#kokuhaku no jikan
Explore tagged Tumblr posts
Photo
Kokuhaku no Jikan
Yamaguchi Tsubasa (2016)
A high school student, Imada, befriends his classmate, Urashima, and falls in love with him. Even though Urashima likes Imada back, their relationship isn’t getting anywhere. Imada resolves to confess to bring an end to this “unrequited” love. A story of first love.
[Manga]
TWs: car accident, memory loss
0 notes
Text
Was anyone gonna tell me Tsubasa-sensei wrote boys love manga before writing Blue Period?
1 note
·
View note
Text
"I'm going to confess my love to you tomorrow!"
kokuhaku no jikan by tsubasa yamaguchi
#just read this manga and it's the sweetest thing :')))#it has 3 chapters so it's super short and easy to read!!!#it portrays the story of two high school boys - imada and urashima - who fall in love with each other#when imada finally gains the courage to confess to urashima the latter has an accident that affects his memory and he's only able to#remember the last 24h before the accident in which imada promised to confess to him#and from there the story develops#it's a story about a first love and misunderstanding which is really heartwarming but also sad#and it's by the same author of blue period!!#kokuhaku no jikan#imada#urashima
22 notes
·
View notes
Text
alrighty i used to try to find posts to reblog with my review but now that tumblr has this new system of notifying the op with all the tags, i don’t want to spam someone with my hella long tags lol. so now i have to stick with this system of shitty-quality cover pic + my review in an original post for all reviews now lol
anyway. just read 3-chapter oneshot kokuhaku no jikan by tsubasa yamaguchi which is actually by the same mangaka of blue period fame. i had heard from my sibling that she had done a shounen ai but didn’t look it up so i was taken by surprise when i opened this newly uploaded manga to one of the sites i check; the art looked so familiar but there was no other works by them on the site and then i realized the art was familiar bc the art here is a rougher version of the pretty art you see posted across tumblr/twitter for blue period lol. anyway enough abt the art
rough summary of story: 2 high school boys’ paths cross one day bc of a relay race they both join. they become close romantically and they eventually decide they’re going to confess to each other to make it official (this is explicitly discussed bw the 2 of them). the day of this planned confession, one of them (urashima) gets into a non-fatal accident and the other guy (imada) confesses to him at his bedside. imada returns the next day and turns out urashima’s memory now resets every 24 hours post-accident -- so he remembers everything up until the accident but not afterwards. imada decides to confess to him every day to remind urashima they’re lovers but eventually this repetition with essentially no reward begins to take its toll...
i actually really liked this story tbh. i think it’s a very straight-forward story but also is complex at the same time (if that makes sense) -- it’s basically 2 guys trying to communicate but there’s an exterior issue causing their miscommunication. it’s such a standard story but this case is refreshing bc 1. the 24hr memory reset is believable. there are differences bw long-term and short-term memory retention and i’ve heard of illnesses/neuroses where ppl can’t retain memories irl so this whole thing isn’t entirely pulled out of the author’s ass and 2. the miscommunication issue is very much due to an external issue and not them jumping through fucking mental hoops to convince themselves to not see the situation accurately. i did read through the story pretty quick so tbh i didn’t really absorb too much abt how the author presented their conflict, but i think the obstacles that get in their way and the way these two high-schoolers respond to those obstacles are very believable.
the story also progresses well too: beginning with them in their own little world and then eventually outside forces along with time question their relationship which then makes them question themselves. i don’t think anything got elongated uncomfortably and it follows the standard story conflict progression (initial problem presented, things pile up until conflict comes to a head, conflict then solution, then coast to the ending) with each event/plot point transitioning well into each other. the ending of them proposing to each other isn’t anything new, a standard dramatic romantic end -- dramatic bc like uh you’re high schoolers, how can you possibly dedicate your lives to one another already but i mean they’re going through this whole situation with one of them literally having a memory loop and yet still love each other at the end -- imada has already proven himself to be willing to dedicate himself to urashima regardless of what happens so.
anyway it’s technically kind of a sad story since in the end, urashima prob won’t be able to really retain memories past 24hr well into the future, but it was still good bc urashima does still have the memories of their burgeoning relationship and they’re together in the end with the ring reminder for him daily. i think it would’ve been REAL emo if they made it so that urashima didn’t have memories of their burgeoning relationship so imada had to help him fall in love with him over and over, but i think them having that initial foundation made the story believable/more straightforward and the ending hopeful rather than bittersweet.
tl;dr is that the story was well-done, nice and simple but also complex enough to not be boring. i don’t think the premise is that unique, like i’ve read stories of ppl forgetting their lovers and so the lover has to work to be with them again, but this story did that premise very well and in a believable way without having to really get into under-developed details. the author is good with expressing emotions through body language/facial expressions too. it’s a cute story that provides both conflict and sweet stuff with a happy ending.
side note but i’ve been wanting to read blue period for a while, and this honestly has incentivized me to actually go and pick it up. this work is obviously one of the author’s early works if the art wasn’t obvious enough, and surely she’s polished up her writing and art skills in the time since so i can see why ppl would be into blue period past its messages about the struggles of doing and pursuing art. i’m looking forward to it!
#reading#kokuhaku no jikan#this review is not that polished so i hope tagging the title doesn't net me that much attention if any#i'm purposely not tagging the author bc i'm sure her tag is followed for blue period stuff#idk why this review was so hard to write#i mean it has been a while since i've done a review and i didn't really have much to say abt this story bc i read through it p fast#it didn't really trigger me emotionally tbh bc it wasn't super sad but it was done well
2 notes
·
View notes
Text
the fact that tsubasa yamaguchi wrote a shounen ai oneshot in 2016 (about a year before the first chapter of blue period was released) about two boys that, not have weirdly similar personalities to yotasuke and yatora, but also make plans to go to a karaoke place. they never end up going because of something important that happens (not gonna say what bc of spoilers), but what if yamaguchi just remembered that those two never went on that date so she just put yatoyota in their place so that at least some of her other little gays could go on that awkward karaoke date.
the oneshot is called kokuhaku no jikan
#yatoyota#yatora yaguchi#yotasuke takahashi#blue period#blp spoilers#yamaguchi tsubasa#tsubasa yamaguchi
521 notes
·
View notes
Text
The Most Favourite Name in the World (世界で一番好きな名前) - UraShimaSakataSen (浦島坂田船) Color Coded Lyrics
Please note that the color coding is done like this; Uratanuki Shima Sakata Senra ❤️❤️ Duo (heart colours depending on who is doing said part) All
Disclaimer: I am not fluent in Japanese, therefore all romaji are done based on what I found in online dictionaries/google translate and edited by me.
youtube
Lyrics / Composition / Arrangement: HoneyWorks
Japanese
ノートの隅に君の名前書いた 世界で一番好きな名前になる
君の事笑わせたくてさ はしゃいで怒られてカッコ悪いな俺
毎朝おはよう言いたくて 君の笑顔に勘違いもして ❤️💚 理性なんて捨てたいくらい溺れてる
一生分の好きを集めて 一生分の運も使って 一生残る告白をしよう 隣に名前書いていいですか?
気づけばいつも探してしまう 君が足りなくて息がしにくいんだ
同じ曲聴いてみたりとか 帰る時間合わせたりすれ違ってみたり
誰にでも笑顔見せないで ダサい嫉妬ばかりしているけど 💛💜 それほど君に夢中なんだ 💛💜 染まったんだ
絶対好きを枯らさないから 絶対そばで楽しませるから 絶対君は幸せだから 隣に名前書いていいですか?
取られたくない他の誰にも 君に触れさせたくないよ 不器用でいい下手くそでいい 愛は言葉だ
❤️💚 君を好きになって良かった 💛💜 初めての恋が君で良かった 理性なんて恋の前では無力だ
一生分の好きを集めて 一生分の運も使って 一生残る告白をしよう 隣に名前書いていいですか? 絶対好きを枯らさないから 絶対そばで楽しませるから 絶対君は幸せだから 隣に名前書いていいですか?
Romaji
Nōto no sumi ni kimi no namae kaita Sekai de ichiban sukina namae ni naru
Kimi no koto warawasetakute sa Hashaide okorarete kakko warui na ore
Maiasa ohayō iitakute Kimi no egao ni kanchigai mo shite ❤️💚 Risei nante sutetai kurai obore teru
Isshō bun no suki o atsumete Isshō bun no un mo tsukatte Isshō nokoru kokuhaku o shiyou Tonari ni namae kaite īdesu ka?
Kidzukeba itsumo sagashite shimau Kimi ga tarinakute iki ga shi nikuinda
Onaji kyoku kiite mitari toka Kaeru jikan awase tari surechigatte mitari
Darenidemo egao misenai de Dasai shitto bakari shite irukedo 💛💜 Sorehodo kimi ni muchūna nda 💛💜 Somattanda
Zettai suki o karasanaikara Zettai soba de tanoshima serukara Zettai kimi wa shiawasedakara Tonari ni namae kaite īdesu ka?
Toraretakunai ta no darenimo Kimi ni fure sasetakunai yo Bukiyōde ī hetakusode ī Ai wa kotobada
❤️💚 Kimi o suki ni natte yokatta 💛💜 Hajimete no koi ga kimi de yokatta Risei nante koi no maede wa muryokuda
Isshō bun no suki o atsumete Isshō bun no un mo tsukatte Isshō nokoru kokuhaku o shiyou Tonari ni namae kaite īdesu ka? Zettai suki o karasanaikara Zettai soba de tanoshima serukara Zettai kimi wa shiawasedakara Tonari ni namae kaite īdesu ka?
#usss#urashimasakatasen#uratanuki#shima#aho no sakata#senra#utaite#usss original song#color coded lyrics#ccl#Youtube
5 notes
·
View notes
Text
yamaguchi tsubasa is lowkey giving me "anterograde tomorrow" vibes with kokuhaku no jikan please i cant do this again
4 notes
·
View notes
Text
[Lyrics] Niku Chomoranma - Suki ni Natte yo (Fall in Love with Me)
Vocals by Niku Chomoranma (Meychan, Kony, Gero). Song by HoneyWorks
Listen to the song from on Youtube here.
REMINDER: Please ask me for permission first before reposting these translations to other sites or translating into other languages. My DMs here or on Twitter are always open.
Honestly this is another occurrence of me translating something on a whim before finding out that there’s already an English fan translation of it. To be fair, I did search if a translation has already been done before working on it, but nothing showed up until after I translated it and found a translation on Twitter. So if you find this, then hurray I guess.
Romaji and English lyrics under the cut.
Legend:
Gero’s lines are in green text
Meychan’s lines are in orange text
Kony’s lines are in red text
Lines that everyone sang together are in black text
Romaji
motto suki ni natte yo miteru dake ja nakute sa kimi no kouhyouka hoshikute APIIRU mo taiatari
saa egao ni naru DEETO iya na koto datte wasurechau kaeremasen! kaeshimasen!! taikutsu nante arienai
kimi ga yasero to iu nara yasemasu SUTORESU kara no tate ni narimasu waraimono ni datte natte yaru sa sasureba motto boku no toriko
kokuhaku matteru ze? aa mada ka naa?
motto suki ni natte yo miteru dake ja nakute sa kimi no kouhyouka hoshikute APIIRU mo taiatari
otoko migake tanren mokuhyou wa chomoranma!? dare ka no saikai de mo kimi no naka de yuushou
terechau kedo kiite hoshii kokoro komete utau kara todoku you ni hibiku you ni yorokonda kao mitai na
kimi ga tabero to iu nara tabemasu fuku mo nugisute sarake dashimasu waraimono ni datte natte yaru sa HAATO wa tunku to shintenkai
junbi wa dekiteru ze are? mada ka na
motto aite ni shite yo sukima jikan ja nakute sa boku wa teihyouka sou na no? APIIRU ga tarinai no?
ai no dokusen keiyaku mokuhyou wa ORINPIKKU!? dare ka no saikai de mo kimi no naka de yuushou
wasurenaide misutenaide kirawanaide namida dechau
kimi to mitai keshiki sugu soko ni aru kara kami-sama ni chikaimasu egao tayashimasen
kimi ga shine to iu nara... shinemasen!! kimi o tanoshimasenakya nande okubyou da to iwaretatte ii sa itsuka kizuku sa kono miryoku
PROPOOZU sarechau!? Haa, sunda ze!
motto suki ni natte yo miteru dake ja nakute sa kimi no kouhyouka hoshikute hoshisugite aa mou!
otoko migake tanren mokuhyou wa chomoranma!? dare ka no saikai de mo kimi no naka de yuushou
English
Fall deeper in love with me Looking won’t get you anywhere I want you to give me your thumbs up So I gotta go all out on my appeal, too
Let’s go on a date that’ll make you smile We’ll forget everything, even the unpleasant things Can’t go home! Won’t let you go home!! There’s no way we’ll ever get bored
If you tell me to get into shape, then I will I can be your shield against all of your stress I’ll even let myself become a laughing stock for you If that’s the case, then you’ll fall further into my trap
I’m waiting for your confession Man, how much longer?
Fall deeper in love with me Looking won’t get you anywhere I want you to give me your thumbs up So I gotta go all out on my appeal, too
We’re training to become real men Our goal will be Mt. Everest(!?) Even if I’m in somebody’s last place At least I’ll be number one in your heart
It’s embarrassing, but please listen For I’ll be singing my heart out To get my feelings through; to resonate with you I want to see you become happy
If you tell me to eat something, then I’ll eat it I’ll even fling my clothes off and expose myself I’ll even let myself become a laughing stock for you Entering a new development into your heart with a “thump!”
I’m ready when you are Huh? Not yet?
Be with me more Let’s be together outside of our spare time Am I gonna get a thumbs down? Could I possibly be lacking in appeal?
Let’s sign an exclusive contract for your love We’re aiming for the Olympics(!?) Even if I’m in somebody’s last place At least I’ll be number one in your heart
Don’t forget me Don’t leave me alone Don’t come to hate me Or else my tears will fall
The view I want to see with you Is just around the corner I’ll swear upon god That I won’t let your smile disappear
If you tell me to go to hell... I refuse! ‘Cause it’s my duty to entertain you instead Let’em call me a coward or whatever they want I’m sure they’ll finally notice my charm one day
Is this a proposal!? Huh, then it’s settled!
Fall deeper in love with me Looking won’t get you anywhere I want you to give me your thumbs up I want it so bad, aww man!
We’re training to become real men Our goal will be Mt. Everest(!?) Even if I’m in somebody’s last place At least I’ll be number one in your heart
#nikuchomoranma#niku chomoranma#niku chomolungma#meat mt. everest#how do you even say their name in english head in hands#nootranslations#noolyrics#meychan#kony#gero#utaite#honeyworks
3 notes
·
View notes
Text
Completed Romance/Shojo Manga Rec List #1
I have compiled my very first rec list!
I added a #1 in the title because I’m definitely sure that I have left out many, as well as will come across a lot more in the future!
I separated them only by length. I do think it will be fun to also make lists based on category, so if you are interested in that, please look forward to it.
Oneshots (includes collections)
Kedaruge na Kimi no Kira Kira to (Kokuhaku Biyori)
Houkago Love Age (Houkago Love Age)
Make Sweet
Mascara Blues
My Hero
Confession Club
Ane-Mone Seikaten
Yoru to Asobu
Twilight Hour
Benkyou no Jikan (Benkyou no Jikan)
Coincidence or Destiny
The Fruit of Love (Shuu 7)
Sugars
Kataomoi no Mukougawa (Kataomoi no Mukougawa)
The Hatsukoi Chronicle
Hatsukoi Rhapsody
Yume Nado Mite ha Orimasen
Watashi no Itoshii Kutsu
Dreaming Road
Lovely Short Short
School Girl’s Real Love
Risou no Koi no Sono Ato ni
Hajimete, Moratte Ii Desuka
Salon Diana
Omae Watashi no Koto Suki Daro?
Kawaii Satou-kun
Makeover
Once again, I’d like to love you
Blackberry Chocolate
Hanabatake no Iberico
Honey Filter (Hot Milk)
Shinkon Gokko
Naisho Ja Tarinai yo
Kimi wa Kawaii Hito
Haru no Urara Kana Dojikko (Kawaii Kara Yurusu)
Sekai wa Kirai de Afureteiru (Sora to Kimi to)
Shounen Chuudoku (all but Emerging Cicada...you will see why)
Reversi
Lock up Prince
Renai Teppen Shugi (Ouji Romantica)
Boku no Pet ni Narinasai
Itazura Ouji (Gokujou Twins)
Bitter Trap
Uso to Koi no Hajimari (Suki ni Naru Made Matte)
1/3 no Kareshi (Suki ni Naru Made Matte)
The Dividing Line (Hikitate Yaku no Koi)
Melodramatic Library
Hetakuso Kata Omoi (Kimi wa “Suki” no Daimeishi)
Koi ni Ochita Oujisama (Koi ni Ochita Oujisama)
Love Spell (Tsumi Koi)
Akai Michi
Toumei Ningen no Koi
Gyu...tte Shite mo Ii?
Sono Kuchibiru, Itadakimasu
Mikami-kun no Himitsu
Then, See You Tomorrow (Toshishita no Otokonoko)
8:05 no Hengao-san
Soprano (Boku wa Kisu de Uso wo Tsuku)
Moonlight, the Shine of Love (Princess Recipe)
A Love Fragrant with Kisses (Princess Recipe)
Otogibanashi de Himitsu no Kiss
Short
Ai Kara Hajimaru
Koyoi Oto Furu Sora no Shita
Yajuu Kanojo
Kimi wa Girlfriend
2.5 Jigen Kareshi
Bambi no Tegami
Kiss Made no Kyori
Kantan, Dakedo, Mendokusai
Swan Prince
Akuma to Dolce
Koisuru Nante Kiite Nai
Sora Oto
Watashi no + Okusuri
Twin Roll
Maruoka-san Chi no Kyouikugakari
QQ Sweeper
Hoshi to Kuzu - Don’t Worry, Be Happy
Toshishita no Otokonoko
Rokka Melt: Fiance wa Yukiotoko
Long
Cardcaptor Sakura (of course...)
Cat Street
Usotsuki Lily
Love Berrish
Seiyuu Ka!
Dear Mine
Mori no Takuma-San
I do think that my taste has changed over the years, but I have added some very old/ones for younger audiences just because they have become dear to me over the years. Q~Q
Surprisingly, the longer series that I am following are still ongoing (looking at you Skip Beat). An ongoing rec list is definitely coming. :)
Let me know if you read any of these! Let’s discuss! (lol)
7 notes
·
View notes
Text
Series Recommendations: Short-Haired Characters - Female (Part 2: H-K)
Part 1 | Part 2
Part 2
Hachimitsu no Hana
Hadaka no Oujisama (Miyuki Mitsubachi)
Hajimari no Ao
Hajimari no Niina
Half and Half
Hana ni Kedamono
Hanabatake no Ibérico
Hanasaku Iroha
Happy Life Hajimaru
Hare-Kon
Haru Niwa
Haru no Ogawa wa Dokidoki Suru yo
Haruyuki Bus (Chapters 2-5, 7, 10, 13, 15-16)
Hatsukare
Hatsukoi Dandelion
Hatsukoi Hakusho (Chapter 2)
He Loves You (Yanai Wakana)
Hibari no Asa
Hieshou Danshi Kouryakubou
Hikitate Yaku no Koi (Chapter 1)
Hime-chan no Ribon Colorful
Himegimi ni Koi no Hanataba o
Himegimi no Tsukurikata
Hiren Trip
Hirunaka no Ryuusei
Hirunaka no Ryuusei Bangai-hen
Honey (Meguro Amu)
Honey Sweet Kitchen
Hoshikuzu Drop
Houkago Kiss (Chapter 1)
Houkago Orange
Houkago, Koishita
Houou Gakuen Misoragumi
Hybrid Berry
Ibara no Koi
Ichibanboshi Kirari
Ichihime Ninja
Ichikyuu
Idol-sama no Okiniiri
Impatiens
In The Chocolate (Chapters 1-2, 4)
Inu Jikan
Issho ni Neyou yo
Itoshi no Karin
Itsuka Kimitachi mo Otona ni Naru
Junai Junkie
Junjou Drop
Kagehinata
Kainushi wa Akuma
Kami ka Akuma ka
Kamisama x Oresama x Dannasama!?
Kanjuku Summer End
Kanojo ga Cafe ni Kayou Wake (Chapters 1, 5)
Kanojo ni Naru Hi: Another
Kanojo wa Uso wo Aishisugiteru
Kanpeki Kareshi Kanojo
Katakoi no Tsuki
Katakoi Triangle
Katayoku no Labyrinth
Kawaii Hito (Saitou Ken)
Kaoru-kun to Hana no Mori
Kekkonshite mo Koishiteru
Kiken na Honey
Kimi ga Suki
Kimi ja Nakya Dame Nanda
Kimi ni Koishite Ii desu ka
Kimi no Kiss de Me o Samasu (Chapters 1, 4)
Kimi to Yuriika
Kimi to Koi ni Ochiru Mahou de
Kimi to Koi wo Shitta
Kimi to Kyun Koi, Shiyou (Chapter 3)
Kimi wa Boku no Kagayakeru Hoshi
Kimi wa Kawaii Hito
Kimi wa Tomodachi
Kimi wa, Ore ga Suki datte Ittara Donna Kao suru darou
Kin no Angel
Kinkyori Renai
Kiss wa, Kokuhaku no Mae ni
Kitchen Palette
Kobayashi ga Kawai sugite Tsurai!!
Koi Dano Ai Dano
Koi Nashi Ai Nashi
Koi ni Ochiru
Koi Story - First Love
Koi to Uso
Koi to Yokubou no Susume
Koibana! Koiseyo Hanabi
Koibito wa Doukyonin
Koko kara Saki wa NG!
Kokoro Kimi-iro Sakurairo
Konna Hatsukoi
Kono Kekkon ni ha Suki ga Nai
Kono Sora ni Hibike
Koori no Joou
Kore wa Ai ja Nai no de, Yoroshiku
Kozue-chan no Koukan Nikki
Kuchibiru kara Toketeiku
Kuchibiru Kudasai
Kujaku no Kyoushitsu
Kuraku naru Made Matte
Kuroneko Guardian
Kurosaki-kun no Iinari ni Nante Naranai
Kuyashii Kedo Kimi ga Suki
Kuzu no Honkai
198 notes
·
View notes
Text
HoneyWorks - Kakkoyoku Naritai Lyrics
HoneyWorks - Kakkoyoku Naritai Lyrics
Kakkoyoku Naritai feat. Midori Hamanaka (Gero) Lyrics - HoneyWorks
Romaji :-
Kimi ni wa kakkoyoku miraretai nda Shiranai kao shite mo ishiki shichatteru Setto shita kami ni okini no piasu Yosomi nante sasetakunaikara na Dare ga kawaii ka jun’i tsuke tari Hayari no gyagu toka moteru tame to ka Mainichi Mainichi baka yatteru no wa Otokona ndakara shikatanaijan Kuuru butte mirukedo Sugu choushi ni notchau Oburaato wa nigatede Futsuu ni kenka mo suru Ichizuna danshi wa ohimesama wo mitsukeru `Ohayou’ datte majidakara Yappa kawaii… Sukide sukide taman’nakute yarusenai na Kaori-tsuki no wakkusu chaku kuzushi teru seifuku mo… asahiruban ichinichijuu boku no monoda Sorya maa danshidashi Souzou datte shi chaimasu Aenai jikan ga ugokasu Kakkoyoku naru yo kimi no tame Futatsu-me no piasu ii kanji kamo! Jidori mo tamani wa warukunai kamo! Mainichi Mainichi yancha suru no wa Otokona ndakara shikatanaijan Kageguchi ya uwasa o iu yatsu wa suki janai Dare ga nanite ioutatte Sekaiichi kawaii ndashi Ichizuna danshi wa koi o shite tsuyoku naru Furimuka setai kotchi miro Soba ni oideyo! Na? Hanashitakute hanasenakute ikuji nai na Renshuu bakaride Kokuhaku shinakya iminaijan Zutto zutto kimi dakeda yo? Son’na koto Atarimaedakedo Aisatsu datte madananoni Tonari ni irukara yowamushi Kimi igainara yoyuunanoni `Nantomo omottenai yo?’ to Kikoeta nda Boku no koto ka na? tte Chikuchiku munegaitai Sukide sukide taman’nakute Yarusenai na Kaori-tsuki no wakkusu Chaku kuzushi teru seifuku mo Asahiruban ichinichijuu boku no monoda Sorya maa danshidashi Souzou datte shi chaimasu Aenai jikan ga ugokasu Kakkoyoku naru yo kimi no tame English :- I want you to look cool Even if I don’t know the face I like the pierced hair that I set I don’t want to look away Ranking who is cute For popular gag or popular I’m stupid every day I’m a man I’ll try cool I’ll be in good shape soon I’m not good at oblate Quarrel as usual Single boy finds a princess “Good morning” is really serious After all cute… I love you, I love you, I can’t do it The uniform with the incense wax on it… It’s mine all day in the morning It’s a boy I can imagine Move the time you can’t meet It’ll look cool for you The second piercing may feel good! Sometimes selfies aren’t bad! What do you do every day I’m a man I don’t like humor or rumors Who says what I’m the cutest in the world Single boys fall in love and become stronger I want to turn around Look over here Come by! What? I don’t want to talk Just practice It’s meaningless if you don’t confess Only you forever? Such a thing It’s obvious I haven’t even made a greeting I’m next door I can afford it except for you “Don’t you think?” I heard Is it me? What My chest hurts I love you, I love you Don’t do it Scented wax Even the uniforms that are worn It’s mine all day in the morning It’s a boy I can imagine Move the time you can’t meet It’ll look cool for you
youtube
https://img.youtube.com/vi/7yZw-J8ynnQ/maxresdefault.jpg from Blogger https://bit.ly/32EZBuG
0 notes
Text
ILY - sakatakento from 10jinactor
youtube
snow falls from the sky the story will lasting love forever snow falls from the sky the story will lasting love forever
ni juu ichi ji han wa touni sugite ita 21時半はとうに過ぎていた nokosa reta jikan wa go bun jaku 残された時間は5分弱 canal city e mukatte iru キャナルシティへ向かっている yuki ga mau haruyoshi bashi 雪が舞う春吉橋 ano ko ni tsutaetai uta ga aru あの子に伝えたい歌がある kono omoi wa zutto maji datta nda この想いはずっとマジだったんだ douka matte ite kure どうか待っていてくれ yakusoku no jikan ni juu ni ji 約束の時間22時
shiroi iki oikosu speed de hashiru 白い息 追い越すスピードで走る kousaten magareba 交差点 曲がれば mou sugu sakudaro omoi o todoketai もうすぐ差くだろ 想いを届けたい
mou kimi wa kite iru no ka na もう君は来ているのかな mou matte ite kure teru ka na もう待っていてくれてるかな konna hi ni yuki ga furu kara こんな日に雪が降るから yokei ni kinchou suru yo 余計に緊張するよ itsumo waratte kurete arigatou いつも笑ってくれてありがとう itsumo fuzakete bakari dakedo いつもふざけてばかりだけど kyou dake wa majime ni iu yo 今日だけは真面目に言うよ kimi ga suki datte koto tsutaeru yo 君が好きだってこと伝えるよ
snow falls from the sky the story will lasting love forever
deai wa mada atsui kisetsu datta 出会いはまだ暑い季節だって jitsu wa sukoshi dake atta shita gokoro 実は少しだけあった 下心 demo kimi no egao ga でも君の笑顔が boku o honki ni shita winter magic 僕を本気にした winter magic
illumination kagayaku イルミネーション輝く hana yakana soushoku 華やかな装飾 ongaku to funsui ga 音楽と噴水が mou sugu ni juu ni ji shiraseru もうすぐ22時知らせる isoi de iku yo 急いで行くよ
donna kotoba de tsutaeyou どんな言葉で伝えよう konna sutekina yoru dakara こんな素敵な夜だから drama mitaina kokuhaku de ドラマみたいな告白で egao ni shite agetai 笑顔にしてあげたい kimi ga kure tako no omoi o 君がくれたこの想いを taisetsu ni shite ikitai nda 大切にしていきたいんだ nidoto nai kono shunkan o 二度とないこの瞬間を kimi to zutto futari de kanjitai 君とずっと二人で感じたい
fuyu no mahou ni negai o komeru 冬の魔法に願いを込める kimi o mitsuketa 君を見つけた kireina hitomi de sora o miageru 綺麗な瞳で空を見上げる kimi ni mitore teta 君に見惚れてた
kyou wa kitekurete arigatou 今日は来てくれてありがとう sukoshi mata se chatte gomen ne 少し待たせちゃってごめんね konna hi ni yuki ga furu kara こんな日に雪が降るから yokei ni kinchou suru yo 余計に緊張するよ itsumo waratte kurete arigatou いつも笑ってくれてありがとう itsumo fuzakete bakari dakedo いつもふざけてばかりだけど kyou koso wa honki de iu yo 今日こそは本気で言うよ kimi ga koto ga sukina nda 君が事が好きなんだ
snow falls from the sky the story will lasting love forever snow falls from the sky the story will lasting love forever
0 notes
Text
SOLIDEMO There is Lyrics & Translation
Artist: SOLIDEMO Sasaki Kazuya & Mukaiyama Takeshi Album: Further Composer: Shinjiroh Inoue Lyrics: Kelly
Japanese
あと5分で旅立つ君が 「らしくない顔」だと笑うから 無理やり笑ってみせたけど 余計に寂しくなる 打ち明けるには遅すぎる告白を 君の荷物にできるはずがない 飛行機雲が青空に溶けたら 僕も前を向けるだろうか どんなに悲しいことも どんなに切ない夢も ずっと見てたから そばで見てたから この手に触れるだけで すべてが伝わるなら どんなにいいだろう そっと目を閉じた 言葉じゃ言えないこと あるんだよ 思い出話しが僕らの 時間を巻き戻してゆく もう一度 やり直せるなら 未来は変わってたかな 長かった髪を短くしたときも この街を出る覚悟決めた日も 一番最初に教えてくれたよね その理由を聞けないままだよ どんなに悲しいことも どんなに切ない夢も ずっと見てたから そばで見てたから この手に触れるだけで すべてが伝わるなら どんなにいいだろう 胸に手をあてた 言葉じゃ言えないこと あるんだよ 忘れないよ だけど この想いは もう忘れることにするよ ねえ時間だよ これでいいとわかる わかってる それなのに今もまだ 心は君を 君を… どんなに目を逸らしても どんな理由をつけても 君を見てたから 愛していたから この手に触れるだけで すべてが伝わるなら どんなにいいだろう そっと抱きしめた 言葉じゃ言えないこと あるんだよ
Romaji
ato go fun de tabidatsu kimi ga “rashikunai kao” da to warau kara muriyari waratte miseta kedo yokei ni sabishiku naru
uchiakeru ni wa ososugiru kokuhaku wo kimi no nimotsu ni dekiru hazuganai hikouki gumo ga aozora ni toketara boku mo mae wo mukeru darou ka
donna ni kanashii koto mo donna ni setsunai yume mo zutto miteta kara soba de miteta kara kono te ni fureru dake de subete ga tsutawaru nara donna ni ii darou sotto me wo tojite kotoba jya ienai koto arun dayo
omoide hanashi ga bokura no jikan wo makimodoshite yuku mou ichido yari naoseru nara mirai wa kawatteta kana
nagakatta kami wo mijikaku shita toki mo kono machi wo deru kakugo kimeta hi mo ichiban saisho ni oshiete kureta yo ne sono riyuu wo kikenai mama da
donna ni kanashii koto mo donna ni setsunai yume mo zutto miteta kara soba de miteta kara kono te ni fureru dake de subete ga tsutawaru nara donna ni ii darou mune ni te wo ateta kotoba jya ienai koto arun dayo
wasurenai yo dakedo kono omoi wa mou wasureru koto ni suru yo nee jikan da yo kore de ii to wakaru wakatteru sore na no ni ima mo mada kokoro ha kimi wo kimi wo...
donna ni me wo sorashitemo donna ni riyuu wo tsuketemo kimi wo miteta kara soba de mitetakara kono te ni fureru dake de subete ga tsutawaru nara donna ni ii darou sotto dakishimeta kotoba jya ienai koto arun dayo
English Translation
In 5 minutes, you will be departing. Because you said “that isn’t your usual face” and smiled, I forced myself to show you a smile but it made me even more lonely
I revealed my confession too late and it shouldn’t become a burden to you When the contrail dissolves into the blue sky, I wonder if I’m able to face forward too
No matter how much sorrow you feel and no matter how painful your dreams are Because I have always been looking, Because I have been looking from right by your side If I can convey everything to you just by touching with these hands How good would it be if I could gently close my eyes There is things that can’t be said through words
When we were reminiscing about the past, our time is rewinding back If we can start over again just one more time, I wonder if our future will change
The time you shortened that long hair of yours and the day you had the determination to step out onto the streets, I was the first one you told right. I have yet to listen to those reasons
No matter how much sorrow you feel and no matter how painful your dreams are Because I have always been looking, Because I have been looking from right by your side If I can convey everything to you just by touching with these hands How good would it be if I could gently put my hands on your chest There is things that can’t be said through words
I won’t forget but I’ve decided to forget these feelings. It’s time to do it already. I know that it should be this way. I know And yet, even now, my heart is yearning for you, for you...
No matter how much I avert my eyes away, no matter what kind of reasons I give, Because I looked at you, Because I loved you If I can convey everything to you just by touching with these hands How good would it be if I could gently embrace you There is things that can’t be said through words
NOT 100% CORRECT
Japanese lyrics credit: http://www.littleoslo.com/lyj/home/solidemo-there-is-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-pv/
1 note
·
View note
Text
Satou Takuya: SWEET&BITTER Lyrics
Kanji, romaji and English translation for SWEET&BITTER by Satou Takuya
(kanji source)
LOVE BABY LOVE BABY
ときめく君は悩んでる 彼は甘いのは好きなのか 苦手じゃないか ドキドキ胸が弾んでる どんなチョコが喜ばれるか? ラッピングはどうしよう
振り向く瞳は眩しくキラキラ輝いてる 僕そばにいるから 君は君のまま恋をして
甘くてほろ苦い気持ち溶けてゆく あの日あの時の奇跡がほらね 赤い糸を繋ぐはずだからさ きっと大丈夫 バレンタイン届けるのは言葉だけじゃなくて 想い込め作る時間 LOVE BABY SWEET LOVE BABY
きらめく君は考える 彼にいつどうやって渡そうか そのタイミング バクバク鼓動早くなる どんな言葉を選べばいいか? 告白なんてどうしよう
そんなの答えは難しい 正解なんてないよ 誰かの真似をせず 君は君のまま恋をして
優しく柔らかい香り流れてく いつも変わらない笑顔がほらね 赤い糸を繋ぐはずだからさ きっと大丈夫 頑張るのが可愛いよ 勇気を出してみて その願いを叶えたい LOVE BABY BITTER LOVE BABY
運命の鐘が今 遠くで鳴り響く 耳を澄ませて聞いてごらん 君のまま
甘くてほろ苦い気持ち溶けてゆく あの日あの時の奇跡がほらね 赤い糸を繋ぐはずだからさ きっと大丈夫 バレンタイン届けるのは言葉だけじゃなくて 見えないものを形に LOVE BABY SWEET BITTER LOVE BABY
Romaji
LOVE BABY LOVE BABY
tokimeku kimi wa nayanderu kare wa amai nowa suki na no ka nigate janaika dokidoki mune ga hazunderu donna choko ga yobareru ka? rappingu wa dou shiyou
furimuku hitomi wa mabushiku kirakira kagayaiteru boku soba ni iru kara kimi wa kimi no mama koi wo shite
amakute horonigai kimochi tokete yuku ano hi ano toki no kiseki ga hora ne akai ito wo tsunagu hazu dakara sa kitto daijoubu barentai todokeru nowa kotoba dake janakute omoi kome tsukuru jikan LOVE BABY SWEET LOVE BABY
kirameku kimi wa kangaeru kare ni itsu dou yatte watasouka sono taimingu bakubaku kodou hayaku naru donna kotoba wo erabeba iika? kokuhaku nante dou shiyou
sonna no kotae wa muzukashii seikai nante naiyo dareka no mane wo sezu kimi wa kimi no mama koi wo shite
yasashiku yawarakai kaori nagareteku itsumo kawaranai egao ga hora ne akai ito wo tsunagu hazu dakara sa kitto daijoubu ganbaru no ga kawaiiyo yuuki wo dashite mite sono negai wo kanaetai LOVE BABY BITTER LOVE BABY
unmei no kane ga ima tooku de narihibiku mimi wo sumasete kiite goran kimi no mama
amakute horonigai kimochi tokete yuku ano hi ano toki no kiseki ga hora ne akai ito wo tsunagu hazu dakara sa kitto daijoubu barentai todokeru nowa kotoba dake janakute mienai mono wo katachi ni LOVE BABY SWEET BITTER LOVE BABY
English
LOVE BABY LOVE BABY
With a fluttering heart, you're worried - "Does he like sweets? Does he hate it?" Your fast heartbeats are bouncing - "What kind of chocolate will make him happy? What about the wrapping?"
Your eyes when you turn around are radiantly shining I'm by your side, so just fall in love as you wish
This sweet but bitter feeling is melting The miracle from that day and time Must have tied our red strings together, so it'll surely be all right What Valentine's Day brings isn't just words, But a time together full of feelings - LOVE BABY SWEET LOVE BABY
Glittering, you're thinking - "When and how should I give it to him? The right timing" Your thumping pulse gets faster - "What words should I use? What should I do about my confession?"
Answering that is difficult, there's no correct solution Without imitating anyone, just fall in love as you wish
A gentle and soft aroma is flowing Your smile that never changes Must have tied our red strings together, so it'll surely be all right Your persisting figure is so cute, try to be brave I want to grant that wish, LOVE BABY BITTER LOVE BABY
The bells of fate are now resounding in the distance Try to listen carefully, just as you are
This sweet but bitter feeling is melting The miracle from that day and time Must have tied our red strings together, so it'll surely be all right What Valentine's Day brings isn't just words, But a shape to something we can't see - LOVE BABY SWEET BITTER LOVE BABY
5 notes
·
View notes
Text
Inoue Sonoko - Message (Lyrics and English Translation) (ReLIFE Movie Theme Song)
Message
Donna kotoba sakebe wa hibiku deshou ka Kokoro no oku soko ni gutto Furete hoshii Furete mitai Zutto wasuretakunai yo A~ kimatterunda Kotae wa mou Kimi ga suki dakara
Ima omottara tokubetsu na "Hajimemashite" Arifureta roku moji ii atta "Neguse ga tsuiteru hito" Daiichi inshou wa kore dake
Kimi to deae nakereba Kitto shiranakatta hibi ga Takusan atta to kizuita yo Konna hi ni itsuka owari ga aru to iu koto Kyou mo omoidashite wa JITABATA suru
Donna kotoba ni shite mo tsutaetainda Sagashite mitsukannakute Kongaragatteru Kimi wa to ieba A~a Honto donkan de Soburi no hitotsu mo miataranai kara Donna kotoba sakebe wa hibiku deshou ka Kokoro no oku soko ni gutto Furete hoshii Furete mitai Zutto wasuretakunai yo A~ kimatterunda Kotae wa mou Kimi ga suki dakara
Atashi wa ne Dare to demo hanasenai Kimi no you ni Nee Chotto de ii kara Sono kotae wakareba ii no ni Muzukashikute nigedashite kita Nandomo
Donna toki mo jikan wa sugisarunda Modorenai no sa Mou nido to Mendokusai koto datte Ima yaranakya ikenai no Mou hitoribocchi de mogaiteru Jibun wa iya nanda Mada mada mienai yo Gikochinai ashimoto Obotsukanai Fuwari ukanda Kimi e no MESSEEJI Konna hazu nakatta to tameiki Haku dake muda na no ni na Sou Wakatteru no ni Nakanaka omou you ni ikanai Mayotte bakka
Waratta toki hasoku naru Sono me mo Chotto tennen ga haitteru toko mo Konna ni shitteru Me no mae no kimi no koto wo Hachikireru kanjou wa tomerarenai
Donna kotoba ni shite mo tsutaetainda Yatto atashi sunao ni nareru kamo Demo kimi wa A~a Honto donkan de Sonna no Ima sara wakari kitteru kara Kono shunkan Kimi ni kokuhaku dekireba Kongaragatta kokoro ni Sayonara suru yo Kimi ga suki Machigainaku kimi ga suki A~ Hajime kara tanjun meikai datta Tonari ga iinda
Butsukatte Surechigattari PUtte fukidashichattari Nee Nee Ironna koto ga atta Ichinichi mo kakasenainda Dore mo ga watashi dakara Iro asenaide ite Chanto kiitete hoshii "Kimi ga suki nanda"
Message
No matter what I shout out, it should echo, right? I want you to touch The bottom of my heart, I wanna try touching you I never wanna forget about you Ah~, I've already decided my answer Because I love you
Thinking about it now "Nice to meet you." is a special phrase We exchanged those common 6 characters* "This person has bed hair" That was my first impression of you
I realized that if I hadn't met you, There'd be a lot of days That I'd definitely never know of Someday, there'll be an end to days like this I just remembered that today and it makes me squirm
No matter what words I use, I wanna tell you Searching and not finding them is so complicating Speaking of you, a~ah, you're so thickheaded That you can't get any hints So no matter what I shout out, it should echo, right? I want you to touch The bottom of my heart, I wanna try touching you I never wanna forget about you Ah~, I've already decided my answer Because I love you
For me, I can't talk with anyone like how you can Hey, I can take a little bit, so it's fine if you have your answer Yet it's so hard for me and I've kept on running away
Time just always keeps on flying by I can't ever go back anymore It's such a bother, but I have to do it now I'm struggling all by myself I hate this
You've still yet to see anything I'm shaking with this awkward step of mine My message is softly floating off to you I sigh, "It shouldn't have gone like this." Just breathing is pointless Yeah, I understand that But things don't go as planned And I just get lost
Your eyes narrow when you laugh And you're a little bit of an airhead I know this much You're right in front of me And I can't stop these bursting feelings I have for you
No matter what words I use, I wanna tell you I finally might be able to be honest with you But you, a~ah, you're so thickheaded That much is clear after all this time So if I confessed to you right now I'd say goodbye to my complicated heart I like you, I clearly like you Ah~, it was plain and simple from the start You can stay by me
Clashing with each other, disagreeing with each other, Almost bursting into laughter, Hey, hey, there's so much we've done One day, you'll need me It was all me So don't fade away Just listen to me properly "I love you"
Notes: * 6 characters in Hajimemashite, as in Ha Ji Me Ma Shi Te.
#inoue sonoko#meikalyrics#meikaet#relife#I'm so happy she was able to have a tie-in with a series I love!
3 notes
·
View notes
Text
[JPN/ROM/ENG] 二度目の告白 (JPN ver.)
Song: 二度目の告白 (Nidome no Kokuhaku / Second Confession) (JPN ver.) Artist: BTOB Single: WOW (JPN ver.)
JAPANESE
今日はとても大事な日です。 ある女性に��二度目の告白をします。 これから、彼女のところへ行きます。 果たして、彼女は聞いてくれるでしょうか なんだか今日は、いい予感がします。
君に贈る言葉受け取って プライドや言い訳飲み込んで これから二度目言うから聞いて 今日からまた僕のそばにいてね
君の為に鏡でイメトレ中 君だけのセレナーデ猛練習 七転び八起きでまだまだへこたれない へたなレターこれくらい愛込めて
僕ら恋した時間とその夢のような時間も もう全部忘れられなくて All Day想い重ねAll Night眠れなくてGirl 苦しい胸君が溢れて
どうなの?君ばかりだよ ハルハル四六時中考えてるよ もしも君が戻るなら 涙もう出ないよ二度目のConfession
I want you back baby I swear it's true Won't ever make you jealous, I'll make them jealous of you Come back to me, for eternity And take a listen to my 2nd confession please
もう向こう側の道には君の姿 どうしよう胸のドキドキが限界だ だれか今すぐにキューピットの矢射し どうか助けてよ あら、青信号だ!
また戻れるかな僕ら二人 並んで歩いたこの道 パンケーキ屋下北の駅 あの頃のように交差点でキス
孤独な辛い時間と後悔ばっかの日々も もう全部元通りにして All Day想い重ねAll Night眠れなくてGirl 苦しいほどに戻りたくて
そうだよ君ばかりだよ ハルハル四六時中考えてるよ もしも君が望むなら 涙いらないよ二度目のConfession
だれも目に入らない二度目Confession 君へのセレナーデ二度目Confession Throwing away my pride to ask you to come back I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
あの頃に僕は戻りたくて 君はWhy Oh Why応えてくれない? もしも君が戻るなら 涙もう出ないよ
どうなの?君ばかりだよ ハルハル四六時中考えてるよ もしも君が戻るなら 涙もう出ないよ二度目のConfession
ROMANIZATION
Kyo wa totemo daiji na hi desu. Aru josei ni, nidome no kokuhaku wo shimasu. Korekara, kanojo no tokoro e ikumasu. Hatashite, kanojo wa kiite kureru deshouka nandaka kyou wa, ii yokan ga shimasu.
kimi ni okuru kotoba uketotte puraido ya iiwake nomikonde korekara nidome iukara kiite kyou kara mata boku no soba ni ite ne
kimi no tame ni kagami de imetore chuu kimi dake non serenade mourenshuu nana korobi yaoki de mada mada hekotarenai hetana retaa kore kurai ai komete
bokura koi shita jikan to sono yume no you na jikan mo mou zenbu wasurerarenakute All Day omoi kasane All Night nemurenakute Girl kurushii mune kimi ga afurete
dounano? kimi bakaridayo haru haru shirokujichuu kangaeteruyo moshimo kimi ga modorunara namida mou denaiyo nidome no Confession
I want you back baby I swear it's true Won't ever make you jealous, I'll make them jealous of you Come back to me, for eternity And take a listen to my 2nd confession please
mou mukougawa no michi ni wa kimi no sugata doushiyou mune no doki doki ga genkai da dareka ima sugu ni Cupid no ya sashi douka tasuketeyo ara, aoshingou da!
mata modorerukana bokura futari narande aruita kono michi pankeeki-ya Shimokita no eki anokoro no you ni kousaten de kiss
kodokuna tsurai jikan to koukai bakka no hibi mo mou zebu motodouri ni shite All Day omoi kasane All Night nemurenakute Girl kurushii hodoni modoritakute
soudayo, kimi bakaridayo haru haru shirokujichuu kangaeteruyo moshimo kimi ga nozomu nara namida iranaiyo nidome no Confession
daremo me ni hairanai nidome Confession kimi e no serenade nidome Confession Throwing away my pride to ask you to come back I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
anokoro ni boku wa modoritakute kimi wa Why Oh Why kotaetekurenai? moshimo kimi ga modorunara namida mou denaiyo
dounano? kimi bakaridayo haru haru shirokujichuu kangaeteruyo moshimo kimi ga modorunara namida mou denaiyo nidome no Confession
ENGLISH TRANSLATION
Today is a very important day. I'll make a second confession to a girl. From now, I'm headed to her place. Alas, will she listen to what I have to say? Somehow, I have a good feeling about today.
I'm sending you these words, please receive them I've swallowed my pride and any excuses Now I'm saying this a second time, so please listen From today on, be by my side again
For you, I'm rehearsing in front of the mirror I'm practicing hard to serenade only you Always rising up after a fall*, but still a long way to go A not-so-great letter, but I've put love into it
The time we spent in love, and the dream-like times too I still couldn't forget about them All Day thinking over them, All Night I couldn't sleep, Girl My heart hurt so much as it filled up with you
How about it? You're all that's on my mind Every day, day and night, I'm thinking about you If you'd just come back to me I won't have to cry anymore My second confession
I want you back baby I swear it's true Won't ever make you jealous, I'll make them jealous of you Come back to me, for eternity And take a listen to my 2nd confession please
I can already see your figure across the street What should I do? My heart's beating is at it's limit Someone, right now, shoot Cupid's arrow to her Please, save me Oh, it's a green light!
Can we go back to when we both walked together along this road that pancake shop, and Shimokita Station Like that time, when we kissed at the intersection
Those lonely and difficult times and days full of regret I just want to fix all of them All Day thinking over it, All Night I couldn't sleep, Girl I want to go back to those days so much, it hurts
Yes, you're really all that's on my mind Every day, day and night, I'm thinking about you If you'd wish to, we don't need anything like tears My second confession
No one else can catch my eye, my second Confession A serenade for you, my second Confession Throwing away my pride to ask you to come back I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
I just want to go back to that time So Why Oh Why won't you answer? If you'd just come back to me I won't have to cry anymore
How about it? You're all that's on my mind Every day, day and night, I'm thinking about you If you'd just come back to me I won't have to cry anymore My second confession
romanization & translation by @natsuirobtob
*T/N: This is that saying, “fall seven times, get up eight.”
15 notes
·
View notes