#renée de villefort
Explore tagged Tumblr posts
Text
Dumas gives several different answers to the question of what Madame Danglars’ maiden name was. In Chapter 27, Caderousse tells Abbé Busoni that her father was “Monsieur Servieux, the present king’s chamberlain”, but in Chapter 46, Danglars tells the Count of Monte Cristo that she was “Mademoiselle de Servières”; the lady herself gets the casting vote in Chapter 54, signing a letter “Baroness Danglars, née Hermine de Servieux”.
It doesn’t end there, however: In Chapter 67, Villefort implies that she was a guest at the celebration of his betrothal to his first wife, Renée de Saint-Méran. The descriptions of that event in Chapter 6 and Chapter 9 do not mention anybody named Servieux or Servières… but there is a Count de Salvieux, who is said to be the chamberlain of the King’s brother, the Count of Artois – that is to say, of the person who, by the time of Caderousse’s conversation with Abbé Busoni, had himself become the King. And the Count de Salvieux’s daughter is also there, as a friend of the bride-to-be.
The more I think about it, the more I like the idea that young, pretty Mlle. de Salvieux, who shows such a flattering interest in Villefort’s professional skill, is meant to be the same person as the future Madame Danglars. It adds some interesting depths to her backstory, and answers the otherwise unanswered question of how she and Villefort first met, providing a beginning to a story that otherwise only has a middle and an end.
And, knowing how it ends, how poetic that the first time we see her should be when she’s imploring Villefort for an opportunity to watch him at work at the assizes…
14 notes
·
View notes
Text
"- Oh ! pour les parricides, dit Renée, oh ! peu m'importe, il n'y a pas de supplice assez grand pour de pareils hommes : mais pour les malheureux accusés politiques !... - Mais c'est pire encore, Renée, car le roi est le père de la nation, et vouloir renverser ou tuer le roi, c'est vouloir tuer le père de trente-deux millions d'hommes."
ugh. Villefort est répugnant dès ses premières lignes 🤮
#le royalisme c'est vraiment incompréhensible à mes yeux#quand je pense que ce genre de tarés existe encore..#upthebaguette#french#le comte de monte cristo#the count of monte cristo#bee tries to talk
4 notes
·
View notes
Note
Noirtier de Villefort & Renée ❤
Noirtier de Villefort: 7/10 would sass you and fight you over politics but also kinda respect you
5/10 would date
Renée: 10/10 would love the heck out of you but wouldn’t be afraid of calling you out over problematic shit you do, which is good
9/10 would date
#the count of monte-cristo#shitpost#noirtier de villefort#renée de villefort#not an incorrect quote#asks
10 notes
·
View notes
Text
TCoMC characters as disturbed birds 2nd Edition
Abbé Faria
The count of Monte Cristo
Lucien Debray
Noirtier de Villefort - Badass Granpa ™
Bertuccio (to Benedetto/Andrea Cavalcanti)
Louise d’Armilly
Franz d’Epinay
Franz d’Epinay (again) to Monte-Cristo
Baron Danglars (to Eugénie) ft. a very caring father
Luigi Vampa
Héloïse de Villefort
Hermine Danglars
Countess G
Renée de la Saint-Méran (@Gérard de Villefort)
Albért de Morcerf
Mercédès Herrera
Fernand Mondego
A tribute to monte-cristo-incorrect-quotes’ post I hope you’ll like it ;)
@monte-cristo-incorrect-quotes
#reaaaally long post#disturbed birds meme#ft. TCoMC characters#too lazy to write all the names#I hope you like it#:^)#this meme is a cage of gold
68 notes
·
View notes
Text
CURRENT MUSE LIST
johcnna
Johanna Barker [Sweeney Todd]-High activity
squaalor
Jerome Squalor [A Series of Unfortunate Events]-Moderate/Low Activity
lcvelygirl
Renée de Villefort [The Count of Monte Cristo]-High/Moderate Activity
rcvenhcired
Bess [The Highwayman]-High/Moderate Activity
10 notes
·
View notes
Text
Reporte de lectura: EL CONDE DE MONTECRISTO
El Conde de Montecristo habla de un hombre que no posee nada y que a través de toda clase de sufrimientos, peligros y engaños, logra la riqueza y el poder más absoluto. Es también una novela con costumbres de toda una época. A lo largo de los distintos capítulos, el autor crea un completo panorama de la vida cotidiana de esos años y nos transporta a toda problemática posible, naufragios, fugas, asesinatos, envenenamientos, traiciones y hasta robos de personalidad, así como la gran mención de drogas.
La idea principal de El Conde de Montecristo es que el mal debe ser castigado y la bondad recompensada. Edmundo Dantés se autoproclama herramienta de la voluntad divina y, salvo contadas ocasiones, no tiene dudas acerca de su situación. Sin embargo, acaba siendo tentado ante su propio deseo de venganza.
El conde de Montecristo; aristócrata excéntrico, deslumbra y seduce con su fabulosa riqueza a la alta sociedad Parisina, elemento que usa para vengarse de quienes el mismo día de sus bodas en Marsella con Mercedes la catalana, siendo aún el joven Edmundo Dantés, lo acusaron injustamente de pertenecer a la facción bonapartista y durante ocho largos años, arrastra sus cadenas por una celda del castillo de If, debido al odio de un pretendiente despreciado
El azar le une a otro prisionero del castillo, el abate Faria. La solidaridad por la condición que ambos padecían y ante la certeza del propio Faria de su avanzada edad y su débil salud, hacen que este le confiese la existencia de un fabuloso tesoro escondido entre las grutas de la isla de Montecristo. Paradójamente, la muerte de abate, a quien el propio Edmundo llamara su padre espiritual, es lo que le permite huir del castillo, llegar a la isla de Montecristo y constatar que el tesoro existía. Con unas pocas piedras preciosas paga a unos contrabandistas que le ayudaron en la fuga, y que `posteriormente lo que lo emplearon por un tiempo, (Edmundo era un experimentado marinero), se despide de ellos diciendo que ha heredado una fortuna, compra un yate y regresa a Montecristo para llevarse el tesoro encontrado. Es a partir de este momento que Edmundo desata el plan de sombría venganza contra sus enemigos, desafiando las leyes divinas y humanas que pudieran impedirselo.
Dantés asume una identidad inventada, se paga un título de aristócrata y resurge del pasado con el nombre de conde de Montecristo. Después de varios años preparándose física y mentalmente para ejecutar su plan de venganza reaparece en Roma. Durante el carnaval, dos jóvenes franceses caen prisioneros de los bandidos romanos, Franz d'Epinay y Alberto de Morcerf. El secuestro fue una farsa urdida por el Conde para aparecer como salvador de ambos jóvenes. Convertido en héroe y bajo la promesa de eterna gratitud por parte de las familias de estos, obtiene la posibilidad de llegar a París invitado por las más ilustres familias de la alta sociedad parisina, sin levantar ninguna sospecha. El conde con su personalidad enigmática y su delirante riqueza seduce y pone a sus pies a la sociedad parisina, se gana su amistad y confianza, y maquina la destrucción de cada uno de sus enemigos.
El despreciable Danglars, devenido un ilustre banquero, es solicitado por el Conde para que le dé un “crédito ilimitado” de seis millones de francos, y manipula la bolsa para destruir su fortuna, cobrando los seis millones en el momento en que Danglars está al borde de la bancarrota, forzándole a huir de Francia.
Montecristo tiene una esclava griega, Haydée, cuya familia y hogar en Janina fueron destruidos por Fernando, quien traiciona a Alí el padre de Haydée entregándolo a sus enemigos y causándole la muerte. Junto a su madre Haydée fue vendida a un comprador de esclavos. Tiempo después, Montecristo compra Haydée, salvandola de la esclavitud y le devuelve su condición de princesa. El agradecimiento eterno, la admiración y el amor en secreto por El conde, son los sentimientos que definen la relación de Haydée con Edmundo Dantes.
El conde conoce perfectamente la historia de traición del oficial francés Fernanado Mondego, quien se hizo pasar como héroe de la batalla de Janina y que fue recibido en Francia como un gran soldado de la Patria, convertido posteriormente en Conde de Morcef por los servicios prestados a Francia. En su plan de venganza manipula a Danglars para que investigue el suceso, y lo haga público. El artículo es retirado de uno de lso pricipales periódicos de Francia, pero luego se republica en otro periódico de la ciudad.
Fernando es llevado a juicio para afrontar los cargos. Haydée testifica contra él, y Fernando queda deshonrado. Mercedes, que es la única que conoce la identidad del conde desde el primer momento que lo vio y escuchó su voz, confiesa la historia completa de su juventud a su hijo Alberto. Para salvar la honra del padre, reta a duelo a Montecristo tras culparle de la deshonra de su padre. Mercedes le suplica a Edmundo en nombre del amor que una vez tuvieron que no acudiera al duelo. Alberto y Mercedes abandonan a Fernando, que se suicida.
La familia de Villefort está dividida. Valentine, la hija que tuvo con su primera esposa Renée, va a heredar toda la fortuna de la familia, pero su segunda esposa, Heloise, pretende reclamar la fortuna para su hijo Eduardo. Montecristo conoce las intenciones de Heloise y, de forma aparentemente inocente, le proporciona una toxina capaz de curar a una persona con una gota, y de matarla con una sobredosis.
Heloise asesina a un sirviente de la casa, Barrois (sin querer), a los Saint-Mérans, suegros de Villefort, e intenta asesinar a Valentine. Mientras tanto, Montecristo atormenta a Villefort con su antigua aventura amorosa con la mujer de Danglars y con el hijo que tuvieron. Villefort pensaba que había nacido muerto, y lo enterró detrás de una casa de Auteuil, que es propiedad de Montecristo. Este hijo fue rescatado de su tumba y criado por el sirviente de Montecristo, Bertuccio. En su adultez, entra en París bajo el nombre de Andrea Cavalcanti, tan sólo revelándose a Villefort cuando es arrestado por el asesinato de Caderousse cuando quiso robar en la casa del conde en Auteuil.
Montecristo salva a Valentine y, a través de Noirtier, Villefort se entera de que Heloise es la asesina, se ve obligado a enfrentar a su esposa y decirle todo lo que sabe. Ella entra en pánico y se mata junto a su hijo Eduardo. Estos terribles sucesos, y la decisión de Montecristo de revelar su verdadera identidad a Villefort, le hacen perder el juicio irremediablemente.
Después de concluir su venganza, y en estado de arrepentimiento por el alcance imprevisto de sus acciones, que cobró hasta la vida de un niño inocente, el conde decide empezar de nuevo su vida lejos del odio que tanto tiempo le acompañó. Decidido a atender los reclamos e insinuaciones amorosas de Haydée, Edmundo quiere intentar una nueva vida, se va lejos de Francia dejando atrás el pasado que tanto le atormentó y que prácticamente lo colocó en la misma condición de todos aquellos que quisieron su desventura..
Esta obra también posee una emoción romántica reforzada por el poder descriptivo de Dumas y su capacidad imaginativa; por ejemplo, el engaño de que hace víctima a sus salvadores cuando encuentra el tesoro gracias a las indicaciones del abate Faria.
Siguiendo con las aventuras y desventuras, así como sus dichas y desdichas, se nos muestra a un personaje bastante humano, pasional e impulsivo pero testarudo en cuanto a su supervivencia.
A pesar de que luce como si Dumas solo se preocupaba de conectar entre sí las distintas escenas, una tras otra, sin importarle la verdad psicológica de los caracteres o ni la coherencia de la acción en un sentido de conjunto, sigue siendo una obra maravillosa, con muchos mensajes y bastante completa
Para comprender y sentir esta gran obra, se requiere una lectura más atenta y paciente de la que usualmente se emplea pero a su vez es una bastante placentera de disfrutar.
0 notes
Text
The Calendar of Monte Cristo: Chapter 74
c.1828: Death of Renée de Villefort. [R]
1837: Raoul de Château-Renaud visits Madame de Saint-Méran in Marseille on his way home from Algeria. [R]
July 1838, Thursday: The body of Monsieur de Saint-Méran arrives in Paris. Funeral of Monsieur and Madame de Saint-Méran. The signing of the marriage contract between Franz and Valentine is forestalled by M. Noirtier. [R]
The statement that Renée was interred in the family tomb ten years ago could mean that de Villefort acquired the tomb ten years ago and had her moved there from wherever she was originally laid to rest, but I feel like Dumas would have said so more explicitly if that had been the intention. And Madame de Saint-Méran said a few chapters ago that Renée hadn’t been dead long when de Villefort remarried, which has already been indicated to be about ten years ago.
So I’m officially concluding that the doorkeeper back in Chapter 43 who said she died 21 years ago had no idea what he was talking about.
Someone else who might not know what he’s talking about is Albert when he says that Madame de Saint-Méran was sixty-six years old. Either he’s wrong, or the narrator was rounding up most uncharitably when he said 23 years ago that Madame de Saint-Méran was fifty.
2 notes
·
View notes
Text
The Calendar of Monte Cristo: Chapter 67
February 1815: Gérard de Villefort and Renée de Saint-Méran celebrate their betrothal.
20 September 1817: Birth of the son of Hermine de Nargonne and Gérard de Villefort in the house at Auteuil. The child is thought to be dead, and de Villefort buries it in the garden. Bertuccio stabs de Villefort and takes the child, thinking the box contains treasure; finding a living child, he leaves it at a foundling hospital. De Villefort passes off his injury as a duelling wound and spends three months at death’s door.
c.December 1817: De Villefort household returns to Marseille for six months to continue de Villefort’s convalescence.
c.April 1818: Assunta claims the child from the foundling hospital.
November 1818: De Villefort returns to Paris. He learns that M. de Nargonne has died and Hermine has married Danglars. He returns to the house at Auteuil and discovers that the child is no longer buried in the garden. He investigates and learns about the foundling hospital, but is unable to trace the woman who claimed the child.
1838, Sunday: Madame Danglars visits M. de Villefort and they discuss the past. He tells her for the first time what happened to the child. De Villefort vows to find the truth about the Count. [R]
The dates that de Villefort gives for That Night at Auteuil and for Benedetto being claimed from the foundling hospital line up with the dates Bertuccio gave, which is more than I was expecting at this point. His account of his own activities in the same time has some gaps: he mentions three months of convalescence in Versailles, a journey to Marseille that would have taken a few weeks, and a further six months of convalescence in Marseille, which adds up to somewhere around July, but when he returns to Paris it’s already November.
I’m also puzzled by his statement that when he returned to Paris he learned that M. de Nargonne had died and Madame de Nargonne had married Danglars, because we’ve had several indications that the former event had already happened and several indications that the latter event didn’t happen until some time later. I wouldn't have expected that Danglars had the social cachet to marry a Madame de Nargonne until after he made his reputation in Spain, which at this point was still several years in the future: Caderousse explicitly mentioned 1823. (Which is a pity, really, because if the Spanish Expedition had happened five years earlier in the world of the novel than it did in reality, that would explain more than one thing that’s puzzled me about the novel’s timeline.)
De Villefort mentions that his wife accompanied him on his convalescence, but not which wife it was. The balance of probability is that it’s Renée, his first wife, since he doesn’t mention any children and if my maths is right this should be before their daughter Valentine was born. Either way, since he presumably didn’t get engaged and married after being stabbed and nearly killed, that means he was carrying on with Madame de Nargonne behind his wife’s back.
De Villefort says to Madame Danglars that much has changed since “we all sat at a table” at his betrothal feast in Marseille, a choice of words which implies that she was also there. But she isn’t mentioned in that chapter… or is she? I’ve seen it suggested that she’s Renée’s friend, the “pretty young thing” who asks young de Villefort for a chance to witness an exciting trial, a possibility interesting enough that I’m going to give it its own post. If true, this throws a very different light on the question of where and when and how these two first met.
3 notes
·
View notes
Text
The Calendar of Monte Cristo: Chapter 43
c.1817: Death of Renée de Villefort. [R]
18??: De Villefort appointed crown prosecutor in Nîmes.
18??: De Villefort appointed crown prosecutor in Versailles.
1829: Abbé Busoni hears Bertuccio’s confession in prison in Nîmes. [E]
1829: Abbé Busoni sends Bertuccio to the Count of Monte Cristo, who hires him as a steward. [E]
21 May 1838: The Count of Monte Cristo visits the house in Auteuil with Bertuccio. The Count persuades Bertuccio to tell him the story of Bertuccio’s vendetta against de Villefort. [E]
2 notes
·
View notes
Text
The Calendar of Monte Cristo: Chapter 6
c.1765: Birth of the Marquise de Saint-Méran. [R]
2 December 1804: Napoleon Bonaparte crowned Emperor of the French. [H]
4 April 1814: Abdication of Napoleon. [E,H]
May 1814: Restoration of the Bourbon monarchy. Napoleon Bonaparte begins his exile on Elba. [H]
Day 2, February 1815: The betrothal feast of Gérard de Villefort and Renée de Saint-Méran. [R]
4 notes
·
View notes
Text
The Calendar of Monte Cristo: Chapter 12
28 February 1815: Gérard de Villefort and Renée de Saint-Méran celebrate their betrothal. [E]
3 March 1815: Noirtier visits de Villefort. De Villefort departs Paris for Marseille. [E]
Yet another new date for the day of Edmond’s arrest! Although it’s not entirely new; de Villefort’s three-day journey also suggested that he set out on 28 February, only I was trying to avoid multiplying the possibilities before it became necessary.
I think I remember that the novel sticks pretty consistently to 28 February from this point on. We’ll see as we go whether I remember correctly.
2 notes
·
View notes
Text
The Calendar of Monte Cristo: Chapter 13
c.1805: Edmond first meets M. Morrel. [R]
c.1811: Edmond enters M. Morrel’s employment. [R]
19 March 1815: Louis XVIII flees France. [H]
20 March 1815: Napoleon Bonaparte enters Paris. [H]
March 1815: Danglars, fearing Edmond’s release and return, leaves Marseille to seek employment in Madrid. [R]
April 1815: M. Morrel appeals to de Villefort for Edmond’s freedom. [R]
1815: Fernand called up for military service. [R]
1815: Caderousse called up for military service. At this time he is already married. [R]
18 June 1815: Napoleon defeated at Waterloo. [H]
22 June 1815: Napoleon abdicates. [H]
19 July 1815: Louis XVIII returns to Paris. [H]
28 July 1815: Death of Edmond’s father. [R]
1815: De Villefort appointed crown prosecutor in Toulouse. [R]
1815: Marriage of Gérard de Villefort and Renée de Saint-Méran. [R]
A change of gears, as we go from each day lasting several chapters to a single chapter passing swiftly over half a year.
1 note
·
View note
Text
Renée de Saint-Méran is a literal angel from Heaven and Villefort doesn't deserve her.
#renée de villefort#gerard de villefort#you don't deserve her dude#she's too good for you#thank god we still have valentine#liveblog#the count of monte-cristo#tcomc liveblog
13 notes
·
View notes
Note
Prompts time: 1) Noirtier with newborn Valentine, because this man is known as a really rigid and severe person/father, but how could you be this way when in front of you you have a little angel that must be protect?? 2) Noirtier when his son was a little child, like "Don't let the world put you down Gérard, no matter how hard life can be". These are just few ideas, let me know what you think, bc I think an interaction between child/young!Villefort and his father can be interesting somehow :^
((Okay but YES. Your prompts are always so great omg. The first part got sadder than I thought, oopsie.))
I
“Father,” Gérard says, and Noirtier looks up to see his son, disheveled and sweaty, his eyes glowing more from happiness than tiredness.
“Yes?” he says, keeping his voice calm and even – yet his heart beats faster than it has ever had. The room spins for a second, but then it settles as Gérard says, with no resentment or fear or caution in his voice – for the first time since he turned eighteen – just plain, genuine happiness:
“It is a girl, Father, it’s a beautiful, healthy girl! You are a grandfather! Come, come see my beautiful daughter, quick!”
And then it goes all in a hurry, Noirtier doesn’t feel his son grasping his hand, doesn’t feel anything as Gérard drags him through the house, doesn’t feel anything but some strange sort of terror, mingled with what already seems like love and he hasn’t seen the baby yet.
It scares him how quick he is ready to give his whole soul and heart to someone he is meeting for the first time – someone who could very well turn against him like Gérard did (and yet make him proud, he thinks for a second). It scares him and yet, he knows it will not change a thing.
And then his son opens the door to reveal Madame de Villefort laying on the bed, the maids hurrying around, trying to shoo the two men out. There is some kind of complicity between them and the new mother, Noirtier dimly remarks. Usually the domestics would never dare disrespect their master this way – but now, as Madame beams, now Gérard almost seems submissive, meek and afraid, and lets himself be pushed out of the room.
Noirtier, instead, stays. He registers his trembling hands and shaking, erratic breathing as his daughter-in-law smiles up at him, a suspicious, reluctant invitation to come nearer. He obeys, holds his breath and looks down to see the baby.
“We are calling her Valentine,” Madame informs him. It takes a while for the information to arrive to his brain, and it doesn’t really matter what her name is, does it? “What do you say?” Madame asks, still cradling the baby.
Noirtier only now realises that he hasn’t seen her yet – not properly. Tears are dimming his eyes.
He tries to say something. But he can’t, his voice seemingly gone somewhere he can’t retrieve it. He gulps down the knot in his throat, uselessly, and, with shuddering fingers, wipes his eyes.
“You are crying, Father,” his daughter-in-law says. “Are you not happy?”
“I am,” he finally answers in a whisper. “The world is a better place now, Madame.”
“Will take care of her?” she says and, only at that moment, Noirtier notices how tired and sad her voice sounds. He looks up sharply at her and she smiles weakly. He understands. His heart gives a painful tug, more painful than he would ever have expected.
“Oh, Renée…”
“Will you take care of her?” she repeats, her voice breaking, and Noirtier nods quickly. “I won’t always be here.”
“You are strong,” he says, and they both know it is a lie. “Renée, you –”
“I won’t always be here,” she says again, looking down at her daughter to avoid Noirtier’s gaze, “and Gérard won’t, either. You must take care of her, for me.”
“Always,” he promises. “Always.”
II
“You see, my son,” the man said, indicating with his cane the trees surrounding them, “you must be like a tree. Like nature. Strong and sure of your own roots, proud and untamed and dangerous, yet just and kind for those who treat you right.”
The young boy walked along him silently, without looking up to where the father was pointing.
“Yes, Father,” he said mechanically, his voice dry and with barely a hint of exasperation that could be easily mistaken for tiredness.
“Are you listening to me, Gérard?” Noirtier said, putting his hand on his son’s shoulder and drawing his nearer. “You must listen to me when I talk.”
“Yes, Father. You were saying I ought to be like a tree, like Mother Nature.”
“Good,” the man assented. “You must be fierce and strong and unyielding. Never let anyone put you down. Never let the world hurt you. Never lose hope. Fight for what you believe in, always and forever. Never let anyone stop you from doing what you think is right.”
“Not even you, Father?”
Noirtier stopped dead. He turned to look at his son, who was already staring at him, his expression open yet unreadable, like it always was. A flash passed between them – a moment, the first of many, too many to come, in which provocation, and some sort of a promise were tacitly and unknowingly exchanged.
“Yes,” Noirtier said slowly, “not even me.”
Gérard looked away.
The moment passed. Both of them would recall it only many years later.
#the count of monte-cristo#noirtier#valentine de villefort#bless you.#i love your prompts.#gerard de villefort#fanfic#asks#not an incorrect quote#renée de villefort
10 notes
·
View notes
Note
same anon- omg maybe i should elaborate on that because. i don't think it was at all intentional and it'd be weird as hell if it was canon but he REALLY reads like that to me as a gay man. like to put it briefly i think the reason he can't ever seem to satisfy his desires is because he's looking in the wrong place. idk to me he just doesn't seem that interested in any of the women he sleeps with
oh i mean your interpretation is absolutely valid 100% and far from me to say that my opinion is the Only Valid One, so feel free to ignore the rest of this answer if you don’t want to hear why I don’t think he’s gay but, I repeat, You Are Valid, it’s simply not a headcanon that vibes with me.
It’s me being a Nerd time under the Read More link
1) There’s nothing that actually suggests that Villefort could be gay, because from a textual/analytical point of view there are no references or comparisons to popular historical gay figures, which writers usually exploited as a “code” to signal the character’s homosexuality.
In The Picture of Dorian Gray, which is arguably one of the Gayest Books ever written, Basil’s love is compared to Michelangelo’s (gay Italian sculptor) and Shakespeare’s (Bi Icon) love – I could go on a longer rant about this but I’d be going off topic – who were fairly known to be gay/bi (modern definition) – although not as much as today obviously.
Eugénie, for example, is compared to Sappho – that’s clear hint at her being a Bigass Lesbian. In fact, in Dumas, it’s the only true “proof” of a queer character, except of course the parts where the character was historically gay – such as Philippe d’Orléans or the Chevalier de Lorraine in the d’Artagnan Romances or even Henri III in the Valois Chronicles. Henri III wasn’t exclusively gay, but back in the time he was rumored to be (no this isn’t Gay Rights), in the same way his sister Margot was rumored to be incestuous: not true, but Dumas played on this aspect for Fun and Drama.
Also Coconnas and La Mole in Queen Margot are rather obviously in a romantic and sexual relationship, it’s definitely there, but not as obvious and heavily coded as for Eugénie.
SO. SORRY FOR THE DIGRESSION. In short, Dumas didn’t intend us to read Villefort as gay, but then he didn’t intend us to read Franz as gay, and when has that ever stopped me? so go for it anon.
2) I don’t really agree with the part where you say that he can’t ever seem to satisfy his desires, mostly because Villefort has satisfied all his desires. He’s rich, he’s powerful, he has a respectable family, an obedient daughter, a faithful wife, he has a respected and feared name. Basically he has all he’s ever wanted.
I’d argue Danglars is the one who can’t seem to satisfy his desires, or even Fernand, or even Caderousse, but imho certainly not Villefort.
3) I’m not sure I agree with the he just doesn’t seem that interested in any of the women he sleeps with part either, because we don’t really see him interacting with women in an intimate situation? (except in the beginning with Renée where he is in love with her and of course except when he sleeps with Hermine) so we can’t really know his feelings??
Considering his attitude towards Renée, I’d say he was interested in her sexually and romantically.
We only see his relationship with Hermine through Bertuccio’s eyes, so of course he’s not going to say “Villefort had a giant boner for her”, and the second only time they interact is when they are a) discussing the disappearance of their illegitimate dead child’s corpse, b) witnessing said illegitimate dead child wrecking absolute Havoc in their life – so again, showing whether he was sexually attracted by her or not didn’t serve the story.
Plus, I don’t think Dumas ever showed his sexual attraction towards a woman or a man because he may have wanted to emphasize the image he gave us: the Stern Cold Man who only thinks about his Career and the Respectability of his Family Name and who Only Shags his Wife in order to conceive Children – which does go against his actual behaviour (you know having a mistress and such) but appearances are what really matter. I’m not sure I’m making sense??
Anyways this was just my two cents and my personal opinion, obviously you can see the character however you want.
9 notes
·
View notes
Note
002: gérard de villefort
How I feel about this character: terrible father, terrible person, wonderful character, I love him so much, he’s terrible, ugh
All the people I ship romantically with this character: Renée and Hermine
My non-romantic OTP for this character: idk???
My unpopular opinion about this character: deserved a little bit better than what he got. He was the least awful of the three, after all
One thing I wish would happen / had happened with this character in canon: I wish he’d had time to make amends with his father??? I have so many feelings about them
My OTP: Villefort/Renée!! She’s a sweet angel and could have helped him become a better person
My cross over ship: Villefort/Olivier Duroy from Bel-Ami because they’re both assholes who think themselves So Much Better Than Everybody and who’d do anything to achieve their ends
(also Maupassant is like my Fave Author so)
A headcanon fact: he wasn’t even 100% sure that his son was dead when he buried him. For months until he dug up the grave he had nightmares about his son being alive. The guilt was unbearable. When he dug up the grave, a tiny, little, minuscule fragment of him was relieved to see it empty.
#i might actually write something about that last headcanon#the count of monte-cristo#gerard de villefort#asks
16 notes
·
View notes