#tankai
Explore tagged Tumblr posts
Photo
Hozan-ji on Mount Ikoma, Nara Prefecture Japan.
#Buddhism#Daisho-Mudo-ji#Hokan-ji#Hōzan-ji#Ikoma-Shoten#Japan#Kankiten#Kukai#Mount Ikoma#Nara#Tankai#仏教#大聖無動寺#奈良#宝山寺#日本#湛海#生駒山#生駒山 寶山寺#生駒聖天
62 notes
·
View notes
Photo
A pamphlet from Shindaibutsuji Temple (新大仏寺) in Iga, Mie Prefecture, founded in 1202 by Emperor Go-Toba (後鳥羽天皇) with the fundraising monk Chōgen (重源) as its first abbot, with the pamphlet’s cover featuring a painted image of the wrathful deity Fudō Myōō (不動明王) signed by Mudō Hōzan (無動宝山), the artistic name (if I understand correctly) of the Shingon Ritsu monk Tankai (湛海) (1629-1716)
Acquired at the temple March 9, 1996
#buddhist temple#三重県#mie prefecture#伊賀市#iga#新大仏寺#shindaibutsuji#真言宗#shingon#japanese art#buddhist art#不動明王#fudo myoo#湛海#tankai#無動宝山#mudo hozan#japanese history#後鳥羽天皇#go-toba tenno#後鳥羽上皇#go-toba joko#重源#chogen#pamphlet#ephemera#printed ephemera#paper ephemera#crazyfoxarchives
17 notes
·
View notes
Text
late night talks *plays washing machine heart by mitski*
--
au where tanjiro and zenitsu are still dating while kaigaku has to deal with his feelings of both animosity and attraction
#kimetsu no yaiba#demon slayer#tanjiro kamado#kamado tanjiro#tanjiro#kaigaku#kaigaku inadama#inadama kaigaku#kaitan#tankai#unhealthy relationships galore ayeee
5 notes
·
View notes
Text
Priimtas galutinis sprendimas dėl vokiškų tankų „Leopard 2“ įsigijimo
Valstybės gynimo taryboje (VGT) krašto apsaugos ministras Laurynas Kasčiūnas ir Lietuvos kariuomenės vadas generolas Raimundas Vaikšnoras pristatė nacionalinės divizijos vystymo eigą ir siūlymus dėl divizijos sunkiosios ginkluotės įsigijimų. VGT šiandien buvo priimtas galutinis sprendimas dėl vokiškų tankų „Leopard 2“ įsigijimo. Ankstesniuose VGT posėdžiuose buvo pasirinkti vokiški tankai ir…
0 notes
Text
Ankai Tankai Trek
The first monsoon trek of year 2024 on 30-06-2024.
Highlights:
It turned out to be dry weather, with lots of clouds and mild sprinkling of rain. The poncho was not used at all and the umbrella was used sparingly.
We had the longest return journey ever, starting from 12:30 pm to 10:45 pm. Though comfortable, it was tiring. Phew.
This blog post is divided as follows:
HOW DID WE GO?
TIME LINE.
EXPERIENCE IN PHOTOS.
EXPENSES.
How did we go?
Grade: easy.
There are well maintained steps made by ASI for Ankai and there are rock cut steps from olden days going towards Tankai.
Base village: Ankai village.
Nearest railway station: Manmad (10 km).
ROUTE: Dadar > train > Manmad > walk to Manmad ST bus depot (10 minutes away) > rickshaw to Ankai village > trek begins & ends > rickshaw to Manmad railway station > train > Dadar.
We had reservations in 3AC sleeper while going and AC chair car while returning.
TREK DETAILS:
Distance trekked = 4.49 km.
Moving time = 1 hr 48 mins (Single way up from base to Ankai to Tankai).
Total time taken = 4 h 16 m (Single way up from base to Ankai to Tankai).
TIME LINE:
29-06-2024, Saturday.
23:00 start.
30-07-2024, Sunday.
01:15 train journey starts (train was delayed by an hour).
07:15 reach Manmad & have tea.
07:30 - 08:00 rickshaw from Manmad ST bus depot to Ankai village.
08:00 trek begins.
12:15 Ankai & Tankai sightseeing complete.
12:30 return journey begins.
13:30 reach base of the fort & rickshaw from Ankai village to Manmad railway station.
14:00 reach Manmad.
17:00 train from Manmad to Dadar in Tapovan express.
21:45 reach Dadar.
22:45 reach home.
EXPERIENCE IN PHOTOS:
Mauli darshan - first day of Wari - we passed by the warkaris.
History of the Ankai fort.
Trek begins - well maintained steps all along the way with a few rock patches all the way to Ankai. The way to Tankai has the olden rockcut steps.
On the left is Ankai and Tankai is on the right in the above photo, clicked from the base of the twin forts.
You will see these ruins as you pass by.
WE FIRST EXPLORED ANKAI & THEN TANKAI.
There are 3 groups of caves that you will pass by.
There is an inscription on one of the pillars of the caves.
Manmad darwaja - the first gate of the fort.
In of of the middle cave cluster, there is a Trimurti gaurded by the 2 dwarpals.
Another fort gate with steep steps to climb.
Tankai fort seen from Ankai.
Ashram of Sage Agastya (Rushi) at the top of Ankai fort.
Snake coils like grass growing more on Ankai fort, than on Tankai.
Now we descend and go to the intersection before Manmad darwaja and go to Tankai.
That is the Hadbichi shendi or Thumb's Up mountain, seen from Tankai.
Ankai seen from Tankai.
What could these circle of round holes on Tankai be?
A temple is in dilapidated state at Tankai.
Ankai seen from Tankai.
EXPENSES:
65/- rickshaw between home to railway station.
1125/- AC sleeper & AC chair car train tickets.
165/- rickshaw between Manmad & Ankai village (250/- was single way journey & 500/- was return & 500/- divided by 3 passengers).
40/- tea.
TOTAL = 1435/- INR in our usual TTMM way.
Enjoy the short clip.
Enjoy the short clip here on YouTube.
1 note
·
View note
Text
last night i finished reading vol 5 of the LN koukyuu no karasu (raven of the inner palace) (if anyone wants to talk to me about this series, please do, because i'm just dying over here) & i'm in absolute shambles because the last two volumes in physical edition won't come out until july & october (well that's what i saw on amazon)
well, i didn't read the physical editions obviously. perhaps i underestimated my reading skills because i thought after not reading a series or novel for so long, my reading comprehension skills (in this case, pacing) would be somewhat slow but oh no, i was terribly wrong because i finished all 5 vols in one single week (still slow i would say compared to my highschool days).
hopefully the digital editions (after estimating from the previous vols' last dates of releases & the gaps between physical & digital), i'm hoping will come out by may (vol 6) & august (vol 7 aka the final). i got an understanding from a post on reddit that vol 7 is definitely the best of all the vols of this series and that has made me feel really excited but also stumped out because i really wish i would read just all of them in one go.
this is the first show which prompted me to get into its LN as it was just as tempting. i'm hoping to get into kusuriya no hitorigoto (the apocathary diaries) but also thinking of putting it off as a s2 has already been announced.
the characters in this LN are just so alive & filled with depth, it almost feels like i'm looking into a deep ocean with no end. they are so likeable and realistic to the point i can feel their emotions seeping into my own heart for me to see the situation they're in through their own eyes. my favourite though out of all would be all the interactions and situations we go through to get to the current status of the relationship between onkei & tankai with my girl jusetsu. kajo & jiujiu are such beloveds of mine. banka's character growth was worthwhile to read and eisei's conflicting emotions, ah, i'm so looking forward to what will happen between him & jusetsu in the next vol.
the relationship between koshun (the emperor) & her is also something i find very interesting. you kind of want to root for them. kind of want to fight for them to be together and escape that hellhole. theirs is a kind which is more than romantic. although i would like them to end up together (which i know will not happen), i would also like to think that it would be much more beautifully melancholic if he lets her go.
if kosho & the first emperor of ran dynasty's so-called relationship 'love' was tinted with horrendous obsession & undeniable hidden fear that led to confinement and tying each other down out of selfish will then jusetsu's & koshun's relationship is of purity and true love whose root is planted in the tryst of unconditional friendship. koshun's love for jusetsu will free her of shackles and not tie her down and jusetsu's love for koshun will heal him out his deep rooted hatred and trauma from everything he experienced after his mother's & friend's death. k
+ note
(i just really needed to add this part between koshun & jusetsu, the last part before everything goes down at the end of vol 5)
had to put down my tablet, lean back against the wall & face the ceiling after reading this because i was so not prepared to feel such strong emotions
& i thought, oh yeah it's finally over, now it's business time only for jusetsu to recall this next day
i truely believe that i'm a lowkey sadist the way i'm always yearning for tragic endings like what is wrong with YOU GIRL
#really really hope the last 2 vols comes out fast or like within the 1st half of this year bc really what a mistake#i should've waited and read them all in one sitting#now this wait will eat me up#keep me up at night thinking about that unforgettable cliffhanger at the end of vol 5 UGH#raven of the inner palace#koukyuu no karasu
17 notes
·
View notes
Text
Utagawa Kuniyoshi (1797–1861) - 7 Warrior Prints
“Byoutsuchi Sonryu about to kill enemy with his sword, from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori), signed Ichiyusai Kuniyoshi ga, published by Kagaya Kichiemon, 1827-1830
“Dakosho Richu (Li Zhong) with two retainers, one fastening Richu's headgear, from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori), signed Ichiyusai Kuniyoshi ga, published by Kagaya Kichiemon, 1827-1830
“Kyusenpo Sakucho (Suo Chao) plunging through the snow on a black horse armed with a large axe, from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori), signed Ichiyusai Kuniyoshi ga, published by Kagaya Kichiemon, 1827-1830
“Li Kui, the Black Whirlwind, also called Iron Ox Li (Kokusenpu Riki, ichimei Ritetsugyu), from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori), signed Ichiyusai Kuniyoshi ga, published by Kagaya Kichiemon, 1827-1830
“Kitashirakawa Iwabuchi Tankai and Ushiwakamaru, from the series One of the Eight Hundred Heroes of the Water Margin of Japan, signed Ichiyusai Kuniyoshi ga, published by Kagaya Kichiemon (Kichibei), circa 1830
“The hunter Ryotoda Kaichin (Xie Zhen) in a straw cape tying up his enemy, from the series One of the 108 Heroes of the Popular Water Margin (Tsuzoku Suikoden goketsu hyakuhachinin no hitori), published by Kagaya Kichiemon (Kichibei), 1827-1830
“Gentoku, from the series Heroes of the Popular History of the Three Kingdoms, One by One, published by Joshuya Kinzo, 1836”
Source
15 notes
·
View notes
Text
akhberni ank tahbeni wakank cerda tastatia an takhed einek al-jamailtin baida anni les al-amar anni cerda arred al-baqqa lucken fe gul murra tuqturub feha kethera ، aptad arred an aaman pekel mae taguleh lanh yebdo ceyda jedda welcon edha kent tridney haqqa ، fetharak babata hannak ashia anni ، allik faqtah an taref ahiana arkade ahiana akhtab ahiana akhaf monk lucken gul mae arida haqqa hou an amsk beg bihakkam namilok beshkel sahih kin moak lella wanhara habibi ، gul mae ataje hou al-waqte cerda arred an andre khajula jedda ، aue aue fe gul murra andre feha wahdi ، atsaeel lamada amol an tantazharuni ank stre ank al-wahid balansaba lee arred an aaman pekel mae taguleh lanh yebdo ceyda jedda welcon edha kent tridney haqqa ، fetharak babata hannak ashia anni ، allik faqtah an taref ahiana arkade (ahiana) ahiana akhtab ahiana akhaf monk lucken gul mae arida haqqa hou an amsk beg bihakkam namilok beshkel sahih kin moak lella wanhara gul mae arida haqqa hou an amsk beg bihakkam yaamil luck talaab
tumi mok kaba tumi more premat assa jene tumi tomar dhunia chakubor more para antra nib nowara enekuwa nahay ye mai thakib nibisaro kintu jetia apuni atyadhik osarlai ahe, mai antari yaon apuni kowa saklo borte mai vishwas karib visaro 'karan atta khub bhal lags kintu yadi apuni sanchakaiah mok visar, lahe lahe agbadhak more vishay katha ash, apuni kewal janib lagib ketiaba mai douron ketiaba mai luka thako ketiaba mai tomak bhay karon kintu mai sanchakaiah aponak tankai dhari rakhib visaro aponar saite sathik vyawhar karak din-rati aponar saite thakib vaby, mok kewal samayar prayojan mai iman lajkuria ho'va nibisaro, uh-oh jetia mai akalsharia hai thako, mai asarit hown kia asha karon apuni more babe apeksha karib ye apuni dekhib ye apuni more babe ekmatra apuni kowa saklo borte mai vishwas karib visaro 'karan atta khub bhal lags kintu yadi apuni sanchakaiah mok visar, lahe lahe agbadhak more vishay katha ash, apuni kewal janib lagib ketiaba mai dauro (ketiaba) ketiaba mai luka thako ketiaba mai tomak bhay karon kintu mai sanchakaiah aponak tankai dhari rakhib visaro aponar saite sathik vyawhar karak din-rati aponar saite thakib mai sanchakaiah aponak tankai dhari rakhib visaro aponar rigor chikitsa karak
Mənə aşiq olduğunu deyirsən, Gözəl gözlərini məndən ala bilmədiyin kimi Bu o demək deyil ki, mən qalmaq istəmirəm, Amma hər dəfə çox yaxınlaşanda mən uzaqlaşıram Sənin dediyin hər şeyə inanmaq istəyirəm "Çünki çox yaxşı səslənir Amma məni həqiqətən istəyirsinizsə, yavaş hərəkət edin Mənim haqqımda elə şeylər var, sadəcə bilmək lazımdır ki, Bəzən qaçıram, Bəzən gizlədirəm, Bəzən səndən qorxuram, Amma mən, həqiqətən, istəyirəm ki, səni sıx Sizə düzgün davranın Gecə-gündüz səninlə ol Balam, mənə ancaq vaxt lazımdır Bu qədər utancaq olmaq istəmirəm, uh-oh Hər dəfə tək qalanda təəccüblənirəm ki, niyə Ümid edirəm ki, məni gözləyərsən, Görəcəksən ki, mənim üçün tək sənsən, Sənin dediyin hər şeyə inanmaq istəyirəm "Çünki çox yaxşı səslənir Amma məni həqiqətən istəyirsinizsə, yavaş hərəkət edin Mənim haqqımda elə şeylər var, sadəcə bilmək lazımdır ki, Bəzən qaçıram (bəzən) Bəzən gizlədirəm, Bəzən səndən qorxuram, Amma mən, həqiqətən, istəyirəm ki, səni sıx Sizə düzgün davranın Gecə-gündüz səninlə ol Mən, həqiqətən, istəyirəm ki, sizi sıx Sizi rig müalicə edin
তুমি মোক কবা তুমি মোৰ প্ৰেমত আছা যেনে তুমি তোমাৰ ধুনীয়া চকুবোৰ মোৰ পৰা আঁতৰাই নিব নোৱাৰা এনেকুৱা নহয় যে মই থাকিব নিবিচাৰো কিন্তু যেতিয়াই আপুনি অত্যাধিক ওচৰলৈ আহে, মই আঁতৰি যাওঁ আপুনি কোৱা সকলো বোৰতে মই বিশ্বাস কৰিব বিচাৰো 'কারণ এটা খুব ভাল লাগছে কিন্তু যদি আপুনি সঁচাকৈয়ে মোক বিচাৰে, লাহে লাহে আগবাঢ়ক মোৰ বিষয়ে কথা আছে, আপুনি কেৱল জানিব লাগিব কেতিয়াবা মই দৌৰোঁ কেতিয়াবা মই লুকাই থাকো কেতিয়াবা মই তোমাক ভয় কৰোঁ কিন্তু মই সঁচাকৈয়ে আপোনাক টানকৈ ধৰি ৰাখিব বিচাৰো আপোনাৰ সৈতে সঠিক ব্যৱহাৰ কৰক দিন-ৰাতি আপোনাৰ সৈতে থাকিব বেবী, মোক কেৱল সময়ৰ প্ৰয়োজন মই ইমান লাজকুৰীয়া হ'ব নিবিচাৰো, উহ-ওহ যেতিয়াই মই অকলশৰীয়া হৈ থাকো, মই আচৰিত হওঁ কিয় আশা কৰোঁ আপুনি মোৰ বাবে অপেক্ষা কৰিব যে আপুনি দেখিব যে আপুনি মোৰ বাবে একমাত্ৰ আপুনি কোৱা সকলো বোৰতে মই বিশ্বাস কৰিব বিচাৰো 'কারণ এটা খুব ভাল লাগছে কিন্তু যদি আপুনি সঁচাকৈয়ে মোক বিচাৰে, লাহে লাহে আগবাঢ়ক মোৰ বিষয়ে কথা আছে, আপুনি কেৱল জানিব লাগিব কেতিয়াবা মই দৌৰো (কেতিয়াবা) কেতিয়াবা মই লুকাই থাকো কেতিয়াবা মই তোমাক ভয় কৰোঁ কিন্তু মই সঁচাকৈয়ে আপোনাক টানকৈ ধৰি ৰাখিব বিচাৰো আপোনাৰ সৈতে সঠিক ব্যৱহাৰ কৰক দিন-ৰাতি আপোনাৰ সৈতে থাকিব মই সঁচাকৈয়ে আপোনাক টানকৈ ধৰি ৰাখিব বিচাৰো আপোনাৰ ৰিগৰ চিকিৎসা কৰক
Դու ասում ես, որ սիրահարված ես ինձ Ինչպես դու չես կարող խլել քո գեղեցիկ աչքերը ինձանից Դա այն չէ, որ ես չեմ ուզում մնալ Բայց ամեն անգամ, երբ դու շատ ես մոտենում, ես հեռանում եմ Ես ուզում եմ հավատալ այն ամենին, ինչ դուք ասում եք Պատճառն այն է, որ այն այնքան լավ է հնչում, Բայց եթե իսկապես ուզում եք ինձ, դանդաղ շարժվեք Իմ մասին բաներ կան, պարզապես պետք է իմանաս Երբեմն վազում եմ Երբեմն թաքնվում եմ Երբեմն վախենում եմ քեզնից Բայց ես միայն ուզում եմ ամուր պահել քեզ, Ճիշտ վարվիր Օր ու գիշեր քեզ հետ եղեք Մանկիկ, ինձ միայն ժամանակ է պետք Ես չեմ ուզում այդքան ամաչկոտ լինել, ուհ-օհ Ամեն անգամ, երբ մենակ եմ, մտածում եմ, թե ինչու Հուսով եմ, որ կսպասեք ինձ Որ կտեսնես, որ դու միակն ես ինձ համար Ես ուզում եմ հավատալ այն ամենին, ինչ դուք ասում եք Պատճառն այն է, որ այն այնքան լավ է հնչում, Բայց եթե իսկապես ուզում եք ինձ, դանդաղ շարժվեք Իմ մասին բաներ կան, պարզապես պետք է իմանաս Երբեմն վազում եմ (երբեմն) Երբեմն թաքնվում եմ Երբեմն վախենում եմ քեզնից Բայց ես միայն ուզում եմ ամուր պահել քեզ, Ճիշտ վարվիր Օր ու գիշեր քեզ հետ եղեք Ես միայն ուզում եմ ձեզ ամուր պահել Բուժեք ձեզ
0 notes
Text
going RYEOKI TANKAI every two seconds like i should be drinking water
0 notes
Text
Just to Know!
A 21-meter-long ship, constructed using ancient stitched shipbuilding method (Tankai method) is set to embark on a voyage from Odisha to Bali in Indonesia in November 2025.
Manned by a crew from the Indian Navy, this project not only showcases India's maritime tradition but also sheds light on its seafaring history.
This initiative is also in harmony with the Ministry of Culture's Project Mausam, which seeks to reestablish maritime cultural ties and foster cultural understanding among the 39 countries bordering the Indian Ocean.
Early Evidence of Maritime Trade:
Indus Valley and Mesopotamia: The earliest known instances of people from the Indian subcontinent engaging in sea trade date back to around 3300-1300 BCE. The dock at Lothal (in present-day Gujarat), shows the civilisation’s deep understanding of the workings of tides and winds.
Vedic and Buddhist References: The Vedas, composed between 1500-500 BCE, contain vivid tales of seafaring.Additionally, the Jataka Tales and Tamil Sangam literature, spanning from 300 BCE to 400 CE, offer further insights into ancient Indian seafaring activities.
India is the 16th largest maritime country in the world. Currently, Maritime transport in India handles 95% of the trade by volume and 68% by value.India is one of the world's top 5 ship recycling countries and holds 30% share in the global ship recycling market.
India also owns over 30% global market share in the ship-breaking industry and is home to the largest ship-breaking facility in the world at Alang, Gujarat.
#general knowledge#india#affairsmastery#current events#current news#generalknowledge#shipbuilding#culture#maritime
1 note
·
View note
Video
youtube
INDIA TO REVIVE TANKAI SHIPPING ART: 2000 साल पुरानी सिलाई से बने समु...
0 notes
Photo
Hozan-ji on Mount Ikoma, Nara Prefecture Japan.
#Buddhism#Daisho-Mudo-ji#Hokan-ji#Hōzan-ji#Ikoma-Shoten#Japan#Kankiten#Kukai#Mount Ikoma#Nara#Tankai#仏教#大聖無動寺#奈良#宝山寺#日本#湛海#生駒山#生駒山 寶山寺#生駒聖天
25 notes
·
View notes
Text
Paminėjome Lietuvos Nepriklausomybės atkūrimo šventę, Kovo 11-ąją
Tėviškės vardas - žemė gimtoji
Ir viršum josios padangė melsva.
Širdis manoji taip ir kartoja –
Visas tas grožis – tai Lietuva.
(Zita Budrienė)
Šeštadienį Portland’o Lietuvių Bendruomenės nariai ir jų svečiai rinkosi į visiems mums labai svarbios šventės, Kovo 11-osios, minėjimą.1990 m. Kovo 11 d. Lietuvos Respublikos Aukščiausioji Taryba pasirašė Lietuvos nepriklausomybės atstatymo aktą, kuriame rašoma, kad atstatomas 1940 m. svetimos jėgos panaikintas Lietuvos Valstybės suvereninių galių vykdymas ir Lietuva nuo šiol yra nepriklausoma valstybė.
Ši diena svarbi mums visiems, tačiau kiekvienam asmeniškai ji turi kiek skirtingą reikšmę.Vyresnieji gyvai prisimena 1990 m. kovo 11-ąją – sunkų Lietuvos kelią į laisvę, Sąjūdžio dvasią ir pirmuosius nepriklausomos mūsų Valstybės žingsnius. Jauniesiems ši diena pažįstama tik iš knygų, žiniasklaidos ar tėvų pasakojimų.
Šiandien puiki proga dalintis savo patirtimis – papasakokime vieni kitiems, ką mums reiškia ši diena. Šitaip padėsime vieni kitiems suprasti tikrąją Kovo 11-osios prasmę ir Lietuvos nepriklausomybės reikšmę. Kovo 11-oji yra ne tik mūsų Valstybės laisvės atkūrimo diena, bet ir mūsų visų asmeninės Laisvės šventė! Tad švęskime savo Laisvę - būkime iš tiesų laisvi!
Esame be galo laimingi, turėdami galimybę gyventi laisvoje nuo užkariautojų Lietuvoje arba laisva valia pasirinkti kitą gyvenamąją vietą, laisvai išpažinti savo religiją ir tikėjimą, laisvai švęsti kiekvieno lietuvio širdžiai brangias šventes. Branginkime tai, nes toli gražu ne visos tautos ir ne visos šalys turi šią galimybę: mums draugiškos kaimyninės Ukrainos situacija yra gyvas šalies, kenčiančios dėl agresyvios Rusijos karinės invazijos, pavyzdys.
Šventinį minėjimą pradėjome, sugiedodami Lietuvos ir Amerikos himnus, o tada Lietuvos Nepriklausomybės atkūrimo šventės proga nuoširdžius ir šiltus sveikinimo žodžius tarė Portland’o Lietuvių Bendruomenės Valdybos Pirmininkė Giedrė Babarskienė, pradėdama mūsų šventę labai gražiais poetės Aušros Karaliūnaitės “Laisvė” eilėmis:
Mes išdainavom savo laisvę
Mes savo teisumu galingi.
Ir buvo tankai mums nebaisūs,
Nors ir stovėjome beginkliai.
Neįveikė metalas šaltas karštų širdžių galingo griausmo!
Čia mūsų žemė, o mes baltai, Tėvynė mūms visų brangiausia.
Jau nuo pasaulio sutvėrimo, į žemę šią šaknim įaugom.
"Lietuviais esame mes gimę!"
Ir žemės šios dievai mus saugo.
Mes išdainavom savo laisvę, dainuoti niekad nenustosim.
Laisvai trispalvė mūsų plaikstos ir žalios mūsų giros ošia.
Vėliau Giedrė Babarskienė pakvietė sveikinimo žodį tarti mūsų garbingus svečius: Lietuvos Respublikos Generalinę Konsulę Los Angele (CA) Laimą Jurevičienę, JAV Portlando Latvių Bendruomenės Prezidentę Ievą Dexter, JAV Portlando Estų Bendruomenės Prezidentą Kalev Sepp ir Portlando Lietuvių Bendruomenės Garbės Konsulą Randy Miller. Visi pasisakiusieji šventės proga negailėjo šiltų sveikinimo žodžių mūsų bendruomenei, išreiškė gilią pagarbą ir solidarumą Lietuvos ir Ukrainos tautoms, nuo amžių branginusioms savo laisvę ir atkakliai už ją kovojusioms.
Vėliau žodis buvo suteiktas ilgamečiui Portlando Lietuvių Bendruomenės Valdybos Pirmininkui Viliui Žalpiui. Jis trumpai pristatė, o tiksliau – supažindino su naujausiais projekto “Šaknys”, kurį JAV Lietuvių Bendruomenė kartu su JAV Lietuvių Jaunimo Sąjunga Lietuvių fondo paramos dėka tęsia jau keleri metai, planais ateičiai. Vilius Žalpys yra aktyvus šio projekto iniciatorius ir dalyvis. Pernai Projektas vyko Rugpjūčio 4-8 dienomis Pietų Ilinojuje, o šių metų vasarą persikels į Pensilvaniją.
Šio projekto tikslai: – sutvarkyti ir pažymėti lietuvių kapines ir kapus; – suteikti jaunimui galimybę daugiau sužinoti apie JAV esantį lietuvišką paveldą, JAV lietuvių bendruomenės istoriją (bendruomenės steigimas, emigracijos bangos, įvairios lietuviškos organizacijos) ir gyvai prisiliesti prie jos; – kartu analizuoti išeivijos lietuvių tapatybės klausimus ir padėti jaunimui suprasti išeivijos istorijos išsaugojimo svarbą; – sužinoti apie kapinių lankymo ir tvarkymo tradicijas ir jų svarbą lietuviams.
Projekto metu jaunimas ieškos ir tvarkys senas JAV lietuvių kapines ir kartu su kitais komandos nariais diskutuos lietuviško paveldo išsaugojimo bei lietuviškosios tapatybės temomis. Projektas “Šaknys” suteiks jaunimui galimybę geriau susipažinti su JAV lietuvių bendruomenės istorija, savo šaknimis ir lietuvišku paveldu, užmegzti naujas pažintis.
Na, o veliau prasidėjo linksmoji vakaro dalis,- Portland’o Lituanistinės Mokyklėlės “Atžalynas” moksleivių šventinis pasirodymas: vaikučiai, vadovaujami nenuilstančių mokyklėlės mokytojų Laimutės, Kristinos ir direktorės Ernestos, paruošė gražų poezijos montažą ir sudainavo daug skambių, dvasingų dainelių apie Lietuvą, jos miškų, laukų ir klonių, ežerų bei upių grožį, meilę gimtajai šalelei: “Lietuvėle, tu graži”, “Linkėjimas Lietuvai”, “Vienas žodis”.
Nuoširdžiai dėkojame Lituanistinės mokyklėlės mokytojoms Laimutei Kazlauskaitei-Meurer, Kristinai Kupčiūnienei ir direktorei Ernestai Ingelevičiūtei-Bolstad bei vaikučių tėveliams už jų triūsą, ruošiant vaikučius šventinei programai.
Po „Atžalyno“ pasirodymo sekė nuostabus svečių iš Los Angelo (CA) Lietuvių Bendruomenės pasirodymas: mums šoko, dainavo ir grojo šokių grupė „Retro“. Grupės vadovė ir aranžuotoja – ponia Sigita Barysienė, kuri mus trumpai supažindino su „Retro“ atsiradimo istorija ir veikla, pristatydama visus šauniuosius šokėjus bei dainininkus.
Nuskamba Dainiaus Jurevičiaus zodziai :
“Prieškario Kaunas,- laikinoji sostinė, mažasis Paryžius, Poeto sutana ir dailininko chalatas, Konrado kavinės svaigalai ir begėdė Nemuno gatvė, Brazilka ir Bazilika, Santakos pilis ir Vailokaičių pilys…viskas viename laike, vienos kartos žmonėse. Jau senai užmarštin nukeliavo rateliai, žaidimai. O elegantiški ponai ir ponios, pasipuošę ilgomis sukniomis, aukštakuliniais bateliais, šoka fokstrotą, valsą, tango”…“Retro” vaidinimas prasideda…
Skamba Danieliaus Dolskio atliekama daina “Eina pulkas linksmai”, sukasi poros…Vėliau trumpa Oskaro Milašiaus, lenkų kilmės lietuvių poeto, rašiusio prancūziškai, kūrybos prezentacija, o po jos – sekantis “Retro” šokis pagal prancūzų dainininkės Edit Piaf atliekamą dainą “Padam Padam”. Tai šokis, skirtas visiems tiems, kurie, nors ir nekalba lietuviškai, bet jų dėka lietuvybė gyvuoja ne tik Lietuvoje.
„Retro“ grupė, pasipuošusi Pamario krašto autientiškais tautiniais drabužiais, sušoko ir keletą liaudies šokių: „Gumbinė“, „Tu, Lietuva, tu mana“ bei atliko pora šiuolaikinių improvizacijų (Šokis “Putin’ on the Ritz”). Turėjome progą išgirsti labai gražią rezistentų dainą 1946-jų metų partizanų maldos žodžiais „Miegos Tėvynės sodai“, atliekamą Giedrės Garbisch ir Airidos Zalieckaitės bei pasiklausyti keleto Airidos Zalieckaitės atliekamų kompozitoriaus M.K.Čiurlionio preliudų fortepijonui.
„Retro“ koncertą vainikavo šokis pagal dainininko Vytauto Kernagio atliekamą dainą „Mūsų dienos - kaip šventė“, kurios žodžius kartojo visa salė...Nuskamba Sigitos Barysienės skaitomi prasmingi žodžiai apie Lietuvos sūnus ir dukras, pasklidusius po visą pasaulį, bet sujungtus gimtąja kalba:
Čia - mums namai.
Čia mylintys šią žemę žmonės -
Nuo vakarų pakrantės lig rytų:
Kalba gimtąja sujungti
Ir padalinti tarp pasaulių stovim
Žmogui ir žodžiui meilę nešdami
Tarp dviejų krantų
Tarp dviejų aušrų
Tarp dviejų pasaulių
Padalinti stovim
Sujungti kalba
Savo buvimu Širdyje kartu….
Buvome tiesiog sužavėti talentingų atlikėjų pasirodymu ir negailėjome audringų ovacijų, pasibaigus puikiam koncertui.
Na, o vakaro kulminacija be jokių abejonių tapo mūsų bendruomenės šokių grupės “Aitvaras” pasirodymas…Nors grupės sąstatas sumažėjo iki keturių porų ir nelabai tebuvo laiko net dorai parepetuoti, mūsų šaunieji šokėjėliai įrodė, kad, anot lietuvių patarlės, “Ką išmoksi,- ant pečių nenešiosi!”…Jie be jokio vargo puikiai sušoko keletą greitų, tarsi viesulas tautinių šokių: “Rugučiai” ir “Suktinis”. Ačiū jums, mielieji!..
Vakaro pabaigoje visų laukė gardžiausiais kvapais viliojantis vaišių stalas: paragavę tradicinių lietuviškų patiekalų – kugelio, silkutės, skrudintos duonelės su česnaku, mėsos suktinukų, troškintų kopūstų su dešrelėmis, rūkytos naminės dešrytės ir lašinukų, saldaus naminio sūrio bei plikytos naminės duonos su kmynais bei įvairiausių mišrainių, dar turėjom progą pasmaguriauti medumi varvančiu „Skruzdėlynu“, obuolių pyragais, keksais, pyragaičiais ir kitais gardėsiais. Buvo labai skanu – ačiū šauniosioms šeimininkėms!..
Norime nuoširdžiai padėkoti mūsų visų labai mylimai Portland’o Lietuvių Bendruomenės Valdybos Pirmininkei Giedrei Babarskienei ir jos vyrui Vilmantui už visą triūsą, organizuojant šį renginį; Lituanistinės mokyklėlės mokytojoms Laimutei Kazlauskaitei-Meurer, Kristinai Kupčiūnienei ir direktorei Ernestai Ingelevičiūtei-Bolstad – už šaunų vaikučių pasirodymą; Milanai Momgaudytei-Korotejev – už šventiškai papuoštos salės dekoravimo idėjas kompoziciją ir programos pravedimą, svečiams iš Los Angelo (CA) – už nuostabų koncertą, Viliui Žalpiui – už „Aitvaro“ atgaivinimo idėją, o visiems savanoriams, prisidėjusiems prie šventės organizavimo – už jūsų svarbų indėlį į bendruomenės veiklą: mylim jus visus!..
Norim taip pat padėkoti Lietuvių Fondui ir LB Kultūros tarybai už paramą.
Gražina Kazilienė,
Portland‘o Lietuvių Bendruomenės atstovė spaudai ir ryšiams su visuomene
0 notes
Text
Vaidas Žemaitis. Beprotnamis (video)
Kartais apima jausmas, kad gyvename beprotnamyje. Absurdų kupini ir vienas kitam prieštaraujantys žmonių veiksmai verčia susimąstyti: kur link eina žmonija?
View On WordPress
0 notes
Photo
Raven of The Inner Palace | 後宮の烏 | Kōkyū no Karasu
#Koukyuu no Karasu#Raven of The Inner Palace#後宮の烏#Kokyu no Karasu#Kouko Shirakawa#Koushun Ka#Jusetsu Ryuu#Gaojun Xia#Shouxue Liu#Ka Koushun#Ryuu Jusetsu#Liu Shouxue#Xia Gaojun#Jusetsu Ryu#Koko Shirakawa#Anime#XingXing#JiuJiu#Dan Hai#Tankai#Wen Ying#Onkei#Xing Xing#Jiu-Jiu#Xing-Xing#Kawaii#Chibi
79 notes
·
View notes