#so fans can imagine themselves with said idols. kinda works in the same boat for things like rgg
Explore tagged Tumblr posts
Note
I think the reason women and LGBT+ flock to the series is because the men are attractive and complex beyond surface level machismo and all that. There's also the fact that they aren't threatening? Like sure they're definitely a threat, but like not to the viewer. And there's all the stuff with their feelings and the emotional moments. At least that's some of the reasons anyway.
no those are definitely the reasons that's so true.
i think when it comes to purposefully trying to craft something towards women, i think the execution makes it abundantly clear what their agenda is right. when it comes to things like RGG, that just happens Cause It Happens out of writing the story and characters
#snap chats#i think its cause we dont really have an example of media like this that was engineered specifically for women#like we have media made for women- most commonly romantic media#but the portrayals of characters in those will definitely lead to something different because of intent#with rgg the intent isnt for it to be romantic- or at least in the love sense#its a franchise following the japanese underworld with action and Very Little romance honestly#in that regard its to its benefit: in idol industries its common for idols to be dissuaded from getting actual relationships#so fans can imagine themselves with said idols. kinda works in the same boat for things like rgg#because the characters dont explicitly have romantic partners or feelings its easy to imagine yourself with them instead#not saying thats the case for everyone- alt its less messy to imagine them with each other because they have no stable love interest#even outside of all that though everyone loves action. or a lot of people anyway a lot of people love action and drama#i unno its late and i should be sleeping im rambling at this point#i aint writin an essay in the tags any more than i already have LMAO gn everyone#if youre going to animenyc tomorrow i hope to catch you there and if not have a good day :)
12 notes
·
View notes
Text
IDOLiSH7 End Of Year Story 2019: Friends Meet!
Part 1: Friends Meet!
Part 2
Woman: We're finally here for our shrine visit. There's still lots of people around.
Woman: Hey, someone told me they saw celebrities around there! I wonder who they were.
Woman: I've met a celebrity before!
Woman: Wow! Who?
Woman: Mitsuki-kun from IDOLiSH7! I ran into him before the grand re-opening of Zero Arena!
Woman: IDOLiSH7!? I'm so jealous!
Woman: Ehehe! I told him I was a fan, and he thanked me!
Woman: Mitsuki-kun was really nice. I don't think I'll ever forget the face he made back then! I hope I get to see them a lot again this year!
- - - -
Tamaki Yotsuba: ...I can't believe it! They found Ryu-aniki out right away.
Mitsuki Izumi: And we got separated from TRIGGER. Maybe we should've joined them afterwards so we wouldn't have stood out?
Riku Nanase: I wanted to walk around with Tenn-nii... But we wouldn't want to deal with a crowd.
Sogo Osaka: What should we do? The line to the shrine is pretty long...
Yamato Nikaido: I'm hungry, so let's check the food stalls first. The gods won't be mad if we go see them a little later.
Iori Izumi: That might be the best course of action, if we don't want to stand out.
Nagi Rokuya: OH! Then let us experience our first takoyaki, our first cotton candy...
Mitsuki Izumi: Shh! He just said we shouldn't stand out!
Nagi Rokuya: Sorry, sorry!
Riku Nanase: Ahahaha! This happens every time.
Iori Izumi: You're laughing too loud, as well.
- - - -
Girl: ...Huh?
Mother: What's wrong?
Girl: I feel like... I heard a familiar voice...
Older Sister: It's probably your imagination. Be careful not to drop your candy apple.
Girl: Okay. Onee-chan, what did you wish for at the shrine? I wished that I would meet Riku-kun!
Older Sister: I wished for ŹOOĻ to become more famous and do a concert in Zero Arena...
Older Sister: And I'd randomly bump into Torao-kun on the way home from there, and he'd tell me he was watching me from the stage, and suddenly, he'd take me to his sports car...
Girl: That's really detailed.
Mother: You shouldn't get into a stranger's car like that, even if they're from ŹOOĻ.
Older Sister: ŹOOĻ's bad in a gorgeous way, so it's fine! Ah, I bet they're all having champagne together right now or something!
- - - -
Torao Mido: This is a candy apple? This?
Haruka Isumi: Yep.
Torao Mido: It's basically just an ordinary apple. I have to say, this is a really desperate business idea.
Candy Apple Seller: I didn't come up with it, so don't blame me... Are you buying, or not?
Minami Natsume: Inumaru-san.
Toma Inumaru: Hm?
Minami Natsume: Buy me a candy apple.
Toma Inumaru: Have you ever talked to me that sweetly!?
Haruka Isumi: Toma, buy me one, too.
Toma Inumaru: You, too!? Aren't you asking the wrong guy? We've got a rich heir right here.
Torao Mido: Sure thing. Give us four of these big ones, then.
Candy Apple Seller: I can't do anything with that card. Don't you have cash to pay with?
Torao Mido: You don't have a cashless option? You need to get with the times.
Toma Inumaru: I guess I gotta pay. Excuse me, how much?
Candy Apple Seller: Thanks, come again.
Haruka Isumi & Minami Natsume: Yay!
Torao Mido: It's so unbalanced... Are we supposed to lick these? Or bite them?
Minami Natsume: Whichever you prefer.
Torao Mido: My mouth will get dirty.
Haruka Isumi: I told you it was messy. That's the good part. Besides, look! It's kinda like a microphone.
Minami Natsume: It suits you, Isumi-san.
Haruka Isumi: That's because I'm an idol!
Toma Inumaru: Haha, be careful with that. It's pretty easy to drop. ...Oops.
Woman: Ah, pardon me.
Toma Inumaru: No! Pardon me...
Haruka Isumi: Ahaha! Toma, you're the one who almost dropped it.
Woman: "Toma"..?
Toma Inumaru: Ah...
Woman: ...Ah..! No way! Are you guys ŹO...
Minami Natsume: Shh. Please keep this a secret.
Woman: ........
Minami Natsume: Happy New Year.
Woman: H-Happy New Year..!
Haruka Isumi: Happy New Year! Seeya!
Toma Inumaru: Let's eat in front of that tree. Tora's such a newbie at this that he can't eat while walking. We need to teach him how to do it.
Torao Mido: Newbie, my ass. Eating and walking at the same time isn't that hard. ...Where am I supposed to start with this thing...
Haruka Isumi: Hehe, it's pretty difficult. If you bite too hard, it'll fall.
Torao Mido: Covering an apple in sugar and sticking it on some wooden chopsticks. Whoever first thought of it must've been pretty stupid. Didn't they realize how hard it would be to eat?
Minami Natsume: Fufu... It's very adorable to see a lady killer like yourself struggle so much with a candy apple.
Torao Mido: Show me how to eat it then, Minami.
Minami Natsume: ........
Torao Mido: Come on.
Minami Natsume: Hey...
Torao Mido: Come on.
Minami Natsume: Even if you shove it in my face like that, I...
Torao Mido: So, you're having just as much trouble as me.
Toma Inumaru: Ahaha! Cut it out, it's gonna fall.
Haruka Isumi: It's because you try to eat it all neatly. You're supposed to tear into it like a rude monster, with your middle finger up.
Haruka Isumi: Like this. Look! .......!
Haruka Isumi: Chomp..!
Toma, Minami, & Torao: Ooh..!
- - - -
Woman: ...Hey! You won't guess what I just saw!
Man: What?
Woman: It's a secret, so I can't tell you! But it was something really great to start the year with!
Man: Did you see a white snake or something?
Woman: A white snake?
Man: Apparently they're good luck. I saw something incredible just now, too.
Woman: Like what?
Man: TRIGGER. They were wearing disguises, but I saw them waiting in line to get to the shrine.
Woman: What!? You must've been seeing things. There's no way there would be two idol groups here.
Man: Two..?
- - - -
Ryunosuke Tsunashi: ...I'm a little worried that someone might recognize us standing in line like this...
Tenn Kujo: It's definitely easier to disappear into the festival crowd.
Gaku Yaotome: We're here for a shrine visit. Gotta go see the gods first.
Tenn Kujo: Fair enough.
Ryunosuke Tsunashi: They say that whatever you do on New Year's represents what will happen to you in that coming year! Let's make sure to be polite!
Gaku Yaotome: Yeah. After we're done with that, let's draw fortunes. I'm obviously hoping to get 'excellent luck'.
Tenn Kujo: You're not hoping for all of us to get that?
Ryunosuke Tsunashi: I think my year will be just as lucky as long as either one of you gets it. I'm okay with just getting 'good luck', though I'm still afraid of getting a 'bad luck'.
Gaku Yaotome: Haha, true. We're all in the same boat for this next year, too.
Gaku Yaotome: If one of us is lucky, then all of us are. Thinking about it like that makes it pretty reassuring to have you two around.
Tenn Kujo: We can always help each other get over misfortunes. But we can't do that with illnesses or injuries...
Tenn Kujo: We need to be careful.
Woman: ...Did you watch TRIGGER's countdown!?
TRIGGER: ........
Woman: Totally! They were so cool! I wish I could've been there to count with them...
Woman: I'm going to ask the gods to give TRIGGER lots of new work.
Woman: And that Tenn-kun, Gaku-san, and Ryunosuke-san stay healthy through the whole year, so they can do their lives and that musical.
Woman: I want more people to like them... And even if they don't, I want them to be able to have fun singing.
Woman: Ehehe. But I'll also wish that I get a ticket to see them!
Woman: Ahaha. Let's both do that. TRIGGER had a hard time last year. I hope they get to be a lot happier.
Woman: Yeah! I've been their fan ever since I saw them at that charity live!
TRIGGER: ........
Ryunosuke Tsunashi: ...I'm speechless...
Gaku Yaotome: Same here...
Tenn Kujo: ........
Ryunosuke Tsunashi: ...I just feel so grateful... They could've made a wish for themselves, but they're wishing for our happiness, instead...
Gaku Yaotome: ...I feel like I might not need that 'excellent luck' fortune anymore...
Gaku Yaotome: We've got these amazing fans to watch over us. If we ask for any more, we'll be punished.
Tenn Kujo: I'm even more in the mood to draw an 'excellent luck' fortune.
Gaku Yaotome: Tenn...
Tenn Kujo: I want us to have the best luck we can, for the sake of all the people who care about us.
Tenn Kujo: I want to take both of you and our fans under dazzling spotlights.
Tenn Kujo: We'll make the best performance with the best moments for them with our hands. We won't lose ever again.
Gaku Yaotome: ...Right.
Gaku Yaotome: Let's do our best to get 'excellent luck'!
Ryunosuke Tsunashi: Let's!
Tenn Kujo: Stop yelling.
- - - -
Woman: We finally managed to buy yakisoba~! Let's find a less crowded place to eat!
Woman: Yeah! Ah...
Momo: Oops, sorry. Are you okay?
Woman: .......!!! Re...
Momo: It's Momo-chan~. I'm on a private shrine visit date today. Don't tell anyone.
Woman: A da...!? What..!?
Yuki: Momo.
Woman: Yu.....!?
Momo: Huh!? Could this handsome gentleman be...
Yuki: Who are they? Were they hitting on you?
Woman: No, we weren't..!
Yuki: Yeah, right. Sorry, but we've already got plans tonight.
Momo: Yuki... You said you couldn't come because you had work. Did you run here just for me..?
Woman: O-oh no, they've started some kind of routine.
Yuki: I'm glad I made it... Let's go. I'm going to sweep you away.
Momo: Sorry! I'm being swept away!
Woman: O-okay! Thank you for the married couple act!
Yuki: You're welcome. That yakisoba looks good.
Momo: Eat it while it's still hot! Bye bye!
Woman: Ah... That was so overwhelming that I didn't even get a chance to ask for a picture or handshake...
- - - -
Momo: Where's Okarin?
Yuki: He'll come one he's done with a work-related call.
Momo: Let's buy food for him, too. What did he say he wanted to eat, again?
Yuki: Imagawayaki. ...Ah, daruma dolls.
Momo: You're right! And they come in so many different colors, too. Look, there's even a pink one!
Yuki: It looks like you. Let's buy it.
Momo: Okay! Are there any that look like you? We could put them on the shelf at our agency.
Yuki: Do you see any green ones..?
Momo: Hmm... Ah! There's one, but it's really tiny.
Yuki: It's closer to Yamato-kun's color.
Momo: You think so? Come to think of it, isn't the pink one more like Tenn than me..?
Re:vale: ........
Yuki: Oh well, they've both done a lot to help us, so let's buy them anyway.
Momo: Let's decorate these later, so they look more like them!
Kaoru Anesagi: Excuse me. I'd like that biggest daruma over there, please.
Momo: Kaoru-chan!
Kaoru Anesagi: Huh..? .....! You two! What are you doing here!?
Yuki: Shrine visit.
Momo: A shrine visit.
Kaoru Anesagi: It's rare for you to be doing these sorts of ordinary things. My boys are here, too. They're at the shrine right now.
Yuki: Huh. Maybe they could pray for our share, too.
Kaoru Anesagi: Why?
Daruma Seller: Here you go. Have a happy New Year!
Kaoru Anesagi: Thank you.
Momo: You bought a big one! You must be really fired up!
Kaoru Anesagi: Of course. This is going to be a fighting year for the boys! What about you?
Momo: I got a Tenn lookalike daruma!
Yuki: And I got a Yamato-kun lookalike daruma.
Kaoru Anesagi: So you gave up on finding your own colors... I know the feeling.
Re:vale: Ehehe.
Momo: Since TRIGGER's here too, we'll join up with you guys later. Do Gaku and Ryu stand out because they're so tall?
Yuki: They'll be fine if they pretend they're volleyball players.
Kaoru Anesagi: IDOLiSH7 is here, too.
Momo: Seriously!? Is Ban-san with them!?
- - - -
Tamaki Yotsuba: This is bad, Ban-chan. Me and Nagicchi are too big to stay hidden.
Nagi Rokuya: We nearly got crowded earlier.
Banri Ogami: It'll be fine. Pretend you're volleyball players.
Tamaki Yotsuba: Volleyball?
Woman: Hey... Isn't that Tamaki and Nagi from IDOLiSH7..?
Nagi Rokuya: Hey, you! What was that receive from earlier today supposed to be!?
Tamaki Yotsuba: You got a problem with my receives!? You're just a crappy attacker!
Woman: Or not...
Woman: I guess we were wrong, let's go...
Sogo Osaka: They gave us frankfurters on the house. My hands are full, so everybody grab one.
Yamato Nikaido: Oh, thanks. ...The one that's covered in so much mustard that it can be mistaken for a banana at first glance...
Sogo Osaka: That one's mine.
Yamato Nikaido: Yep. Thought so.
Mitsuki Izumi: We've got takoyaki! We bought so much, they gave us a little extra! Ah, I forgot to get chopsticks.
Yamato Nikaido: Can't we use the frankfurter sticks as skewers once we're done eating them?
Mitsuki Izumi: You think that'll work?
Yamato Nikaido: Totally. Riku and Ichi said they'd buy yakisoba, so we might also get chopsticks from them...
Riku Nanase: We're back!
Mitsuki: What's going on, Riku!? You've got at least 10 cotton candies on you!
Tamaki Yotsuba: That's so funny! You stick out a lot!
Iori Izumi: I tried to stop Nanase-san, but he insisted...
Riku Nanase: We were waiting in line for the yakisoba, but someone almost recognized us, so we bought cotton candy instead!
Iori Izumi: One of them is for the president.
Tsumugi Takanashi: Thank you! What do we do about the chopsticks? Should we go buy some?
Yamato Nikaido: There's a stick attached to the cotton candies too, so I'd say we're fine.
Iori Izumi: A stick?
Yamato Nikaido: We don't have any chopsticks.
Sogo Osaka: But we do have frankfurters.
Iori Izumi: What are we going to do with frankfurters? Besides, that one has way too much mustard on it.
Sogo Osaka: We're planning to combine the frankfurter sticks and cotton candy sticks into makeshift chopsticks...
Iori Izumi: That's not a plan I would've expected from someone with your family background.
Yamato Nikaido: Right. I don't know who gave him such a stingy idea.
Mitsuki Izumi: Ah, turns out the takoyaki came with toothpicks.
Yamato Nikaido: Oh, seriously? Problem solved?
Mitsuki Izumi: Problem so... Mmhp!
Riku Nanase: This cotton candy is so sweet! And since it's freshly made, it's not all sticky yet. Open your mouth, Mitsuki!
Mitsuki Izumi: ...You should've said that before shoving it in my face!
Riku Nanase: Your hands are full with the takoyaki, so I thought I'd feed you.
Nagi Rokuya: OH! Would you like some frankfurter, as well?
Tamaki Yotsuba: What about takoyaki?
Mitsuki Izumi: Hold on, don't give me all of them at once!
Woman: ...Hey, could those people be...
Tsumugi Takanashi: ...Shall we go somewhere else? How about the shade of that tree?
Banri Ogami: Sounds good.
Yamato Nikaido: But there's some shady-looking people there... Are they local hooligans?
Tamaki Yotsuba: You're right...
Mitsuki Izumi: They don't look like drunks, and they're only eating candy apples. I think we're fine, but if anything happens, I'll settle it.
Tamaki Yotsuba & Yamato Nikaido: So cool...
Banri Ogami: Let's rest up over there, then.
To be continued...
136 notes
·
View notes