Tumgik
#naimon
fuluv · 2 years
Text
Tumblr media
die or die dude. you either die or you die
168 notes · View notes
lachatalovematcha · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
* . ﹢ ˖ ✦ ¸ . ﹢ ° ¸. ° ˖ ・ ·̩ 。 ☆ ゚ * ¸* . ﹢ ˖ ✦ ¸ . ﹢ ° ¸. ° ˖ ・ ·̩ 。 ☆ ゚ * ¸* . ﹢ ˖ ✦ ¸ . ﹢ ° ¸. ° ˖ ・ ·̩ 。 ☆ ゚ * ¸* . ﹢ ˖ ✦ ¸ . ﹢ ° ¸. ° ˖ ・ ·̩ 。 ☆ ゚ * ¸* . ﹢ ˖ ✦ ¸ . ﹢ ° ¸. ° ˖ ・ ·̩ 。 ☆ ゚ * ¸* . ﹢ ˖ ✦ ¸ . ﹢ ° ¸. ° ˖ ・ ·̩ 。 ☆ ゚ * ¸
92 notes · View notes
Text
Tumblr media
Books of 2023: CONVERSATIONS ON WRITING by Ursula K. Le Guin with David Naimon.
Currently dual wielding books, over here--I've never really been big on reading two different fiction books at once, but I can pair fiction with nonfiction just fine.
I haven't read as much nonfiction as I'd hoped to this year (overcorrecting from last year, apparently), so I'm excited to get back into some Writers Writing about Writing stuff while I cool off of my current project before I gear up for NaNo. This one starts with "In Memoriam," though, so I suspect it'll probably break my heart a little bit. This is Fine™.
25 notes · View notes
her-moth · 10 months
Text
Tumblr media
adania shibli interviewed by david naimon
8 notes · View notes
jpopstreaming · 2 years
Text
🆕 「 KANPEKISYUGINASEKAINIHUKANZENNAONGAKUWO2」 by BAND JA NAIMON! MAXX NAKAYOSHI Available for streaming worldwide!🌐 Added to our weekly playlist 🎧 https://spoti.fi/3lgjH73
2 notes · View notes
mishkakagehishka · 2 years
Text
Really, i don't know anything about milgram, but from what i see, it's like being on perpetual jury duty, but you're attending court dates of singing anime characters
4 notes · View notes
kingsdodecahedron · 16 days
Text
Tumblr media
naimon
20 notes · View notes
northwindow · 3 months
Note
hey julia !! hope ur doing well... am asking u [instead of messaging!] this bc i imagine u might say some rly cool stuff that other ppl would love to see also lol... but i just wondered if u had any basic tips or resources about like developing a (short-term) writing routine? the context is not fiction writing but like academic but i feel like my academic writing is a creative practice so yeah, hope that makes sense! hope its okay to ask ! have a lovely day <3
hi anna marie! you ask the very question i need answered for myself… i am in a very slow place creatively so i feel silly to be giving advice! but i’ve been thinking about how to get things flowing again. very basic but helpful to me:
getting feedback from other people at a regular interval - i am very shy and this can feel like pulling teeth but it’s so worth it, i am always amazed how much it pushes me to finish things i would have otherwise languished on forever
reading a lot (of course) - it helps me to read a bit directly before starting to write. but also being intentional about it and having a defined list of inspiring works… i recently listened to david naimon interview joanna hedva and he asked them which writers were “squatting over” their latest book which i thought was a good way of putting it! i would like to curate a "squatters shelf" to dip into for inspiration on whatever project i'm working on
distinguishing between writing vs. editing time - this is hard for me because i am a very "edit as you go" type person but sometimes it's stifling! in another interview with tommy pico i heard him talk about his writing routine as very everything-goes, yes-and, accumulation-focused style on monday-thursday and then friday is reserved for finding what was good and refining it. i have always wanted to try this!
incorporating a degree of controlled randomness into the routine - whether it be randomizing where you physically work, what part of the project you work on, or brainstorming new ideas, i really enjoy drawing an option "out of a hat" (i hope that makes sense) at some stage of the writing process. i know i am going to be surprised and challenged by a guiding force even in a small way and want to see what’s going to happen.
something that has helped me a lot with routine in general is “habit stacking” i.e. trying to bundle a new task into something you already do regularly - i have not thought about how to do this with writing, but i have successfully bundled reading into drinking my morning coffee every day and it has changed my life significantly
also: i really like that you specified a short-term routine! i think temporary routines keep things interesting, help mark time, and more fully immerse me in things, so academia might be onto something with semesters etc… i am curious about trying to have a self-imposed writing “season” followed by an “off season” where i chill and eat peaches and watch the sopranos every night or whatever without guilt. (one might say i am chilling right now lol… but it’s definitely guilty chilling!) i also love that you see your academic project as a creative pursuit, i hope you are having a really fruitful time so far! ❤️
19 notes · View notes
adamantine · 1 month
Text
It's my birthday, so if you want to hear me talk for like TWO WHOLE HOURS (and why would you not want this, he says, making eye contact pointedly) I'm up at the iconic Between the Covers podcast with David Naimon! We talk about The Saint of Bright Doors, Rakesfall, Sri Lanka, Buddhism, post/colonialism, fascism, replacement theory, and pretty much everything else that anybody could possibly ever talk about
9 notes · View notes
fuluv · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
peace offering
132 notes · View notes
creekfiend · 2 years
Note
as a fellow geil naimon Non Appreciator i hope you are as amused as i am by his hated for goncharov 😂
IF YOU WANT TO BE THE TOKEN CELEBRITY AUTHOR ON THIS WEBBED SITE YOU HAVE TO EARN IT. JUST PLAY ALONG GEEZ
79 notes · View notes
444names · 4 months
Text
MYSTERY POST #33
Achicenn Addar Addid Adgesigh Adili Aelig Aemolf Aenya Aezkin Aglick Agorenna Agwalyn Alack Alchn Alddon Alidiene Alind Allyn Alyra Ambeat Amgeolit Amone Amough Anuurler Areys Argsock Argtla Arimeger Arirenne Arrayar Arris Asane Asela Asumfre Ataran Atercher Atiottla Atrene...
Balfat Banne Barick Barmon Barys Beflos Bennois Berran Bersann Binelg Blaet Blale Blenar Bolde Boweneon Bralgirt Bron's Bruwut Brymele Bulis Burin Burri Carwyner Castrias Cerfat Cheon Chere Chlelia Chnii Chodikre Chothuri Chramen Coltint Corekika Corewilk Cratt Crowat Dachria Daret Darkwolz Deale Deforp Dekyn Deruda Dgedge Dgeiduur Dgeknin Diellan Diers Dinchet Dnarber Dokuring Donkklek Dozorge Driona Driperyn Drista Drover Duend Edird Edniilz Edorcho Eedmung Eiilk Eliferis Eliffis Eliklod Eling Elksolen Ellight Elsound Elton Enorra Enoryn Enzki Eraitee Erchni Erelk Errig Eruwwin Esigh Esikrio Esirsan Esserys Ester Eteren Etick Etird Etiut Etolli Etone Etuut Eyong Falkch Fariar Flict Flipert Fornala Fortan Forwyn Gaegade Gaeriot Gales Gamyne Gegrayn Gelisand Gelson Gettalt Giotan Gisanos Gitor Glestle Gloart Glori Gnitit Godall Godired Goking Gonkch Graves Gredlelt Grionos Guarry Gwindrot Gylla Gysey Hactevar Haellod Haemalg Haene Hamourys Hanime Hareds Haryd Heusena Hileon Hitel Hokralla Horyntch Hoton Hurek Iadgek Idarmit Idgeot Idick Inart Inchiett Inchne Inime Iraarat Iraynert Irelyx Irion Irirk Iriyark Isamysa Isarswyn Iselwyn Iserotis Isimar Isirewut Itack Itart Iterd Iterenny Itiete Itifesa Itiga Itizo Itoarles Itulate Itumers Jachla Jaena Jafalde Jandy Jassiri Jentona Jhowalin Joffow Jojeon Jurron Juston Kamet Kamgon Kegeerys Kella Kintyney Klerrait Kness Krance Labilg Landone Lasar Lesirk Lodzoke Lokoot Lordge Lorion Lucinton Lyanton Lysser Maega Malles Maly's Mardsro Maros Maswyl Matthorg Menbeld Merinz Merio Merras Merst Milip Missa Miterti Mollyn Mondryde Morete Mormo Motiut Myrigit Naimon Nieselg Nigrane Nildgeon Nimbet Niper Nireon Nistait Norenna Norgilon Norlys Nuaidar Nuatiis Oadob Oalla Oball Ocherey Odory Oenly Offeli Oldge Ollany Oluceon Onktys Orgarat Orwyn Oseilk Osekna Osnill Ossorgen Ostell Otaankch Otifer Otivarry Otoak Otondara Owent Palimark Peaker Pertra Pluregon Preer Preorri Proven Prusist Qardgee Quaraga Quark Quenktit Quilk Quilymo Qybean Qylelid Ralys Ranned Ranuurla Rardi Raxos Reeny Refer Regrey Rellout Rhaed Rhaermis Rhalys Rhazan Robyraya Rodrenk Rogkriah Roling Rolla Rondge Roolald Royario Rusgon Ryoung Saber Saegna Saetrike Saker Sawler Seari Seeot Seery Sekdird Semond Sergas Setlest Shion Shman Shrayne Shrignis Siane Simor Sleerd Smanes Smarrer Smitond Sneyend Snilmann Soara Soart Soeinz Sriond Stalewal Stalz Starryk Stasti Stell Stiels Stiven Sumeld Summon Swelek Syrise Tagar Takelch Tales Tanerrod Tarch Taryn Taubry Tedgead Tekkin Tektege Telde Teldeut Thgaurer Tillas Timan Timino Tinglont Toelle Togker Tongzond Tremasha Treon Triot Triut Tuestian Tughton Tulack Tulae Tulor Tumer Tusearda Tybet Tyricoll Umerfard Unein Urlynel Uruperen Utemit Utero Utirlace Utirrya Utiut Vimig Wadok Wapipod Wathria Wayannek Wensto Werleolt Wexarmer Whagmer Willin Wulfilyn Wutti Wynardio Wytorsar Yeurryda Yonar Yorna Zandiren Zatra Zekevull Zellin Zermunt Zirmunsa Zlemit Zlomyck Zonnys
2 notes · View notes
macquarieridge · 5 months
Text
I have a recurring problem of when i reinstall grindr or naimon (japanese grindr) when i do chat with a cute guy i get scared and then ghost them for like a day or more. I want to say i'm "not sure" what my problem is but if i actually list it out it'd be a whole ass cvs receipt
3 notes · View notes
frierenscript · 2 months
Text
Episode 15 : Scents Like Trouble / 第15話『厄介事の匂い(Yakkaigotono Nioi)』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them "ani-ori(anime-original)".
〈勇者ヒンメルの死から29年後。北側諸国・ラオブ丘陵〉
〈Yusha Hinmeruno shikara niju-kyu-nengo. Kitagawa-shokoku, Raobu Kyuryo〉
〈29 years after the death of Himmel the Hero, in the Laub Hills, located in the northern lands.〉
ザイン「フリーレン達は、旅をしてどのくらいになるんだ?」
Zain “Furīren-tachiwa, tabio shite dono-kuraini narunda?”
Sein “How long have you been traveling together?”
フリーレン「ん?うーんと…」
Furīren “N? Ūnto…”
Frieren “Um…”
フェルン「私がフリーレン様と旅に出てからですと、4年ほどになります。」
Ferun “Watashiga Furīren-samato tabini detekara-desuto, yo-nen-hodoni narimasu.”
Fern “I first embarked on my journey with Ms.Frieren about four years ago.”
シュタルク「俺は1年くらいだな。」
Shutaruku “Orewa ichi-nen-kurai dana.”
Stark “It’s been about a year for me.”
ザイン「そうか。」
Zain “Soka.”
Sein “I see.”
ーーーーー
ザイン「なあ。このパーティには足りないものがある。何だと思う?」
Zain “Naa. Kono pātī-niwa tarinai monoga aru. Nandato omou?”
Sein “There’s something this party lacks. What do you think that is?”
フリーレン「うーん。前衛はいるし、魔法使いも僧侶も揃っているし…」
Zain “Ūn. Zen’eiwa irushi, mahotsukaimo soryomo sorotte-irushi…”
Sein “We’ve got a front-liner, mages, and a priest.”
フェルン「盗賊(シーフ)でしょうか?フリーレン様がミミックに引っかかるので。」
Ferun “Shīfu deshoka? Furīren-samaga mimikkuni hikkakaru-node.”
Fern “A thief, perhaps? Since Ms.Frieren is always falling for mimics.”
フリーレン「うひょ~!」
Furīren “Uhyooo!”
Frieren “Ah, yeah.”
フェルン「あっ…もー…」
Ferun “A…Mō…”
Fern “Oh, come on.”
フリーレン「宝箱には無限の可能性があるんだよ…」
Furīren “Takara-bako niwa mugenno kanoseiga arundayo.”  
Frieren “Treasure chests contain unlimited potential.”
ザイン「違う。足りないのは、もっと重要なものだ。年上のお姉さんだよ!!普通はパーティに一人くらいはいるだろう!!色っぽい大人のお姉さんがさぁ!!」
Zain “Chigau. Tarinai-nowa, motto juyona monoda. Toshiueno oneesan dayo!! Futsuwa pātīni hitori kuraiwa irudaro!! Iroppoi otonano oneesangasaa!!”
Sein “No. What we lack is something even more important. An older lady! Most parties have at least one sexy older lady!”
フリーレン「そうかなあ…」
Furīren “Sokanaa…”
Frieren “Do they?”
シュタルク「フリーレンがいるでしょうが。」
Shutaruku “Furīrenga iru-deshoga.”
Stark “But we’ve got Frieren.”
ザイン「嫌だ… お姉さんじゃないもん…」
Zain “Iyada… Oneesanja naimon…”
Sein “No. She’s not an older lady.”
フェルン(すごく辛そう…)
Ferun (Sugoku tsuraso…)
Fern (He looks so distraught.)
フリーレン「悪かったね。」
Furīren “Warukattane.”
Frieren “Sorry about that.”
シュタルク「つ、次の村が見えて来たぜ。」
Shutaruku “Tsu, Tsugino muraga miete-kitaze.”
Stark “H-Hey, the next village is coming into view.”
ーーーーー
フェルン「息はありますね。」
Ferun “Ikiwa arimasune.”
Fern “They’re breathing.”
ザイン「ああ、こっちもだ。」
Zain “Aa, kocchimoda.”
Sein “Same over here.”
シュタルク「どういうことだ?皆眠ってる…」
Shutaruku “Doiu-kotoda? Minna nemutteru…”
Stark “What’s going on here? Everyone’s asleep.”
フリーレン「厄介事の匂いがするし次の村に行こうか。」
Furīren “Yakkai-gotono nioiga surushi tsugino murani ikoka.”
Frieren “This smells like trouble. Let’s head to the next village.”
フェルン「フリーレン様、怒りますよ。」
Ferun “Frīren-sama, okori-masuyo.”
Fern “Don’t make me angry, Ms.Frieren.”
フリーレン「冗談だよ…」
Furīren “Jodan dayo…”
Frieren “I’m just kidding.”
ザイン「“呪い”だな。」
Zain “‘Noroi’ dana.”
Sein “It’s a curse.”
フリーレン「やっぱりか。面倒だね。」
Furīren “Yapparika. Mendo dane.”
Frieren “I thought so. What a hassle.”
シュタルク「なあフリーレン。呪いってなんなんだ。」
Shutaruku “Naa Furīren. Noroitte nannanda.”
Stark “Hey, Frieren. What are curses?”
フリーレン「魔物や魔族が使う魔法の中には、人を眠らせたり、石にしたりするものがあってね。その中でも人類が未だに解明できていない魔法を“呪い”と呼んでいるんだ。」
Furīren “Mamonoya mazokuga tsukau mahono nakaniwa, hitoo nemurase-tari, ishini shitari-surumonoga attene. Sono nakademo jinruiga imadani kaimei dekite-inai maho’o ‘noroi’to yonde-irunda.”
Frieren “Among the spells cast by monsters and demons are those that put people to sleep or turn them to stone. Those which humankind has yet to unravel are known as curses.”
フリーレン「人類の魔法技術じゃ原理も解除方法も分からない。」
Furīren “Jinruino maho-gijutsuja genrimo kaijo-hohomo wakaranai.”
Frieren “Humanity’s magic can’t explain the principles behind them or how to remove them.
シュタルク「じゃあこの村はもう手遅れなのか?」
Shutaruku “Jaa kono murawa mo teokure nanoka?”
Stark “Does that mean it’s too late for this village?”
フリーレン「あくまで人類の魔法ではの話だよ。僧侶が使う女神様の魔法なら、話は別だ。呪いへの対処は昔から、僧侶の生業だからね。どう、ザイン?なんとかなりそう?」
Furīren “Akumade jinruino mahodewa no hanashi dayo. Soryoga tsukau Megami-samano maho nara, hanashiwa betsuda. Noroieno taishowa mukashi-kara, soryono nariwai dakarane. Do, Zain? Nantoka nariso?”
Frieren “I’m only talking about humanity’s magic. The magic of the Goddess, which priest use, is a different story. Tackling curses has long been the business of the clergy. Well, Sein? Think you can help them?”
ザイン「急かすな。今は呪いの種類と発信源を調べている」
Zain “Sekasuna. Imawa noroino shuruito hasshin-gen’o shirabete-iru.”
Sein “Don’t rush me. I’m currently determining the type and source of the curse.”
シュタルク「女神様の魔法って、他の魔法とどう違うんだ?」
Shutaruku “Megami-samano mahotte, hokano mahoto do chigaunda?”
Stark “How is the magic of the Goddess different from other magic?”
フリーレン「女神様の魔法は聖典に記されていて、聖典の所持者しか使えない。そのほとんどは、魔族の魔法と同じで原理がわかっていないんだ。だからあまり面白みが無いんだよね。」
Furīren “Megami-samano mahowa seitenni shirusarete-ite, seitenno shojisha-shika tsukaenai. Sono hotondowa, mazokuno mahoto onajide genriga wakatte-inainda. Dakara amari omoshiromiga naindayone.”
Frieren “The magic of the Goddess is recorded in holy scriptures and can only be used by the owners of said scriptures. Like the demons’ magic, we don’t understand the principles behind most of it, so it’s not very interesting.”
フリーレン「それに、生まれながらの“資質”がないと、扱うのは難しい。さらに、この“資質”は、呪いを効きにくくする効果もあってね。確か、女神の加護って呼ばれてるんだっけ。だから基本的に僧侶は呪いにも強いんだ。」
Furīren “Soreni, umare-nagarano ‘shishitsu’ga naito, atsukau-nowa muzukashii. Sarani, kono ‘shishitsu’wa, noroio kiki-nikuku-suru kokamo attene. Tashika, Megamino kagotte yobareterun-dakke. Dakara kihon-tekini soryowa noroi-nimo tsuyoinda.”
Frieren “And it’s difficult to use unless you’re born with the specific knack for it, which also bestows an increased resistance to curses. I believe they call it ‘the blessing of the Goddess.’ Anyway, that’s why priests are strong against curses.”
シュタルク「じゃあ呪いはフリーレンでもうまく防げないのか。」
Shutaruku “Jaa noroiwa Furīren-demo umaku fusegenai-noka.”
Stark “So not even you can effectively defend against curses?”
フリーレン「魔法使いでは、呪いは感知できないからね。なんとなく攻撃されている感じがするから、この村がまだ呪いの範囲内ってことだけは分かるかな。」
Furīren “Mahotsukai-dewa, noroiwa Kanchi dekinai-karane. Nantonaku kogeki-sarete-iru-kanjiga surukara, kono muraga mada noroino han’i-naitte kotodakewa wakarukana.”
Frieren “Mages can’t detect curses. I can sense I’m being attacked in some way, so I know this village is still under the effects of the curse.”
フェルン「むずむずします。」
Ferun “Muzu-muzu shimasu.”
Fern “I feel anxious.”
シュタルク「俺ら現在進行形で呪われてるってこと?!怖い!!」
Shutaruku “Orera genzai-shinko-keide noroware-terutte-koto?! Kowai!!”
Stark “Does that mean we’re actively being cursed? I’m scared!”
ザイン「かなり特殊な呪いだということが分かった」
Zain “Kanari tokushuna noroidato iukotoga wakatta.”
Sein “I’ve determined that it’s a rather unusual curse.”
フリーレン「解除できないの?」
Furīren “Kaijo dekinaino?”
Frieren “You can’t remove it?”
ザイン「儀式が必要だ。道具もいる。これなら呪いを掛けた発信源を叩いた方が早い。発信源は魔物だ。位置も割り出した。行くぞ。」
Zain “Gishikiga hitsuyoda. Dogumo iru. Korenara noroio kaketa hasshin-gen’o tataita-hoga hayai. Hasshin-genwa mamonoda. Ichimo waridashita. Ikuzo.”
Sein “I’d need tools to conduct a specialized ritual. It’d be faster to defeat the source of the curse. It’s coming from a monster. I’ve determined its location. Let’s go.”
フリーレン「話が早くていいね。」
Frīren “Hanashiga hayakute iine.”
Frieren “That’ll save time.”
フェルン「フリーレン様。シュタルク様が…」
Ferun “Furīren-sama. Shutaruku-samaga…”
Fern “Ms.Frieren. It’s Mr.Stark.”
フリーレン「…寝ているね。一時的にでも目覚めさせられない?」
Furīren “…Nete-irune. Ichiji-tekini-demo mezame-saserare-nai?”
Frieren “He’s asleep. Can you wake him temporarily?”
ザイン「今使える魔法だけじゃ、5秒間目覚めさせるのが限界だ。」
Zain “Ima tsukaeru maho-dakeja, go-byokan mezame-saseru-noga genkaida.”
Sein “With my current abilities, five seconds is the longest I can keep him awake.”
フェルン「無いのと同じですね…」
Ferun “Nai-noto onaji desune…”
Fern “That’s practically nothing.”
ザイン「とにかく急いだほうがよさそうだな。」
Zain “Tonikaku isoida-hoga yosaso-dana.”
Sein “In any case, it looks like we should hurry.”
ーーーーー
フリーレン「フェルンが起きない。小休止だって言ったのに…」
Furīren “Ferunga okinai. Shokyushi datte itta-noni…”
Frieren “Fern won’t wake up. She said she was just taking a little break.”
ザイン「フェルンも眠っちまったか…」
Zain “Ferunmo nemucchi-mattaka…”
Sein “So Fern has fallen asleep, too.”
フリーレン「これはいよいよ不味いね。」
Furīren “Korewa iyo-iyo mazuine.”
Frieren “This is starting to look bad.”
フリーレン「結界を張った。二人はここに隠しておこう。」
Furīren “Kekkaio hatta. Futariwa kokoni kakushite-oko.”
Frieren “I put up a barrier. We’ll hide them in here.”
ーーーーー
ザイン「もう少しだ。反応が近い。」
Zain “Mo sukoshida. Hannoga chikai.”
Sein “We’re almost there. I can tell it’s close.”
フリーレン「…そう。じゃあザイン、魔物が出たら起こしてね。一人で戦っちゃダメだよ… …私が必ず倒すから…」
Furīren “…So. Jaa Zain, mamonoga detara okoshitene. Hitoride tatakaccha dame-dayo… …Watashiga kanarazu taosu-kara…”
Frieren “I see. Sein, wake me when the monster shows up. Don’t fight it alone. I promise I’ll defeat it.”
ザイン「あのなあ、俺の魔法じゃ5秒しか… ……フリーレン。5秒じゃどうしようもねぇだろ。」
Zain “Anonaa, oreno mahoja go-byo-shika… ……Furīren. Go-byoja do-shiyomo needaro.”
Sein “I told you, five seconds is the longest I can… Frieren? We can’t do anything with five seconds.”
ザイン「まあいい。俺にも戦闘用の魔法はある。」
Zain “Maa ii. Orenimo sento-yono mahowa aru.”
Sein “Fine. I have battle magic, too.”
ザイン(混沌花の亜種。眠った村人は、こいつの肥料ってわけか。じわじわと魔力を吸い取られ殺される。)
Zain (Kontonkano ashu. Nemutta murabitowa, koitsuno hiryotte wakeka. Jiwa-jiwato maryokuo suitorare korosareru.)
Sein (It’s a subspecies of chaos flower. It must be feeding off the sleeping villagers. It’ll sap away their mana until it eventually kills them.)
ザイン(混沌花は、その土地の原生植物と交わることで亜種を生み出す。)
Zain (Kontonkawa, sono tochino gensei-shokubutsuto majiwaru-kotode ashuo umidasu.)
Sein (Chaos flowers merge with the local flora to create subspecies.)
ザイン(まるで鏡面みたいだ。だが、どんなに造形が変わろうと、弱点がコアであることは共通している。)
Zain (Marude kyomen-mitaida. Daga, donnani zokeiga kawaroto, jakutenga koade aru-kotowa kyotsu-shiteiru.)
Sein (It’s like a mirror. But no matter what they look like, their weakness is always their core.)
ザイン「女神の三槍!」
Zain “Megamino Sanso!”
Sein “Three Spears of the Goddess!”
ザイン(何が起こった… こいつ俺の魔法を反射させたのか…)
Zain (Naniga okotta… Koitsu oreno maho’o hansha-saseta-noka…)
Sein (What happened? Did it reflect my magic?)
ザイン(正確にコアを撃ち抜かねぇと、葉同士の乱反射で、どこに魔法が跳ぶかわからねぇ… 下手すれば、フリーレンに…)
Zain (Seikakuni koao uchi-nukaneeto, ha-doshino ran-hanshade, dokoni mahoga tobuka wakaranee… Heta-sureba, Furīrenni…)
Sein (Unless I score a direct hit on the core, the leaves could deflect my spells in any direction. If I’m not careful, it could hit Frieren.)
ザイン(クソ… このままじゃ、ジリ貧だ… いっそのこと、フリーレンを起こすか…?でもあいつは勇者一行の魔法使いだ。強力な魔法が反射したら、この森どころか村が消し飛ぶかもしれねぇ…)
Zain (Kuso… Kono-mamaja, jiri-hinda… Issono koto, Furīren’o okosuka…? Demo aitsuwa yusha-ikkono mahotsukaida. Kyoryokuna mahoga hansha-shitara, kono mori-dokoroka muraga keshitobu-kamo-shirenee…)
Sein (Damn it. This can only get worse. Should I wake Frieren? But she’s the mage from the party of heroes. If a powerful spell were deflected, it could destroy not just the forest, but the village, too.)
ザイン(たった5秒だ。説明の時間なんてねぇぞ。それに俺はまだフリーレンと意思疎通できるほどの時間も、信頼関係も築けていない。そもそもフリーレンが、何を考えているのかもわからねぇ。)
Zain (Tatta go-byoda. Setsumeino jikan-nante neezo. Soreni orewa mada Furīrento ishi-sotsu dekiru-hodono jikanmo, shinrai-kankeimo kizukete-inai. Somo-somo Furīrenga nanio kangaete-irunokamo wakaranee.)
Sein (It’s just five seconds. That’s not enough time to explain. And Frieren and I haven’t had the time to establish a mutual understanding or learn to trust each other. I don’t even know what Frieren’s thinking.)
ーーーーー
ハイター「そう。何を考えているのかわからないんですよ。私は冒険者には、意思疎通も信頼関係も必要ないと思っています。特に私の仲間であったフリーレンは、その点が拙かった。だから私は、彼女の言葉を信じることにしました。」
Haitā “So. Nanio kangaete-irunoka wakaranain-desuyo. Watashiwa bokensha-niwa, ishi-sotsumo shinrai-kankeimo hitsuyo-naito omotte-imasu. Tokuni watashino nakamade-atta Furīrenwa, son otenga tsutanakatta. Dakara watashiwa, kanojono kotobao shinjiru kotoni shimashita.”
Heiter “That’s right. I never know what she’s thinking. I don’t believe adventurers require mutual understanding or trust. My companion Frieren was especially terrible at both. So I decided to trust her words.”
ハイター「彼女は、“魔王を必ず倒す”と言いました。私はその言葉を信じたんですよ。」
Haitā “Kanojowa, ‘Mao’o kanarazu taosu’to iimashita. Watashiwa sono kotobao shinjitan-desuyo.”
Heiter “She swore she would defeat the Demon King, and I chose to believe her.”
ーーーーー
ザイン「言葉を信じる、か…」
Zain “…Kotobao shinjiru ka…”
Sein “Trust her words, huh?”
フリーレン「一人で戦っちゃダメだよ。私が必ず倒すから…」
Furīren “Hitoride tatakaccha dame-dayo. Watashiga kanarazu taosukara…”
Frieren “Don’t fight it alone. I promise I’ll defeat it.”
ザイン「…だらしない顔だったな。どうなっても知らねぇぞ…」
Zain “…Darashinai kao dattana. Do-nattemo shiraneezo…”
Sein “She looked like a mess. Don’t blame me for whatever happens!”
ザイン「目覚めの解呪!」
Zain “Mezameno Kaiju!”
Sein “Awakening spell!”
ザイン「フリーレン!!コアだけを―――」
Zain “Furīren!! Koa dakeo―――”
Sein ”Frieren, only the core―”
フリーレン「うん。分かった。」
Furīren “Un. Wakatta.”
Frieren “Got it.”
シュタルク「ん…あ?何この状況…?」
Shutaruku “N… A? Nani kono jokyo…?”
Stark “What’s going on here?”
ーーーーー
領主「ありがとうございました。この御恩は忘れません。」
Ryoshu “Arigato gozai-mashita. Kono go’on wa wasure-masen.”
Chief “Thank you. I won’t forget this.”
ザイン「いや。そこまでのことをした訳じゃ…」
Zain “Iya. Sokomadeno koto’o shita wakeja…”
Sein “We didn’t do much.”
領主「いいえ、おかげで最高の目覚めでした。」
Ryoshu “Iie, okagede saikono mezame deshita.”
Chief “No. I’ve never been happier to be awakened, thanks to you.”
ーーーーー
フリーレン「起きた瞬間にピンと来たんだよね。これ魔法反射する奴だって。」
Furīren “Okita shunkanni pinto kitan-dayone. Kore maho hansha-suru yatsu datte.”
Frieren “The moment I woke up, I knew that it was the kind that reflects magic.”
ザイン「お前って本当にすごい魔法使いだったんだな。」
Zain “Omaette hontoni sugoi mahotsukai dattan-dana.”
Sein “You really are an incredible mage.”
フリーレン「でも今回生きて帰れたのはザインのお陰だよ。ありがとうね。」
Furīren “Demo konkai ikite kaereta-nowa Zainno okage dayo. Arigatone.”
Frieren “But we made it out alive because of you, Sein. Thanks.”
フリーレン「偉いぞ。」
Furīren “Eraizo.”
Frieren “Good boy.”
ザイン「あの村のお姉さん、綺麗だったな…」
Zain “Ano Murano oneesan, kirei-dattana…”
Sein “That lady from the village sure was pretty.”
シュタルク「まだ言ってる…」
Shutaruku “Mada itteru…”
Stark “You’re still saying that?”
ーーーーー
〈勇者ヒンメルの死から29年後。北側諸国・要塞都市フォーリヒ〉
〈Yusha Hinmeruno shikara niju-kyu-nengo. Kitagawa-shokoku, yosai-toshi Fōrihi〉
〈29 years after the death of Himmel the Hero, at the fortress city of Vorig, located in the northern lands〉
シュタルク「あれがフォーリヒか。」
Shutaruku “Arega Fōrihi ka.”
Stark “That’s Vorig?”
フリーレン「魔法都市オイサーストまでの中継地点だね」
Furīren “Maho-toshi Oisāsuto madeno chukei-chiten dane.”
Frieren “It’s the relay point to Äußerst.”
フェルン「やっと半分ですか。本当に長い道のりですね。」
Ferun “Yatto hanbun desuka. Hontoni nagai michinori desune.”
Fern “We’re finally halfway there? This really is a long journey.”
フリーレン「とにかくフォーリヒで物資を補充して…」
Furīren “Tonikaku Fōrihide busshio hoju shite…”
Frieren “We’ll resupply in Vorig, and―”
フェルン「あのフリーレン様。言いにくいのですが、もう路銀が…」
Ferun “Ano Furīren-sama. Iinikuino-desuga, mo roginga…”
Fern “Ms.Frieren, this is awkward, but we’re nearly out of funds.”
オルデン「おい、そこのお前。」
Oruden “Oi, sokono omae.”
Orden “Hey, you.”
ザイン「なんだ?」
Zain “Nanda?”
Sein “What is it?”
シュタルク「貴族の馬車だな。…え?なに?なんなの?」
Shutaruku “Kizokuno basha dana. …E? Nani? Nannano?”
Stark “That’s a noble’s carriage. Huh? What? What’s going on?”
オルデン「いい体だ。容姿も悪くない。お前、私の屋敷に来い。」
Oruden “Ii karadada. Yoshimo warukunai. Omae, watashino yashikini koi.”
Orden “You’ve got a nice body. Your appearance isn’t too bad either. Come to my mansion.”
シュタルク「なんなのー?!」
Shutaruku “Nannanō?!”
Stark “What’s going on?!”
ーーーーー
オルデン「名はなんという?」
Oruden “Nawa nanto iu?”
Orden “What’s your name?”
シュタルク「シュタルク…」
Shutaruku “Shutaruku…”
Stark “Stark.”
フリーレン「オルデン卿、こういうのは困ります」
Furīren “Oruden kyo, ko-iunowa komarimasu.”
Frieren “Lord Orden, you can’t do this.”
オルデン「私を知っているのか?」
Oruden “Watashio shitte-irunoka?”
Orden “You know who I am?”
フリーレン「ここは北側諸国の三大騎士・オルデン家の屋敷でしょ。貴方の祖父も強引な人だった。」
Furīren “Kokowa Kitagawa-shokokuno sandai-kishi, Oruden-keno yashiki desho. Anatano sofumo goinna hito-datta.”
Frieren “This is the mansion of the Orden family, one of the Three Great Families of the northern lands. Your grandfather was a high-handed man, too.”
オルデン「何を訳の分からないことを言っている。どちらにせよ私は今、シュタルクと話している。」
Oruden “Nanio wakeno wakaranai koto’o itte-iru. Dochirani-seyo watashiwa ima, Shutarukuto hanashite-iru.”
Orden “What is this nonsense? Either way, I’m having a conversation with Stark right now.”
フリーレン「私のパーティの前衛です」
Furīren “Watashino pātīno zen’ei desu.”
Frieren “He’s my party’s front-liner.”
オルデン「シュタルク、お前と話すにはママの許可が必要なのか?」
Oruden “Shutaruku, omaeto hanasu-niwa mamano kyokaga hitsuyo-nanoka?”
Orden “Stark, do you need your mommy’s permission to have a conversation?”
シュタルク「喧嘩しないで…」
Shutaruku “Kenka shinaide…”
Stark “Please don’t fight.”
オルデン「依頼がある。金なら出す。」
Oruden “Iraiga aru. Kane-nara dasu.”
Orden “I have a request. I’ll pay you.”
フリーレン「バカバカしい。行くよシュタルク。」
Furīren “Baka-baka-shii. Ikuyo Shutaruku.”
Frieren “This is ridiculous. We’re leaving, Stark.”
フェルン「フリーレン様。」
Ferun “Furīren-sama.”
Fern “Ms.Frieren…”
フリーレン「何その銅貨?」
Furīren “Nani sono doka?”
Frieren “What are those copper coins?”
ザイン「手持ちの路銀だってさ。」
Zain “Temochino rogin dattesa.”
Sein “They’re all the funds we have left.”
フリーレン「話くらいなら聞いてあげてもいいかな。」
Furīren “Hanashi kurai-nara kiite-agetemo iikana.”
Frieren “I guess we can at least hear you out.”
シュタルク「フリーレン…」
Shutaruku “Furīren…”
Stark “Frieren…”
オルデン「シュタルク。出身はどこだ?」
Oruden “Shutaruku. Shusshinwa dokoda?”
Orden “Stark, where are you from?”
シュタルク「…中央諸国クレ地方の戦士の村だ。」
Shutaruku “…Chuo-shokoku Kure-chihono shenshino murada.”
Stark “A warrior village in the Klee region of the central lands.”
オルデン「そうか。私の家系も元はその村の一族だ。」
Oruden “Soka. Watashino kakeimo motowa sono murano ichizokuda.”
Orden “I see. My family line is originally from that village, too.”
オルデン「長男のヴィルト。私の跡継ぎにして、この街の英雄だ。」
Oruden “Chonanno Viruto. Watashino atotsugini-shite, kono machino eiyuda.”
Orden “My eldest son, Wirt. My heir and hero of this city.”
フェルン「シュタルク様に似ていますね。」
Ferun “Shutaruku-samani nite-imasune.”
Fern “He looks like you, Mr.Sterk.”
オルデン「瓜二つだ。身なりを整えれば、家の者でもない限り見分けは付かん。」
Oruden “Uri-futatsuda. Minario totonoe-reba, ieno monodemo nai-kagiri miwakewa tsukan.”
Orden “You’re practically identical. If we got you cleaned up, only someone from within the family would be able to tell the difference.”
フリーレン「それが依頼と何か関係があるんですか?」
Furīren “Sorega iraito nanika kankeiga arun-desuka?”
Frieren “What does that have to do with your request?”
オルデン「一月前に魔族との大きな戦いがあってな。その時にヴィルトが戦死した。敵の将軍と相打ちだったよ。不幸中の幸いだったのは、大規模な乱戦だったことだ。ヴィルトの死を知っているのは、そこにいるガーベルと一部の腹心だけだ。」
Oruden “Hitotsuki-maeni mazokutono ookina tatakaiga attena. Sono-tokini Virutoga senshi shita. Tekino shogunto ai-uchi dattayo. Fukochuno saiwai-dattanowa, daikibona ransen datta-kotoda. Virutono shio shitte-irunowa, sokoni iru Gāberuto ichibuno fukushin dakeda.”
Orden “A month ago, we fought a large battle against demons. Wirt died in action. He and the enemy commander killed each other. The silver lining was that it was a large-scale melee. The only ones who know of Wirt’s death are Gabel over there and a few of my most trusted men.”
フリーレン「シュタルクに何をさせるつもりですか?」
Furīren “Shutarukuni nanio saseru-tsumori desuka?”
Frieren “What are you planning to make Stark do?”
オルデン「ここ要塞都市フォーリヒは、この地方の守りの要だ。消耗した兵力を立て直すまで、士気を下げる訳にはいかん。」
Oruden “Koko yosai-toshi Fōrihiwa, kono chihono mamorino kanameda. Shomo-shita heiryokuwo tatenaosu-made, shikio sageru wakeniwa ikan.”
Orden “The fortress city of Vorig is key to this region’s defense. We can’t allow morale to fall while we’re rebuilding the forces we lost.”
ザイン「それまで息子の死を隠すってことか…」
Zain “Soremade musukono shio kakusutte Kotoka…”
Sein “So you want to cover up your son’s death until then.”
オルデン「三か月後に、この地方の有力者が集まる社交会が開かれる。そこでヴィルトの健在を示す。」
Oruden “San-kagetsu-goni kono chihono yuryoku-shaga atsumaru shakokaiga hirakareru. Sokode Virutono kenzaio shimesu.”
Orden “Three months from now, this region’s influential figures will meet at a soirée. We’ll show them that Wirt is alive and well.”
フリーレン「報酬は?」
Furīren “Hoshuwa?”
Frieren “How much will you pay us?”
オルデン「シュトラール金貨10枚。」
Oruden “Shutorāru-kinka ju-mai.”
Orden “Ten Strahl gold coins.”
フェルン「一年は三食おやつ付きで生活できますよ。」
Ferun “Ichi-nenwa san-shoku-oyatsu-tsukide seikatsu dekimasuyo.”
Fern “That’s three meals a day plus snacks for a year.”
フリーレン「魔導書も付けて。」
Furīren “Madoshomo tsukete.”
Frieren “Throw in a grimoire.”
オルデン「書庫から一冊、好きなものを持っていけ。」
Oruden “Shokokara issatsu, sukina mono’o motte-ike.”
Orden “You can take one of your choosing from the library.”
シュタルク「待ってくれよ。無理だって。第一、額の傷はどうするんだよ。」
Shutaruku “Matte-kureyo. Muri datte. Dai-ichi, hitaino kizuwa do-surundayo.”
Stark “Hold on. I can’t do this. What am I gonna do about this scar on my forehead?”
オルデン「元々民衆には、ヴィルトは療養中だと伝えてある。そいつは名誉の負傷だ。」
Oruden “Moto-moto minshu-niwa, Virutowa ryoyochudato tsutaete-aru. Soitsuwa meiyono fushoda.”
Orden “The people already believe Wirt is recuperating. That’s an honorable battle scar.”
フェルン「シュタルク様。路銀のためです。」
Ferun “Shutaruku-sama. Roginno tame desu.”
Fern “Mr.Stark, we need the money.”
シュタルク「悲しい…」
Shutaruku “Kanashii…”
Stark “This is sad.”
オルデン「ガーベル、シュタルクに作法を叩き込め。」
Oruden “Gāberu, Shutarukuni saho’o tataki-kome.”
Orden “Gabel, teach Stark proper etiquette.”
ーーーーー
フェルン「シュタルク様。作法の練習はどうですか?」
Ferun “Shutaruku-sama. Sahono renshuwa dodesuka?”
Fern “Mr.Stark, how is your etiquette training coming along?”
シュタルク「地獄だぜ。」
Shutaruku “Jigoku daze.”
Stark “It’s hell.”
シュタルク「どうかな?」
Shutaruku “Dokana?”
Stark “What do you think?”
フェルン「…似合ってない。」
Ferun “…Niatte-nai.”
Fern “It doesn’t suit you.”
シュタルク「酷い…」
Shutaruku “Hidoi…”
Stark “That’s not nice.”
シュタルク「ちょっと外の空気吸って来る。」
Shutaruku “Chotto sotono kuki suttee-kuru.”
Stark “I’m gonna get some fresh air.”
シュタルク「…オルデン卿。」
Shutaruku “…Oruden-kyo.”
Stark “Lord Orden.”
オルデン「父上と呼べと、いつも言っているだろう。どこに人の目があるか分からん。」
Oruden “Chichiueto yobeto itsumo itte-irudaro. Dokoni hitono mega aruka wakaran.”
Orden “Aren’t I always telling you to call me ‘Father’? You never know when someone might be watching.”
シュタルク「…冷た過ぎるんじゃないか。息子が死んでから、まだ二か月も経っていないんだろう。」
Shutaruku “…Tsumeta-sugirunja naika. Musukoga shinde-kara, mada ni-kagetsumo tatteinain-daro.”
Stark “Aren’t you being too cold? It’s been less than two months since your son died.”
オルデン「私は息子の遺言に従っているだけだ。そのための影武者もいた。お前ほど似てはいなかったがな。」
Oruden “Watashiwa musukono yuigonni shitagatte-iru-dakeda. Sonotameno kagemushamo ita. Omae-hodo nitewa inakattagana.”
Orden “I’m simply following my son’s final wishes. I even had a double prepared. He didn’t look as much like him as you do, though.”
オルデン「…確かにあまり気分のいいものではないな。だがこれも息子の遺志だ。付き合ってもらうぞ。」
Oruden “…Tashikani amari kibunno ii-mono-dewa naina. Daga koremo musukono Ishida. Tsukiatte-morauzo.”
Orden “I can’t say I enjoy this. But it’s what my son wanted. I’ll need your cooperation.”
シュタルク「不器用すぎるぜ、あんた…」
Shutaruku “Bukiyo-sugiruze, anta…”
Stark “You’re so awkward.”
オルデン「ムート。もっと背筋を伸ばせ。」
Oruden “Mūto. Motto sesujio nobase.”
Orden “Mut, stand up taller.”
ムート「はい、父上」
Mūto “Hai, Chichiue.”
Mut “Yes, Father.”
オルデン「…次男のムートだ。跡継ぎになるというのに、なかなか上達せん。」
Oruden “…Jinanno Mūtoda. Atotsugini Naruto iunoni, naka-naka jotatsu-sen.”
Orden “My second son, Mut. He’s to be my heir, but he shows little improvement.”
ーーーーー
シュタルクの父「それに比べてシュタルク。あいつは失敗作だ。」
Shutarukuno chichi “Soreni kurabete Shutaruku. Aitsuwa shippai-sakuda.”
Stark’s father “But by contrast, Stark is a failure.”
ーーーーー
オルデン「剣技の腕は姿勢に出るからな。お前にオルデン家の剣技を教えてやる」
Oruden “Kengino udewa shiseini deru-karana. Omaeni Orudenkeno kengio oshiete-yaru.”
Orden “Skill with a sword affects one’s posture. I’ll teach you the Orden family technique.”
オルデン「…どうした?大丈夫だ。深呼吸しろ。ここはお前の故郷の村じゃない。」
Oruden “…Doshita? Daijobuda. Shin-kokyu-shiro. Kokowa omaeno kokyono muraja nai.”
Orden “What’s wrong? It’s all right. Take deep breaths. This isn’t your village.”
シュタルク「オルデン卿はムートのこと、どう思っているんだ?」
Shutaruku “Oruden-kyowa Mūtono koto do omotte-irunda?”
Stark “Lord Orden, what do you think of Mut?”
オルデン「兄ほどの才は無いな。だが努力家だ。積み上げてきたものは決して裏切らん。あいつはいつか私よりも強い騎士になる。」
Oruden “Ani-hodono saiwa naina. Daga doryokukada. Tsumiagete-kita monowa kesshite uragiran. Aitsuwa itsuka watashi-yorimo tsuyoi kishini naru.”
Orden “He doesn’t have his brother’s talent. But he’s a hard worker. What he’s worked to build up won’t let him down. Someday he’ll become a stronger knight than me.”
シュタルク「…そうか。それムートに言ってやったほうがいいぜ。」
Shutaruku “…Soka. Sore Mūtoni itte-yatta-hoga iize.”
Stark “I see. You should tell that to Mut.”
オルデン「いつも言っている。だから調子に乗って、なかなか上達せん。」
Oruden “Itsumo itte-iru. Dakara choshini notte naka-naka jotatsu-sen.”
Orden “I do. But it’s gone to his head, so he doesn’t improve.”
シュタルク「それは大問題だ。」
Shutaruku “Sorewa dai-mondai da.”
Stark “Now that’s a problem.”
ーーーーー
フェルン「え?私も作法の練習をするんですか?」
Ferun “E? Watashimo sahono renshuo surundesuka?”
Fern “What? I have to learn etiquette, too?”
オルデン「社交会だぞ。年頃の男子が一人で行くことなど、あり得ると思うのか?それともママが連れてってくれるのか?」
Oruden “Shakokai dazo. Toshigorono danshiga hitoride iku-koto-nado arieruto omounoka? Soretomo, mamaga tsuretette kurerunoka?”
Orden “It’s a soirée. You expect a young man to attend it alone? Or will his mommy escort him instead?”
フリーレン「頑張ってね。」
Furīren “Ganbattene.”
Frieren “Good luck.”
ーーーーー
フェルン「ここ一か月、地獄でした…」
Ferun “Koko ikkagetsu, jigoku deshita…”
Fern “This past month has been hell.”
シュタルク「路銀のためだろ」
Shutaruku “Roginno tame daro.”
Stark “We need the money, right?”
フェルン「すみませんでした」
Ferun “Sumimasen-deshita.”
Fern “I’m sorry.”
シュタルク「せっかく練習したんだしさ。踊ろうぜ。」
Shutaruku “Sekkaku renshu-shitan-dashisa. Odoroze.”
Stark “We practiced. We might as well dance.”
フェルン「本当に似合っていませんね」
Ferun “Hontoni niatte-imasenne.”
Fern “That really doesn’t suit you.”
ザイン「俺たちも踊るか?」
Zain “Ore-tachimo odoruka?”
Sein “Shall we dance as well?”
フリーレン「ケーキ食べる。」
Furīren “Kēki taberu.”
Frieren “I’m going to eat cake.”
ザイン「…そう。」
Zain “…So.”
Sein “I see.”
ーーーーー
オルデン「この怪我さえなければ前線に立っていたのは私だった。ヴィルトも死なずに済んだのかもな。」
Oruden “Kono kegasae nakereba zensenni tatte-itanowa watashi datta. Virutomo shinazuni sundano-kamona.”
Orden “If not for this injury, I would’ve been in the vanguard. Perhaps then, Wirt wouldn’t have died.”
ガーベル「旦那様…」
Gāberu “Danna-sama…”
Gabel “Milord…”
オルデン「社交会が終わったようだな。依頼は終了だ。ガーベル、フリーレンに報酬を渡して来てくれ。」
Oruden “Shakokaiga owatta-yodana. Iraiwa shuryoda. Gāberu, Furīrenni hoshuo watashite-kitekure.”
Orden “Looks like the soirée is over. You’ve completed the job. Gabel, give Frieren her reward.”
オルデン「シュタルク、お前の戦士としての力量は素晴らしいものだ。お前さえよければ――」
Oruden “Shutaruku, omaeno senshito shiteno rikiryowa subarashii monoda. Omaesae yokereba――”
Orden “Stark, you’re an incredibly powerful warrior. If you’d like―”
シュタルク「俺はあんたの息子の代わりじゃないぜ。」
Shutaruku “Orewa antano musukono kawarija naize.”
Stark “I can’t replace your son.”
オルデン「そうだな。私もお前の父親の代わりではない。だが、帰る場所なんてないのだろう。クレ地方の戦士の村は魔族に滅ぼされた。それくらいは知っている。」
Oruden “Sodana. Watashimo omaeno chichioyano kawari-dewa nai. Daga, kaeru basho-nante nainodaro. Kure-chihono senshino murawa mazokuni horobosareta. Sore-kuraiwa shitteiru.”
Orden “You’re right. And I can’t replace your father. But you don’t have a home to return to. The warrior village of the Klee region was destroyed by demons. I know that much.”
オルデン「息子とは喧嘩別れだった。些細なことでの言い争いだ。“お前の顔なんて二度と見たくない”と、そう言ってしまった。心にも無い言葉だった。」
Oruden “Musuko-towa kenka-wakare datta. Sasaina kotodeno iiarasoida. ‘Omaeno kaonante nidoto mitaku-nai” to, so itte-shimatta. Kokoro-nimo nai kotoba datta.”
Orden “My son and I parted in anger. We got into an argument over something trivial. I told him I never wanted to see his face again. I didn’t mean it.”
オルデン「お前を見つけたときは奇跡だと思ったんだ。」
Oruden “Omaeo mitsuketa-tokiwa kisekidato omottanda.”
Orden “When I found you, I thought it was a miracle.”
シュタルク「なら尚更ここには残れねぇな。俺も心にも無い言葉を言っちまったんだ。育ての親にさ。だから旅の土産話をたっぷりと持って帰らねぇと駄目なんだ。」
Shutaruku “Nara naosara kokoniwa nokore-neena. Oremo kokoro-nimo nai kotobao icchimattanda. Sodateno oyanisa. Dakara tabino miyage-banashio tappurito motte-kaeraneeto dame-nanda.”
Stark “All the more reason I can’t stay here. I said something I didn’t mean, too, to the man who raised me. So I have to bring him back stories of my travels.”
オルデン「…そうか。」
Oruden “…Soka.”
Orden “I see.”
ーーーーー
フリーレン「うーん…報酬の魔導書どれにしよう…」
Furīren “Ūn… Hoshuno madosho doreni shiyo…”
Frieren “Which grimoire should I choose for my reward?”
フェルン「フリーレン様。もう半日になりますよ。ガーベル様も困ってます。」
Ferun “Furīren-sama. Mo han-nichini narimasuyo. Gāberu-samamo komatte-masu.”
Fern “Ms.Frieren, it’s been half a day. You’re distressing Mr.Gabel.”
ガーベル(…ハヤクシテ…)
Gāberu (…Hayaku shite…)
Gabel (Please hurry up.)
フェルン「ほら、生気がまったくありませんよ。」
Ferun “Hora seikiga mattaku arimasen’yo.”
Fern “Look. All the life has left him.”
ザイン「兵力の立て直しには、まだまだ掛かりそうだってよ。」
Zain “Heiryokuno tate-naoshi-niwa mada-mada kakari-sodatteyo.”
Sein “It’ll be some time until they rebuild their forces.”
ザイン「どうした?」
Zain “Doshita?”
Sein “What is it?”
シュタルク「いいや。少なくとも跡継ぎには困らなそうだ。」
Shutaruku “Iiya. Sukunaku-tomo atotsugi-niwa komarana-soda.”
Stark “Nothing. At the very least, he won’t have to worry about his heir.”
(Continue to Episode 16)
0 notes
anniekoh · 8 months
Text
Listening to this fantastic interview with poet Monica Youn.
Transcript:
Monica Youn: Deracinated identity for me is an empty space. It’s an empty space that is contained in a shell and the shell is the interface with whiteness. The interface with whiteness, also the interface with other racial identities causes you to be defined as Asian without the guts of it, without the deep connection to homeland or belonging that I feel that other people have access to and that I never have. Growing up in the south, people in ways that are deeply binary and deeply racialized nonetheless have a connection to place, to homeland that I have never felt
...
David Naimon: I think of this in relation to the poem you just read where the tourists and the artists are allowed to pass for White, the tourists and artists are not contained, and in fact, they literally walk away and can walk away, but Asianness is a container in this poem, race is a container. I think of this when I think of something that Ngũgĩ wa Thiong’o says that our bodies are our first field of knowledge, that if you start from a place of finding that field to be wrong, you don’t have the foundation to build from. Also, when I talked to Claudia in 2014, her talking about her desire for White writers to stay within their bodies when they write, to write as White writers, to in a sense be contained, to accept containment and not perpetuate Whiteness as White space as universal perhaps is the ability to step in and step out. But I wanted to read a couple of things Dorothy said about your work in this interview as a lead into what I found to be a really fascinating response on your part that I’d love to explore. Her introduction notices, like I did, something different about From From when she says, “Youn’s first three collections are accomplished and impressively controlled, with a palpable sense of wariness about them. They can be hard to penetrate, not because of the numerous high-culture references to Greek and Nordic myths, Proust, Antonioni, and so on, but perhaps because of a restraint or constraint which felt, well, racialized. In Youn’s latest collection, From From (Graywolf Press, 2023), something has come undone—all to the good of her,” and in that same introduction, “Since graduating from Princeton, Youn has had the sort of career that could be seen as embodying a ‘model minority’ or aspirational-immigrant dream: Yale Law, jobs in top New York City firms, Stegner and Guggenheim fellowships, and critical acclaim for her three books.” Then she goes on to talk about performing a mastery of knowledge, something I want to return to because I do think you use this mastery of knowledge in a weaponized way now in this latest book that I really appreciate. But your response to her when she brings all this up is to say that there’s also a lot of credentialing on the identity side as well, not just on the assimilation side. You go on to talk about how the only model for you growing up in relation to Asian American-ness was an authenticity model which you couldn’t perform as you’ve already alluded to, not knowing Korean language, not having spent much time in Korea, and that part of the impetus for this book came from a panel of young Korean female poets at AWP in LA. You say, “I didn’t want to be led down the ‘authenticity’ path.
...
Monica Youn:
I don’t want in any way someone to come away from either of these two interviews thinking that I am in any way disclaiming the work of the Korean-American poets on that particular panel. I adore their work. I teach it all the time and I don’t think that they are performing authenticity. I think what I was responding to was their description of the funding mechanisms that enabled the production of their poetic works, which was they would often get some Fulbright or research funding to go back to their home country and research it in order to be able to conduct a sufficiently authentic performance that it would be acceptable to a White consumer or a capitalist consumer who only wants to consume authentic racialized experience in the same way that they only want to consume authentic racialized food. That was what I was trying to steer clear of. This is not my home cooking and I’m not going to cook it for you.
0 notes
northwindow · 2 years
Note
favourite podcasts? (If u don’t mind sharing)
yeah totally! here are some—
a recent favorite is you must remember this, the film history podcast by karina longworth. the show explores everything hollywood's first century can tell us about the surrounding cultural ideals, shifts, etc. and it's so impressively researched by someone who knows a ton about movies. i started with the most recent season called “erotic 80s” and now i'm in the middle of “make me over” which is about hollywood and the beauty industry. cannot wait for the next season "erotic 90s" but thankfully there's also a huge back catalog.
aack cast, jamie loftus' podcast miniseries about the cathy comics. you don't actually have to know much about cathy to enjoy this lol, the comic is sort of a gateway to investigate the lives of boomer women when it comes to feminism, consumerism, work, etc. it's a mix of interviews, jamie's writing, and even some narrating of the comic strips. i really like all of jamie's shows, she has a really natural style that is funny and curious and heartfelt. her lolita podcast is another favorite that is stylistically similar but obviously heavier territory.
between the covers with david naimon is a longform author interview podcast, i love it because david is best interviewer i have ever heard in any context. he really close-reads his guest's books and comes up with these very thoughtful thematic questions that draw out conversations about craft, social justice, society and culture, feelings, and a million other tangential things. i would recommend starting with an episode about a book you've read before, but now i use it for recommendations or just to listen to interesting people talk even if i don't know their work previously. i also really like commonplace with rachel zucker which is similarly in-depth, it has a different but also wonderful interview mood.
some other shows i like: the allusionist, everything that branched off you’re wrong about (YWA, you are good, maintenance phase, if books could kill), twenty thousand hertz, decoder ring, literary friction, poetry off the shelf, vs., thresholds with jordan kisner, articles of interest, american hysteria. when i just want to listen to friends talking i like poog with kate berlant and jacqueline novak. and the podcast form of democracy now for news. always looking for new stuff if anyone has suggestions! ❤️
255 notes · View notes