#scutari
Explore tagged Tumblr posts
postcard-from-the-past · 8 months ago
Text
Tumblr media
Muslim woman from Scutari, modern-day Shkodër, Albania
Italian vintage postcard
14 notes · View notes
lord-bajromi · 9 months ago
Photo
Tumblr media
4 notes · View notes
vizu-al · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Street view of Shkodra, Aalbania c. 1940
2 notes · View notes
if-you-fan-a-fire · 2 years ago
Text
Tumblr media
"TURKISH TOWN TAKEN AFTER HEAVY BATTLE; BIG FORCE CAPTURED," Toronto Star. October 15, 1912. Page 1. ---- City of Tushi Surrenders to the Victorious Montenegrin Troops Who Make Three Thousand Prisoners. --- REPORT THAT OTHER TOWNS HAVE FALLEN ---- Efforts of Powers to Maintain Peace Thought to Be Completely Exhausted. ---- (Sun's Leased W. A. P. Wire.) PODGERITZA, Oct. 14. The Turkish town of Tushi surrendered to the Montenegrins this afternoon. This opens the way to Scutari, where the Turkish forces are said to be concentrating, and on which the Montenegrin troops are now advancing.
After a heavy bombardment, the Montenegrin infantry prepared Assault Tushi under cover of the artillery. A Turkish officer bearing a white flag appeared and unconditionally surrendered the garrison to Crown Prince Danilo. Shortly afterward a deputation of citizens came to the Montenegrin headquarters praying for mercy.
Several guns were found in the defence works, all badly damaged by the Montenegrin fire. The spoils included eight machine guns and seven thousand mauser rifles. The captured garrison numbered 3000 regulars. The prisoners were brought to Podgeritza.
The Montenegrins made a triuniphant entry into Tushi, headed by the crown prince and his staff. Officers Are Killed. CONSTANTINOPLE, Oct. 14. - An official report says that Turkish reinforcements have reached the district of Gusinje and that the troops assumed the offensive, driving back the Montenegrins beyond the frontier, where the fighting continues. Both sides have suffered heavy losses. Major Selaheddin and Major Kiamil Bey were killed.
In an extremely sanguinary engagement near Vrana in which the Turks claimed victory, the Turkish commander, Saad Eddin, was killed. There have been engagements of a minor nature at various points along the Servian frontier.
Pristhinia reports heavy firing in that vicinity on the frontier and regulars and volunteers are hurrying to the front. The council ministers had a sitting today but arrived at no definite conclusion regarding the Balkan situation.
The porte does not wish to be the first to withdraw its representatives, but is unwilling to leave them exposed to unpleasant incidents.
Diplomatic Formalities. LONDON, Oct. 14. An actual rupture of diplomatic relations or a declaration of war by Bulgaria, Servia, Greece or Turkey is still lacking, but it is believed that the efforts of the powers to maintain peace are completely exhausted and that the diplomatic notes passing are mere formalities,
The Bulgarian premier, M. Guechoff, is reported to have said that the note presented yesterday in reply to that of Russia and Austria is not an ultimatum and that Bulgaria has not yet spoken the last word. The general impression, however, is that the countries concerned are only utilizing the diplomatic machinery for the purpose of gaining time to complete their military preparations.
Would Occupy Vrana. Later advices say that Tushi has surrendered to the Montenegrins. Turkish forces to the number of 3,000 crossed the Servian frontier and attacked the town of Ristovatz, near Vanrya, but it is still unknown whether this is a serious movement. It is supposed the object of the Turks is to occupy Vrana and drive a wedge between the Servian and Bulgarian armies to prevent their co-operation in the descent upon Uskup.
The likelihood that peace would be signed by Italy and Turkey had a composing effect on the European bourses. On the London stock exchange it was believed that the worst had been passed and prices today indicated an influx of orders.
Total Losses CETTINJE, Oct. 14. It is officially announced that 3,600 Turks were captured at Tushi. King Nicholas, who had been watching the engagement, entered the fort and hoisted the Montenegrin flag.
The total losses on both sides in this district are given as 1,422 killed or wounded, of which 560 were Turkish soldiers. A colonel and four other officers of the Turkish troops were killed.
It is reported that Vranya, another Turkish town to the north of Scutari, has fallen. Heavy fighting continues at Trabosch.
0 notes
shirochin · 9 months ago
Photo
Tumblr media
Skadar Lake near Rijeka Crnojevica in southern Montenegro
0 notes
riseandfallofapartheid · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Skadar Lake near Rijeka Crnojevica in southern Montenegro
0 notes
nozoya · 1 year ago
Text
Skadar Lake near Rijeka Crnojevica in southern Montenegro
Tumblr media
0 notes
travelella · 7 months ago
Text
Tumblr media
Lake Skadar, Virpazar, Montenegro
Mujo Hasanovic
2 notes · View notes
i-am-become-a-name · 1 year ago
Text
sometimes I remember within seven audios the Doctor hugs Ace so tightly that their hearts beating together will summon the TARDIS, that Ace kisses him and says when she thought of what she loved, it was him, the TARDIS and their life together, and that when the Doctor sacrifices himself Ace drops her life, her boyfriend that's going to propose, her job, even the chance to say goodbye, everything she could never have had on the off chance she could bring him back and I think about how Big Finish has just done incomprehensibly wonderful things in carrying on and growing these characters. Also that if I think too much about it too often I will have a heart attack.
6 notes · View notes
thedoctorwhocompanion · 3 months ago
Text
What Are the TARDIS' HADS in Doctor Who?
What Are the TARDIS' HADS in #DoctorWho?
Last mentioned in the Wild Blue Yonder when the TARDIS needs to recover from having coffee spilt into its systems, the Doctor talks about the HADS — a defence mechanism that engages when the TARDIS is under attack and moves itself and or its occupants to somewhere safe. But what exactly are the HADS and when did the Doctor first mention them? The HADS, which stands primarily for the Hostile…
0 notes
beatricecenci · 3 months ago
Text
Tumblr media
Henrietta Rae (English, 1856-1928)
Miss Nightingale at Scutari
231 notes · View notes
random-brushstrokes · 8 months ago
Text
Tumblr media
Yoshijiro Urushibara - The Resting Place (Scutari), 1924
223 notes · View notes
lord-bajromi · 8 months ago
Photo
Tumblr media
Kol Idromeno - Boy from Shkodra in traditional costume
2 notes · View notes
vizu-al · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Shkoder, Shqipni
Scutari, Albania
2 notes · View notes
mapsontheweb · 7 months ago
Photo
Tumblr media
Greek population and percentage in Istanbul in 1912
Total population was 1028k. Turks were 385k 37,5%. Turks were a majority in Stamboul and plurality in Scutari. Greeks were a plurality in Pera. The princes islands which are not shown and counted on the map had total 12k people, 10k were Greeks 83% and nearly 1k Turks.
by Yellowapple1000
50 notes · View notes
sciatu · 1 year ago
Text
LA PIAZZA DI MARZAMEMI
Ti visti nto ghianu ballari Tra seggi e i tavuli cunsati Supra i balati parivi bulari Giravi lenta chi brazza allagati ballannu filici, mai stanca Liggera, nta to vesti janca.
vaddava a to frisca biddizza e mi sintia quasi studdutu vecchiu e chinu i stanchizza. menzu stranitu, quasi piddutu Comi nu cadduni ommai siccu Vadda nu ciuri i culuri riccu
balla dissi non t’affruntari e stu vecchiu camuriusu lassa peddiri, no scutari a vita nun è nu puttusu a vita è luci, mari, ventu è gioia alligria, muvimentu
tu si carusa non ti scantari balla, sauta, vivi felici tu si carusa, nun ti fimmari a vita è comi na cunnici e tu si u quatru, a scasciuni ca vita dugna sensu, ragiuni
Ti ho visto ballare in piazza tra le sedie ed i tavoli apparecchiati, sembrava che volavi sulle grandi pietre, ruotavi lenta con le braccia allargate ballando felice, mai stanca, leggera nella tua veste bianca. Guardavo la tua giovane bellezza e mi sentivo quasi perso, vecchio e pieno di stanchezza, mezzo stordito, quasi perso, come un cardo ormai secco guarda un fiore ricco di colori. “Balla - ho detto - non ti vergognare, e questo vecchio brontolone lascialo perdere, non lo ascoltare: la vita non è un buco (in cui nascondersi) , la vita è luce, mare, vento, è gioia , allegria, movimento. tu sei una ragazza, non ti spaventare, balla salta, vivi felice, tu sei una ragazza, non ti fermare, la vita è come una cornice, e tu sei il quadro , il motivo che alla vita da senso , ragione.
I saw you dancing in the square among the chairs and the set tables, it seemed like you were flying on the large stones, you rotated slowly with your arms outstretched dancing happily, never tired, light in your white dress. I looked at your young beauty and I felt almost lost, old and full of tiredness, half stunned, almost lost, like a now dried thistle looks at a richly colored flower. “Dance - I said - don't be ashamed, and leave this grumpy old man alone, don't listen to him: life is not a hole (in which to hide), life is light, sea, wind, it is joy, happiness, movement. You are a girl, don't be scared, dance, jump, live happily, you are a girl, don't stop, life is like a frame, and you are the picture, the reason that gives life meaning, reason.
91 notes · View notes