#spreche ich fließend Deutsch?
Explore tagged Tumblr posts
colourmeblood · 1 year ago
Text
Of course I keep thinking about the upcoming LOTL concert (in less than a month now!) at this festival I’m attending now but guess who’s just used her basic German to talk to this Berlin-based duo after their show
4 notes · View notes
smthaboutusss · 26 days ago
Text
Spricht hier eigentlich irgendwer deutsch 🤨 LMAO
17 notes · View notes
guerrillla · 2 years ago
Text
я пропустил/а speak your own language день ;(
1 note · View note
ask-jay-gatsby · 20 days ago
Note
Are you able to speak any languages besides English? Even just basic stuff? Or are you a certified whiteboy.
POST: LONG ISLAND, NY. AUG 1922
Dear Old Sport,
Ich spreche fließend Deutsch, da ich natürlich der Cousin zwölften Grades des Kaisers bin, der dreimal entfernt wurde, oder was auch immer jeder sagt.
I also know some French from the boys overseas, mainly “Vous pouvez le mettre où vous voulez” and “C'est gratuit pour vous”, though I couldn’t translate either for you.
Those people are mostly white as far as I’m aware, though, if it matters.
Sincerely and emphatically,
Jay Gatsby
19 notes · View notes
nicht-ganz-allein-sunny · 3 months ago
Text
Irgendwie schaff ich es nicht mal im Auslands-Urlaub vom Theater wegzukommen!
Nachdem ich schon zu Spielzeitbeginn bei einer Hamlet-Produktion in Weimar war, bin ich letzten Freitag (witzigerweise genau eine Woche nach Weimar-Hamlet) irgendwie auf Umwegen bei einer HAMLET-Inszenierung gelandet, die im Rahmen des Prager Shakespeare-Festivals aufgeführt wurde - und oh boi war das ne Experience.
Die Prager Burg ist ja so schon n ziemlich hübscher, wenn auch tagsüber komplett von Touristen überrannter Ort. Ich weiß wovon ich rede, ich war einer dieser Touristen! Auf diesem Areal jetzt aber noch n Shakespeare-Stück aufzuführen haut halt nochmal richtig rein. Nach einigem Hin- und Her haben wir dann spät Abends den Aufführungsort, in einem Hof gegenüber vom Palais Lobcowic, gefunden und uns nach dem Merchkauf auf unseren Plätzen eingefunden.
Das ganze war eine Co-Produktion der Prager Shakespeare Company, der Bremer Shakespeare Company und d. Odesa Academic Ukrainian Music and Drama Theater, die mehrsprachig mit tschechischen Übertiteln aufgeführt wurde. Der Großteil des Stückes wurde auf Englisch vorgetragen (Shakespeare auf Englisch ist im übrigen auch schon mal ne göttliche Erfahrung für sich) und hatte hier und da ein paar Einwürfe auf deutsch, tschechisch, ukrainisch und in einem Fall: Mandarin! Da ich zumindest zwei dieser Sprachen relativ fließend spreche war das ganze mehr als verständlich und definiv hübsch anzuhören.
(Die deutschsprachigen Einwürfe von Erik Roßbander v. der Bremer Shakespeare Company waren im übrigen... hui. Man hat der Typ ne krasse Stimme.)
Tumblr media
Alles in allem war das ne solide, sehr stimmungsvoll inszenierte Hamlet-Adaption, die mir wirklich gefallen hat und die ein hübscher Urlaubsabschluss war.
(Danach habe ich im übrigen als Mitternachtssnack den schlechtesten Döner aller Zeiten gegessen. Man, war der Scheiße!)
Dinge zum und rund um das Stück die ich irgendwie erwähnenswert finde:
- In der Vorstellungs/Anfangsrede der Producer fiel der Satz "There is no way escaping Shakespeare - and I don't mean that as a threat."
- Anscheinend saß der Typ im Publikum der für ne ganze Menge an tschechischen Übersetzungen von Shakespeare-Stücken verantwortlich ist. Das fand ich dahingehend wild, weil wir damit basically das tschechische Äquivalent zu August Schlegel im Publikum hatten
- Hamlet wurde (anfangs) von einer Dame in schwarzer Lederjacke gespielt, die so verdammt viel Emotion in diese Rolle gepackt hat das ich vor Begeisterung fast geplatzt bin. So viel Trauer und Wut, in teilweise so kurzen Szenen. Damn.
- Hamlet und Laertes wirken in der kurzen Anfangsszene die beide miteinander hatten wie genuin Bros. War mal schön n etwas anderen Ansatzpunkt der Beziehung zwischen beiden zu sehen
- Bei sämtlichen Hamlet-Inszenierungen die ich bisher gesehen habe wurde Claudius von einem Typen mit Glatze gespielt? What's going on there?
- Die Szene in der Hamlet zum ersten Mal auf Horatio trifft war genuinely wholesome. Er hat sich so massiv darüber gefreut endlich mal jemanden zu sehen den er kennt und mag, holy shit. War jetzt nichts besonderes, aber emotionstechnisch halt ne 10/10
- Ophelia und Laertes rumgezanke über Hamlets Annäherungsversuche endeten damit das Ophelia sagt Laertes solle sich doch bitte an seinen eigenen Rat halten und ihren Bruder dann mit einer Kondompackung bewirft - 10/10, peak Geschwister-Verhalteb
- Speaking of Ophelia - Sie hatte ein Bodydouble, das immer im Hintergrund der Bühne herumschlich und ihre tasächlichen Emotionen stumm darstellte, während sich die Schauspielerin im Vordergrund relativ gefasst und besonnen gab
- Die Szene in der Hamlet auf den Geist seines Vaters trifft war nicht nur richtig stimmungsvoll gemacht, sie war auch so getimed, dass der Abgang des Geistes mit dem Schlagen der Turmuhr vom St.-Veits-Dom um Punkt 21:00 Uhr zusammenfiel
- Nach dem Zusammentreffen mit dem Geist seines Vaters wird Hamlet wahnsinnig - und wird fortan von sämtlichen Schauspielern des Casts abwechselnd gespielt, während der Original-Hamlet aus dem Hintergrund oder von der Seite aus voller Schwermut zuschaut
- Dies führte im übrigen dazu das der Schauspieler von Horatio an einer Stelle seinen eigentlichen Charakter und Hamlet gleichzeitig spielte und dann in ein Geplänkel mit sich selbst verfiel. Erinnerte mich an eine kleine, aber feine Faust I Inszenierung in der Faust und Mephisto vom selben Typen gespielt wurden
- Die verschiedenen Hamlets, die manchmal allein und manchmal zu vielen gleichzeitig die Bühne bevölkerten, hatten ne solide Menge an verschiedener Kostüminterpretation an. Von Klassisch-Elisabethanisch bis Modern bis... naja irgendwas dazwischen war alles dabei!
- Rosencrantz und Guildenstern tauchen auf! ...naja fast. Der Guildenstern-Schauspieler war leider krankheitsbedingt ausgefallen, was zu Hamlets beigeistertem Ausruf "Rosencrantz! And Guildenstern! ....who is not here!!" führte
- Rosencrantz hatte big Milo Thatch Energy, sowohl optisch, als auch charakteristisch
- Die "Geh-ins-Kloster"-Szene war FUCKING BRUTAL. Like Ophelia got murdered in there. Sehr emotionsgeladen, sehr physisch, sehr brutal. Die ganzen Sex-Jokes sind nur ein bisschen untergegangen, was an der eher ernsthaften Natur der Szene lag
- Der To-be-or-not-to-be-Monolog wurde von mehreren Hamlet-Schauspielern Satz für Satz in einer absolut wunderschönen, dreisprachigen Version vorgetragen
- Zu meiner Überraschung wurde der elisabethanische Theaterbeef nicht gekürzt oder rausgestrichen? Das fand ich ne wilde Entscheidung, angesichts der Tatsache das andere (meiner Meinung nach wichtigere) Szenen wie Polonius-Anfangsgeplänkel mit Laertes oder Opehlias Wahnsinn entweder stark gekürzt oder gar nicht erst auf die Bühne gebracht wurden
- Die Flötenszene wurde nicht gestrichen! Yay! Das erste Mal das ich eine meiner Lieblingsszenen tatsächlich in Aktion sehe! Und das beste an dieser Szene? Es wurde n Dick-Joke drauß gemacht! Wuhu!
- Claudius trinkt vorm beten Whisky - peak Charakterisierung
- Hamlet entscheidet sich dagegen den betenden Claudius zu töten - aber dafür spuckt er ihm wenigstens ins noch halbvolle Whisky-Glas, welchem sich der aktuelle König natürlich nach seine gescheiterten Gebets-Einlage mit Begeisterung zuwendet
- Eie auch auch die "Geh ins Kloster"-Szene war die Szene zwischen Getrud und Hamlet war unfassbar brutal. Like holy shit. Absolut nachvollziehbar warum Gertrud dachte ihr Sohn würde versuchen sie zu ermordern
- Hamlet ersticht Polonius! Der Vorhang hinter dem sich der dänische Schatzmeister versteckt wurde hier durch einen halbdurchlässigen Spiegel ersetzt, der beim durchstechen zersplittert - visuell definitiv eines meiner Highlights. Original-Hamlet steht dabei im übrigen fassungslos im Hintergrund und hat ne Kriese
- Nach dem Mord rastet unser Protagonist noch mal richtig aus - feat. Disco-Licht! Ophelia wird dabei auch wahnsinnig oder so und rennt kurz schreiend über die Bühne - keine Ahnung, da hätte man meiner Meinung nach noch n bisschen besser drauf eingehen können
- Auf dem Weg nach England rennt Hamlet in die norwegische Armee! ...nur diesmal ist das Publikum die Armee! Schön!
- Die "Hamlet wird von Piraten gefangengenommen"-Szene wurde tatsächlich auf die Bühne gebracht! In dem uns Hamlet nämlich selbst von seinem Abenteuer erzählt, während ein Haufen Leute mit Säbeln um ihn herum hüpfen und bei jeder Erwähung des Wortes "Piraten" ganz laut "PIRATES! ARRRR!" rufen - definitiv einer der wenigen lustigen Momente des Abends
- Hamlet landet wieder in Dänemark, Ophelia (die nebenbei ohne große Erklärungen Offstage gestorben ist) wird begraben und Hamlet haut sich so lange mit Laertes aufs Maul bis er vom Original-Hamlet vom Anfang physisch weggetackelt wird
- Siehe da! Der Prinz von Dänemark ist wieder normal und zeigt sich zum ersten Mal reumütig und beschämt über sein Verhalten! Wie schon am Anfang erwähnt: Original-Hamlet vom Anfang hat emotionstechnisch richtig reingehauen
- Osric ist da! UND ER HAT EINEN HÄSSLICHEN HUT! LETS FUCKING GOOOOO
- Die Kampfszene von Laertes und Hamlet war optisch... da? Die Choreographie war sehr simpel gehalten, was für den Umfang des Stückes durchaus verständlich war, aber das Geplänkel und die Emotionen zwischen beiden waren ON FIRE.
- Anyway! Alle sterben, Fortinbras erklärt sich mit einer Mischungen aus englisch und deutsch mit seiner tiefen Bassstimme zu König, der Rest ist Schweigen, etc.
9 notes · View notes
sprachgefuehle · 2 years ago
Note
♡ : which languages do you speak/have you learned in school? Also fließend sprech ich Deutsch, Englisch, Portugiesisch und Spanisch und es gibt einige Sprachen, die ich mehr schlecht als recht spreche, weil ich sie aus Spaß nebenbei mal gelernt habe. Gerade lerne ich auch noch Französisch, aber tatsächlich eher für die Arbeit als aus reinem Spaß.
In der Schule habe ich seit der 3. Klasse Englisch gelernt. In der 6. kam dann Latein dazu (ich war die einzige Person, der es Spaß gemacht hat, aber wirklich was gebracht hat es nicht). Ab der 9. habe ich 2 Jahre lang Chinesisch gehabt, aber die Lehrerin war eine Vollkatastrophe, und ab der 10. Klasse hatte ich Spanisch.
10 notes · View notes
plussizeappreciationfics · 2 years ago
Text
I have a question:
Are any of y'all German/from Germany? If yes, please hop in my dm's so we can become friends 🥰❤️
I'm moving to Germany in a few months and would love to make new friends❤️
Ich spreche auch fließend Deutsch❤️
Tumblr media
11 notes · View notes
bereuenwirselbst · 1 year ago
Text
Hallo! Ich bin Newt. Sie können mich auch RD3Y nennen. Ich komme aus Deutschland, Baden-Württemberg. Ich habe Tumblr noch nie benutzt, also ist dies mein erstes Mal! Sie lesen mehr über mich auf meiner Website!
Ich spreche fließend Deutsch, Arabisch, Malaiisch und Englisch. Deutsch ist die Hauptsprache meiner Beiträge, und Englisch ist meine Sekundärsprache.
2 notes · View notes
averydeadshootingstar · 1 year ago
Note
Hallo! ich hoffe du hast einen schönen Tag! Ich dachte, ich würde mich dem Sprachwandel anschließen
Ich spreche nicht fließend Deutsch, aber ich bin ziemlich weit darin, es zu lernen, also verwende ich für Wörter, die ich nicht kenne, mein Deutsch-Wörterbuch.
Möchtest du ein paar Katzenfotos? :D
hello!! how are you? hope you have a nice day too! :D
i had to translate this because i don't know any german, but i honestly think you're doing great!! I think german a vv difficult language so if you just say “hi, how are you?” in german i'll be impressed
and yes. I would love.
i wish i knew german to answer this in german too but unfortunately i don't know :((
3 notes · View notes
the-van-der-linde-gang · 5 months ago
Note
WIRKLICH?? ICH SPRECHE ES NUR PERSÖNLICH, ABER ICH WOLLTE SCHON IMMER DAHIN, WIE SCHÖN IST ES?? ICH WEISS, DASS ICH DEUTSCH IM BLUT HABE
- Crow anon
Eigentlich war ich noch nie in Deutschland, aber die gesamte Familie meines Vaters stammt aus Deutschland. </3 Allerdings spreche ich fließend
0 notes
myverynormalacc · 6 months ago
Text
Hellllooo
I'm Bella, a young, female, bisexual (probably). I made this blog cus.I'm.bored.
I am Romanian, living in Germany 3:< (I'm the antichrist holy fuck)
As you may have noticed, cursing is allowed BITC-
I'm going to post literally anything on here, so PREPARE FOR CHAOOS-
@sucheonstherapist you may also post shit on here, but not about sucheon cus no one understands that shit this is MY blog.
My other blogs are:
https://drawingsforwhenimbored.tumblr.com/
https://alastorsdeeryfan.tumblr.com/
And this is @sucheonstherapist's blog (tell me if you don't want me to put it here and I'll remove it):
https://sucheonstherapist.tumblr.com/
Pls only SWF stuff. Note that the person running the blog is a minor.
btw, you can ask me in English, German, and Romanian cus I'm fluent in all 3 of them (chiar dacă aia ce are ceva cu sucheon nu o să înțeleagă nica LOL) :3
BAI
----------------------------------------------------------------------------
ÜBERSETZUNG FÜR DIE DEUTSCHEN:
Ich bin Bella, eine junge, weibliche, Bisexuelle (wahrscheinlich). Ich habe diesen Blog erstellt weil.mir.langweilig.ist.
Ich bin Rumänin, und lebe in Deutschland 3:< (Ich bin der Antichrist, heiliger Scheiß)
Wie du vielleicht bemerkt hast, ist Fluchen erlaubt HUR-
Ich werde hier buchstäblich alles posten, also BEREITE DICH AUF CHAOS VOOR.
@sucheonstherapist, du darfst hier auch Scheiß posten, aber nicht über sucheon, weil niemand versteht den Scheiß, das MEIN Blog ist.
Meine anderen Blogs sind auf Englisch also tue ich sie nicht hier hin (du kannst oben gucken, Faulpelz)
Bitte nur SWF-Sachen. Beachte, dass die Person, die den Blog betreibt, minderjährig ist.
Übrigens kannst du mich auf Englisch, Deutsch und Rumänisch fragen, weil ich alle drei Sprachen fließend spreche (chiar dacă aia ce are ceva cu sucheon nu o să înțeleagă nica LOL) :3
TSCHAU
----------------------------------------------------------------------------
TRADUCEREA PENTRU ROMÂNII:
Îs Bella, o fată tânără, bisexuală (probabil). Am făcut blogul ăsta că.mă.plictisesc.
Îs Româncă, trâind în Germania 3:< (Eu sunt anticristul, dracu)
După cum probabil ai observat, blestemul este permis FUTU-
O să postez literalmente orice aici, așa că PREGĂTEŞTE-TE PENTRU HAOOS-
@sucheonstherapist, poți să postezi și tu chesti aici, dar nu despre sucheon, pentru că nimeni nu înțelege rahatul tău acesta este blogul MEU.
Blogurile cealalte sunt în Engleză, deci nu le pun aici. (uitete sus, leneși)
Vă rog, doar chestii SWF. Rețineți că persoana care conduce blogul este minoră.
btw, mă poți întreba în engleză, germană și română pentru că le vorbesc fluent toate cele 3
CIAU
1 note · View note
iamparat · 2 years ago
Text
Kann ich Deutsch?
Ja, ich kann sagen.
Es wäre schön, wenn ich etwas in der deutschen Sprache schreiben könnte. Dieser Blog wird von mir selbst verfasst. Ich benutze keine Google Übersetzung, aber nur die LanguageTool-Applikation für Grammatik-Prüfungen.
Ich habe meinen deutschen Kurs seit ungefähr 2020 begonnen. In meinem ersten Unterricht musste ich eine Maske tragen, die nicht einfach für das Sprachenlernen ist. Der letzte Unterricht war gestern, ich habe immer noch eine Maske getragen. Schade …
Immer am Samstagmorgen musste ich früh aufstehen, weil der Unterricht um 8.30 Uhr beginnt. Es ist für mich sehr schwierig, wenn ich müde von der Arbeit bin. Aber Sprachenlernen macht mir Spaß, bin ich immer im Unterricht angenehm.
Die meisten Lehrer sind Thailänder, aber sie können gut Deutsch. Die Klasse hat viele Aktivitäten und ich treffe neue Freunde in der Klasse, die gefällt mir ausgezeichnet.
Seit drei Jahren Lernen, Ich kann den Unterricht verstehen, aber ich bin nicht fließend, wenn ich spreche. Ich weiß nicht, ob ich besser Deutsch sprechen kann, aber ich würde gerne so viel lernen, wie ich kann.
Bis später!
0 notes
marshallthedumbone · 2 years ago
Text
Tumblr media
For Those who are New here: Hi I’m Marshall (not my name in real life) I am a furry artist who sometimes does the occasional drumset stuff. I am originally from Germany but I can speak fluent English and I can read German (relearning how to speak it as I live in the United States). I am also learning Spanish. Welcome to my Tumblr.
DE: Für diejenigen, die neu hier sind: Hallo, ich bin Marshall (nicht mein Name im wirklichen Leben) Ich bin ein pelziger Künstler, der manchmal gelegentlich Drumset-Sachen macht. Ich komme ursprünglich aus Deutschland, aber ich spreche fließend Englisch und ich kann Deutsch lesen (wie man es wieder lernt, da ich in den Vereinigten Staaten lebe). Ich lerne auch Spanisch. Willkommen auf meinem Tumblr.
ES: Para aquellos que son nuevos aquí: Hola, soy Marshall (no es mi nombre en la vida real), soy un artista peludo que a veces toca la batería de vez en cuando. Soy originario de Alemania, pero puedo hablar inglés con fluidez y puedo leer alemán (volver a aprender a hablarlo ya que vivo en los Estados Unidos). También estoy aprendiendo español. Bienvenido a mi Tumblr.
0 notes
l00-lll0 · 2 years ago
Text
schade
7 Jahre in DE und erste seit einem Jahr hab ich mich mit Deutschen integriert .. ich weiß ehrlich gesagt nicht, ob es an mir lag oder an den Anderen .. ich geb zu, ich nehme gern Kontakt mit Menschen auf und trau ich mich, neue Freundschaften zu verknüpfen aber gleichzeitig bin ich eher eine Stubenhockerin .. was ich normal finde.
ich finde aber es ist schade dass ich die Zeit nicht richtig und vernünftig ausgenutzt hab und viele Chancen nicht ergriffen habe, nur weil ich kein Bock hatte .. naja ich kann Deutsch und hab C1 aber seit letztem Jahr hab ich immer das Gefühl, ich hab das gesprochene Deutsch nicht gelernt und was ich noch schlimmer finde, ist dass ich nach dem C1 Kurs bzw. seit ungefähr 3 Jahren kein Deutsch mehr gelernt, also hab ich damals nur die derzeitigen Kenntnisse verwendet und nicht mehr was gelernt .. deshalb wurde mein Deutsch verschlechtert und vor allem das Sprechen .. ich habe damals echt sehr schön fehlerfrei Deutsch gesprochen aber jetzt rede ich mit vielen Fehlern und gar nicht fließend .. keine Ahnung .. wahrscheinlich weil ich jetzt noch andere Sprachen lerne und spreche aber ich denke es hat damit gar nichts zu tun .. ich bin echt enttäuscht von mir weil ich weiß ich kann besser als das ..
0 notes
theone · 3 years ago
Note
🐣🐨🦔🐢🐄🐸🐧🦭
DID YOU LIKE MY COUNTDOWN!? That was fun! I had fun. That was actually more fun than I thought it would be! There were too many good posts to name. It was very fun reading all your comments and theories.  Though side note: animal anon has no problem with people joining her BUT it must be animals and it must not mess with my countdown. No statues! Animal anon does animals, not statues. Side side note: can someone settle the debate of if that emoji is a hedgehog or a porcupine? Because I have no idea. Side note side note side note: sorry if you got multiple asks in a day...my system isn't perfected yet so sometimes I send two (or three) because I forgot I sent one and didn't want to accidently miss anyone (also sorry if i did miss you, still perfecting the system, no one has been animal anon blacklisted, i promise!)
Anyway, GUESS WHAT TODAY IS!!! 🎉🎉🎉🎉🎉 It's been one year since I started animal anon! How exciting is that?! Phew, what a year we've had together! I mean what better way to start this second year than some chaos since that's how animal anon started to begin with! I will admit, it was slightly stressful coming up with something to meet the occasion of this event. I hope the countdown and this post live up to it. No, I'm not going to reveal myself just yet.. maybe that will be for year 2...😏😏. BUT I will give you some fun facts about me! So let's see; first, I'm from the Midwest (so not Canadian, but close so I do have a slight accent), but I currently live in the TriState area. Second, I am a MASSIVE theater nerd. No, seriously I have been to 21 shows since Broadway reopened in September and I'm actually going to my 22nd tonight. I don't know if this makes that fact better or worse, but I've really only been to about 12 different show because out of those 22, 10 of those are one specific show. Third, I am fluent in German and English. Though, I suck at writing in German, I never learned how to, so don't ask me to do that please. Fourth, my favorite color is red, so you can guess my favorite Taylor album (and coincidently also the show I've been to see 10 times on Broadway...). Fifth, I love to talk A LOT if you couldn't tell by the essays I send yall. And lastly, I can also confirm I am not Taylor...but I will say that I do share something very important with her... tell me your guesses down below as to what very important thing you think Taylor and I have in common, and I'll send some extra animals to whomever I see gets it right first!
So contuining on with my dissertation here, this week I have been trying to figure out a prompt to live up to this occasion. As I already mentioned, my system isn't perfect! And I've been thinking a lot about community lately and how that's been lacking for so many because of Covid. So what I want yall to do is if you get this dissertation of mine, please send a message, post, anon, whatever you want to at least 1 other blog (though you can do more), telling them something you like about them and giving them an animal emoji! That way we can keep spreading the love all day long to as many as possible! 🥰
As always, you are all brilliant, kind, worthy, beautiful and as this past week has shown, hilarious and unique human beings. No seriously, some of your posts had me kneeling over in laughter. If you would so like, you can tag #animalanon so I and everyone can read all your lovely posts! IM STARTING EARLY TODAY SO WE CAN PARTY ALL DAY LONG BECAUSE I LOVE YALL SO MUCH 🎊 🦥🦁🐯
Heey animal anon! I missed you! I didn't receive the countdown emojis but I saw them on my dash and was wondering whether it's you or an impostor!
I love knowing more about you! 😸 btw, ich spreche auch fließend Deutsch. And here's my guess - you and Taylor share the same birthday 🤔
Sending you lots of love, honey, thank you for making our tumblr experience more colorful 💕 🐣
2 notes · View notes
kimsmemo · 3 years ago
Text
4. null-lingual
(26.01.22)
Wenn jemand mich fragt, “welche Sprachen sprichst du?” Antworte ich dann Koreanisch, Deutsch und bisschen Englisch. Aber das stimmt manchmal nicht. Ich kann keinen Sprach fließend sprechen. Ich denke auf Koreanisch im Kopf aber spreche auf Deutsch. Und Wenn ich ein Wort, das ich nicht kenne frage, übersetzt mein deutsche Freund es auf Englisch. Wenn ich es trotzdem nicht verstehe, suche ich das Wort im Koreanisch-Englisch Wörterbuch. Oft passiert es auch sowas, Koreanisch zu vergessen. Ich rede mit meinen koreanischen Freunden und frage ich sie, zum Beispiel “Wie heißt Kissen auf Koreanisch?
2 notes · View notes