#language is neat
Explore tagged Tumblr posts
Text
So as someone who is very fond of the Latin American dub of certain Disney movies, I wanted to check out TADC in Spanish…
…and found some interesting dialogue changes.
Now changes in translation is not unheard of when dubbing something that was written in a different language, of course. This is usually done to help make the lip movements look more natural, but also because some jokes or expressions can hit different depending on the language.
And I think that’s really neat
So I wanna share some of these differences that I spotted from episode 3 🙂
“And Zooble returns to normal.”
“I’m already nor[mal]…”
So the original joke Jax makes in English is “And Zooble turns straight.” which Zooble then clarifies that their limbs just straighten out when they hold their breath.
But I think the change to Zooble getting defensive over their appearance (or just taking offense at the implication that they’re abnormal) makes the fact that they hate their body hit a lot harder.
“Bubble has those?”
This is referring to Bubble having feelings, which is certainly a good question.
It’s sounds like an insult, but I’d find it funnier if Zooble’s curiosity was sincere.
“Excuse me, could you repeat that? I don’t speak Lovecraftian.”
C’mon, we were all thinking this angel looked a little too much like an eldritch abomination.
“And Pomni, every time she comes back from one we lose a little more of her”
…this…really puts Pomni’s experience in the Circus into perspective.
It also makes me wonder how much Zooble is projecting here.
“Please, stay dead.”
Not much different from the original but I love that she says “porfis” instead of “por favor” because using the abbreviated version makes her sound cuter.
“Congratulations, my honey mariachi rockers (?)”
…I don’t even know…
My personal favorite dialogue change because Caine is basically saying “And that’s the end!” but instead of referring to a story (which is usually the context for which this phrase is used) he’s referring to his adventures.
I just thinks it’s fun how they essentially made Caine rhyme like a Dr. Suess character.
So…this…
I’m gonna try to explain why this scene hit me so much harder in Spanish. Again, it’s not that different from the original where Kinger says “In this world, the worst thing you can do is make someone think they’re not wanted or loved”
But here, it sounds almost...poetic? Melodic? My point is that he’s rhyming here, and I’m almost certain that it was intentional.
Like…directly translating this into English would not do this subtle change justice. Or vice versa! Directly translating the English version to Spanish would not hold the same aesthetically pleasing delivery.
And that’s another thing!
I want to give a quick shout out to the amazing voice actors that lent their talent for the Spanish dub of TADC.
Especially, Rodo Balderas (Caine), Maureen Herman (Zooble) and Elliot Leguizamo (Kinger), because WOW their performances in this episode was peak.
Elliot make Kinger so goofy. Like really goofy. Then when we get to the point where he talks about Queenie his voice gets so soft. You can feel how much he loves and misses her. Seriously, the range on this man!
Anyway, yeah, watching the show in Spanish definitely gives another enjoyable experience.
#this is not all of my notes on the Spanish dub btw#there were a lot of other changes but I just picked the ones that interested/ amused me the most#if anyone is interested in seeing more let me know#I had fun with this#language is neat#the amazing digital circus#tadc#tadc zooble#tadc kinger#tadc caine
69 notes
·
View notes
Text
should I reclaim "yinz" for myself
#I grew up in Pittsburgh but never said it#but it would be useful#and I like it#yinzer#language is neat
2 notes
·
View notes
Text
i love listening to esl/efl it's so cool like damn you learned that
#june shines#listening to my coworkers chat like....#both of them have different home languages#that's so cool#language is neat
1 note
·
View note
Text
Im really curious how people know about Esperanto. Since its a relatively recent language (from the 1880s), its obviously not going to be as widely spoken in the world as other languages (altho apparently it is the most widely spoken constructed language). I assume most people are introduced to it later in some way?
If u know what Esperanto is, feel free 2 reblog this and say how you learned about it in the tags.
#esperanto#original nonsense#i think i saw a tumblr post abt it uears ago but i think the first time i really learned what it was was because#i would listen to the night on the galactic railroad ost on youtube and all the titles are in esperanto.#and i found out later that kenji miyazawa was into esperanto and sometimes wrote in it. so i guess the ost was titled in#that language in reference to that? i think its neat ::-)#thank u all for blowing this post up i love seeing what everyone says. and i accidentally taught some people about esperanto's existence!#hall of fame
3K notes
·
View notes
Text
listen i know we all love steve “completely ignorant of queer culture to the point that bisexuality is a surprise” harrington being roasted and educated in turns by robin and eddie, yadda yadda, good stuff. i read “they made a horror version of rocky?” in a fic recently and cackled. also a big fan of “he knew he was bi from the start and just never talked about it” as a trope, love it excellent well done
but what about steve who realizes after starcourt that the most important person in his life now has this thing that’s a major part of her life that he knows nothing about, and what if he fucks it up? what if he says something ignorant or rude by accident, and hurts her? what if he loses her because he didn’t know the right thing to say? what if he can’t keep her safe because he doesn’t know what to look out for? absolutely fucking not, this steve says
and listen she’d never say anything, because she can tell that he can tell how much she likes teasing him and teaching him things, so he plays dumb, and she thinks it’s very sweet. but she notices when the zines she keeps under her bed that she buys at that one secret bookshop in indy when she can sneak away on family trips start going missing, always one at a time, and replaced in a few days with another disappearing. and she finds the new ones he must have gone to buy the weekend she was at her aunt’s house hidden in the back of his closet when she goes to steal one of his sweaters. and she notices when he slips more of her queerer movie recommendations into his personal take home pile rather than the movie night stack when he thinks she’s not looking.
she doesn’t notice when he drives to indianapolis after she tries to explain to him why she can’t just ask out a cute girl, tries to impress on him the fear attached to every moment of attraction that he simply has never had to feel, but later she finds a crumpled receipt from a diner in one of his jacket pockets when she’s looking for his keys, and the address is across the street from the bar the gorgeous woman at the bookstore told her about, the one she memorized the address of but hasn’t worked up the guts to think about visiting, and she knows he must have gone looking for a place like that, must have been trying to understand, must have been scoping it out to make sure it was somewhere she could feel safe, after she told him she never had.
so when eddie nearly pops a blood vessel when they clock each other and she mentions that steve is the only person she’s ever come out to before, her hackles come up. because she gets it, she does, he’s only known king steve until recently, so it makes sense that he would be afraid, be concerned for her safety.
but steve is her person, and no one- no one- has ever made her feel as protected or as cared for as he does. no one has ever tried as hard to understand her, no one has ever put so much work into making her feel safe and seen and loved. and she thinks maybe even if no one else ever does, that’s ok. because she has steve, and more importantly steve has her, and that means no one gets to question his ally credentials in her presence without a dressing down to remember, no matter how well they mean or how recently they helped save the world.
(and maybe she’s not as surprised as she could be when he figures out bisexuality all on his own, because she’s been reading all the same pamphlets he has, after all. and she’s seen the way he looks at eddie, i mean come on. maybe no one else has noticed, but then, nobody knows steve harrington like she does.)
#stranger things#steve harrington#robin buckley#platonic stobin#steddie#(if you squint)#this got away from me#i just really love love giving steve a bit more credit yk?#like yes he’s very stupid and he has a history of being self absorbed#and we love that about him#he’s very flawed and that makes him interesting#but i really feel like one of his defining traits is his need to be useful to the people he loves#combine that with his abandonment issues and i really feel like he would be scared of fucking up and losing robin#and yeah he would play dumb like he does with dustin and d&d#but i don’t believe he knows nothing about d&d after all this time and i don’t believe he would let himself know nothing about queer culture#i’m just so so attached to the idea of steve who knows that teasing him for being dumb is his friends’ love language with him#so he pretends to be dumber than he is so they have chances to explain things to him#also stobin sharing clothes is so so so important to me just putting that out there#anyway i just think they’re neat#my writing
2K notes
·
View notes
Text
Fuck is also one of the only English words used as an infix! I think that’s neat!
You’re probably familiar with a prefix (something added to the beginning of the word to change it), like pre- or post-. And suffixes, which are added to the end, like -ness and -ish.
Infixes are added to the INSIDE! Common in some languages, but pretty rare in English. For example, fanfuckingtastic. Unfuckingbelievable. Etc.
We pretty much only use profanity for this in English, which is wild. I’ve head “Ungoddamnbelieveable” too, for example. I literally can’t think of any non-profanity examples other than ones that are just replacing the profanity like “fanfrickingtastic.”
i love that the english language has evolved in such a way that saying “shit fucks” is a positive thing
56K notes
·
View notes
Text
biggest dumb pet peeve is when an anglophone reposts some text or video that's technically not in english but still uses a ton of english loanwords in addition to being a germanic or roman language, and captions it like 'wow truly this post transcends language boundaries, i was able to understand almost all of this' yeah the parts you understood were in english buddy
#not to say that nothing can ever be understood across language barriers#just annoying when that's not what's happening#like if i say#'wow in de trein vanmorgen was zo'n vibe. ik kon echt goed relaxen'#even if you don't speak dutch its not too hard to get the meaning... because i was using several english loanwords#and words that are either the same or only a few letters of#in a language that's extremely close to english grammatically as well#neat if you can understand it? sure! surprising or universal? ❌#joos yaps#delete later
170 notes
·
View notes
Text
Hey, so do you ever stop to think about how the premise of Lord of the Rings being an in-universe book written by some of the characters who lived through that story means that they decided what parts and perspectives to use to tell that story...?
And when our authors weren't there to experience the events themselves, they have to rely on what they're told about them by the characters who were there, right...?
Okay so stop and think about the Glittering Caves.
We never actually go to the caves in the narrative. Tolkien LOVES describing nature and natural beauty, but we don't actually see the caves described "by him" the way we do other places. Obviously Gimli's words are Tolkien's, yes; but we only see the caves filtered through his words about them, after the fact.
When Gimli and Éomer and the other Rohirrim take refuge there, the narrative doesn't follow them. Obviously from a narrative standpoint this is to keep the focus narrow, and not to interrupt the battle-sequence with a long ode to the beauty of the caves, and to create tension in the reader who doesn't know if these characters are okay or not. Which all makes sense!
But think about it in terms of the book that was written in Middle-earth by the folk living there. Why DON'T we get to have a direct experience of those caves? Gimli obviously related several other parts of the story that none of the Hobbits were there to witness to them, and which were written into the books as Direct Events Happening In The Narrative (think of the Paths of the Dead scene, for one of the more visceral moments!). So why not the Glittering Caves?
Was it because they wanted to keep that narrative focus and tension, and so they didn't include his perspective on that part of the battle? Perhaps, that's certainly a possibility to consider.
But also consider: when we do hear about the Glittering Caves, what we hear is Gimli telling Legolas about the Glittering Caves. THAT is the part of that event that is considered of importance to include in the book: not Gimli's actual experience when he was in them, but rather the part where he relates that experience TO Legolas.
And I kind of just THOUGHT about that today.
And went HUH.
#i mean that's pretty neat right?#the story could very easily have included gimli and eomer in the caves#and probably tolkien could have done some really beautiful stuff with language and tension and contrast#balancing the beauty of the caves with the fear and bloodshed of the battle outside#and it would probably be an incredibly lovely sequence tbh#then the gimli/legolas discussion about the caves could be easily glossed-over on the way to isengard#with the narrative just telling us that gimli told legolas about the caves and he was moved by gimli's words yadda yadda#since we would have already experienced the wonders he was talking about for ourselves and thus wouldn't need him to go on at length#and then they make their bargain to go to aglarond and fangorn together tra la lally resume normal service here#that would have also been a perfectly fine and lovely way to write that part of the story#BUT#that is not how the story was written#and i just find it really interesting and lovely that THAT is what was considered the important part about gimli's discovery of aglarond#lotr meta#gimli#legolas#aglarond#glittering caves#lord of the rings#lotr
388 notes
·
View notes
Text
you know how the strawhats eat everything from dragons to sea kings to dinosaurs to weird vegetables found in different islands, if sanji wasn't extremely neat, precise and hygienic, half of the crew would've been dead already
#chef sanji you are so dear to me#just sanji in his neat kitchen processing food and keeping everything clean while he hears his friends being loud dumbasses outside#he is so sweet and gentle like that's his love language. cooking and servicing his friends and dear ones he's an angel your honor#i love him so much yall i cant#we as a society dont talk about chef sanji enough and that's the main reason behind our downfall#black leg sanji#one piece sanji#vinsmoke sanji#kuroashi no sanji#sanji#sanji my beloved#chef sanji#one piece
137 notes
·
View notes
Text
part 1!
i actually did these a while ago but. i forgot to post them... o(-( (im still so happy with my yellow btw)
#animator vs animation#my drawings#ava yellow#ava red#ava blue#yellow.ava#red.ava#blue.ava#as i mentioned in the other post. yellow in my mind is like. That balance between hella energetic and logic#...maybe i should do a more lengthy analysis abt these guys tbh i really do think abt it a lot#oh and. note on blue: the enchantments are done with embroidery (in the galactic language ofc) with string tinted on lapiz lazuli#i just thought. it was a neat idea yknow (and i mean. is part of a bigger mc worldbuilding stuff but dw abt itttt)
85 notes
·
View notes
Text
Fenrir smiled as he watched his little love work. He came to surprise her with a dinner date after work but it seemed like there a few stragglers left. Not that Kim or the children minded too much, the little children giggled as they ran from a playfully roaring Kim.
Glyka he has had the honor of meeting before, the youngling truly lived up to his name for he was sweetness itself. Sasha and Rubi on the other hand were new so he had not yet been properly introduced.
"Run Sasha! Run or she'll get you!"
"Yesh!"
The little children ran as fast as they could, well as fast as Sasha could, Glyka and Rubi didn't want to leave their friend behind for the 'monster' to get. Just as any good warriors should do!
"Ra! I'll gobble you up-oh shoot!" Fenrir winced as he watched his little love slip on a stray toy and tumble backwards.
"I'm okay! Just uh, gonna take a moment. Friggin Legos..."
"Quick let's hide."
"Yesh." "Ye."
As far as Fenrir could tell, the two little humans were still learning how to speak. Which was surprising as they looked to be about 4 years old...he thinks. Human children are so much smaller than orc children so it's hard for Fenrir to accurately guess ages.
For the most part the two rarely said a word other than the handful that they could confidently say like 'ye(sh)' which was yes and 'no' which was obviously no. Despite this, Kim and Max managed just fine as did the other children. Never were the two excluded from games, always asked yes or no questions, they were treated like everyone else by both the younglings and teachers.
Said little children scurry over towards where Fenrir sits on the ground and hide behind him. The orc's massive frame easily hiding the three of them.
"Mister Fenrir, can we hide here?" Glyka whispered.
"Yes you may Glyka, actually, hold on." Taking out his folded up cloak, the orc puts it on and drapes it over the children behind him. "Stay still and Ki-Miss Kim won't find you." he shuffled to make sure everyone was covered.
"Thank you."
"Merci."
"Cпасибо."
"...Вы говорите на моем языке?" he peered under his cloak the children. "Je ne pensais pas qu'on enseignait la langue de la noblesse orque ici." he spoke to Rubi.
For a moment no one spoke until Sasha and Rubi began speaking non-stop at the same time.
"Vous parlez français!" the little girl beamed.
"Вы говорите по-русски!" the little boy giggled.
"Athea peut-elle venir à mon anniversaire?"
"Вы можете поднять машину?"
"Uh, wait, по очереди. Soulever une voiture?"
"You speak French and Russian?"
Finally Kim had gotten up from the floor and came to investigate the blanket orc fort.
"French and Russian? But this is orcish, Sasha speaks the common tongue and Rubi speaks the nobility tongue."
"Oh that's so cool! Are you sure our species never had contact with the other before? Cause French and Russian are the official languages in the countries they're from. Rubi is French and Sasha is Russian, they're still learning English."
"...I thought they just couldn't speak yet. I thought they might be toddlers still." he examined the two, lifting them up to his eye level. The children giggled and spoke to him in their respective languages.
"No hon," she laughed. "they're 4 years old. They just need to spend more time with the others and then they'll be talking in no time...but it seems like I'll be roping in Athea and the others to spend more time with them now. Do they also speak the nobility tongue?"
"Yes, titles mean little now but the language is still taught. Athea and the others would be happy to spend more time with Rubi and Sasha. I imagine they'll be quite happy to speak in our native tongue more with friends." he smiles.
.
When the children were picked up Sasha and Rubi eagerly dragged their respective parent to Fenrir. Kim fought back a laugh at the wide eyed looks on the moms when seeing the 8 foot tall orc speak fluent French and Russian.
Talk was made, numbers were exchanged, calls on speaker phone done, and now Athea is attending Rubi's birthday as her friend and as Sasha and Glyka's translator. The boys were already invited but this will make things easier for everyone, specifically the parents.
While Fenrir and Kim left for their late dinner date a thought came onto him.
"You don't speak French or Russian. Nor does Max."
"Yep, although he's learning Spanish and Japanese."
"But...how did you communicate so perfectly with them then? Not only the language barrier but they also just rarely spoke the few words they know."
"Body language and gut feeling. We have translators for human languages but most of them only work if you can type what you want to say meaning children their age can't use them. So me and Max mainly have to rely solely on body language sometimes feeling."
"I guess when you live in a world with thousands of languages you need to."
"Yep. Sometimes I wish we only had like 5, I could learn 5 languages."
"I like your diverse world though. So many cultures and stories. Each one unique and wonderful. Just like you." he grins leaning down to kiss the top of Kim's head.
"...well...I don't actually wish that. Specially now." she smiles.
#humans are space orcs#humans are space oddities#the adventures of kim and max running a space child centre#apparently russian nobility spoke french#and most of the non english speaking kids we've had are russian and we've had a girl who speaks french for 2 years now#which is why I've chosen french and russian for space orcs#its always so neat and fun to see how the kids interact with each other#don't speak a word of the same language save for their buddies name and something that sounds like yes and no#until the long weekend is over and they're speaking a thousands words a second in english#also neat to realize that the you and have no idea what the other is saying yet are buddies#won 'em over with my amazing monster impressions
85 notes
·
View notes
Text
I will never not be obsessed with greek language. Like so many greek words can be found in italian dialects it's INSANE but let me show you a few examples:
portokáli / πορτοκάλι -> portogalli (oranges) — used in most italian dialects
katsaróla / kατσαρόλα -> cazzarola (pan) — central/southern italy
kerásia / κεράσια -> cerase (cherries) — central italy / sicily (cirásie)
(na) paízo / (να)παίζω -> pazziare (to play) — naples
Also, let's not forget that italiot-greek dialects are still spoken nowadays in some areas of southern Italy, including Griko (Apulia) and Calabrian Greek (Calabria) and I think it's neat
EDIT: please feel free to add more words/areas that I might have missed if you want!
81 notes
·
View notes
Text
Okay, one more OT3-focused rambling post before I jump into S3.
I got to thinking about the dynamics and the ways each of their "love languages" is expressed thus far because it's really quite fascinating. I mean, not only do we have the dynamic combination of Nice Normal Guy (relatively speaking, of course), Not So Nice Not So Normal Guy, and Very Strange Girl, we also have the individual dynamics of:
Nice Normal Guy + Not So Nice Not So Normal Guy
Nice Normal Guy + Very Strange Girl
Not So Nice Not So Normal Guy + Very Strange Girl
Hardison, as our Nice Normal Guy, naturally tries to express affection to the other two the way any Nice Normal Guy would. And sometimes it lands, but other times... it doesn't. He's in many ways quite extraordinary, but when it comes to being emotionally stable, properly socialized, and trauma-free, I feel like he's been handed the best cards out of the three.
Parker, our beloved Very Strange Girl, is full-on cat-coded on the other hand, so at this point, I feel like the best she knows how to do when it comes to Hardison is try not to run away from a scenario and feelings that are new and unfamiliar to her as a means to express her willingness to give him a chance. And he might not realize it yet, but it's actually big. Very big. Just by sticking around and not shutting down his tentative attempts to court her, she's saying "I like you and I want to try".
And like I said, it's easier with Eliot. Eliot is not Normal™ either, not really. Eliot is Safe. Eliot doesn't have vaguely terrifying expectations. So she will sit on his armrest, and lean on him and poke and jab at him, to let him know she finds him safe and knows he would never hurt her even if she pushes his boundaries.
And because Eliot is also a little bit cat-coded, he does get it. So he allows her into his personal bubble -- and even carefully invades hers right back -- to in turn let her know that he wants her to feel safe and that he likes it that she finds him safe. (Plus, you know, as there's clearly some level of mutual attraction involved, close contact feels nice.) Of course, since Eliot as a polyglot is also able to express this with words... he does: not only does he find a way to verbally say "I would do anything for you" once, but twice. The earnest offer to kill Rand for her is of course the big one, but I keep thinking of "Parker made me do it". You know?
Manly Emotionally Constipated Bro-ness (and late 00's toxic masculinity-laden cultural mores) demands such things to remain unexpressed verbally between two Bros, though, so for now at least Eliot will let his actions speak for him when it comes to Hardison. He'll bitch, he'll grumble, he'll bicker, he'll vehemently deny any mushy feelings (again, "Parker made me do it"), but he'll be there. Hardison's a dude, right? He'll get it.
(...Poor Hardison.)
Anyway, I probably didn't say anything that hasn't been said before a thousand times by now, but eh. Onwards!
#I don't even know what I wanted to say really#probably that this is a dynamic (or dynamics rather) I've never seen before#and that it's neat that while they don't really speak each others' languages#they're finding ways to communicate#and Eliot's the midway point#anyway#Leverage#Leverage OT3#Leverage meta#Leverage liveblog#Parker x Hardison x Eliot#Parker#Alec Hardison#Eliot Spencer
31 notes
·
View notes
Text
*Looks at this 5+1 flower language jayvik fic in my notes*
Now hear me out….
It’s neat I promise I’m onto something i swear pls chapter 1 is almost done
#jayvik#viktor arcane#jayce talis#jayce x viktor#vikjayce#now hear me out#i am cooking i promise#this has so much promise#i just think flower language is NEAT#and so should you!!!#1st chapter is almost done what if i just post it today#what if i explode too :3
30 notes
·
View notes
Note
as a beijinger hoy quarlow is def the type of beijing old person to just outright refuse to talk to younger people unless they use the polite second-person pronoun (您 nín rather than 你 nǐ. for spanish speakers it’s like usted vs tú). imagine being like say dragon chan, probably not knowing much mandarin and the mainland customs, trying to strike up conversation with the one other chinese dude and he’s just ignoring you because you got his pronouns wrong
#This is neat I like learning about other languages#punch out#super punch out#punchouthottakes#dragon chan#hoy quarlow#Yes I know dragon Chan isn’t a zoomer but I just KNOW Hoy would make fun of Dragon Chan for being young
35 notes
·
View notes
Text
The language part (ie the Main Actual Game) of Chants of Sennaar is very fun don't get me wrong - figuring out when a radical means person, or signifies a verb, etc etc - but the number system is absolutely fascinating
#like it's base 10; this is a language game not a maths one#but the way the numbers are written is like. this would make more sense with images but I'm in the tags now#take the number 1342. that's 1x1000 3x100 4x10 2x1 that's how we write it#instead of place columns this system uses quadrants#there is a central thick line. bottom right is units; bottom left tens; top right 100s; top left 1000s#this is a fun and compact way to write a four digit number!#but what about a 5 digit one? 6? bigger?#I don't think the game needs numbers that big but I'm going to follow this train of thought to a conclusion - just use another line+quadran#fairly normal idea- run out of space on your first one? add a second!#but where it gets fun is that means; putting it back into base 10 numerals and keeping the digit separation the same; a long number might b#grouped like: 1 4637 3427#and if you are used to the western way of grouping digits that looks weird! (we do 3 234 638)#they work in myriads! isn't that neat!#chants of sennaar
113 notes
·
View notes