaciones, los diez gatos parecían ahora siete.
2:2
Lo confirmé durante la semana siguiente: Sakura empezó a aparecer más tarde en su salón y en el balcón, y un poco menos ruidosa, además ya no la encontraba por los pasillos. Por otro lado, cuando había ruido y conversación en su piso, me di cuenta, siempre era con más rudeza, impaciencia. Había discutido varias veces por teléfono y oí que se rompían cosas. Y yo seguía evitándola siempre que podía.
Pero ahora era martes, el primer día después de terminar el semestre en la universidad, y la mañana empezaba fresca y tranquila. Había terminado de leer en clase, por supuesto, pero esta vez había dejado el fusuma abierto. Y cuando noté los primeros rayos de sol, pintando el cielo añil con tonos anaranjados y rosados más allá de los edificios, me levanté de la silla, llevándola al balcón. Me di un momento para contemplar la vista, por dentro y por fuera. Tenía toda una mañana y estaba de vacaciones; y no tenía otra cosa que hacer que estudiar y preparar el siguiente semestre ━ Seguiría dando la misma asignatura, pero ahora sería a un nivel más avanzado, la segunda parte de cuatro.
Estuve toda la mañana más pensando que apuntando temas interesantes para abordar, ya que quería hacer algo diferente, sin la mecánica habitual que se da en ese curso, quería algo más intuitivo e inmersivo y eso incluía las evaluaciones. Contemplé la idea del trabajo en grupo, algo poco frecuente en Cálculo, y apunté, interesado ━ y como no iba a impartir la asignatura a clases que pedían más cuentas y práctica que teoría, me pareció algo posible. Sin embargo, cerca del mediodía, decidí interrumpir los planes; porque ahora debía comer y luego, finalmente, dormir.
Como era festivo y volvía a comer en casa la rutina era turnarse entre pedir algo y hacerlo, esta vez lo pedí yo. Era de un restaurante chino del otro lado del barrio, donde yo era un cliente esporádico pero fiel. Una hora más tarde, sonó el interfono y bajé las escaleras.
Le pagué al repartidor y nos despedimos con una ligera reverencia. Todavía estaba en la acera cuando llegó otro repartidor y alguien bajó, deteniéndose a mi lado. Reconocí que era la joven de la tienda de comestibles, que me había devuelto las llaves. Me fijé en el paquete de comida de un restaurante tailandés y en el pelo de la chica, pero pronto entré en el edificio.
Con la bolsa en una mano, utilicé la libre para sujetar la puerta del ascensor cuando la misma chica corrió hacia mí con su propia entrega en brazos. Me dio las gracias y pulsé mi piso, el quinto. Al subir, comprobé la comida y la olí procedente del paquete sin abrir, pensando en que mi día terminaba ━ mientras el de los demás aún empezaba. Sonreí, mirando los botones del panel que se iluminaban mientras subíamos. En el tercer piso, alguien entró y al bajar al cuarto, volví a mirar la nada, ahora buscando las llaves en mi bolsillo.
Salí por la quinta, caminando rápidamente hacia la penúltima puerta del pasillo, la 506. Estaba girando la llave que siempre se atascaba en la puerta, sin prestar atención a nada más a mi alrededor, cuando algo me atravesó los oídos, como si no pudiera ser para nadie más que para mí.
━ ¡Cielos, realmente me estás ignorando!
Primero miré a mi izquierda, en dirección al ascensor, mientras continuaba con la ardua tarea de abrir la puerta. Era la misma joven, con el pelo rosa y la bolsa de comida tailandesa. Estaba caminando hacia mí o hacia alguna puerta cercana a la mía. Miré rápidamente al otro lado del pasillo para comprobar si había alguien más, pero estábamos solos allí. Fruncí el ceño. No la conocía.
━ ¿Perdón?
━ Quiero decir, tienes todo el derecho a ignorarme, pero me imaginé que no lo harías después de esa noche....
Recordé la escena en la que me devolvió las llaves en la calle. Supongo que la expresión de confusión no abandonó mi rostro cuando dije: ━ Te agradezco que me devuelvas las llaves, pero no... ━ Dejé de intentar girar la llave, volviéndome hacia ella. Realmente no sabía cómo reaccionar ante aquella situación, preguntándome en qué momento las mujeres de aquel edificio habían decidido actuar de forma extraña conmigo.
Pero estaba a punto de empeorar.
━ ¡Itachi, no puedo creer que haya gastado mi mejor sake en ti!
Fue entonces cuando realmente la miré, a la altura de su busto. La cara, con los ojos muy abiertos y una sonrisa nerviosa, lo reconocí. Pero su pelo no era largo y rubio, recogido en un moño, sino que ahora estaba por encima de los hombros y era de color rosa chicle. Además, la ropa no era holgada y casera, ahora eran vestidos vaporosos y coloridos. No parecía la misma persona.
━ Sakura. ━ Por supuesto, pensé. ¿Quién más podría ser? Y era la noche del sake a la que se refería. Me llevé la mano libre a la sien, frustrada. Realmente la estaba ignorando, pero sin saberlo. Y yo no quería eso, no quería hacerla pensar que era un estorbo, aunque a veces lo fuera. No quería que supiera que había pasado los últimos días huyendo de su presencia. Me volví hacia ella, mirándola a los ojos. ━ Lo siento, no la reconocí con el nuevo pelo.
━ ¡Oh! ¡Por supuesto, el pelo! ━ Torció los labios, con los ojos muy abiertos apuntando a un punto imaginario y luego de vuelta a mí. ━ Bueno, Ino dijo que era todo un cambio... Pero el cambio siempre es bueno, ¿no? ¡El cambio hace el cambio!
Me ofreció la mejor de las sonrisas y me obligué a devolverle la sonrisa, deseando poder entrar pronto en mi piso.
━ Sí, por supuesto. ━ Dije, reanudando el trabajo de girar la llave. Esta vez, lo convirtió en el primer intento. ━ Bueno, me disculpo, no quise ignorarte.
━ ¡Oh, me disculpo! No pensé en tu lado, Itachi... ━ Hizo un mohín.
━ Está bien, Sakura. Hasta luego.
Al entrar en el piso, cerrando la puerta, dejé atrás la escena. Desembalé la comida, puse el arroz y el wonton en cuencos y los llevé con los hashis al chabudai. Durante los minutos que me alimenté, la escena quedó atrás. Mientras lavaba los platos y ordenaba las cosas, la escena quedó atrás. Cuando fui a bañarme, la escena seguía más allá de la puerta. Pero fue cuando me acosté a dormir a las tres de la tarde cuando la puerta se abrió de una patada y no pude dejar de pensar en ello.
En mi percepción, estaba evitando a Sakura justamente, sólo buscando mi espacio y mi silencio ━ lo cual era, realmente, pero no sólo eso. También la había ignorado durante esos días. Ella se había dado cuenta, y no sabía si sólo la segunda parte, ante el cambio de aspecto, o si incluso mi comportamiento esquivo por los pasillos y en el balcón. Y ese nunca había sido mi objetivo.
Me consideraba un hombre ritualista, sí. Pero también me consideraba un hombre que buscaba hacer lo que creía que era correcto. Y la ciencia de Sakura en esa situación me dejó en deuda. Y sólo pude dormirme cuando decidí revertirlo de alguna manera.
2:3
Eran más de las tres de la mañana y estaba de nuevo en el balcón, con un libro en la mano. Era miércoles y apenas podía prestar atención a la historia. De hecho, estaba esperando algo. Esperé pacientemente durante unos largos minutos, hasta que la luz de la habitación de Sakura finalmente iluminó un poco más el amanecer. Y cuando se abrió su fusuma, me quedé en el mismo lugar.
Pasaron unos minutos más hasta que Sakura apareció en el balcón, esta vez sin decir nada en cuanto me vio. Pero cuando la miré y le di las buenas noches, sonrió emocionada. Se apoyó en la cornisa de su propio balcón y miró el cielo nocturno, respirando profundamente. Podía sentir la brisa que golpeaba su cara y enfriaba sus pulmones.
Sakura volvía a entrar en su piso cuando cerré mi libro y la miré fijamente, decidida.
━ ¿Sakura? ━ Me miró, algo entre aprensivo y ansioso.
━ ¿Sí?
━ Aquella noche dijiste algo de que eras un animal nocturno y que me explicarías más sobre ello, ¿recuerdas?
━ ¡Por supuesto!
━ ¿Estás ocupado ahora?
Sonrió, esta vez más con los ojos abiertos que con la boca. ━ ¡Sólo déjame coger una silla!
Cuando desapareció brevemente, rápidamente, deseé no arrepentirme de ello. Cuando volvió, aún más rápido, con una silla y una bandeja de magdalenas en las manos, sonreí.
Aquella madrugada, entre magdalenas, té y un monólogo interminable, fue la primera vez que realmente escuché y me fijé en Sakura.
El primero de muchos ━ Al fin y al cabo, sí que era un hombre ritualista.
4 notes
·
View notes
Text
HISTORIA ESPECIAL DE AÑO NUEVO - IDOLS HOMBRES LOBO: VIDA O MUERTE
CAPÍTULO 1 - PARTE 6: ¿QUIÉN ES EL LOBO? [DIA 2]
Parte 1 | Parte 2 | Parte 3 | Parte 4 | Parte 5 | Parte 6
Maestro del juego: Ha llegado el amanecer.
[Eso significa que todos se juntan, aldeanos y también lobos fingiendo ser aldeanos]
Ryunosuke: Buenos días...
Touma: Buenos días…
Maestro del juego: Durante el ataque del hombre lobo de esta noche, una persona murió.
Momo: ¿Quién?
Tenn: El que no está aquí...
Mitsuki: ¡Nagi!
Yamato: ¡Ah…! Nagi…!
Torao: ¡Entonces, el cazador no protegió a Rokuya!
Gaku: El cazador…
Minami: Ya que ha sido mordido, significa que Rokuya san seguramente era un aldeano.
Iori: Osaka san y Rokuya san... dos miembros de Idolish7 ya han desaparecido de este pueblo.
Haruka: Me pregunto qué tipo de lugar es el lugar de ejecución...
Tamaki: Algo donde te boten, o agua hirviendo…
[Pase al ser de televisión]
Nagi: ¡Ouh…! Me han mordido…
Público: ¡Kyaaaaaaah…!
Sogo: ¡Nagi-kun, bienvenido!
Nagi: ¡Ouh! ¡Hello girls!
Público: ¡Kyaaaaah…! ¡Nagi! ¡Nagi-kun…!
Nagi: ¿Es este el cielo?
Sogo: Jijiji… también hay osechi.
Nagi: Ouh... Sogo... ¿Estás sosteniendo un vaso de sake? El alcohol es peligroso...
Sogo: ¡No hay problema!
Público: ¡Ajajaja!
Sogo: ¡Esto no es un trago fuerte, es una taza de sake! ¡Aquí hay sake dulce! es súper seguro
Nagi: Sin embargo, te ves muy emocionado, ¿no?
Sogo: ¡Es Año Nuevo! ¿No es así?
Público: Kyaaaaah..!
Sogo: Jijijiji, qué lindos. Todos son tan lindos.
Público: ¡Kyaaaaah….!
Nagi: Estoy de acuerdo ¡Hey! ¡Déjame ver tus primeras sonrisas del año!
Público: Kyaaaah…! ¡Te amamos, Nagi…! ¡Eres guapo…!
Nagi: Ouh, qué gran sentimiento. Estoy feliz de haber sido asesinado.
Público: ¡Ajajaja!
Nagi: Hablando de eso, ¿quiénes son los lobos?
Sogo: Aquí, puedes ver eso desde el control remoto. Ah… ¿no podemos verlos durante el día?
Nagi: ¿Has visto su reunión?
Sogo: Lo hice. Ellos son Tamaki kun, Iori kun y Kujo san.
Nagi: ¡Ouh! ¿Era Kujo-san? ¿Quién es el cazador? ¿A quién protegió?
Sogo: El cazador es Yaotome san. Él protegió a Kujo san.
Nagi: ¡Ouh! Escoltaba a un lobo...
Sogo: Amor entre miembros. Típico de Trigger. Por otro lado, MEZZO”…
Público: ¡Kyaaaaaaah…!
Nagi: Tamaki seguramente vendrá esta noche. No puedo esperar.
Público: Kyaaaaah…!
[Pase al juego]
Riku: Nagi, tú eras confiable… por favor, pásalo bien con Sogo san.
Torao: Minami, ¿qué pasa con el resultado de tu adivinación?
Minami: Lo tengo. ¿Puedo decirlo ahora?
Iori: Para dificultar las trampas, es mejor hacerlo de la misma manera que lo hicimos ayer y tener una cuenta regresiva para ello. Todos contarán los resultados al mismo tiempo.
Mitsuki: ¿Podremos incluso entender lo que dicen?
Iori: Entonces lo repetirán una vez más. Atentos por si cambian de respuesta.
Torao: Es el doble de trabajo, pero aún así es mejor que permitir que los delincuentes nos observen y nos engañen.
Mitsuki: Lo tengo. Bien, entonces haré la cuenta regresiva. 3, 2, 1... Cero
Tenn: Predije a Gaku. El es un aldeano.
Momo: Yuki es un lobo.
Yamato: Nagi era un aldeano.
Minami: Isumi san es un aldeano.
Gaku: ¡¿Qué?!
Ryunosuke: ¡¿Ah... qué?!
Iori: ¿¡Un lobo!?
Haruka: ¡Ah, realmente me pronosticaste…! ¡¿Qué?! ¿Un lobo?
Mitsuki: Momo san, ¿dijiste lobo?
Momo: lo hice. Yuki es un lobo.
Yuki:…
Gaku: Yuki san, ¿podrías explicarlo?
Yuki: ¿Mmm? ¿Yo?
Momo: ¡Sí! ¡Eres un lobo! Hubiera preferido decirles a todos: “¡¡Yuki es un aldeano!! ¡Está viviendo una vida encantadora en el pueblo!”.
Yuki: Pero yo no soy un lobo.
Ryunosuke: Entonces, ¿Momo san está mintiendo?
Mitsuki: Momo san o Yuki san... ¿quién es el mentiroso?
Yuki: Bueno… Momo… ¿Qué pasa con el comportamiento desagradable?
Momo: ¡Basta, Yuki… no me mires así…!
Yuki: Ah... ya veo...
Momo: ¡Incluso si soy el adivino, me gustaría ocultar el resultado de mi adivinación si Yuki pone esa cara...! Quiero decir, ¡me gustaría que me mordieran!
Yuki: Momo. Mírame a los ojos y repítelo.
Público: Kyaaaaah..!
Momo: ¡Detente…! ¡Si te acercas más, no puedo hacer nada más que defenderte!
Touma: Por favor, haz tu trabajo.
Público: ¡Ajajaja!
Momo: ¡Bah…! ¡Un amor desgarrado por los lobos! ¡Nosotros, los trágicos Re.vale!
Yuki: Tú... no olvidaré eso….
Riku: ¡Yuki-san! Si te enojas con Momo san, me sentiré mal por él.
Mitsuki: Exacto. Asegúrate de dejarnos ejecutar a alguien en silencio, hoy.
Yuki: ¿En serio?
Yamato: Espera... Espera un momento...
Mitsuki: ¿Qué está pasando, viejo?
Yamato: Yuki san... Creo que es un aldeano.
Gaku: ¿Cómo puedes decir eso? No pronosticaste a Yuki san.
Yamato: No lo hice, pero... lo sé porque soy el verdadero adivino. El otro adivino dijo que es un lobo, pero... bueno, desde mi punto de vista, es más como una víctima.
Yuki: Ah, bien. Yamato-kun, haz tu mejor esfuerzo. Ven en mi defensa.
Momo: No, soy el verdadero negocio. ¿Quizás Yamato está ligado a Yuki por ser él mismo un lobo?
Yamato: ¡Eso no es cierto! Bien entonces. Ejecutemos a Yuki san.
Yuki: ¿¡Yamato-kun!?
Torao: Cambias de opinión bastante rápido... Pronosticaste a Rokuya, ¿verdad?
Yamato: Sí...
Torao: Decir que el que fue asesinado era un aldeano es la forma más fácil de mentir.
Yamato:…
Mitsuki: Pero Yamato san sospechó de Nagi ayer, así que no me parece extraño que lo haya pronosticado.
Torao: Tienes razón.
Yuki: Yamato-kun. Escucha.
Yamato:…
Yuki: Haz tu mejor esfuerzo.
Yamato: …Está bien colgar a Yuki san.
Yuki: ¿Qué..?
Yamato: Pensé que sería una ejecución innecesaria, pero ahora que lo pienso, puede que sea un lobo. También existe la posibilidad de que sea el zorro, y prefiero que lo ejecuten a que sospechen de mí.
Yuki: …Ya veo…
Yamato: …Bueno, ¿¡no eres un aldeano!? No sé…
Gaku: Es difícil. Ambos son actores.
Minami: Si están confabulados, serán formidables.
Yamato: Definitivamente no estamos confabulados. No estoy en absoluto vinculado con él.
Momo: ¡No tenía idea de tu vínculo con Yuki! ¡Momo chan está súper celoso!
Yuki: Yo también estoy súper celoso de que el equipo lobo me robó a mi socio.
Público: ¡Kyaaaaah…!
Torao: Hablando de esta alianza, ¿tenemos a Yotsuba, Nikaido y luego a Yuki san?
Yamato: Definitivamente no somos aliados. Por favor, siéntete libre de ejecutarlos.
Tamaki: Espera un momento. ¿Puedo decir algo?
Yamato: ¿Podrías callarte, lobo?
Tamaki: ¡No me llames lobo! ¿Vas a ejecutar a Yukirin esta noche? ¿Yo no?
Momo: Preferiría que colgaran a Yuki primero. Explicaré por qué. Si ni Nagi ni Sogo eran el médium, significa que aún lo tenemos entre nosotros. Colgaremos a Yuki, quien dije que es un lobo, esta noche. Si hacen eso, mañana por la mañana, sabrán de elmédium si Yuki era un aldeano o un lobo. Puedo decir con confianza que Yuki es un lobo.
Además, si el médium confirma mi respuesta, me ganaré su confianza. Todos obtendrán más información. No podrán aprender nada nuevo ejecutando a Tamaki, ya que saben que es un lobo. Sin embargo, si no ejecutan a Yuki, no sabrán si era un lobo o un aldeano.
Iori: Eso es verdad. Más información sería bienvenida después de todo…
Gaku: Podríamos verificar si Momo san está mintiendo o no.
Momo: Sí. Es por eso que me gustaría que colgaran a Yuki primero. ¿Qué piensan?
Haruka:…Estoy de acuerdo. Por alguna razón, creo que podemos confiar en Momo san.
Momo: ¡Gracias! Estoy seguro de que confiarás más en mí mañana por la mañana.
Haruka: ¡Sí!
Torao: Bueno, esperemos que el médium siga vivo. Él tampoco se reveló hoy.
Tenn: Como no se reveló a sí mismo, me pregunto si Osaka san era un aldeano después de todo.
Momo: Tal vez no lo era. De todos modos, si mañana el médium entiende que Yuki era un lobo, le agradecería que saliera y lo dijera.
Touma: Entonces… ¿Iremos por Yuki san, esta noche?
Ryunosuke: Si la elección es entre Tamaki kun y Yuki san, diría Yuki san… También tengo curiosidad por saber si el resultado de la adivinación es correcto.
Yuki: Ryunosuke-kun...
Ryunosuke: Lo siento, Yuki-san…
Torao: Sí. Solo te aviso, me pasé toda la noche calculando cuantos errores podemos cometer en las ejecuciones. Tenemos tres lobos y un zorro. Entonces, cuatro criminales. Incluyendo al loco, tenemos cinco. Si no ejecutamos a un solo criminal, los aldeanos se convertirán en el mismo número que ellos -y por lo tanto, perderemos- al quinto día.
Touma: ¿En serio? Hoy es el segundo día….
Torao: Pasado mañana… será mejor que ejecutemos a Yotsuba para el cuarto día, eso es seguro.
Yuki: Qué bueno, puedes hacer matemáticas e incluso pensar las cosas.
Mitsuki: Iori también es bueno para las matemáticas. ¿Hiciste el cálculo también?
Iori: Sí, por si acaso. Como todavía nos quedan algunos días, creo que es mejor ejecutar a Yuki san esta noche.
Torao: Si ejecutamos a todos los adivinos, nos quedarán aún menos días. También está el loco, que va a manipular a los aldeanos. Debemos tener cuidado, ya que probablemente igualará su voto con el de los lobos.
Ryunosuke: Entonces, mañana descubriremos si Momo es real. ¡Con suerte, el juego será más fácil después de eso!
Gaku: Exacto.
Iori: Si nos equivocamos, será un desastre. Mantengámonos enfocados.
Riku: Ah, está bien. Entonces, es Yuki san. Es triste, pero...
Yuki: Sí… Crecí en este pueblo durante más de veinte años. Tengo muchos recuerdos con todos.
Mitsuki: Algo ha comenzado.
Yamato: Es una actuación.
Yuki: Nunca olvidaré cuando cantamos "Miss you..." en la base del gran árbol, en las colinas del pueblo.
Tamaki: ¿Cómo es que cantamos "Miss you" todos juntos…?
Torao: Supongo que todos tenían un amor unilateral.
Momo: Yo tampoco lo olvidaré, Yuki….
Yuki: Esta noche seré ejecutado. Sin embargo, no los culpo por lo que han hecho. Verán, son mis adorables pupilos.
Tenn: Entonces, éramos alumnos.
Touma: Éramos alumnos…
Riku: ¡Maestro, no se vaya!
Ryunosuke: ¡Maestro…!
Mitsuki: Apesta que el maestro sea ejecutado.
Yuki: Gracias. Manténganse positivos, mis alumnos. Mañana por la mañana… Conocerán el terror real. De todos modos, no dejes que este terror les gane. Quiero que protejan el pueblo hasta el final.
Mitsuki: ¡Maestro…!
Tamaki: ¡Maestro…! Iorin! ¡Y tú también, Isumin!
Haruka: ¡M-Maestro…!
Iori: ¡Profesor…!
Yuki: Adiós. Es el adiós… Abejita
Maestro del juego: Resultado de la votación: el jugador ejecutado es Yuki. Es de noche. El jugador ejecutado es escoltado al lugar de la ejecución. Lobos, elijan al que quieren matar. Adivinador, elige el que quieras adivinar. Cazador, elige el que quieras proteger. Todos los demás, por favor aguanten la respiración y traten de aguantar hasta que termine esta terrible noche.
[Pase a un lugar oscuro]
Yuki:…Momo… Da miedo tenerte como enemigo. Sin embargo, también me agrada este lado tuyo. Ah… algunas personas aterradoras han venido a llevarme… qué desagradable… Aah… me pregunto si hará frío…
[Golpe de puerta]
Fin del Capítulo 1
Original: https://minaramen.tumblr.com/post/673207958612672512/new-years-special-story-werewolf-idols-live
5 notes
·
View notes
Text
¿Sabes cómo hacer mazapán con 4 sencillos ingredientes?
Y es que para hacer mazapán no hacen falta más. Cuatro son los ingredientes necesarios para poder hacer una buena, bonita y barata figurita de mazapán. Aprovechando que llegan las navidades nos ponemos …
Salsa de barbacoa Char Siu Notas sobre la receta Rendimiento: Rinde 1 ½ tazas Ingredientes 1/3 taza de miel 1/3 taza de salsa de soya 1/4 taza de salsa de ostras 1/4 taza de vino de arroz o sake 2 …
Cordero Australiano en Pala Notas sobre la receta Rendimiento: Para 4 personas Método: Asar directamente a la parrilla Equipo: una pala de metal limpia; troncos, astillas de madera o trozos de madera (para un sabor ahumado más pronunciado, remoje las … Blog Recetilandia Ketchup hecho a partir de cero Notas sobre la receta Rendimiento: Rinde 4 tazas Ingredientes 2 cucharadas de aceite de oliva 1 cebolla pequeña, finamente picada 2 dientes de ajo, pelados y picados ½ taza de vinagre de vino tinto …
Jicama Salsa Notas sobre la receta Rendimiento: Para 4 personas Ingredientes 1 jícama pequeña (½ libra), pelada y cortada en dados de 1/4 pulgada 1 mango maduro, sin piel, sin semillas y cortado en dados de 1/4 de pulgada ½ …
1 note
·
View note
Photo
Koyuri, Mamikiko y los shōjō (猩猩)
Un día después del nacimiento del Monte Fuji, Yurine, que era un hombre muy pobre, cayó gravemente enfermo. Su hijo Koyuri estaba seguro de que su padre fallecería en cualquier momento, por lo que no se apartaba de su lado.
En su lecho de muerte, Yurine suplicó por un poco de sake. Pero él y su hijo eran tan pobres, que parecía imposible cumplir con ese último deseo. Koyuri no quería que su padre muriese sin beber un poco, así que tomó su cantimplora y se dispuso a buscar el sake, esperando que su padre aún viviera para cuando regresara.
Koyuri caminaba deprisa pensando en dónde podría conseguir la bebida y sin tener dinero con qué pagarla. Al pasar por la playa, notó a un par de personajes muy extraños: sus pieles eran rosadas y sus cabellos largos y rojizos. Koyuri se acercó y pudo ver que bebían sake de grandes tinajas.
Aunque era tímido, el deseo de satisfacer a su padre moribundo lo hizo apresurarse a pedir sake a aquellas criaturas. Koyuri explicó que él y su padre eran muy pobres y que no tenía dinero para comprar la bebida, pero estaría eternamente agradecido si pudieran darle aunque sea una taza pequeña. Las criaturas, que eran shōjō, llenaron la cantimplora del joven sin cuestionarle más.
En cuanto llegó al hogar, dio de beber el sake a Yurine. -Traéme más, este sake es especial, es diferente- replicó el padre. -Cada vez que bebo, siento que la salud vuelve a mi cuerpo viejo ¡tráeme más!- Koyuri se apresuró una vez más, pero esta vez se dirigió directamente a la playa donde encontró a los shōjō. Sin dudarlo, las criaturas le dieron sake para cinco días.
Transcurridos esos cinco días en los que Yurine tomó todo el sake, se recuperó totalmente. Su milagrosa recuperación llamó la atención del celoso vecino de la familia, Mamikiko, que pronto supo que Yurine guardba una cantimplora con la preciada bebida.
Mamikiko deseaba con ansias beber un poco, así que se las arregló para encontrar la cantimplora. Cuando probó lo que había en su interior, la lanzó con desagrado vaciando todo el contenido. El sabor de aquel líquido era como el del agua sucia, y pensó que Yurine y Koyuri se burlaban de él. Se avalanzó sobre el hijo de su anciano vecino, y este imploró piedad contándolo sobre las criaturas rojas que le habían llenado la cantimplora aquel extraño día. Mamikiko exigió a Koyuri que lo llevase hasta la playa al encuentro de los shōjō. Por tercera vez, Koyuri salió en búsqueda de sake.
Al verlo llegar, los shōjō se sorprendieron, pues habían dado al muchacho suficiente sake blanco. Koyuri explicó que el hombre que lo acompañaba había tirado todo lo que le quedaba pensando que se trataba de agua sucia, por lo que les imploraba por un poco más. Sin cuestionarlo más, llenaron la cantimplora.
Mamikiko se acercó ansioso y pidió que su cantimplora también fuera llenada. Los shōjō rieron mientras llenaban su enorme cantimplora. Mamikiko aspiró el delicioso aroma de la bebida embriagante, pero, al probarla, la escupió al percibir un desagradable sabor a agua sucia. Colérico, recriminó a los shōjō aquella broma tan pesada. Pero su enojo se convirtió en temor cuando uno de ellos se paró frente a él con seriedad. -No te has dado cuenta que somos shōjō, y que vivimos en el placio del dios dragón del mar. Cuando supimos del nacimiento del monte Fuji, vinimos a la playa a contemplar su belleza mientras disfrutamos de nuestro delicioso sake blanco, que es especial y nos hace inmortales. Con este sake salvamos la vida del padre de Koyuri, pues su corazón es noble y nuestra bebida ejerció todas sus bondades en él. Pero tu eres egoísta y celoso, y para ti este sake divino es como veneno-. Después de escuchar estas palabras, Mamikiko se sintió arrepentido de sus palabras y prometió no volver a molestar a Koyuri y su padre, y no volvería a ser grosero. Los shōjō se apiadaron y salvaron su vida mezclando el sake de su cantimplora con un polvo que evitó que la bebida lo envenenase.
Mamikiko finalmente pudo percibir el delicioso sabor del sake. Trabó una larga amistad con Koyuri y Yurine, y los tres juntos destilaron sake blanco durante trescientos años.
www.mitosjpenespanol.tumblr.com
Lee mitos griegos aquí
Lee mitos coreanos aquí
Lee mitos chinos aquí
Imagen: Tsukioka Kogyo: Shojo - Noh Gaku Hyaku Ban - Artelino.
#Mitología japonesa#猩猩#日本#Nihon#Japón#Mitología#Mitos de Japón#Mitos japoneses#Criaturas sobrenaturales#Yokai#Shojo#tsukioka kogyo
16 notes
·
View notes
Text
2 recetas con castañas para este otoño
2 recetas con castañas para este otoño
Las recetas con castañas son típicas del otoño. Las castañas pueden formar parte de todo tipo de platos, dulces y salados y por eso hemos buscado un ejemplo de cada tipo para nuestra lista. Recetas con castañas: Risotto de setas y castañas 2 tazas de arroz 10 castañas 1 cucharadita de sake 1/4 copa de vino blanco Verduras al gusto muy picadas Setas al gusto (la cantidad dependerá del tipo de seta…
View On WordPress
4 notes
·
View notes
Text
Hay veces que en Tokio se alcanza una zona donde el centro se encuentra con el área residencial. Al dejar atrás las bulliciosas y abigarradas avenidas, y entrar de repente en esos plácidos barrios se tiene la sensación de ingresar en otro mundo. Cansados de la emoción de los nuevos y amplios bulevares, hallamos en calles así un bienvenido cambio de atmósfera.
Fukuzushi es un pequeño restaurante de sushi situado al pie de un mogote en una de esas calles. El edificio de dos pisos no es nuevo, pero ha sido remozado usando cobre en la fachada. La parte trasera, donde vive la familia, es la antigua, salvo por unos cuantos pilares nuevos en el empinado repecho.
El restaurante lleva abierto bastante tiempo, pero el anterior propietario no logró sacarle partido y lo vendió al padre de Tomoyo, conservando el nombre. El nuevo dueño parece que acertó a llevar el modesto negocio y ahora prospera.
El padre de Tomoyo es un chef excelente formado en uno de los restaurantes de más categoría de Tokio y sabe qué calidad de sushi le cuadra a su clientela. El anterior propietario dependía de la entrega a domicilio, pero con el padre de Tomoyo la gente comenzó a venir a sentarse en la barra o en las pocas mesitas. Primero la familia se manejaba sola, pero enseguida tuvieron que contratar un jefe de cocina, un aprendiz y una camarera.
Los clientes eran cada uno de su padre y de su madre, pero todos tenían una cosa en común: eran sin excepción gente agobiada, presa de la realidad cotidiana, que querían escapar aunque sólo fuera por un rato y respirar aire fresco. Cuando se sentaban en la barra y pedían sushi, les servían justo lo que querían. Y esto para ellos era un lujo; no sería la gran cosa, pero lujo era. Además, el tiempo que pasaban allí podían hacer lo que les daba la gana: igual podían llevar careta que quedarse en cueros. Si decían una pavada nadie los criticaba. Los parroquianos se miraban entre sí, tomando una porción de sushi o una taza de té, con cierta cálida intimidad en la mirada, como si fueran compañeros jugando al escondite con la dura realidad.
El sushi tiende a crear una atmósfera única de dedicación, prontitud y cordialidad. Por mucho que la gente se relaje en esa atmósfera, no se les estraga. El aire se lleva con gracia y naturalidad lo que quiera que ocurra allí.
Entre los clientes del Fukuzushi había de todo: el antiguo propietario de una armería, el jefe de ventas de un gran almacén, un dentista, el hijo menor de un negocio de tatamis, un corredor que vendía bonos de la telefónica, un ingeniero que diseñaba moldes de yeso, un viajante de juguetes, un tipo que promocionaba la carne de conejo, un viejo bolsista retirado y un hombre que se dedicaba a la farándula —o eso suponían todos— y cuando no tenía función hacía otros trabajillos. Llegaba con su quimono de seda manchado de grasa y comía habilidosamente el sushi con sus pálidos dedos.
Los del barrio solían ir al restaurante yendo o viniendo de la barbería, por ejemplo. Aquellos que estaban en la zona por negocios también se dejaban caer. Aunque dependía de la estación, generalmente, cuando los días se alargaban, el local solía estar lleno desde las cuatro de la tarde hasta la hora en que empezaban a encenderse las luces de las casas. Cada cliente tenía su sitio favorito. Unos pedían sake con sashimi o ensalada aliñada como entremés. Otros iban directo al sushi.
En ocasiones el padre de Tomoyo salía de detrás de la barra con una gran fuente. Aquella tarde los clientes vieron ciertas lonchas de pescado pardusco prensadas contra el arroz. El dueño dejó la fuente en medio de la mesa.
—¿Y esto qué es? —preguntó uno.
—Pruébelo y dígame. Lo hago para mí cuando bebo a la noche —el propietario se dirigía a sus clientes como a buenos amigos.
—Tiene un sabor fuerte para ser alosa manchada —dijo el primero que lo probó.
—¿Puede ser serrucho?
Alguien se rio. Era la madre de Tomoyo, sentada junto al pilar del cantón del entarimado. Se reía sacudiendo su cuerpo rechoncho: «¡Papá se está quedando con ustedes!» No era más que barata paparda en salazón. La metía en sobras de cuajada de soja para quitarle el exceso de sal y grasa.
—¡Serás zorro! ¿Haces una cosa tan rica y la guardas para ti solo?
—¿De verdad es paparda salada? Sabe distinto.
—No me puedo permitir comer pescado caro ¿saben?
—¿Y por qué no lo pones en la carta?
—¡Menuda gracia! ¡Si hago eso, nadie va a pedir el sushi caro! ¡No se hace dinero con esto!
—¡Tú sí que sabes!
De vez en cuando servía una especialidad poco común como aquélla a los clientes regulares. Podía ser huevas blancas de pargo rojo, tripas de abulón, o la carne del espinazo del bonito después de sacar los filetes. Cuando su hija Tomoyo veía aquellos platos torcía la nariz: «¡Uf, que hartura, sabe malísimo!». Tales especialidades del Fukuzushi salían cuando menos las esperabas. El dueño desoía por completo las peticiones de los clientes y las servía cuando le parecía. Y los clientes aprendieron a no apretarlo, porque sabían que el dueño era bastante temperamental y terco en lo que hacía a sus platos especiales. Pero cuando estaban muy antojados con algo se lo decían a Tomoyo al oído y ella se los buscaba de mala gana.
Tomoyo creció entre aquella parroquia. De allí sacó la idea de que la vida a su alrededor no era algo que había que tomarse a la tremenda; sino algo jovial, compasado y liviano.
Okamoto Kanoko
6 notes
·
View notes
Photo
Ramen vegetariano a base de miso blanco. Es una receta fácil de hacer. Lo más complicado es tener todos los ingredientes, que la mayoría sí no es que todos se consiguen fácilmente en el área de ingredientes asiáticos en el súper. Caldo y base: -1 1/2 cucharada de miso blanco -6 hongos shitake secos -1 1/2 cucharada de sake para cocinar -2 litros caldo de verduras -1 cucharada de aceite de ajonjolí -1/4 de salsa de soya -1/4 de taza de cebolla picada -1 diente de ajo picado -1 cucharada de -aceite vegetal -4 porciones de noodles para ramen -2 taza de espinacas blanqueadas -1 barra de tofu firme -4 huevos cocidos suaves -12 hongos cremini o shitake blanqueados -Cebollín y ajonjolí negro para decorar Preparación En una olla pones a hervir el caldo de verduras y los hongos shitake secos, hasta que los hongos estén rehidratados y los dejas reposar durante 30 minutos. Mientras en otra olla cocinas los huevos durante 6 minutos y los pones en baño de agua fría inmediatamente para terminar la cocción y los pelas. En esa misma agua blanqueas los hongos frescos en cuartos durante 3 minutos y cuelas, finalmente en esa misma agua blanqueas las espinacas durante un minuto y retiras del fuego. En un sartén pones un poco de aceite y la mitad del ajo, agregas el tofu en rebanadas gruesas o cubos y salteas, al final agregar unas gotas de aceite de ajonjolí para dar sabor. En el sartén terminas de saltear el ajo y la cebolla hasta que estén suaves y los reservamos. En un bowl combinas, el miso, 1 cucharada de sake, 1/2 cucharada de aceite de ajonjolí hasta que todo esté combinado, en la licuadora agregas esta mezcla, los hongos shitake rehidratados, la cebolla y el ajo guisado y licúas hasta obtener una pasta. Poner al fuego de nuevo el caldo de verduras, agregar este puré y revolver hasta hervir a fuego lento. En otro bowl combinas, la salsa de soya, junto con la media cucharada restante de sake y aceite de ajonjolí. Cocinas los noodles por unos minutos. Y listo para servir, primero pones 2 cucharadas de la mezcla de soya, agregas el caldo, luego agregas los fideos, finalmente agregas las verduras el tofu y el huevo partido a la mitad, para decorar cebollín y ajonjolí. (at Ángel de la Independencia) https://www.instagram.com/p/BurNOv9gm7Z/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=n2efx5g2p87m
1 note
·
View note
Text
EZEKIEL ‘EZ’ REYES W/ DAUGHTER ⨟ HEADCANON
@wrcn9fvlcver asked: Hello hello! First of all i loveeee your writing and i was wondering if u would be up for some daddy ez I absolutely love the idea of ez with a little girl and maybe some tio angel action?
Word Count: 1.1k
Thanks to my lovely beta reader @starrynite7114 💖
Author comments: Sorry it took me soooo long ✨ I hope you all enjoy. Gif isn't mine, credits to the author.
Tag list: @starrynite7114 @chibsytelford @dazzledamazon @mara-mpou @sammskellington @gemini0410 @1-800-imagines @briana-mishell24 @sassymox @whyisgmora @aquamento @sadeyesgf @viviansafizada @samcrobae @jade770 @witchy-wish @rebel-without-cause-x @xx--day-dreamer--xx @spiced-reads @tita127 @ifoundmyhappythought @enamouravecleslivresetlechocolat @angelxshiba @destynelseclipsa @sheeshgivemeabreak @abbiesthings ✨ (if you wanna be tagged, send me a message!)
Ez loves to spend the whole day with your daughter. He loves Lola more than anything in this world.
Every time you tell him that he has to pick her up from school, he falls into the ‘sweetest daddy mood’. He wears one of Lola's favorites shirt of the collection he has. He also sprays some of that Hugo Boss cologne you bought for him, that EZ uses only in special occasions.
He usually rides to school ten minutes before her classes are done, enough time to buy her some flowers. He's a charming prince.
“God, your dad is fucking hot”.
Sometimes you can't understand how a thirteen year old girl can talk like that. Your daughter raised an eyebrow somewhat confused, looking at her friends because of the comment. You never warn Lola when EZ is going to pick her up, because your husband loves to surprise your little girl. The youngest Reyes is sitting sideways on his black Harley, cross-armed, holding the half-dozen of white roses and that smile that can burn down the world just in a second because of the over cuteness.
“Gid, yir did is fickin' hit”. She replies somewhat upset with a singing voice, rolling her eyes.
Grabbing her bag with a hand in the handle, she runs fast to her dad who is already walking towards her when their eyes finally meet again. EZ hugs her tightly with an arm, leaving some kisses on her cheek, before taking the bag to give her daughter the roses.
“Did you have a good day, pequeña?”
“Sí, papá. Solo… un poco largo”. (Yes, dad, just a little bit long). She says shrugging her shoulders, holding his free hand with her own to reach the motorbike.
“Ok, we're going to the clubhouse. Chucky is cooking quesadillas for you”. EZ helps her to put on the helmet, before keeping the bag in one of the leather's one at a side of the bike. “The crew is already waiting”.
“Leti is there too? I wanna show her something”. Lola asks sitting by his father back, holding somewhat better her flowers. She's a good rider, it's in her veins, and she doesn't need to wrap EZ's waist when he turns the motorcycle on.
Coco and Angel usually fight on who gets to hug her first. Both are her tíos. Lola spend a lot of time at Coco's house, because Leti usually helps her with homework. But Angel is her original tío. He understands that his brother is her father, he respect that. But he is extremely jealous with other guys. Even with women. Vicki can't hug her, because Angel is already doing it. Lola is his most precious thing in world. He took care of her since she was born, turning himself into a fucking mix of pitbull, doberman and rottweiler whenever EZ or you aren't close. His niece is a baby he must protect at all fucking cost. No matter if she was fifty years old. A. Baby. He. Must. Protect. At. All. Fucking. Cost. You understand it?
“DON'T FUCKING TOUCH HER, MAN”.
Angel is holding your daughter between his strong arms, while she's laughing so hard she almost drowns herself with her own saliva, turning over his feet to avoid everybody presence close of them. Creeper and Gilly are trying to play with her, but your brother-in-law is needy of showing Lola how precious she is. Like a fucking diamond surrounded by trash.
“IT'S MY FUCKING TURN.”
“C'MON! YOU'RE HOGGING HER, BROTHER!” Coco complains too, so furious he wants to punch Angel's face.
“WELL, SHE'S LOLA REYES. NOT LOLA CRUZ. NOT LOLA VARGAS. NOT LOLA LOPEZ. REYES. YOU FUCKIN' HEAR ME? LOLA FUCKIN' REYES. GO FIND YOUR FUCKIN' OWN NIECE”.
“Tío Angel!”
“'Amma fuckin' wrong, beautiful and precious baby, love of my life, my one and only, my princess, luz de mi vida?”
“EH, SHE'S MY DAUGHTER. BLOW ME, BITCH!”
EZ comes from nowhere, taking his daughter as if she actually is a baby. For god's sake. But she's having a lot of fun seeing how her father always wins every single battle.
Bishop only ask your husband for help when Lola is doing something with the guys, so he can be with his daughter all the time possible.
Everybody is totally in love with her. But what EZ feels for her escapes the limits of understanding. His daughter. His family. A piece of himself and a piece of the love of his life, all in one. You've been together for almost fourteen years, and she wasn't something planned: but the best gift you two could ever have.
His favorite thing to do together is lie down on the sofa, after having some delicious homemade dinner, to read her Federico Garcia Lorca's poetry. EZ has been doing it since the first time she slept at home, so small, so cute, so tiny. He has never read her fairy tales, but spanish poems. As Felipe does when they're together.
“... Se dejó el balcón abierto, y el alba por el balcón desembocó todo el cielo. ¡Ay, que vestida con mantos negros”.
EZ has a hand caressing her back, with the small book raised on air in the other one, reciting each poem with passion.
“Dad.”
“Ah?”
“When I leave to the university, I'll call you every night so you can read me another poem.”
“Ok, mi amor, I promise.” He replies kissing her head before continuing.
Your husband also taught her spanish as soon as she started to talk, and you couldn't feel more proud of his daddy skills since ever, as if he had a lot of children before Lola.
He wants his little girl to run the world.
Lola knows how to fight and defend herself. She speaks english, spanish, apache (because Taza said it would be amazing) and italian. She's the smartest girl you ever knew. She's polite, gentle, loving, responsible… And you know why? Because of your husband. Yeah, you do your ‘mom work’ pretty well. But, let's be sincere, every time you see EZ being the best dad ever, you fall more for him.
EZ cries when he listens your daughter telling you how much she loves him, or asking you once and again how you two met, or comparing her dad with their friends', without knowing he's hearing her. And he also does it when you reply how much you love him, how lucky you're for finding him in life, and how much you get melted every time you find them sleeping together in the sofa after a long day waiting for you to come from the hospital.
#mayans mc x reader#mayans mc#mayans mc imagine#mayans x reader#ez reyes x reader#ezekiel reyes#ez reyes#ezekiel reyes x reader
193 notes
·
View notes
Text
Salmón Glaseado con Sake y Jengibre
Salmón Glaseado con Sake y Jengibre
Tiempo de preparación: 15 minutos Cocción: 25 minutos Tiempo de marinado: 1 hora Rendimiento: Sirve 4 Ingredientes Marinada: 1/2 taza de sake 1/2 taza de salsa de soja (usa salsa de soja sin gluten para la versión sin gluten) 1/2 taza de mirin (vino dulce de arroz japonés) 2 Cucharada de jengibre fresco rallado finamente 2 dientes de ajo, picado Un chorrito de copos de pimiento rojo 1/4 de taza…
View On WordPress
0 notes
Photo
Ubume 産女
En los caminos solitarios, en las encrucijadas y en los puentes, se aparece una mujer cuyas piernas están ensangrentadas, y sostiene un bebé en brazos. Se trata de una Ubume, una mujer que acaba de dar a luz. Según la leyenda, se trata de la transformación en yokai de alguna mujer muerta durante el parto. La transformación se ha dado porque la mujer se culpó a sí misma de su fatal destino y por no poder cumplir su papel de madre.
Cuando alguien tiene un encuentro con ella, le pedirá sostener a su hijo en brazos. La “víctima” no debe espantarse; por el contrario, si sostiene el bebé resistiendo el temor, recibirá algún regalo maravillo de Ubume, como una joya o una espada. Mientras se sostiente al bebé, este se vuelve muy pesado, al grado que uno es incapaz de moverse. Si la vista se vuelve hacia él, se notará que no es más que una estela funeraria o un trozo de madera. Después de un tiempo corto que parece una eternidad, Ubume lo pedirá de vuelta y desaparecerá para siempre.
Urabe Suetake fue un samurái que salió en búsqueda de Ubume para demostrar qué tan valiente era. Una noche se reunió con sus amigos en una posada a beber. Después de varas tazas de sake, se levantó al encuentro de una Ubume que se sabía vagaba por ahí. Se llenó de valor y caminó hasta encontrarla. Como bien contaba la leyenda, la parturienta le pidió sostener a su bebé; Urabe Suetake se llenó de valor y salió corriendo a pesar de que el yokai suplicaba por que su bebé le fuese devuelto.
En la posada, cuando quiso mostrar a sus amigos el hijo de Ubume, se dio cuenta que tan solo sostenía un montón de hojas secas.
www.mitosjpenespanol.tumblr.com
Lee mitos griegos aquí
Lee mitos coreanos aquí
Lee mitos chinos aquí
Imagen: Representación de una Ubume por Sawaki Suushi (1707-1772)
#日本#Mitología#Mitología japonesa#Mitos japoneses#Mitos de Japón#Nihon#Japón#Ubume#Yokai#Criaturas sobrenaturales#Espíritus#Fantasmas japoneses
7 notes
·
View notes