#indigenas canarios
Explore tagged Tumblr posts
raging-guanche · 3 months ago
Text
gringos y españoles apoyando a maduro callense <3
9 notes · View notes
knario47 · 2 months ago
Text
GUANCHIPEDIA
Estimada señorita Monica Blanco, confundir Guanche con Canario es una falta de conocimiento, escúchese bien lo que dice, no confunda a la ignorante e inculta poblacion canaria con tus lapsus mentales, Guanches es de la isla de Achinech hoy Tenerife como Canario de la isla de Canaria hoy Gran Canaria, los nombres de lugares como dices tu son nombres de aborigenes Yaiza y Guajara, tu comentario no es correcto Monica dando a confundir aun mas nuestro legado aborigen.
5 notes · View notes
armatofu · 2 months ago
Text
¿QUÉ ES UN PUEBLO?
¿Qué es un "pueblo" sino, ante todo, una "historia", la historia viviente de una comunidad?
Tumblr media
El pueblo canario no conoce la historia de su colectividad. Y, al carecer de conciencia histórica, ha sufrido una pérdida de vivencia vinculativa con su pasado. El pasado engendra conciencia de identidad y proporciona estabilidad porque nos hace tocar el fondo de las raíces primeras de nuestro origen. Pero al pueblo canario le ha sido cercenada esta vinculación a su pasado: porque le fue demolido y porque le ha sido bloqueada la capacidad de evocarlo con la memoria y el recuerdo, al hacernos creer que nuestro pasado indigena era primitivo, salvaje, bárbaro, detestable y vergonzante. De ahí la sensación de pisar en el vacío, de pisar en un subsuelo movedizo, de faltarnos la cimentación primera de nuestra identidad.
[Manuel Alemán Álamo. “Psicología del hombre canario” (1980)]
1 note · View note
nadirelsabio · 5 years ago
Text
Del origen del apellido Perdomo
La historia del apellido de mi madre es la historia de Canarias, basicamente. Mis antepasados por via matrilineal eran mercenarios normandos que colonizaron las islas para la Corona española. Quien conozca la historia de los normandos sabra que para ellos la vida consistia practicamente en la guerra y la conquista, eran un pueblo que disfrutaba mucho con el rollito de la violencia. Eventualmente uno de ellos, Arriete Prudhomme, se acabo casando con una de las hijas de la princesa indigena Teguise. El tal Arriete al parecer tenia una amplia vocacion como hombre de leyes y muchas veces mediaba entre los conquistadores y la poblacion nativa, usando como elemento apaciguador su enlace matrimonial con la hija de uno de los jerifaltes. Con el tiempo el apellido Prudhomme se acabo castellanizando y convirtiendose en Perdomo. No acabo ahi la historia de la saga, por supuesto, ya que muchas personas con mi apellido acabaron participando en la conquista y posterior colonizacion del continente americano. De ahi que hoy en dia haya muchisimos mas Perdomo en Colombia, Venezuela o Cuba de los que hay en España, quienes estamos practicamente limitados al archipielago canario. A medida que el apellido se fue expandiendo, surgieron muchas variaciones segun la lengua de quien lo adoptara. Como muchos otros colonos los Perdomo participaron en el mestizaje acontecido en America, y hoy en dia el mismo apellido es portado tanto por criollos blancos como por mestizos de rasgos indigenas y mulatos de piel oscura. Existen versiones del apellido en ingles, sin duda debido a la invasion normanda del 1066 en lo que ahora es Gran Bretaña; en portugues o incluso en italiano.
0 notes
knario47 · 2 years ago
Text
LA PRENSA COLONIZADORA
Otra de los ADN de los descendientes de los aborígenes canarios, no lo había leído antes. @beautiful-basque-country
Un estudio genético descubre que vascos y bereberes tienen un origen similar...
Los españoles son más parecidos a los norteafricanos que a los europeos.
MALEN RUIZ DE ELVIRA
Madrid -24 NOV 1995 - 00:00 CET
El análisis genético comparativo de las poblaciones vascas, el resto de España, Cerdeña y Argelia ha llevado a la conclusión de que los genes de las poblaciones ibéricas iniciales predominan en los vascos, que en parte escaparon a las posteriores invasiones celtas, romanas y árabes. Entre sus antepasados, según los genes HLA estudiados por científicos españoles, predominarían los blancos norteafricanos de hace más de 10.000 años, de los que descienden los bereberes actuales. El resto de los íberos se mezclaron más con los invasores, especialmente celtas y árabes.
Mediante el estudio de la frecuencia de los genes HLA, se puede elaborar el árbol de relaciones de las poblaciones humanas a lo largo de la historia. Esto es lo que han hecho los investigadores liderados por Antonio Arnaiz, profesor de la Universidad Complutense, con vascos de San Sebastián, españoles de Madrid y argelinos de Argel. Estudios similares se están llevando a cabo en la población marroquí. Los HLA son genes altamente variables que se utilizan para identificar individuos en estudios de paternidad y poblaciones en estudios antropológicos y para seleccionar pares donante-receptor en trasplantes. En estudios anteriores se había encontrado que los vascos, sardos y el resto de los españoles están más cerca en el árbol de parentesco de las poblaciones africanas que del resto de las poblaciones europeas.
a través del estrecho
El estudio de los genes HLA en una población de Argel, el primero que se hace en este detalle, señala Arnaiz, muestra que los argelinos tienen un gran componente de genes de la población blanca paleonorteafricana (los bereberes actuales), que ocuparon el territorio del norte de África antes de las invasiones árabes del siglo 7. El parentesco genético de los argelinos resulta así muy cercano con la población española en general, con los vascos y también con los sardos, otra población que ha permanecido relativamente aislada, debido a su insularidad. Esto demostraría que los íberos poblaron en algunos tiempos preneolíticos en el norte de África o que los colonos blancos del norte de África cruzaron el Estrecho de Gibraltar hacia la Península Ibérica. Esto último sería más probable,
El origen genético común de vascos y argelinos coincide con las similitudes encontradas por algunos lingüistas entre las lenguas vasca y bereber, habladas por los miembros de esta etnia que actualmente viven en el norte de África.
Estos resultados han sido presentados en la conferencia sobre el Genoma Humano Europeo, celebrada los días 9 y 10 de noviembre en Barcelona, donde fueron corroborados, según Arnaiz, por otros dos trabajos, uno de ellos sobre el cromosoma Y de sardos y vascos, y otro con referencia a los argelinos. Los trabajos han sido publicados en revistas científicas, las últimas en Human Immunolog y Tissue Antigens, este año.
Para la muestra de vascos españoles se han tomado 82 personas de San Sebastián con apellidos vascos característicos de las últimas tres generaciones. Para el resto de españoles se han tomado 176 madrileños, considerados como una muestra representativa de la población española en general dada la gran inmigración que se ha producido desde el inicio de la revolución industrial.
Aislamiento genético y cultural
En el caso de los argelinos, se ha basado en el estudio del ADN de 106 ciudadanos de Argel que no habían recibido genes europeos durante al menos tres generaciones. Los estudios han sido financiados en parte por el Fondo de Investigaciones Sanitarias. Según los estudios, los vascos representarían un aislamiento genético y cultural relativo de las poblaciones ibéricas iniciales. McEvedy y Jones, en su Atlas de Poblaciones, recuerda Arnaiz, parten del hecho de que los antiguos habitantes de la Península Ibérica recibieron una mezcla significativa de genes de los celtas de Europa Central (50% de los nuevos genes) durante el primer milenio antes de Cristo. Entonces las aportaciones de otros invasores fueron más comerciales y culturales que genéticas, con la excepción de la de los árabes, que en número de unos 30.000 (entre ellos muchos bereberes) se mezclaron con los aproximadamente cuatro millones de habitantes de la Península Ibérica en el siglo VIII.
Original
Canary Islanders of Louisiana
Dylan Claire Rogér Hidalgo
He traducido un artículo de un boletín español que habla de algunos de nuestros ascendencia norteafricana (Todos los vascos, canarios y guanches tienen orígenes separados allí. )
https://www.facebook.com/groups/52179063441/?multi_permalinks=10161267462813442&hoisted_section_header_type=recently_seen&__cft__[0]=AZWTqjrgcB5oL3o4WR9D1MPnfN6roXJ9DZGTfIJIcVGEyQK8su7GeQGD9y1vDBuJkpLxUsVQOalCUjxTx43xoD9kgwa-OZOZSge0BKB3h5Etdoi2vC-TFcdkppsioN8NrbjgNY6sjoN_ssT_3CajUwEGugKG71hw2aTQHwSxtr7h64rg8ons-DiDzUQFBEO8K1M&__tn__=%2CO%2CP-R
URL original👇👇👇👇👇
https://lm.facebook.com/l.php?u=https%3A%2F%2Fdocs.google.com%2Fdocument%2Fd%2F19VuomaqP__mYNjHovxmJB3lPlubVVUK_w0t_PiX7chg%2Fedit&h=AT3gdDOoUnPCr77e99eUAcPFrHvu6VUtuNMOlogyYGxRMhwR0rR7naery7zODVOrhqR8o9MpbgpXZ94QiUb3f5sLFk_3W1R2SbNbzVb0F_73V1r_y_Gy3-E4WxhhhTs5OcUIVKpCzJMEulb0KJ56&__tn__=%2CmH-R&c[0]=AT3vgHZG8p7zWu8xf3dwgXIxS1_q7Do6a526peaubzZKP2Wr7M3z7zAV0PwddC8VeAFMXmN6zU5vNvTBXxaP6V7m5NuXSPUAptKdGVzJG7xj8OnO5VX_a5lPNmY47Xca73gY1KjqEDtWxmHfLnmTaSHzDAvqWrupcGdwd8L3RA143Ii4YxjAD9N1DPjK4Z-isyuP86lpk-CtQos7-xZF63vTSmhZAPs2SwZZk9AoDIS4TF8
24 notes · View notes
knario47 · 1 year ago
Text
@SPENCERCONOCE
Un popular tiktoker británico da esta clase magistral de español canario traducido al inglés
Ricardo Herrera 13/08/2023 - 14:27
Spencerconoce traduce con ingenio expresiones canarias como "Ponte serio y deja de hacer el machango"
El popular tiktoker Ginés sorprende con un bocadillo canario en el Teide: “¡Que empape!”
De “cámbate” a “chibichanga”: el escaparate con canarismos que te sacará una sonrisa
Un popular tiktoker británico da esta clase magistral de español canario traducido al inglés
@spencerconoce
En el vasto mundo de las redes sociales, surgen talentos que no solo entretienen, sino que también educan y conectan culturas de maneras únicas. Uno de estos talentos es el tiktoker @spencerconoce, un profesor nativo de inglés que conquista al traducir con ingenio y precisión las peculiares expresiones canarias al idioma inglés.
Este británico, apasionado por la lengua y la diversidad cultural, ha encontrado un nicho fascinante en TikTok. Cada video es una ventana a la riqueza de las expresiones regionales que, a menudo, desafían las traducciones literales.
Spencer no solo revela el significado detrás de frases como “¿Qué tal mi niño?” por “What’s up bud” o “Ponte serio y deja de hacer el machango” por un “Come on, be serious, stop acting like a clown”, sino que también captura la esencia y el humor que estas expresiones encierran.
@spencerconoce Español canario en inglés. 🇮🇨🫡#islascanarias #canaryislands #canario #españolcanario #canarianspanish ♬ original sound – Spencer
Sus seguidores canarios lo tienen claro y le dan el aprobado por su traducción con comentarios como “lo clavaste!” o “bienvenido a nuestra tierra. orgullo”.
Spencer fomenta un intercambio cultural en dos direcciones: no solo brinda a los anglófonos una ventana a la singularidad lingüística de la región, sino que también permite a los hispanohablantes entender cómo su rico patrimonio lingüístico puede ser apreciado y compartido en todo el mundo.
La traducción viral que un famoso 'tiktoker' ha hecho de las expresiones canarias: así se dice en inglés 'fuerte calufo'
'¡Ños!', 'mi niño', 'machango',' fuerte calufo', 'hace pelete', 'guagua' y 'mi choso' son algunas de las palabras y expresiones que forman parte del habla canaria
M. R.
Las Palmas de Gran Canaria | 13·08·23 | 22:58 | Actualizado a las 23:28
0
Así suenan las expresiones canarias traducidas al inglés
Así suenan las expresiones canarias traducidas al inglés @spencerconoce
Los canarios tenemos nuestras propias palabras y expresiones con las que manifestamos diferentes estado de ánimos, sensaciones e incluso cuando algo o alguien nos sorprenden.
El habla canaria tiene influencias de otras lenguas, como el portugués, el inglés, el español de América, de palabras castellanas antiguas y de los aborígenes que habitaban las Islas y que se han conservado con el paso del tiempo, entre otras procedencias.
Es más, cada isla tiene su forma de denominar una misma cosa. Uno de los ejemplos más conocidos es la palabra cotufa. Así se llama en Tenerife a las palomitas de maíz, que en Gran Canaria son roscas, al igual que en Lanzarote y Fuerteventura.
9 notes · View notes
knario47 · 2 years ago
Text
TITEROGAKAT
(LANZAROTE)
Gracias a los compañeros de Nación Canaria por éste maravilloso reportaje en blanco y negro de nuestros antepasados que resurgen de las cenizas volcánicas (ahul guayota)
Tumblr media
Nación Canaria
❤️ CONEJEROS/AS antes de la neocolonización turística.
Sin idealizar el pasado, sí urge valorar el sacrificio hecho por nuestros abuelos/as para sobrevivir de generación a generación durante siglos.
En islas como Titerogaka, sometidas a un señorío colonial, volcanes y con sequías periódicas, la sociedad conejera logró sobrevivir con duros trabajos. Labrando campos volcánicos, pastoreando y pescando en la costa sahariana, forjaron una identidad y una resistencia proverbial.
Hoy, con la isla totalmente inundada y en buena parte comprada por europeos, los canarios luchan por mantener su identidad en una ínsula que llegó a ser un referente del nacionalismo canario.
¿De verdad debemos permitir que nos expulsen de nuestro territorio ancestral y desaparecer como pueblo?
#lanzarote #titerogaka #titerogakalanzarote #conejeros #conejeras #mahoreros #mahos #mahoreras #canarios #canarias #pueblocanario #canariedad #historiadecanarias
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
https://www.facebook.com/blognacioncanaria/posts/pfbid028xYZKU2MQbKqVbe1zdWn8A4Pz7nv7B5saBNxAHHpT9UBZNuRanBUVHHSfkhUTe54l?__cft__[0]=AZW6bkjOsCJSBDKrytMdIjrmxTkRJF2ILnwOO8cHdcM6K4mvFYQdRNLDsO0fl0DDV1ozork8nDD34QNWR1ZoddgrpU3hOfH99ya4uxCpoH0kefsPfq4y3qbO_nzTOceTgYuWeGXIHmKqo2UFqEsnGUkFs9ikgcuxUGa5SYzxP4vatQnsieJJDlaWNdTlGV1Vo7Y&__tn__=%2CO%2CP-R
8 notes · View notes
knario47 · 2 years ago
Text
CANARIAS EN LA ANTIGUEDAD
Los primeros visitantes de las islas Canarias fueron fenicios, así lo atestigua restos de construcciones en Lanzarote y alguna ciudadela de bajo del mar en otras islas, pero porque los romanos omiten el hecho de estar habitadas y en cada isla hay una variante diferente de la cultura Amazigh, lo sabremos con el tiempo.
Tumblr media
G Ancor Kanarii
De Tagoror Cultural del Pueblo Guanche:
Las Islas Canarias eran ya conocidas en la antigüedad como lo atestiguan las citas que sobre ellas hacen Homero y Estrabón.
Es probable que los primeros exploradores que alcanzaran sus costas fueran navegantes fenicios originarios de Sidón y Tiro. Herodoto habla de una expedición fenicia que circunnavegó Africa en el 6 siglo a.J:C.
Así mismo, Cartago, colonia fenicia norte-africana, envió una expedición de colonizadora de 30,000 personas hacia el oeste de Africa aproximadamente hacia el año 425 antes de nuestra era, habiendose encontrado monedas fenicias en las Azores.
Hacia el año 120 los marinos de Tiro afirmaban que el mundo habitado limitaba al oeste con las Islas Afortunadas. Las Islas Afortunadas como el extremo occidental del mundo conocido fue establecido más formalmente cuando Ptolemeo (90 - 168), las adoptó como el primero meridiano para su Geographia.
Esta fue el mapa clásico más famoso del mundo, utilizado durante casi 1500 años, hasta aproximadamente el año 1800. Los mapas holandeses utilizaban la cumbre DE ECHEIDE como su primero meridiano.
Los romanos exploraron las Islas Canarias tal y como lo prueba la descripcion que Plinio el Viejo hizo sobre la expedición enviada por Juba II, gobernador del protectorado romano de Mauritania (el actual Marruecos) aproximadamente entre el año 29 a.de J.C. y el 20 de nuestra era.
Las islas fueron encontradas deshabitadas durante esta expedicion si bien encontraron un templo en Junonia (el nombre romano para La Palma) probablemente evidencia de habitantes anteriores.
Alrededor del fin del 13 siglo, las Canarias fueron redescubiertas por una flota genovesa dirigida por Lancelot Malocello.
Un estudio más detallado fue hecho por Nicolas de Recco de Genova en 1341. Un documento papal de 1433 otorga derechos sobre las Islas Canarias a Henrique el Navegante de Portugal, pero esta decisión se invirtió en 1436, cuando el papa concede estos derechos a la corona de Castilla,tras su vil invasion . En el tratado de Alcovaça de 1479.
Portugal reconoció los derechos del Castilla sobre las Canarias, a cambio del reconocimiento castellano de la soberanía portugesa sobre Fez y Guinea.
En el momento de la invasion estaban habitados por Guanches. Se sabe de las similitudes culturales guanches con las tribus bereberes de las montañas del noroeste africano. Cómo ellos alcanzaron las Canarias ha sido tema de muchas especulaciones, ya que segun se dice carecían de conocimientos de navegación, hecho extraño si se tiene en cuenta que eran personas que vivían en islas pequeñas con otras islas cercanas claramente visible.
Hay evidencia de dos tipos raciales diferentes, normalmente llamados cromañon y mediterraneo. Los restos de alfarería sugieren que hubo cuatro olas distintas de colonizacion, fijando la datación por el carbono 14 para la llegada de los primeros colonos durante el primer millenio a. JC.
https://www.facebook.com/G.ANCOR/posts/pfbid02YhMNYuvy8Md5jpz6ZvVXMBn9iXAukRJK65UJx2yytvWAorxL3R9hNpnShn6VvaYTl?__cft__[0]=AZUJWnqjUNItZ3feyCMaQRh9S5z8krdYXbntNJzS9pi-sE_ZRsTrhNYL0vjdwppN_Sm8iyAm8IMVLpV9WRhk1ETLz5gYGPW9YcNtJxCJoWybyB0osmwiUCPilNRjEui64Zux4yuB2w3ZMsNz446ZMVdeD7ym2ALyXF-IdHVh-YaU_A&__tn__=%2CO%2CP-R
5 notes · View notes
knario47 · 2 years ago
Text
MEMORIA HISTORICA
(Un Memorial)
Tumblr media
Ante la negativa cultural de las tropas de ocupación española a reconocer nuestros orígenes Amazigh o nuestra memoria histórica aborigen, cada día se revela más los descendientes de los aborígenes canarios en este caso son los aborígenes guanches de Aguere o La Laguna del Instituto Perez Minik.
Asociación Patrimonial Tegüico
·
El instituto Pérez Minik, de La Laguna, luce un mural representativo de la que fuera una de las batallas más importantes en la historia de Tenerife. Se trata de una representación de la Batalla de Aguere, momento en el que el Gran Querebi Mencey Bencomo y su hermano Tinguaro pierden la vida al enfrentarse a las tropas europeas. Dicho mural tiene como objetivo honrar la memoria de quienes en defensa de la libertad lucharon y perdieron la vida. Desde la Asociación Patrimonial Tegüico queremos aplaudir este tipo de iniciativas y agradecer a la gestión del centro el que se dé a conocer nuestra historia a los más jóvenes.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
8 notes · View notes
knario47 · 2 years ago
Text
URUGUAY
Pablo Deluca
·
LA EMIGRACIÓN CANARIA A URUGUAY.
Durante el reinado del monarca español Carlos II “el hechizado”, llamado así por su lamentable estado físico enfermizo, se llevó a cabo el denominado “Tributo de sangre” mediante Real Cédula de 1678 y que duraría un siglo, aplicable a los diversos territorios coloniales del cono sur americano. Por esta Real Cédula se establece que por cada 100 Tm. de mercancías había que trasladar forzosamente a cinco familias canarias para poblar América, a fin de poder mantener suficientemente poblado el Imperio español en aquel continente, además del control político del mismo frente a otras potencias. El motivo histórico que aducen los diversos historiadores para tan injusta imposición, de auténtico destierro para familias enteras isleñas, fue el fuerte crecimiento poblacional de Canarias de finales del s.XVII y 1ª mitad del s.XVIII.
Una buena parte de la migración procedente de Tenerife fue dirigida a Venezuela y en el caso concreto de Uruguay, territorio escasamente poblado, el avance portugués con la fundación de la colonia de Sacramento en 1680, en el Río de la Plata, llevó a la Corona española a potenciar la emigración de canarios con el fin de contrarrestar el dominio potrugués. Al menos dos expediciones de 25 y 30 familias canarias llegaron a Uruguay entre 1680 y 1729, año en que fue interrumpido dicho intercambio por recelos y presiones de tipo económico por parte de las burguesías metropolitanas. Los primeros pobladores agrícolas canarios formaron parte de la fundación de Montevideo, junto a algunas familias bonaerenses, aunque sin beneficiarse de la propiedad de la tierra a causa de los grandes latifundios ganaderos gestionados por españoles y argentinos (M. Hernández González, 1999).
A principios del s.XIX un comerciante tinerfeño establecido en Arrecife, Francisco Aguilar, fletó una expedición de 200 lanzaroteños rumbo a Montevideo. Con ella comenzó un período de intensa emigración desde Lanzarote y Fuerteventura hacia ese destino, no interrumpida por la creación de la naciente República. Particularmente trágica fue la expedición de los hermanos Morales, en 1836, durante la cual en la travesía se llegó a padecer autentica hambre por parte de los emigrantes isleños.
En resumen, las estadísticas cifran la inmigración canaria al Uruguay entre 1835 y 1845 en unas 8.200 personas. Entre 1877 (en 1878 llegaron 2.951 personas) y 1900 continuó la misma, alcanzando un número de 5.749 personas instalados definitivamente en la República Oriental. Los canarios contribuyeron al desarrollo agrario intensivo entre 1830 y 1880 en los distritos de Montevideo, San José, Maldonado y Canelones, cuyos habitantes en este último son llamados “canarios”, extensivo a toda la zona agrícola del sur del país y a toda la población rural. Los mahos y majoreros cultivaban los cereales tales como el trigo y el millo, potenciándose el sentido de la solidaridad y el trabajo colectivo y, al mismo tiempo, favoreciendo la endogamia de grupo, las relaciones sociales entre isleños y la pervivencia de la identidad cultural en las zona rurales (M. Hernández González, 1999).
Como dato interesante de la descendencia de la ancestral comunidad isleña en Uruguay destaquemos el antiguo apellido canario “Ifrán”, del pl. amazigh ”ifran”(FR)=”cuevas” (actualmente no existe en Canarias), documentado genealógicamente en el país cuyo portador, Diego Ifrán, fue un jugador de fúbol fichado en 2014 por el C.D. Tenerife.
Tumblr media Tumblr media
Tumblr media Tumblr media
https://www.facebook.com/groups/1450962798532022/?multi_permalinks=2698090980485858&hoisted_section_header_type=recently_seen&__cft__[0]=AZWal5nhBEGRBH5NKfirkYsptV1fqReG3llZCcaKJK8z1Ipn58Vx1CJA0LPxHf_DyAdDX4AbuNGZQ2ONH5OJSPU7m_sq_tTUEMUFy26gCaZDjW53LdSa2SYvk_RMFIXaeRD_GadQBN56gW4sm71s3w9PaTuUHEQZJJRx7197-zei12LE37JBsGmtAHGGBOF4-UZ08p_dsavS6p-YgysXaSNeQ2dRk0FNZ8XDKVbkqjMVMg&__tn__=%2CO%2CP-y-Rhttps://www.facebook.com/groups/1450962798532022/?multi_permalinks=2698090980485858&hoisted_section_header_type=recently_seen&__cft__[0]=AZWal5nhBEGRBH5NKfirkYsptV1fqReG3llZCcaKJK8z1Ipn58Vx1CJA0LPxHf_DyAdDX4AbuNGZQ2ONH5OJSPU7m_sq_tTUEMUFy26gCaZDjW53LdSa2SYvk_RMFIXaeRD_GadQBN56gW4sm71s3w9PaTuUHEQZJJRx7197-zei12LE37JBsGmtAHGGBOF4-UZ08p_dsavS6p-YgysXaSNeQ2dRk0FNZ8XDKVbkqjMVMg&__tn__=%2CO%2CP-y-R
2 notes · View notes
knario47 · 7 months ago
Text
CANARIAS TIENE UN LIMITE
(Legado, cultura y patrimonio)
0 notes
knario47 · 1 year ago
Text
BEÑESMEN DEL CHARCO 1766
Los narradores y los colonizadores desconocen el origen Amazigh del beñesmen del charco, muy habitual en el norte de áfrica.
EDRA - Origen
·
LA EMBARBASCADA O “DEPRAVADA” FIESTA DEL CHARCO EN 1766
No existen referencias escritas sobre el momento histórico en que la embarbascada quedó vinculada como acto a la Fiesta de San Nicolás, aunque si tenemos constancia de los encuentros sociales con motivos de baños y pesca colectiva en el litoral por parte de la sociedad indígena.
El primer documento escrito de la Fiesta del Charco o Embarbascada es un mandato obispal de 1766, que determina con precisión que ésta ya estaba insertada dentro de las Fiestas Patronales de San Nicolás de Tolentino.
Cabe plantearse si en los siglos anteriores, cuando aún la ermita de San Nicolás se hallaba en la playa, comenzaría a originarse tal embarbascada colectiva. Cuando ésta se trasladó al fondo del valle, en la jornada siguiente a la de San Nicolás, los pocos vecinos del valle, bajarían a la playa y, en el Charco, pescarían colectivamente para el sustento, lo que con el tiempo se consolidaría como fiesta popular.
Cuando, en 1779, el historiador Viera y Clavijo contaba que la embarbasca o embarbascada era una pesca divertida, ya hacía tiempo que en La Aldea de San Nicolás tal costumbre se había transformado en una verdadera fiesta, dentro de las patronales en honor al santo italiano traído los mallorquines en su misión de evangelizar a los canarios a mediados del siglo XIV.
La celebración ya era muy popular, singular; de manifiesta alegría, liberación y catarsis de la colectividad aldeana, que aprovechaba el día siguiente a San Nicolás de Tolentino, 11 de septiembre, para bajar a la playa y disfrutar del fin de la fiesta principal del pueblo. Pero la diversión llegó a preocupar a una Iglesia que mantenía vivos los esquemas del Concilio de Trento. En 1766, el obispo Delgado y Venegas, tras su visita al pueblo, debió de quedar perplejo con las informaciones recibidas sobre el desarrollo de la misma, por lo que intentó "poner orden" amenazando con penas que llegaban hasta la propia excomunión, gracias a lo cual hoy tenemos la primera, interesante y curiosa referencia histórica de La Fiesta del Charco o Embarbasca.
En esta providencia obispal de Delgado Venegas se dan órdenes, en 1766, al cura sobre otros aspectos de las relaciones sociales de entonces como fiestas, bailes, veladas de paridas, curanderismo, brujería, etc.
«(...) Que no permita se introduzcan en el pueblo curanderos ni curanderas ignorantes que causen daño a los enfermos con sus extravagantes y ridículas medicinas (...) cuidando mucho de no permitir en la feligresía persona alguna de las que llaman brujos o brujas afetando ellas esta profesion pa meter miedo y sacar dineros (...). Que cele no haia concurrencias de hombres y mujeres de donde se origine la relajacion de costumbres y ruina espiritual de los fieles especialmente con el motivo de ir a velas de paridas y de enfermos convirtiendo una obra de misericordia en un desorden mui perjudicial a sus Almas (…) tenga cuidado en que las visperas y dias del Sor Sn Nicolás, despues de la oración no antes si se considera perjudicial no haia vailes ni se queden en corrillos hombres y mujeres (…)».
[La Aldea, 1766. Archivo parroquial de San Nicolás de Tolentino, Libro I de Fábrica].
EL MANDATO OBISPAL DE 1766
«(...) Que hallandose S Ilª informado del desorden que siempre ha avido en este Lugar cuando embarbasca el charco, que esta donde disen la mar siega, entrandose en el y mesclandose hombres y mujeres casi desnudos, olvidando con las obligasiones de christiano, aquel pudor y verguenza, natural â todo racional, pecando mortalmente en tan depravada diverción, no solo todos los que entran en el charco, sino tambien aquellos que conosiendose fragiles y en peligro proximo de caer en alguna tentacion se hallan presentes; por lo que siendo presiso dar una providencia que corte ese abuso tan perjudicial alas buenas costumbres manda su SSIlª pena de excomunion maior ipso facto incurrencia de quatro ducados de multa que se le sacaran aplicados desde luego a la Fabrica de esta Iglª, y de quinse dias de Carzel que ninguna muier se entre en el charco quando se embarbasca ni en otra ocasion juntamente con los hombres, y â estos debajo de las mismas penas no lo hagan delante de mujeres desnudandose enteramente y para esta excusion (...) al P. Capellan que es o fuere de esta Ayuda de Parroqª (...) pondrá en tablilla en la Iglª a los que se hallaren incursos en dichas penas exigiendoles la referida multas y haziendoles poner en la Carzel para lo que impartira el Auxilio el Jues Rl. y asimismo se le encarga al Pª Capelln tenga gran cuidado en que en las visperas y dias del Sor Sn Nicolas despues de la oracion (ni antes si conosiera ser perjudiciales) no haia vailes ni se queden mesclados en corrillos hombres y mujeres para lo que se valdra del Alcalde instandole en estas ocasiones y en todos los tiempos ponga maior cuidado y desvelo en quitar toda ocasion de pecar (...)».
[Archivo de la parroquia de San Nicolás de Tolentino. Libro I de Fábrica, fols. 19-20]
📖 El Charco. Fiesta, paisaje y patrimonio. Francisco Suárez Moreno, Cronista Oficial del municipio de La Aldea de San Nicolás.
📷 Primera foto panorámica de la fiesta del Charco hacia 1900. Fotografía del álbum familiar de los Pérez Galdós (FEDAC).
Tumblr media
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0aiNm3eRehYSKFcPaD82wsjHoAeraNhPgszVMmaYFzazDAmCX8Jrsuer9DAHe8t2dl&id=100046478508495&__cft__
0 notes
knario47 · 1 year ago
Text
MAGADA Y TARJA
Pablo Deluca
MAGADO, MAGADA (espada) y TARJA (rodela) (Gran Canaria)
“Y asi los canarios con estas propiedades eran diestrisimos en la guerra con las armas que tenían, que eran unos palos secos tan largos como espadas, muy recios y delgados, y con sus puños como espadas, los cuales llamaban “magados”. Con estos peleaban tan valerosamente, y por ser hombres de grandisimas fuerzas (…) despues daban con ella buena cuchillada y heridas como si fueran cimitarras de bien templado acero (…) Tenían unos broquelillos o rodelas hechas de drago que es un árbol por estopiento muy liviano y fuerte (…) esta broqueta llamaban los canarios “Tarjas” y las traian muy curiosas pintadas de blanco y colorado y negro con un betumen que hacían de tierra traendo cada una la divisa que le paresia puestas en ellas a su modo con las quales y sus “magadas” eran distrissimos peleadores bisarros (…) defendiendose y offendiendoles con ligera diestreza y corage tan fiero que uno de ellos solamente llamado Adargoma hombre de grandes fuersas y cuerpo agigantado que peleaba con una “magada” o espada de palo ancha y tamaña con un gran montante de tal suerte que no avia hombre que aguardase sus golpes porque el que alcansaba aunque no fuera mas que con la punta quedaba sin vida” (Fr. José de Sosa, 1676).
Magada < del s.m. sing.”amaġad” (MĠD)=”gruesa rama, travesaño, viga (resistente) (dial. Ntifa, Imi Ljmâ, Demnat, Alto Atlas) (F.P.Deluca, 2017). Evolución: “amaġad > amagad(a) > magada/magado”, por aféresis de la vocal inicial y adición del morfema f/m “a/o” al castellanizarse. Eran armas aguzadas con piedra cortantes obteniendo un acabado perfecto.
Tarja < del s. f. sing “targha”(RGH) =”elemento de protección, guante”. Por ext: “escudo de protección” (dial Ayt Merghad, grupo meridional del MR. Central). Evolución:”targha > tarja”, por cambio fonético “gh>x>j castellana”. Los cronistas citan como término guanche “Tarja” o “Tarha”, en su doble significado castellano de broquel y de sistema de señales o recuerdos que usaban los indígenas de Gran Canaria y Tenerife (B. Alfonso I, Ed. 1991).
Tumblr media
Tumblr media
https://www.facebook.com/pablo.deluca.12/posts/pfbid02b979RyaS9Zu9sribdZptXd9NqrStaazxUhdAuDEwuzSbyBVGoCxfXoHCrNEpQHKLl?__cft__[0]=AZUf2kYrOXZZthVIHrXahb4Ftxjb7rGp-4PxTqvWPcfKSL2AU-bNXbpFpsuTTqN3NBja8tS_kws9Cl4Zfh7gY44y5WAix9rgFMCdXyb52sZwa2lkJUH9u-i7cRPElln8BWw_LQcjX-wnDMwiI09c0ikumeHYhf-3EPxW_UWT8Y6VFg&__tn__=%2CO%2CP-R
1 note · View note
knario47 · 2 years ago
Text
SANTO DOMINGO
Antonio Guerra, genealogista, dice que el 50 por ciento de los apellidos dominicanos proceden de Islas Canarias
Sostiene que a partir de 1685 los españoles comenzaron a reforzar la presencia de españoles, y en particular canarios, en Santo Domingo.
Aproximadamente un 50 por ciento de los apellidos dominicanos proceden de las islas Canarias, en España, que a su vez tienen origen en apellidos portugueses, porque la despoblación de la parte oriental de la isla Española se mantuvo debido a políticas y debilidades de la metrópolis, y a que los franceses estaban impulsando la presencia de muchos ciudadanos suyos en el Santo Domingo Español.
La versión es ofrecida por el genealogista Antonio Guerra, ingeniero, quien sostiene que a partir de 1685 los españoles comenzaron a reforzar la presencia de españoles, y en particular canarios, en Santo Domingo.
Sostuvo que ciertamente hubo negros y descendientes de esclavos que también asumieron los apellidos de sus propietarios, pero el Santo Domingo Español siempre tuvo una “esclavitud muy mansa”, y no hubo rebeliones y conflictos mayores como los ocurridos en la parte occidental de la isla, Haití.
Explicó que los registros oficiales de los actos del Estado Civil, como bodas, defunciones, bautizos, entre otros, se iniciaron en la isla en 1580, y que el el padre de la genealogía dominicana fue Carlos Larrazabal Blanco, autor del libro de 9 tomos sobre las familias dominicanas.
Explicó que la genealogía siempre ha servido, desde la Biblia, para orientar a las familias sobre sus orígenes, y que una de las primeras descripciones genealógicas es la de Jesús de Nazaret. Explicó que los judíos tienen una fuerte tradición de registrar su ascendencia, de la misma forma que lo hacen los miembros de la Iglesia de los Santos de los Últimos Días, Mormones.
Dijo que haciendo una retrospectiva hacia atrás, cada persona tiene aproximadamente 2 millones 200 mil abuelos, contados hasta 1492, cuando ocurre la llegada de los españoles a la isla. Explica que son por lo menos 25 generaciones.
Recomendó que los dominicanos valoremos y apoyemos instituciones como el Archivo General de la Nación, que tiene los libros del Estado Civil, que está digitalizando casi toda su documentación para conservarla, y que tiene los protocolos notariales que se han realizado, en diferentes épocas en la República Dominicana.
Antonio Guerra, que es ingeniero y fue 10 años presidente del Patronato del Archivo General de la Nación, fue entrevistado por el periodista Fausto Rosario Adames, en su programa ¿Y tú…qué dices?, que se transmite cada día a través del canal de televisión AcentoTV
https://www.facebook.com/groups/618936845624850/?multi_permalinks=1396905177828009&hoisted_section_header_type=recently_seen&__cft__[0]=AZW9XIv6qYnJ4ysbfy22tcj4mU89yrZHv4dnegVylN6t08oUBeUgdPPtQVEUf_NkddxbtNlNaexrCy4BrCYpMNT1ISLWcbvEMnrZpZUejv36ggqTzL0Kr8ql0dK89XHdw8lpQc_nmO4nkS_v1NTQceQpzKB76Mdr5VIl9PyQD16hU-2i4kqglFqF02Py674dXh9OfTmrXG7EFhIs_3h_joiu4farAnnfyxrXPEworCG1Yw&__tn__=%2CO%2CP-y-R
https://www.facebook.com/josejuan.espinorodriguez/posts/pfbid02U6Y1projDZRzR5bv66CyAYCiYG9VKDpznSopznPcCgksRvFFRNXxNX1WoWFnzsjJl?__cft__[0]=AZW9XIv6qYnJ4ysbfy22tcj4mU89yrZHv4dnegVylN6t08oUBeUgdPPtQVEUf_NkddxbtNlNaexrCy4BrCYpMNT1ISLWcbvEMnrZpZUejv36ggqTzL0Kr8ql0dK89XHdw8lpQc_nmO4nkS_v1NTQceQpzKB76Mdr5VIl9PyQD16hU-2i4kqglFqF02Py674dXh9OfTmrXG7EFhIs_3h_joiu4farAnnfyxrXPEworCG1Yw&__tn__=%2CO%2CP-R
0 notes
knario47 · 2 years ago
Text
THE EUROPEAN ARCHAEOLOGIST
El catedrático por la Universidad de La Laguna José Farrujia, defensor a ultranza del legado aborigen canario y de sus descendientes, es premiado por su labor de investigacion y divulgador de nuestra historia; que Acoran de acompañe y que Magec te ilumine.
José Farrujia
RECONOCIMIENTO INTERNACIONAL AL PATRIMONIO RUPESTRE CANARIO
Me alegra compartir con ustedes esta noticia:
🏆 Me han concedido un premio internacional por la fotografía que ilustra esta publicación, del yacimiento rupestre de El Verde (El Paso, La Palma).
🌀 El premio lo concede la European Association of Archaeologists, bajo el lema The European Archaeologist Photojournalist of the Year.
📖 La foto fue tomada por mí en el marco de un proyecto de innovación educativa en el que venimos trabajando desde la ULL, desde el Área de Didáctica de las Ciencias Sociales, en relación con la educación patrimonial en la formación inicial del profesorado del grado de Educación Primaria.
🔝 El premio, sin duda, supone un reconocimiento internacional a los valores patrimoniales de Canarias y es una muestra de que, la arqueología y la educación patrimonial pueden mantener vivo el eco del pasado y, al hacerlo, nos ayudan a comprender mejor nuestro entorno y su valor.
✅El premio implica, entre otros aspectos, la reproducción de la foto en la portada del boletín insignia de la arqueología europea, The European Archaeologist, que se difunde entre los más de 11.000 miembros de la asociación, procedentes de más de sesenta países de todo el mundo. Asimismo, la imagen se difunde como parte de las actividades promocionales de la entidad y en sus redes sociales, con lo que ello implica para la divulgación de los valores del patrimonio arqueológico canario en el ámbito internacional.
❗️Gracias a la Asociación Iruene La Palma por su tremenda labor de investigación y difusión de la cosmovisión de los antiguos palmeros y, en especial, a su presidente, Miguel A. Martín Iruene la Palma. Sin su aportación, probablemente, esta foto no hubiera existido...
ℹ️ Más información, aquí 👇🏻
https://www.ull.es/.../jose-farrujia-premio-fotografia.../
https://www.facebook.com/afarruji/posts/pfbid04tMZ6vdV27w3RwUUvgcAWQeFNRbXkiKGH4e5sZQr51sJzLByBskWunE9McBezbHXl?__cft__[0]=AZX2TWLkZa1RcddTXEr1OAvFJQG9VvxycZJrmop8mPBEBtZOxDPNUnL0Vj7UA__DcFVkUOs6T2L6NyYwtbdUCEE1sz_U4ktALqmYpE67awx0n5TjRFPD8AIwoUBvFmxN0EUjdwOcdGZjdde98VpmdshmFoqE3Aoo2G-hqCqlcAtMpQ&__tn__=%2CO%2CP-R
#indígenas_canarios #historias #indigenas #patrimoniocultural #patrimonio #lapalma #ull #educacion #islascanarias #felicidad
Tumblr media
0 notes
knario47 · 2 years ago
Text
EL VIEJO MAGEC
José Farrujia
EL VIEJO MAGEC 🌀🐚☀️ Y SAN JUAN ⛪️ ✝️
Cuentan quienes guardan memoria de aquellos tiempos (👨‍🦳👩‍🦳👴) que por estas fechas, en verano, nuestros antiguos, los indígenas canarios, hacían sus celebraciones.
Cuando el sol dibujaba su órbita más alta en el cielo, para los nuestros, los antiguos, había llegado el momento de empezar a juntar las cabras con los machos (🐐🐐)... para garantizar la crianza... y había empezado el momento de hacer los preparativos para celebrar el beñesmer.
Por eso era importante saber cuándo llegaba el verano... que lo anunciaba el solsticio (🌅), el instante en el que el sol se detiene.
Cada año, durante el solsticio de verano, se reunían en este espacio, el de la foto, para hacer sus celebraciones y darle así fuerzas al sol, cuando Magec se disponía a descender para acercarse a la oscuridad del invierno (🌫).
Y por eso hoy se hacen hogueras (🔥)... por San Juan, cerca del solsticio de verano... al igual que las que hacían años atrás los cabreros en lo alto de las montañas... porque la memoria es eterna, a pesar del sincretismo.
Justo durante estos días, cuando el sol cae a la tarde y se cuela por el hueco que se ve en la silueta de la loma (ver la foto)... se ilumina la roca en la que los antiguos grabaron las espirales... (🌀) por eso eligieron estas rocas del barranco y no otras para dejar su huella... porque así sabían que Magec anunciaba la llegaba del verano... el comienzo de su año, cuando su luz encendía los grabados.
Hubo un tiempo en el que el cielo nos hablo... y supimos escuchar.
*_*_*
Dedicado al amigo Miguel A. Martín Iruene la Palma por abrir la puerta del cielo y también al colectivo Iruene y a todos/as aquellos/as que hacemos por escuchar... (ℹ️)
#Islas_Canarias #guanches #patrimonio #legado #historias #memoria #indígenas_canarios
Tumblr media
https://www.facebook.com/afarruji/posts/pfbid02tZMw1sGi4XyciTLigS4T69B7s5eTbkgiSuzoRujdbmPrg8nArNTTRgh919JCYM3Nl?__cft__[0]=AZUY3PHyTWZQ-0pcrEUrp9zCUoYdyEn5ovkWaSjFWEGfEb5_Yg5TgveNa7d000yyQfBOHfUIR4i5-AaU38j06hZOZWRi7_S-zhXyOErPbW8K0fgMcUaZCkzVBuUBMMD9AUr4hETFYmfybzckqY1n7YKCIvXkhRdqxP3Sd5EK7_qWYA&__tn__=%2CO%2CP-R
6 notes · View notes