#montmelo
Explore tagged Tumblr posts
kngdmofparadox · 5 months ago
Text
Tumblr media
¡BIENVENIDOS!
15 notes · View notes
pollonegro666 · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2023/06/03 Ayer estuvimos viendo el entrenamiento oficial de la carrera de coches de España. Yo animé a los pilotos españoles y el pollitito a los pilotos y el equipo británicos.
Yesterday we were watching the official training session for the car race in Spain. I cheered on the Spanish riders and the little blue chicken cheered on the British riders and team.
Google Translation into French: Hier, nous regardions la séance d'entraînement officielle pour la course automobile en Espagne. J'ai encouragé les coureurs espagnols et le petit poulet bleu a encouragé les coureurs et l'équipe britanniques.
Google translation into Italian: Ieri abbiamo assistito alla sessione di prove ufficiali per le corse automobilistiche in Spagna. Ho tifato per i piloti spagnoli e il pulcino blu ha tifato per i piloti e la squadra britannici.
Google Translation into Portuguese: Ontem assistimos à sessão de treinos oficiais do automobilismo em Espanha. Torci pelos pilotos espanhóis e a galinha azul torceu pelos pilotos e equipe britânica.
Google Translation into German: Gestern haben wir uns das offizielle Training für den Motorsport in Spanien angesehen. Ich feuerte die spanischen Fahrer an und das kleine blaue Huhn feuerte die britischen Fahrer und das britische Team an.
Google Translation into Albanisch: Dje po ndiqnim stërvitjen zyrtare për garat motorike në Spanjë. Unë brohorisa për kalorësit spanjollë dhe pula e vogël blu brohoriste për kalorësit dhe ekipin britanik.
Google Translation into Armenian: Երեկ մենք դիտում էինք Իսպանիայում ավտոարշավի պաշտոն��կան պրակտիկան։ Ես ոգևորում էի իսպանացի հեծյալներին, իսկ փոքրիկ կապույտ հավը ոգևորում էր բրիտանացի հեծյալներին և թիմին:
Google Translation into Bulgarian: Вчера гледахме официалната тренировка за автомобилното състезание в Испания. Аз аплодирах испанските ездачи, а малкото синьо пиле аплодираше британските ездачи и отбора.
Google Translation into Czech: Včera jsme sledovali oficiální trénink motoristických závodů ve Španělsku. Fandil jsem španělským jezdcům a malé modré kuře fandilo britským jezdcům a týmu.
Google Translation into Croatian: Jučer smo gledali službeni trening za moto utrke u Španjolskoj. Bodrio sam španjolske jahače, a malo plavo pile je bodrilo britanske jahače i tim.
Google Translation into Danish I går så vi den officielle træningssession til motorløbet i Spanien. Jeg heppede på de spanske ryttere, og den lille blå kylling heppede på de britiske ryttere og holdet.
Google Translation into Slovak: Včera sme sledovali oficiálny tréning motoristických pretekov v Španielsku. Fandila som španielskym jazdcom a malé modré kurča povzbudzovalo britských jazdcov a tím.
Google Translation into Slovenian: Včeraj smo spremljali uradni trening za moto dirke v Španiji. Navijal sem za španske kolesarje in mali modri piščanec je navijal za britanske kolesarje in ekipo.
Google Translation into Estonian: Eile vaatasime Hispaanias ametlikku motorallit. Mina rõõmustasin Hispaania sõitjaid ja väike sinine kana ergutas Briti sõitjaid ja meeskonda.
Google Translation into Suomi: Eilen katsoimme Espanjan moottoriurheilun virallisia harjoituksia. Kannatin espanjalaisia ​​ratsastajia ja pieni sininen kana hurrasi brittiläisiä ratsastajia ja joukkuetta.
Google Translation into Georgian: გუშინ ესპანეთში ავტორბოლის ოფიციალურ ვარჯიშს ვუყურებდით. მე ვგულშემატკივრობდი ესპანელ მხედრებს და პატარა ლურჯი ქათამი ბრიტანელებსა და გუნდს.
Google Translation into Greek: Χθες παρακολουθούσαμε την επίσημη προπόνηση για τους αγώνες αυτοκινήτου στην Ισπανία. Επευφημούσα τους Ισπανούς αναβάτες και το μικρό μπλε κοτόπουλο ζητωκραύγασε τους Βρετανούς αναβάτες και την ομά��α.
Google Translation into Dutch: Gisteren keken we naar de officiële oefensessie voor de autosport in Spanje. Ik juichte de Spaanse ruiters toe en de kleine blauwe kip juichte de Britse ruiters en het team toe.
Google Translation into Norwegian: I går så vi på den offisielle treningsøkten for motorløpet i Spania. Jeg heiet på de spanske rytterne og den lille blå kyllingen heiet på de britiske rytterne og laget.
Google Translation into Polish: Wczoraj oglądaliśmy oficjalny trening wyścigów samochodowych w Hiszpanii. Kibicowałem hiszpańskim jeźdźcom, a mały niebieski kurczak kibicował brytyjskim jeźdźcom i drużynie.
Google Translation into Romanian: Ieri am urmărit sesiunea oficială de antrenamente pentru cursele cu motor din Spania. I-am aplaudat pe pilotii spanioli, iar puiul albastru i-a aplaudat pe pilotii britanici si pe echipa.
Google Translation into Russian: Вчера мы смотрели официальную тренировку автогонок в Испании. Я подбадривал испанских гонщиков, а маленький голубой цыпленок подбадривал британских гонщиков и команду.
Google Translation into Serbian: Јуче смо гледали званични тренинг за мото трке у Шпанији. Навијао сам за шпанске јахаче, а мала плава кокошка је бодрила британске возаче и тим.
Google Translation into Swedish: Igår tittade vi på den officiella träningen för motorracing i Spanien. Jag hejade på de spanska åkarna och den lilla blå kycklingen hejade på de brittiska åkarna och laget.
Google Translation into Turkish: Dün İspanya'daki motor yarışlarının resmi antrenman seansını izliyorduk. İspanyol binicilere tezahürat yaptım ve küçük mavi tavuk İngiliz binicilere ve takıma tezahürat yaptı.
Google Translation into Ukrainian: Вчора ми дивилися офіційну тренувальну сесію автоперегонів в Іспанії. Я вболівав за іспанських гонщиків, а маленьке синє курча – за британських гонщиків і команду.
Google Translation into Arabic: بالأمس كنا نشاهد جلسة التدريب الرسمية لسباق السيارات في إسبانيا. لقد شجعت الفرسان الإسبان وهتف الدجاج الأزرق الصغير للفرسان والفريق البريطانيين.
Google Translation into Bengali: গতকাল আমরা স্পেনে মোটর রেসিংয়ের জন্য অফিসিয়াল অনুশীলন সেশন দেখছিলাম। আমি স্প্যানিশ রাইডারদের চিয়ার করলাম এবং ছোট্ট নীল মুরগিটি ব্রিটিশ রাইডার এবং দলকে চিয়ার করলো।
Google Translation into Simplified Chinese: 昨天���们观看了西班��赛车的官方练习赛。 我为西班牙车手加油,小蓝鸡为英国车手和车队加油。
Google Translation into Korean: 어제 우리는 스페인 자동차 경주의 공식 연습 세션을 보고 있었습니다. 나는 스페인 선수들을 응원했고 작은 파란 닭은 영국 선수들과 팀을 응원했습니다.
Google Translation into Hebrew: אתמול צפינו באימון הרשמי למירוץ המוטורי בספרד. אני הריעתי את הרוכבים הספרדים והתרנגולת הכחולה הקטנה הריעה את הרוכבים והקבוצה הבריטית.
Google Translation into Hindi: कल हम स्पेन में मोटर रेसिंग के लिए आधिकारिक अभ्यास सत्र देख रहे थे। मैंने स्पेनिश राइडर्स का हौसला बढ़ाया और लिटिल ब्लू चिकन ने ब्रिटिश राइडर्स और टीम का हौसला बढ़ाया।
Google Translation into Indonesian: Kemarin kami menyaksikan sesi latihan resmi balap motor di Spanyol. Saya bersorak untuk pembalap Spanyol dan ayam biru kecil bersorak untuk pembalap dan tim Inggris.
Google Translation into Japanese: 昨日はスペインでの自動車レースの公式練習セッションを観戦していた。 私はスペインのライダーを応援し、小さな青い鶏はイギリスのライダーとチームを応援しました。
Google Translation into Kyrgyz: Кечээ биз Испаниядагы автожарыштын расмий машыгуу сессиясын көрүп жатканбыз. Мен испан чабандестерин, ал эми кичинекей көк тоок британ чабандестерин жана командасын кубаттады.
Google Translation into Malay: Semalam kami menonton sesi latihan rasmi untuk perlumbaan motor di Sepanyol. Saya bersorak kepada pelumba Sepanyol dan ayam biru kecil bersorak kepada pelumba dan pasukan British.
Google Translation into Mongolian: Өчигдөр бид Испанид болсон мото уралдааны албан ёсны бэлтгэл сургуулилтыг үзэж байлаа. Би Испанийн мотоцикльчдыг дэмжиж, бяцхан хөх тахиа Их Британийн морьтон багийг хөгжөөв.
Google Translation into Nepali: हिजो हामी स्पेनमा मोटर रेसिङको लागि आधिकारिक अभ्यास सत्र हेर्दै थियौं। मैले स्पेनिस सवारहरूलाई र सानो नीलो कुखुराले ब्रिटिश राइडरहरू र टोलीलाई खुशी पारे।
Google Translation into Panjabi: ਕੱਲ੍ਹ ਅਸੀਂ ਸਪੇਨ ਵਿੱਚ ਮੋਟਰ ਰੇਸਿੰਗ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਤ ਅਭਿਆਸ ਸੈਸ਼ਨ ਦੇਖ ਰਹੇ ਸੀ। ਮੈਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਰਾਈਡਰਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਨੀਲੇ ਚਿਕਨ ਨੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਰਾਈਡਰਾਂ ਅਤੇ ਟੀਮ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ।
Google Translation into Pashtun: پرون موږ په هسپانیه کې د موټرو ریسینګ لپاره رسمي تمریناتي ناسته لیدو. ما د هسپانوي سوارانو خوشحاله کړه او کوچني نیلي چرګ د برتانوي سوارانو او ټیم خوشحاله کړ.
Google Translation into Persian: دیروز شاهد تمرین رسمی مسابقات اتومبیل رانی اسپانیا بودیم. من سوارکاران اسپانیایی و جوجه آبی کوچولو سوارکاران و تیم بریتانیایی را تشویق کردم.
Google Translation into Sundanese: Kamari urang nonton sési latihan resmi pikeun balap motor di Spanyol. Kuring cheered on pengendara Spanyol jeung hayam biru saeutik cheered on pengendara Britania jeung tim.
Google Translation into Tagalog: Kahapon ay nanonood kami ng opisyal na sesyon ng pagsasanay para sa karera ng motor sa Espanya. Nag-cheer ako sa mga Spanish rider at ang little blue chicken ay nag-cheer sa mga British riders at team.
Google Translation into Thai: เมื่อวานนี้ เรากำลังดูการฝึกซ้อมอย่างเป็นทางการสำหรับการแข่งรถในสเปน ฉันเชียร์นักแข่งชาวสเปนและไก่สีฟ้าตัวน้อยเชียร์นักแข่งและทีมอังกฤษ
Google Translation into Urdu: کل ہم سپین میں موٹر ریسنگ کے لیے سرکاری پریکٹس سیشن دیکھ رہے تھے۔ میں نے ہسپانوی سواروں کو خوش کیا اور چھوٹے نیلے چکن نے برطانوی سواروں اور ٹیم کو خوش کیا۔
Google Translation into Uzbek: Kecha biz Ispaniyadagi avtopoyga uchun rasmiy mashg'ulotni tomosha qildik. Men ispan chavandozlarini, kichkina ko'k tovuq esa britaniyalik chavandozlar va jamoani qo'llab-quvvatladim.
Google Translation into Vietnamese: Hôm qua chúng tôi đã xem buổi tập chính thức cho cuộc đua mô tô ở Tây Ban Nha. Tôi cổ vũ các tay đua Tây Ban Nha và chú gà nhỏ màu xanh cổ vũ các tay đua và đội tuyển Anh.
2 notes · View notes
ikemenprincessnaga · 10 months ago
Photo
Tumblr media
Mini Cooper
0 notes
4x4facil · 1 year ago
Text
FORMULA 1 - MONTMELO 2024
formula1MonmeloGP de España2024 Hemos diseñado la forma más fácil, práctica y económica de que puedas cumplir tu sueño de vivir un Gran premio de Fórmula 1 en un momento histórico, en el que tenemos 2 pilotos españoles con opciones de podio Viernes 21 JUNIO: MÁLAGA – BARCELONA: Vuelo directo desde Málaga con la compañía Vueling. Nuestro guía acompañante acompañara al grupo ya desde Málaga.…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
bikerspiritmagazine · 1 year ago
Text
 Ο Pecco Bagnaia κέρδισε την Pole position με νέο ρεκόρ στην Catalunya – η Aprilia στο 2-3-4 - Αποτελέσματα
Ο Francesco Bagnaia κέρδισε την pole position για το Grand Prix της κατηγορίας MotoGP Catalunya, για τον ενδέκατο γύρο του MotoGP 2023 στο Montmelò της Βαρκελώνης. Continue reading Untitled
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
cerrajerosrapidtecnic · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Su cerrajero con atención directa en todos los barrios de #barcelona Can Lledó, Can Macià, Can Massuet del Far, Can Palau, Can Prat, Can Rovira, Can Sanç, Canada Park, Cánoves, Cardedeu, Collsabadell, Collsacreu, Corró d'Amunt, Cubellas, El Bosc de Ruscalleda, El Farell, Els Camps Blancs, Els Canons, Sat Boi Fogars de la Selva, La Baronia del Montseny, La Creueta, La Miranda del Vallès, Les Franqueses del Vallès, Les Pungoles, Les Roquetes del Garraf, Llerona, Llinars del Vallés, Mas Carbó, Platja de les Barques, San Acisclo de Vallalta, San Celoni, San Cipriano de Vallalta, San Pedro de Vilamajor, Sant Andreu de Llavaneres, Sant Carles, Sant Julià d'Alfou, Sant Vicenç de Montalt, Santa Agnès de Malanyanes, Tordera, Urbanització Can Baldich, Urbanització Les Roquetes, Urbanització L'Estorera, Urbanització Levantina, Urbanització Montgavina, Urbanització Tres Turons, Urbanización Ciutat del Remei, Urbanización Terra Brava, Urbanización Tordera Parc, Urbanización Vallserena Vallgorguina, Vilalba Sasserra #martorell #martorelles #mataro #molinsderei #molletdelvalles #montcadaireixac #montgat #montmelo #montornesdelvalles #olesademontserrat #palafolls #palausolitaiplegamans #palleja #paretsdelvalles #pinedademar #polinyabarcelona https://rapidtecnic.com #barcelona #manya #cerrajeros #persianeros #serrallers #locksmiths (en Maremagnum, Port de Barcelona) https://www.instagram.com/p/CqNx9-LISlh/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
videntesingabinete · 2 years ago
Text
Tarot Económico Amor Cartas Españolas, tarot amor denis lapierre
Nací con el don de la clarividencia, que me ayuda a ver facetas más sutiles de eventos y fenómenos en curso. Esto me pasa con todas las personas que se dirigen a mí en busca de predicciones a la distancia, sin embargo, trabajo sin una foto de una persona, basándome solo en su información personal. datos: necesito saber el nombre (sin el apellido) y la fecha de nacimiento. Nos comunicamos por Teléfono. Vivo en España de forma permanente desde 2004. Este país me atrae no solo por el clima y la amabilidad de los españoles, su cultura y forma de vida. Desde el primer año que, establecido aquí, comencé a practicar la magia Wicca con toda su fuerza, aunque el interés por ella surgió mucho antes de salir de Rusia. Wicca se ha convertido en una parte integral de mi vida y en ella, se puede decir que todo mi trabajo está en construcción. Por uno de los mandamientos cada Wiccan, no hagas daño . Trato de ser guiado por esta regla tanto en la vida como en los negocios. Yo practico rúnica magia, utilizo tanto fórmulas conocidas como aquellas que Lo hago yo mismo. No diagnostico ni trato enfermedades, Tampoco hago predicciones para niños menores de 12 años. No adivino billetes de lotería ganadores, partidos y etc. Todas las demás preguntas, si se hacen en la forma correcta y reflejan los intereses del Interlocutor, están sujetos a ser vistos de esta manera.
Tarot Y Videncia:
LLAMADAS ESPAÑA
🇪🇸: +34 932 995 463 - 806 556 213
LLAMADAS INTERNACIONALES
🇺🇸 Estados Unidos: +1 21 37 84 79 82
🇲🇽 MEXICO: +52 55 84 21 13 51
🇦🇷 ARGENTINA: +54 11 59 84 40 88
🇨🇴 COLOMBIA: +57 15 08 73 39
¿Luchas por seguir adelante? Obtén respuestas instantáneas con una Lectura de Tarot.
Tumblr media
0 notes
batsplat · 2 months ago
Text
Austria 2018: Bradley Smith, Andrea Dovizioso, Marc Marquez, Valentino Rossi, Jorge Lorenzo and Miguel Oliveira design their ideal circuit
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
79 notes · View notes
suicide-inthe-trenches · 1 year ago
Text
Still processing that I saw Sir Lewis Hamilton up close and let me tell you guys (gn) he truly is THE MOST BEAUTIFUL HUMAN BEING I’VE EVER SEEN.
The sun. THE. LITERAL. SUN.
Tumblr media
14 notes · View notes
nyehhh-hh · 6 months ago
Text
Fabio-marc podium is coming......i can feel it😌
0 notes
browniesbagoftricks · 9 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Race Winner 18-year-old Max Verstappen of Netherlands and Red Bull Racing talks in a press conference after the Spanish Formula 1 Grand Prix at Circuit de Catalunya on May 15, 2016 in Montmelo, Spain.
🎥: Formula 1
Tumblr media
559 notes · View notes
feraltwinkseb · 1 year ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
June 4, 2023 - Montmelo, Spain Source: Joan Valls/Urbanandsport /NurPhoto via Getty Images
2K notes · View notes
kingofthering · 5 months ago
Text
Do we think we might see Marc in Montmelo this weekend for the F1 race?
96 notes · View notes
crashquez · 6 months ago
Text
Tumblr media
MARC MARQUEZ after the CatalunyaGP sprint race at the Circuit de Catalunya on May 25, 2024 in Montmelo on the outskirts of Barcelona.
Photo by Gold and Goose
90 notes · View notes
bikerspiritmagazine · 1 year ago
Text
Ο Aleix Espargaro ταχύτερος με νέο ρεκόρ την πρώτη ημέρα στην Catalunya – Ποιοι οδηγοί περνούν στο Q2 – Η Aprilia το 1-2 - Ναυάγιο για Yamaha και Honda - Αποτελέσματα
Η πρώτη ημέρα για το Grand Prix της Catalunya τελειώνει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο για την Aprilia. Continue reading Untitled
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
fastandfictionalmen · 3 months ago
Text
Is it casual now? (Fabio Quartararo fic)
Word count: 2.3k Fandom / characters / setting: motogp , Fabio Quartararo , Y/N Request: yes (private request. Theme: “Is it casual now” & a car smut scene) Pairing: Fabio Quartararo x Y/N Rating: Mature Genre / trope: smut, one shot Description: Fabio and Y/N define their relationship after having a steamy episode in the car.
We were on a drive back to Barcelona from Montmelo. Was I supposed to stop here? No. I barely knew where we even were, I knew what Google Maps was telling me on the phone and when I pulled over, I decided that this decision will just have to be one of the “say a prayer and hope for the best” ones. And I was most definitely not a “say a prayer and hope for the best” girl. I was a planning girl. A girl who didn’t do wild things. A girl who had schedules and timelines and checklists. But ever since first meeting Fabio, I had been dipping my toe into this other end of the spectrum. And that’s how I found myself here - turning the key and switching off the headlights of the car on a side road in a forest in pitch-black while my boyfriend…well, not boyfriend…situationship…lover ...we never defined it…had his hand in my panties. Me from a year ago would not recognise me now.
Fabio was charged after the test session today and also a bit tired, which is why I was behind the wheel of the rented BMW. In hindsight, maybe the wrong choice—because he got handsy as soon as we sat in the car. At first, I told myself—and him—to calm down. His hand on my thigh as I left the parking lot seemed innocent enough. Flirty, but nothing too much. But by the time we reached the first roundabout, his hand started drifting into X-rated territory. We were passing through the streets of Montmelo, with Google telling me to take a right turn in 200 meters, when his hand slipped beneath my skirt. He didn’t say a thing, just smirked as his fingers hooked into my panties, making me twitch.
“Fabio, god, please. I need to focus if we don’t want to cause an accident. We’ll be in the hotel soon, and then we can have fun,” I said playfully. His excitement and charged energy in the passenger seat was infectious.
“I know,” he replied, smiling, “but I want to do this now.” He emphasized his words by pulling on my panties hard.
“Fabio! I swear, if you continue this, I’ll run us off the road…and then we’ll never get back to the hotel.”
He laughed at my obvious mix of exasperation and playfulness. “Well then, I guess you focus on the road and let me focus on you.”
“I don’t think that’s how it goes—it’s hard to focus on anything when your hands are all over me.”
“Oh really? So you can only think of me now, huh?” His grin widened as his fingers moved more beneath my skirt. “How about now?”
I gasped as he found the sensitive spot he knew all too well. “Fabio,” I managed to breathe out, “someone could see us.”
We stopped at a red light, and I turned to him. His face was a mix of excitement and desire, and he was sporting a huge grin. He knew exactly what he was doing to me and he was far from done.
“How about you find us a side road?” he suggested with a smirk.
“I barely know where we are. I’m not sure how to…” I started, laughing at the absurdity of the situation. I’d never seen this side of him before—so playful, so touchy. This was new, but it was doing something to me. We hadn’t been seeing each other for long, and it had always been casual, fun, and hot. But tonight, he was hotter for me than ever, and it was intoxicating. 
“And what if someone sees us? …Sees you? It’s not like we’re somewhere where no one’s heard of racing,” I countered, my cautious mind in overdrive.
“They won't. Just drive towards the forest there—we’ll find something. And remember—focus on driving,” he finished with a smirk, his fingers continuing their teasing as the light turned green.
Thank god no one was behind us. I stepped on the gas, making the fun decision for once. I turned towards the forest, finding a random road that seemed to lead deeper into the darkness. Fabio didn’t stop, whispering provocative things in my ear as his fingers explored. I hit the brakes harder than necessary, barely turning off the car before he slipped a finger inside me.
“Fabio, oh god…”
“See? It wasn’t that hard,” he grinned.
“What are you doing to me? Are we really about to do this?”
“Oh, we’re definitely about to do something,” he teased back.
“Fuck it,” I laughed. “I brought us here, so might as well. But I swear, Fabio, if someone sees us, after I die from embarrassment, I’m coming back to haunt you.”
“They won’t,” he said slowly, “and besides…you’ll be quick.”
“Me, huh?” My voice was barely a breath as his fingers continued moving between my legs.
“Oh yes,” he replied, his tone low and deliberate, “you.”
He shifted, unclipping my seatbelt. His own was already off as he motioned for me to come over to his lap in the passenger seat. He had already pushed his seat back and he grabbed my waist, helping me straddle him and move over the center console.
I looked directly into his eyes and burst out laughing. “Fabio…I’ve never done this. I have no clue…and we don’t have condoms.” The rational part of my brain was in overdrive and I couldn't escape the comedy of the situation: my rational half battling it out with me being so attracted to the man below me currently that I was throwing caution to the wind.
“Always the worrier,” he chuckled, “we won’t need them. Not yet. Don’t worry—have some fun. You’re tense, and I want to see you let go.” He smiled at me before kissing me.
I loved kissing him. He always started sweet, slow, his mouth firm and then adding intensity. His hands were low on my back, roaming upwards to my bra and below it. I could feel him in his joggers getting hard underneath me and I started slowly grinding on him while my hands were tangled in his hair.
He pulled out a hand from my shirt and grabbed my ponytail and pulled lightly so my head was tilted back breaking our kiss.
“Not so fast, miss. I want to focus on you now.”
He kissed down my neck, his lips hot and wet against my skin. “I want to see you cum,” he whispered into my ear before kissing me again. “I want to watch you let go.” His words sent a shiver down my spine, his fingers working their magic. It was the hottest thing I had ever heard a man say to me. He knew how to push my buttons and he knew how to push them right.
I started moving on him again, desperate for more, when he bunched up my skirt to my waist. Just touching him wasn’t enough. Feeling him hard against me through his joggers did something to me.
“Oh no…what did I tell you?” He playfully bit my collarbone. “Don’t tease me. I want to see you first.”
“Fabio, please…stop teasing with words and show me some actions,” I teased back. All thoughts of where we were—some random road in a dark forest—had faded into the background. All I could focus on was him beneath me.
“You want actions? Oh, I’ll give you actions,” he joked, his hand slipping into my panties for the second time tonight. He didn’t waste time, his fingers finding that sensitive bundle of nerves, and I gasped, my breath catching.
His kisses grew more intense, as he matched the rhythm of his fingers with my movements. I could barely get out his name between breaths, lost in the sensations he was creating. His finger slipped inside me, and I gasped hard.
“Fabio…oh…don’t stop.”
“Wasn’t gonna. Don’t worry. Now, I want you to let go. Come on…let go,” he urged. He kept up the rhythm, his fingers driving me to the edge. My hands roamed his torso, desperate to feel more of him.
It was too much. I leaned back, my hands gripping his knees for support, and looked at him. He was perfect—his smile, the twinkle in his eyes, promising so much. He knew exactly what he was doing to me, and he wasn’t stopping. His hands picked up speed, pushing me over the edge.
“Fabio…don’t stop. I’m so close, please…don’t stop,” I begged, my voice a whisper.
“Yes…come for me,” he murmured, his words a final push. “I want to see you come. I’ve been thinking about it all day, every time I saw you so tense, so focused on work. I just wanted to see you like this…to see you lose control.”
Fabio continued talking, but I could barely comprehend everything. His fingers, his hand, my movements alongside them, the feeling was getting too much and I was about to come. “Fabio I’m - “, and in that moment he suddenly sped up his fingers a bit more and it threw me off the edge without being able to finish my sentence.
The sensation crashed over me. I kissed him hard, barely breathing, lost in the moment.
“Oh, Fabio…that was…” I had no words.
“I know,” he smiled against my lips, kissing me again. He slowly removed his hand and hugged me close. I breathed in his scent. A crisp shower gel which I didn’t recognise and…just him. I was still slightly trembling, trying to catch my breath, and leaning my whole body on him, while his hands continued to run over my back in slow circles.
“That was…,” I moved to look him in his eyes.
“I know I know,” he smiled against my lips again.
“You’re stunning. That was so hot…all I could think about the entire day was seeing you like this, falling apart on me…because of me.”
I started to move, feeling him rock hard beneath me. “Fabio…how about we switch—now it’s your turn. I should only be fair and pay this back,” I joked, my hands wandering down his perfect abs. I wanted to taste him, to see him come undone because of me.
“Oh no, not now. I can wait. I wanted to see you like this…but me? You can pay it back in the hotel.” His smirk told me he was definitely up for a fun night, despite the long day. “And besides, you said it—we don’t have a condom, and I’m not sure I could contain myself after this,” he added quietly, his voice a bit rough. He looked into my eyes, and I saw a mix of pleasure, want and that typical Fabio twinkle I got so used to recently..
“So come on,” he lightly slapped my ass, “get to it, chauffeur. We still have a 20-minute drive out of this forest.”
“Funny. You know chauffeurs don’t really give you these benefits with their jobs, so I’d change that if you want a happy ending tonight.”
“Nah.” He laughed, helping me back into the driver’s seat. “Let’s get us untangled, my chauffeur with benefits.”
He adjusted himself in the passenger seat, clearly trying to get comfortable despite the obvious strain in his joggers. I tried to smooth out my skirt and buckle myself in.
“Hands above the belt for the ride back now—got it?” I warned him with mock seriousness.
“I would never do anything else. I’m all about safety. I’m a good boy,” he replied, holding his hands up innocently.
“You don’t fool me, Diablo,” I shot back, turning the car on. The windows were fogged up so I rolled them down quickly and blasted the AC to clear them up. We started slowly back down the road and back to Barcelona again.
“Oh, and one more thing…” I said, a mischievous smile playing on my lips. “I never said anything about my hands.”
I reached over and placed my hand on his crotch, I could feel him tense a bit under my hand and his abs shook as he let out a laugh..
“You’re gonna be the death of me. Remind me to never let you go.”
“Really? Never letting me go?” I teased, squeezing him lightly.
“I would be an idiot to do anything to fuck this up.”
“Oh…so we’re a ‘this’ now?” I teased again. “I thought we were just casual.” We initially started this all off very casual and we were having too much fun to put a label on it. I wanted to stay private, and our schedules were messy so we agreed on meet-ups on the down low when we had time, with no big expectations. I was fine with that. I enjoyed my time with him but also enjoyed not stressing it. We would slide into each other's DMs on Instagram when we were traveling and we’d meet up. Sometimes a date. Sometimes a hookup up. Usually both. Keeping it casual was keeping the pressure off from both of us. Like today. I was for the week in Barcelona on a short work abroad vacation to catch a bit of sun when he messaged me that he had a test going on close by and asked if I was down to meet up. So I drove up there, did some work from the motorhome and watched the test session with the unsaid agreement that we would definitely be spending the night together. I had an overnight bag in the trunk of my car ready in case it would be his hotel and not mine.
“Oh, we’re still casual, huh?” he said, smiling, but leaving the sentence hanging in the air.
“I just had you come on me in the passenger seat of a rented car in a Spanish forest, and you’re saying we’re casual?” he chuckled. “Damn, woman, you’re a tough one.”
“I mean…when you put it that way,” I conceded, laughing. He had a point. This was far from casual. I had always been a monogamous girl, not one to sleep with someone I didn’t care about or wasn't serious about. The casual was there to not stress about separation, living arrangements, meeting the family etc. Our physical aspect was way more than casual to me. I made an exception because of circumstances rather than not wanting to be more serious. but as I sat there, hand in his lap, the lines definitely felt more blurred now.
“Oh, we’re so not casual anymore,” he said lightly after another moment of my silence.
“I am deleting that from being associated with us. No ‘casual’ anymore. Only firm. Serious,” he continued, playful but there was an undercurrent of sincerity.
“I can definitely feel that,” I joked, giving him another squeeze. His breath hitched, and I could see him trying to adjust himself again.
“Yep—sooooo not casual.” He paused. “I might have to ask our hotel if they have a chapel when we get there if you keep this up,” he joked, making me burst into laughter.
This is getting serious, I thought to myself as I was driving, a warm feeling spreading through my chest. I was falling for this man on the passenger seat. And this casual thing was not something we should be discussing now but I would be lying if I said I didn’t feel warm and giddy from him initiating this line of conversation. I was so down bad. And it was so not casual for me anymore either.
I was falling for him, and this casual thing we’d agreed on was becoming something more—whether we admitted it or not.
“Yep. So not casual anymore, Fabio,” I finally said, breaking the silence.
“I love the sound of that,” he replied, taking the hand I had on him, intertwining our fingers, and kissing the back of my hand. My hand stayed in his for the rest of the ride.
He was right. So not casual anymore.
25 notes · View notes