#kuromyu 4
Explore tagged Tumblr posts
grelleshighheels · 1 year ago
Text
i'm sorry for the person i'll become when HE gets animated
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
178 notes · View notes
punkrockalphys · 9 months ago
Text
Tumblr media
yall there is such love in the world. WE’RE GETTING THE AGARES RAP BATTLE ANIMATED
11 notes · View notes
punkrockalphys · 1 year ago
Text
Kuromyu 6 Subtitles: https://drive.google.com/file/d/1b2wwT36cb8vEhwAgmHEYswdpn2XZwRy-/view?usp=drivesdk
Kuromyu Masterpost
All right, hold onto your butts, people. By popular demand, here’s the full extent of everything that I have related to the various Kuroshitsuji Musicals. It’ll be updated as I work-on-slash-obtain more things, and I’m linking this post on the sidebar of my blog as well, to be easily located.
Everything except the original Lycoris file is going to be posted to my 4Shared account. Hopefully I’ll have enough space for everything. (Lycoris is just a few megabytes over the individual size limit and will be on my Google Drive instead.)
 Any subtitles will be in .ass format (yes, I know, lol, etc. XDDD), which means that they will play automatically if they are in the same folder and have the same name as your video file. I recommend the VLC video player; it doesn’t work with Windows Media Player for some reason. Everything will have the correct file names when downloaded, and every subtitle file will have credits for the translations. And if anyone wants to volunteer some translations for the backstage stuff, I’d put together sub files and be eternally grateful.
Placing everything under a cut for easy editing purposes.
Keep reading
1K notes · View notes
mourninglockets · 3 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Izumi Shuhei as Undertaker in Kuroshitsuji: Noah’s Ark Circus
111 notes · View notes
she-who-reads-fanfiction · 4 years ago
Text
KUROMYU HELP
hello friends i am deseperatly trying to find an english subtitle file for Kuryomyu 2.5 -the most beautiful death in the world (2013 rerun).
I have the raw musical but no subtitles. if someone could help me out as i have been looking for ages. i have all the other shows with  english subtitles i can trade in exchange? (folk can also message just if they want the musicals) Please help cause i really wanna watch the show 
29 notes · View notes
frederickabberline · 4 years ago
Text
Sebastian in the circus myu: h-
William:
Tumblr media
39 notes · View notes
drawn-and-talk-of-peace · 6 years ago
Photo
Tumblr media
I will more than likely redraw this in the very near future, but I wanted to at least do a sketch today. The arms are a bit funny looking, but the right one is supposed to be on Ciel’s left shoulder and the left is near his face the way people tend to whisper in people’s ears (especially when they don’t want someone else to hear). 
27 notes · View notes
clockworkstage · 7 years ago
Text
Kuroshitsuji Musical 4: Noah's Ark Circus
Tumblr media
Kuroshitsuji Musical 4: ~NOAH'S ARK CIRCUS~ (ミュージカル「黒執事」~NOAH'S ARK CIRCUS~)
Romaji: Myujikaru Kuroshitsuji ~NOAH'S ARK CIRCUS~ Other Names: Kuromyu 4, Noah's Ark Circus, Circus Ark Year(s): 2016 Summary: In this stageplay adaptation of the Black Butler manga's Circus Arc and anime's Book of Circus, children are going missing along the route of a traveling circus. Queen Victoria commissions Ciel Phantomhive to investigate. He and his butler Sebastian infiltrate the circus in an attempt to uncover its dark secrets.
Full Cast on Clockwork Stage.
5 notes · View notes
furukawayuta · 3 years ago
Photo
Tumblr media
The musical Elisabeth has finally returned!
Running October 2022 - January 2023
Little fun fact: Toshiki Tateishi will be playing Crown Prince Rudolf (double cast) he plays Sebastian in the current Kuromyu. Yuta (Der Tod) played Sebastian before him. We get to see both of them together on stage in this show! What a treat!
54 notes · View notes
erics-slingby · 4 years ago
Text
this blog is officially alive again
9 notes · View notes
punkrockalphys · 9 months ago
Text
Tumblr media
VINDICATION
6 notes · View notes
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I'll never get over how KuroMyu 4 practically made Sebastian almost kiss Ciel on the cheek I mean It could be Seba whispering to Ciel, but come on, Seba was singing in this scene and there were no exchanges—except for this suggestive silhouette kiss! 😆😆😆
4 notes · View notes
heavenkills · 5 years ago
Text
if anyone says will has no emotions please show them this
3 notes · View notes
thenevarranseeker · 8 years ago
Photo
Tumblr media
Kuromyu merch from the Osaka Nipponbashi Animate store!! I may have missed the performances by a month, but I'm super happy there was still merch available!! ❤
2 notes · View notes
arashi-narukami · 6 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I made Eric & Alan on the sims out of boredom. the tattoo on Alan represents the scars of The Thorns of Death. I'll edit & link back to all the cc when I track it down again.
Tumblr media Tumblr media
6 notes · View notes
chibimyumi · 4 years ago
Text
Lost and Wins in Adaptation
Tumblr media
Dear everyone, as per Anon’s request, I shall analyse a Kuromyu and discuss the Lost and Wins in Adaptation. The results of your democratic votes (comments and asks) are out, and the winner is TANGO ON THE CAMPANIA! In this post I shall only be discussing character/plot influential changes, so no stand-alone comedic sketches will be included.
This is going to be a very long post because there’s just so much to unpack. But feel free to read it in bits, or skip to the part you are most interested in (but do come back later though (ÒvÓ)b). This post will include the following sections:
What makes a good adaptation?
AberHanks - Expert Glue and Filler
“Just like my family!” - One line, many messages
Grell - A Capable Career Woman
An unfortunate Sacrifice
Raw Trash Demon
Active Inclusion Midfords - Manga Fix?
Reunion and Aftermath
Afterword
I promise you the analysis will make you love TotC even more!
Tumblr media
1. What makes a good adaptation?
2.5D wouldn’t exist without the 2D, so it is essential for any 2.5D producer to prove to the fans the producing side understood the source material using their form of medium. Changes are inevitable, but the key is that when things are changed, the core of the original needs to remain intact.
Theatre as medium’s biggest disadvantage is its strict time constraints. Whether the producers are capable of adapting a story within the time constraints without it feeling like a quickly duct-taped patchwork is what distinguishes a good adaptation from a bad one. The scriptwriters have no choice but to sacrifice parts to tell a concise story, but the art is in skillfully choosing what to yeet. The musical does need to be able to stand on its own without new audiences going “what?”, after all
2. AberHanks - Expert Glue and Filler
The most obvious difference between the original manga and Tango on the Campania is the addition of Aberline and the musical original, Hanks. In Tango on the Campania they are very cleverly employed to tie the musical together within the time constraints.
Tumblr media
Ronald appeared before the Campania Arc, but it wasn’t before this one that he gets his own proper introduction. What the manga readers and musical-only audience have in common then, is that at this point of the story, Ronald is almost equally new. The line: “if we get to meet again, alive, that is” is a very effective way to introduce Ronald’s chipper but cynical personality. In the manga Ronald’s conversation partner was a passenger who fancied Ronald. It would have been a waste of stage time to adapt the third class setting and introduce this girl too, but skipping the line entirely would not do Ronald’s introduction justice. So the script writers cleverly used AberHanks instead, and when Ronald delivered the iconic line, the impact is still the same as in the original.
Tumblr media
Additionally, AberHanks are supportive roles in them being police officers who help combat the zombies. The historic Titanic had a really poor survival rate, and that’s without dealing with murderous zombies. In Campania however, that’s a different story. I would argue that Aberline and Hanks evacuation efforts, along with the Formidable Midfords greatly increased the survival rate of Campania passengers.
This addition is a brilliant three-birds-one-stone move. This firstly shows that despite AberHanks being the comic relief, as the police they are not there to fool around. Secondly, by explicitly placing the Midfords along literal fighters of crime, the audience also clearly understands what the Midfords - the Chivalric order - are: fellow fighters of crime.
Tumblr media
Thirdly, the gentleman’s code of evacuation is children and women first, and AberHanks would undoubtedly also have heeded that code. And yet Frances was there, and AberHanks never attempted to evacuate her or doubted her skill. The police and Frances fighting side by side shows the audience that even in the 19th century, Frances is recognised firstly as member of the Chivalric Order, before being ““just a woman in a huge dress””. Don’t mess with her.
3. “Just like my family!” - one line, many messages.
A very small but game-changing alternation is when Ciel was trying to convince Lizzie to remove her dress to benefit escape. In the manga when Lizzie refused, O!Ciel immediately rips the dress, saying that once dead she won’t be able to wear any dress, because death is the end of everything.
Tumblr media
In the musical with real child actors they couldn’t very well reenact this scene, so instead they gave Ciel the line: “Everything is over if you’re dead, just like my family!”
Tumblr media
In the musical, Ciel doesn’t touch Lizzie, which is very clever. When someone refuses to remove her clothes, it is because she feels infringed, exposed and/or unsafe. If somebody doesn’t do something out of fear, what you need to do to convince them is to minimise that fear. By forcefully ripping her clothes, MangaCiel only made Lizzie feel even more infringed.
Instead of touching Lizzie, MusicalCiel appeals to Lizzie’s empathy. By making Ciel say “my family” to Lizzie, both audience and Lizzie are shown/reminded how Ciel had tragically lost his family, and cannot afford to lose more. At that time of the musical, new audiences wouldn't know yet what Ciel had been through. So when later the Cinematic Record of Sebas started, “just like my family” also functions as an effective foreshadowing of what would later be revealed, avoiding Ciel being in a cage looking like it came from nowhere to new audiences.
Tumblr media
One could argue that Ciel’s phrase was emotional manipulation, yes... but it was a literal life or death situation for the objective good of everyone. And besides, we all know who our Trash Lord™ is; manipulation is part of him.
Ciel had yelled at Lizzie, and immediately he turned around, clutching his chest. It was such an impressive moment because it showed how that blow Ciel dealt was a doubled edged one. Lizzie was clearly hit too, and very quickly she realised her own fault and apologised. Then the most fun part for the audience is to consider whether this was Ciel’s genuine reaction, or whether that was all part of his acting skills in manipulating Lizzie. I say both are equally likely! (Oh Reo, you brilliant little...)
Tumblr media
I personally consider this alteration superiour to the manga original.
4. Grell - A Capable Career Woman
Per Yana’s direct request to Grell’s actor, Uehara, she asked him to portray Grell as a capable career woman because Yana admitted she failed to do so herself.
Most of Yana’s request was fulfilled simply by Uehara’s acting and respect for Grell, but there is also one tiny line added to her script which emphasises her focus on her job. “I’m dropping you!”
Tumblr media
Nobody on the Campania had time to fool around because it was literally going down. Grell had her job to do, and yet Rian thought it a good idea to withhold information from Grell about the method of stopping the zombies. By threatening Rian whose life was at Grell’s mercy with “I’m dropping you”, the audience is very effectively shown that Grell is a no-nonsense woman, and that she knows how to get someone to talk. 👌👌👌
5. An Unfortunate Sacrifice
Some things had to be omitted to fit the stage time limit, but the most painful omission in my opinion were details in Sebastian’s cinematic record.
A really unfortunate but understandable omission was Ciel reuniting with Tanaka and Madam Red... but considering the time constraints of the musical, shoe-horning these moments in with different actors would have come at the expense of the rest of the musical. Though very sad, it is what it is.
Tumblr media
Another omission is Sebas forgetting to spare one assassin to interrogate. In this post I discussed in detail why this omission by the movie adaptation was such a sin. Tango on the Campania omitted that part too, though as a stage medium it is more forgivable than an animated movie with endless possibilities Ò^Ó. Nevertheless it is a bit sad, because this omission takes away that the audience can see how Sebas was just so used to massacring on auto pilot, and how even Sebas himself recognises he needs to learn control.
Tumblr media
THOUGH, I must say the musical actually tries to compensate for this shortcoming, unlike the movie. This omission of what showed that Sebas was far from perfect at the beginning, Furukawa compensated by simply being the most insincere, passive-aggressive, unprofessional, arrogant prick he could be.
The audience won’t catch a hint that Sebas used to be no more than a weapon, but they will see how Sebastyun never served a human on close proximity before!
6. Raw Trash Demon
I have already talked about how Sebastyun is a real game-changer on this blog, so I will not repeat every detail again. So here I will only address the significant changes in spoken lines that add to Sebastian’s character before he was fully trained. In this post I discussed in detail how Furukawa portrayed Sebastian’s gradual growth from raw demon to one hell of a butler. Sebas at the beginning was really butler in appearance only, as he was insolent and never knew when to shut his wondrous trap.
Tumblr media
In stage format it would have been quite awkward to do a bath scene, so instead the creators replaced it with a wound-dressing scene. Instead of pouring hot water over the boy, Sebastyun is now scrubbing his master’s skin off. When the boy protests, rather than immediately apologising like his manga counterpart did, Sebastyun just shoves the feedback right back down the boy’s throat. “You’re making too much of a big deal out of it.” Here we see how Sebas is not there to serve his master, he’s just doing his thing because he has to.
Tumblr media
Another line that is musical only is when Ciel’s stomach rumbled, and Sebas laughed his arse off, saying: “what an inglorious sound!” In the manga Sebas started a high-horse speech about human weakness, which was quite bold already. But he did not seem to dare straight up humiliate his master for a basic bodily need.
Tumblr media
Sebastyun however? Balls of steel.
He humiliates his master, can’t apologise for shit, and when he says things in compliance with his master, it’s in a tone of: “well, screw you too”. Sebastyun was so bad at his job that Ciel too was given another line that wasn’t in the manga: “The preparations of a day’s meals is part of a butler’s job”.
Tumblr media
Sebas had just criticised his master for being a useless kid, and now Ciel makes a comeback with the line: “well, you don’t even know what your literal job is, let alone how to do it.” The addition of this line is very powerful in my opinion, because it quite effectively compensates for the omitted scenes of Ciel and Sebas both sucking at their respective roles.
Tumblr media
When O!Ciel commented on Sebas’ awful cooking, MangaSebas seemed quite willing to do his job well, and immediately offered to fix his mistake. Sebas does not apologise, but he does show that he made a mistake in not being considerate enough of Ciel’s current condition.
Tumblr media
Sebastyun however, couldn’t apologise for shit at the beginning. Instead of showing openness to feedback, he immediately externalises by making humans the problem again, rather than his own lack of cooking skill. No wonder Ciel smashed that table with such aggression!
Tumblr media
Another changed line is Sebas bringing his master hot milk after his failed dinner attempt. Originally Sebas did so potentially as an attempt to show his readiness to do better at his job. He explains that he does so out of consideration for the well-being of the boy.
Tumblr media
In the musical however, Sebastyun does not say the manga line. Instead he says: “I can’t afford to have you starve to death.” I am not sure whether this was the script or Furukawa’s improvisation, but either way it perfectly shows yet again, how Sebas is not there to serve his master, but to just get his tasks over with.
This is a very short but efficient alternative way to retell how Sebas especially at the beginning was not very enthusiastic about being summoned, as analysed here from the original Japanese manga. Sebas is not like: “(UwU) gimme more orders”, he’s like: “(ಠ_ಠ) what is it this time?”
Tumblr media
A small addition that was definitely an improvisation was Sebastyun sitting down on Ciel’s bed, and the boy pushing him away. (At the beginning of the run Furukawa didn’t do that yet. The first time Furukawa sat down Reo just moved aside and gave Sebas a nasty look.) Here it also reemphasises how little Sebastian understood of what was done and NOT done as a servant.
Tumblr media
A final, noteworthy addition in the far beginning of their contract was Ciel saying that he acknowledges both he himself are the demon are still fakes. The boy says this line after Sebas had brought him hot milk which Ciel appreciated.
Tumblr media
Ciel calls his butler forward in a soft tone, and Sebastyun just looked so self-congratulatory, self-satisfied, he adjusted his suit, standing all ready like: PRAISE ME! (●´ิ∀´ิ●)✨
Tumblr media
Yeah no... you wish.
In the manga this line doesn’t exist, so Sebas is simply surprised to hear the compliment, and then his master just splashes the cold water right over him.
Tumblr media
7. Active Inclusion Midfords - Manga Fix?
The most dramatic and influential change to the musical is the active inclusion of the Midfords. It is an entire scene that was added to the musical, so it is a bit impossible to unpack everything in this already very long post. So here I will only address the most game-changing alterations.
Yana Beaten to the Punch, strike 2 and 3?
Now many chapters later than the Campania Arc, we know that the Midfords had been the legal guardians of Ciel after the death of his family. But even before the release of the chapter, we’d see in Sebastyun’s Cinematic Record how the Midfords were very involved with their nephew. This shows how much respect for the manga the musical producers had, and how well they understood their source material that they too could beat Yana to the punch. Strike 2!
Tumblr media
Both Midfords were present before and during the decoration ceremony. And Sebas bows deeply, thanking them sincerely for their aid all this time. Sebas cannot lie, so when he says “sincere gratitude”, it really was sincere. Alexis responds humbly, saying that it’s simply the right thing to do.
Tumblr media
Not only did the Midfords aid Ciel in his reintegration into the world, Frances also showed the audience and Sebas she knows exactly what she is preparing the child for. Frances says she understands how cruel it is for the young Ciel to do what is expected of him, because being Earl means more than wealth and power. It is: “shouldering the burden and name of ‘the Queen’s Watchdog’.” The musical also does a great job at linking Frances’ position as the previous Watchdog’s sister, to being the legal guardian of the future Watchpuppy.
Tumblr media
I have seen many manga readers talk about how they found Frances’ involvement insufficient in the manga, and I understand. She has a very small role in the manga, so we don’t know what she has or hasn’t done to help. But in Tango on the Campania, we do get a much clearer sense of the Midfords’ role in Ciel’s life.
Ciel was still mid-preparation before the start of the Ceremony, but Frances and Alexis had already arrived to keep a parental eye on him.Ciel is surprised, but Frances responds with: “it would set a bad example if the star is late”. Though it is but one short phrase, the script writers shows (not ‘tells’) how she is there because she wants to make sure Ciel’s decoration will go smoothly, as well as that her own role is to set an example for Ciel by being on time herself.
Tumblr media
This is possibly a reference to what Sebas says to Frances in chapter 14, how he wishes her to be his master’s example. Except that here in the musical, it is Frances who takes this initiative, which in my opinion is the superiour way.
Tumblr media
When Frances commends Ciel for his courage of returning to fight, Sebastian adds: “The most opportune chance for counter attack is when the opponent strikes. That is what milady Frances had taught him, the Young Master said.”
To which Frances is quite surprised to hear, and incredulously she says: “Ciel said that?” This makes one suspect whether Frances really said those words to supposedly Real Ciel. It would be very funny if Sebastian (accidentally) gave Frances a hint of his master’s real identity. I am not sure whether this is an implicit hint that Frances might have started suspecting Ciel is not the Real Ciel. Some have theorised Frances has the deepest suspicions among everyone. If that turns out to be true, then TotC might have beaten the original manga to the punch again. Potential strike three!
Tumblr media
Another change is the replacement of Madam Red with Alexis. This one is just a very pragmatic change, because the phrase “To Ciel you are already as good as family” is very iconic and important and shouldn’t be left out. But getting a Madam Red in here out of nowhere would require time-consuming exposition. So by giving this phrase to Alexis instead, the musical effectively solves two problems in one go.
Tumblr media
8. Reunion and Aftermath
Another addition to the original manga is the reunion on the rescue ship, just like the the movie adaptation of the Campania Arc did. After all that has happened it is very nice for the audience to see the emotional reunion and the aftermath. In the manga the Arc ended with Sebas and his master on the rescue boat, and it had a very nice, open feeling to it, I absolutely love it! 💖🚤
Audience Considerate Story Telling
To a musical-only audience (which TotC had a lot of because of the collaboration with TOHO), the opening ending might have felt a bit abrupt. These musical-only spectators don’t have the Arcs after the Campania to know for sure Sebas and Ciel went home safely, and that life would just continue. Nor would they know for sure what kind of impact the enormous revelation of Undertaker being a reaper would have on our protagonists. Had the non-manga audiences been given the same ending as the original, then it might have looked a bit like this to them.
Tumblr media
Also considering the musical medium, any (Japanese) audience would want a satisfying finale song to wrap everything up. (Kuromyu21 not having one was a real complaint among JP spectators). And after the dramatic brawl song of Sebas fighting the zombies on that boat, you can’t very well pull another song on that tiny thing again. Okay, the song TotC did settle with for the finale song was......very disappointing in my opinion as it reminded me more of a Disney parade, but it at least had a song.
Tumblr media
Emotional Full Circle
Despite the song being quite unfitting, the emotional reunion really, REALLY hit hard. When Lizzie says “welcome back” to Ciel, it was a perfect full circle back to what Lizzie couldn’t do 3 years ago.
In her flashback of 3 years ago when Ciel returned to her, the boy lifelessly said: “I’m back... Elisabeth”. Lizzie however never responded with “welcome back” because she was too preoccupied with something just feeling off.
Tumblr media
In the musical reunion however, unlike 3 years ago Lizzie was fully emotionally equipped to genuinely welcome her fiancé back, and Ciel too happily responds: “yeah, I’m back, Lizzie”, using Lizzie’s preferred name.
Tumblr media
Sebastian’s Aftermath
The reunion is but a simple addition, but it allows the musical to show the impact of such a traumatic event on the omnipotent demon butler.
The Cinematic Record showed how cocky Sebastyun was, and how he didn’t have a single worry in his life. After Undertaker had fatally wounded even the demon however, Sebas became a different person. In the finale we see Undertaker silently disappearing into the shadows. Sebastyun wasn’t even entirely sure whether Undertaker was there, but at the merest suspicion already you see him flinch and twitch. This shows how from now on Sebas has become a person who is on edge.
Tumblr media
I mean, what’s the point of telling an event if the event doesn’t impact the story and characters, right? In this way too, the inserted aftermath scene skillfully wraps up an overwhelmingly eventful story.
9. Afterword
Well, thank you for reading this looong post till the end! As discussed in this post, TotC did a wonderful job at adapting an existing story with consideration of its audience and medium.
The largest obstacle of the theatre medium is time constraint, so the makers have to sacrifice parts. In what was sacrificed however, they more than sufficiently compensated by including parts outside the Campania Arc into the musical, without harming the integrity. This shows just how much respect and knowledge the TotC team have of the source material.
As a musical adaptation, it is an exemplary production.
Tumblr media
Related posts:
Hyper Detailed Development - The Art of Kneeling
That Demon, Skin Crawling
That Butler - Punchable
Lost in Translation II - Sebastyun’s Butlernese
128 notes · View notes