#hafiz hafiz lyrics
Explore tagged Tumblr posts
Text
#poetry#hafiz#hafez#hafiz of shiraz#your mother and my mother#writing#literature#classic poetry#persian poetry#lyric poetry#this is my mums absolute favorite poem out of all poems#hand made sweater
28 notes
·
View notes
Text
mohabbat - hafeez hoshiarpuri
#getting over him lol#arooj aftab#desiblr#song lyrics#heartbreak#yearning#urdu songs#music#sufi#bengali#hindi#spotify#genius#urdu#hafiz hoshiarpuri
4 notes
·
View notes
Text
Stay close to anything that makes you glad that you’re alive.
— Hafez
3 notes
·
View notes
Text
The slashy tragedy of Ahmad
Another variant Thief of Bagdad headcanon, with illustrations.
Premise: Ahmad is gay (yes, this point has been made since 1940, but bear with me),
But he is also too dumb to realise he's gay, and thus strings poor Abu along...
What’s medieval Arabic for “bullshit?“ No, Abu... he’s set his sights on pussy. He thinks he can do it. And yet, he still has the fucking nerve to utter this line:
Abu’s face says it all. Bitch, now you’re just twisting the knife.
But Abu helps him anyway, because he loves him that much. Thus, we have Ahmad The Clueless bumbling his way into heterosexuality through Yassamin's garden, because that's what he's read princes and princesses do.
He’s seen this miniature of the badass legendary hero, Prince Zal, climbing up the passionate Princess Rudaba's harem walls to get laid (note the pink walls and everything)!
And then he recites poetry at her, because that's what you do.
Note that in the 1001 Nights, anything and everything is accomplished by reciting/quoting something beautiful and/or witty on the spot. This is not just a "chicks like romantic stuff, better throw some at her" thing. So to all the morons who scoff at this stuff now when they watch the movie? Tough. It's a *major* rule in all these stories, often forgotten in Western screen adaptations, because Westerners just don't randomly quote song lyrics all the time (which would be the closest equivalent--poems were the pop songs of the day, passed along in song format). So they don't get it/and or don't think it fits unless you’re going for a musical. But it's a big deal in the Near East, Persia in particular. (I'm told in Teheran, taxi drivers will quote Hafiz at you. Which is awesome). And this is actually pne of the major reasons why I really like ToB, because everybody *does* speak in poetry all the time, Ahmad especially!
Even at Jaffar’s pet lesbians. So this dialogue retains a major element of the original culture that makes up for the elements they *didn't* get right (ladies wearing turbans would have *actually* been considered drag in this era, BTW, but then again, I’m sure they are Halima’s pet lesbians). But anyway, Ahmad just does the standard cool thing to do, whenever you want to benefit from a situation. Hence, poetry.
Also, Yassamin?
Bitch is twenty-one. She's basically an old maid by medieval standards, when girls were married off as soon as they hit puberty, or even earlier. Thanks to her dad being what we scientifically call batshit fucking crazy, the poor girl has been locked up in a harem until she's hit her twenties (I actually imagine her to be 17 or so, but June was 21). So she's been there, sexually frustrated as *fuck,* for years and years, fantasising about djinn or mythical heroes like Zal and shit (because it's not like a flesh and blood guy could ever have a chance).
She’s been stuck there dreaming about Wild Ravishments (TM), and been hot and bothered thanks to whatever sexy sexy seductive magic our resident creepy stalker wizard has been throwing her way.
FINALLY her dark shadow lover has arrived!
So, of course she falls for the first guy that shows up. She doesn't know what the fuck, except
So. You know. He’s like
“What do I do now? Is this how you heterosexual? What does a modern, liberated 9th century Arab girl even want from a man? Poetry? Shall I try poetry?”
And she’s like
Two fools deluding themselves.
Which is a shame. Because they really are cute in their own, innocent fairytale way. And really pretty, too.
While Abu, who's the smartest of the bunch and who *does* know a vagina-incompatible guy when he sees one, sighs in exasperation...
Look, he is a pretty lad. It would *not* be the first time a guy's had a crush on him (also insert here an essay about how the love of a man for his beautiful youth was THE most common form of love in the aforementioned medieval Persian poetry)... so he's done all this shit for his beloved Ahmad, saved his life time and time again (NOT UNLIKE A CERTAIN WIZARD with his equally dim Pwinzezz) and the guy still doesn't get it.
No amount of pretty, shirtless, glistening and collared boys can help poor Abu's cause. Ahmad, buddy, you may have got your eyesight back, but you're still blind.
Jaffar, on the other hand, basically fucking brought Ahmad up from a baby. He *knows* what's up; knows it intimately. So it's honestly no surprise that he looks so fucking satisfied (and disturbingly horny) when he sees Ahmad in the marketplace. His plan of turning Ahmad into a sex object for other guys is complete, and he looks like he's even tempted to sample summa that.
Just for a test drive, you know. He is an engineer after all.
But no. Even if he arranges Ahmad out of the way and keeps on creeping on Ze Pwinzezz, proving his love over
and
over...
Nothing comes out of it.
"Goddammit, bitch! At least *I* am into pussy! I am the LONE bisexual penis-owner in this sea of gays!"
But all to no avail: in the classic tragedy of the guy who's everything Yassamin's dreamed of (cultured... sensitive... an eye for rakish beggar fashions that are *so* chic for 816 CE...) turning out to be a closet case, she hurtles on towards a lifetime of sexual dissatisfaction.
(A medieval Muslim princess glomping a guy she’s not married to, in public?! See what a raunchy little wench we lost here? O, the potential!)
When the guy who's quite clearly a fucking expert at hot hard kinky wizard sex, the guy who can control the elements and who builds fucking sex toys in his basement, the only one who could’ve truly helped that Babylonian harlot within her to flourish, hurtles towards the Tigris with an arrow in his skull.
Just fucking wait until he gets back onto Tumblr and writes a seething post on how this is a classic oppression case. #panthersexualerasure #anti-persian sentiment #MUGGLES!
And so it comes to pass that Ahmad, the guy who's confessed he has had 365 wives and doesn't know how to love them, enters into marriage with wife no. 366.
Note that she’s wearing part drag with that turban again, so I reckon she’s starting to realise what’s up. And I suppose the nosebag helps collect all her tears of DEEP REGRET AT NOT HAVING CHOSEN THE HOT SEX WIZARD INSTEAD.
Abu, however, knows what up, and makes his exit from this charade along. A. Fucking. Rainbow.
Have fun discovering the truth about yourselves in, oh, maybe the next 20 years of sexual frustration, guys!
#conrad veidt#thief of bagdad#i found this in my drafts#what the fuck#it's ancient#i'm not here but let's see if it works
7 notes
·
View notes
Text
THE IMPACT OF MUSIC ON MOOD
Weekly Journal Entry #3
Hello! Today, I have been thinking about the profound effect music has on our emotions. It is fascinating how different genres can transport us to various states of mind, often reflecting or influencing our mood in unexpected ways.
When I am feeling down, there is nothing like turning to some soulful blues. The raw emotion in artists like Insomniacks or Hafiz Suip resonates deeply with me. Their music feels like a comforting hug, acknowledging my sadness while reminding me that I am not alone. The heart-wrenching lyrics and smooth melodies have a way of validating my feelings, making it easier to process them.
On the other side, when I need an energy boost, I turn to upbeat pop or dance music. Artists like NCT or Chase Atlantic always lift my spirits and get me moving. Their catchy hooks and infectious beats seem to fill the room with positivity, inspiring me to dance around my living room and forget my worries for a while. It is amazing how just a few minutes of a lively track can turn my whole day around!
And then there is the nostalgic pull of old songs from my childhood. Listening to My Chemical Romance or Exist transports me back to simpler times, filled with memories of family road trips to hometown or vacations. These songs stir up a sense of warmth and familiarity that makes me smile, reminding me of the joy and innocence of those days.
It is incredible how a simple melody or lyric can influence our emotions so deeply. Music is like a universal language, speaking directly to our hearts and minds. I am grateful for the way it shapes my experiences and helps me navigate life’s ups and downs.
Until next time!
3 notes
·
View notes
Text
Inspirational Queer Muslims you need know about them
Tuways
Tuways or Tuwais was a renowned Mukhannath individual in the early days of Islamic Arabia. His/Her real name was Abu Abd al-Munim Isa Abdallah al-Dhāib. In Arabic, the name Tuways or Tuwais means peacock. They were born in 632 AD in Medina, on the same day Prophet Muhammad (PBUH) passed away. According to various scholars, Tuways is often described as one of the leading Mukhannath musicians of Medina during his/her lifetime. He/She served as a mawlā of the Banū Mak̲h̲zūm, under the patronage of Arwā bt. Kurayz, the mother of the Caliph ʿUt̲h̲mān b. ʿAffān.
Tuways initially gained recognition by performing melodies learned from Persian captives & went on to become a celebrated musician during the Rashidun Caliphate, the first Islamic Caliphate. According to some accounts, he/she was a devout queer Muslim and was never blamed for his/her queerness.
al-Dalal
al-Dalal was a Mukhannath poet & musician, based in Medinah. Not much is known about his life. Tuways was his/her master and he/she was one of the favourite pupil of Tuways. al-Dalal is often portrayed as a witty but sometimes crude male who "loved women" but disliked to have sex with them. Few accounts report that he was a bisexual, had sexual encounter with both woman & her groom.
During the reing of Umayyad Caliph Sulayman ibn Abd al-Malik, al-Dalal, along with other Mukhannathun were persecuted for their boldness. They were forcefully castrated. They were enslaved by Umayyads.
Abu Nawas
Abū Nuwās (also known as:Abū Nuwās al-Salamī, Abū 'Alī) was an openly gay poet, and the foremost representative of the modern (muhdath) poetry that developed during the first years of Abbasid Caliphate. He also entered the folkloric tradition, appearing several times in One Thousand and One Nights.
He attended a Qur’an school and became a Hafiz at a young age.His youthful good looks and innate charisma attracted the attention of the Kufan poet, Abu Usama Waliba ibn al-Hubab al-Asadi, who took Abu Nuwas to Kufa as a young apprentice. Waliba recognized in Abu Nuwas his talent as a poet and encouraged him toward this vocation, but was also attracted sexually to the young man and may have had erotic relations with him. Abu Nuwas's relationships with adolescent boys when he had matured as a man seem to mirror his own experience with Waliba. Abu Nuwas wrote poetry in multiple genres; Abu Nuwas’s diwan, his poetry collection, was divided by genre: panegyric poems, elegies, invective, courtly love poems on men and women, poems of penitence, hunting poems, and wine poems. His erotic lyric poetry, which is often homoerotic, is known from over 500 poems and fragments.
Mahmud of Ghazni
Yamin-ud-Dawla Abul Qasim Mahmud commonly known as “Mahmud of Ghazni” or “Mahmud Ghaznavi”. He was known as a great sultan of Ghaznavid Empire. But he is also controversial for his invasion in indian subcontinent & treatment of non-muslims. Besides, he is regarded as icon of queer love.
Mahmud was a bisexual muslim. Mahmud had 9 wives and innumerable concubines as well as male slaves. Mahmud of Ghazni's name is often associated with a man named “Malik Ayaz”. Malik Ayaz was a handsome Turkic-Georgian slave brought by Sultan Mahmud. He was a very close companion of Mahmud; was very devoted to the him and fullfilled his all wishes.
The relationship between Mahmud and Ayaz is highly celebrated in Persian poetry and literature.There are a set of 6 poems by Farid al-Din Attar that are inspired by this relationship. Sa'di, a 13th-century poet includes 2 stories about the lovers in his best-known work, Bustan, a collection of reflections on human nature. The chapter “Concerning Love” describes someone complaining that Mahmud’s favourite slave “possesses no beauty.” Upon hearing this, Mahmud responds, “My love, O sir, is for virtue, not for form or stature.” The second story depicts the king travelling with some of his men when an overturned chest of pearls is discovered; all except Ayaz go after the pearls. Questioned by Mahmud about the possibility of gaining riches, Ayaz explains he wants nothing. “I walked in haste behind thee, I do not occupy myself with riches away from thy service.” Nidhami-I-Arudi, a 12th-century Ghaznavid court poet describes the well-known and famous love of Sultan Mahmud for Ayaz, though he explains that Mahmud, being a “pious and God-fearing man,” wrestled with this love. One night after drinking a lot of wine, Mahmud couldn’t ignore Ayaz’s beauty: “Thereupon love plucked the reins of self-restraint from the hands of his endurance, and lover-like he drew him to himself.”
Zahīr ud-Dīn Muhammad (Babar)
Zahīr ud-Dīn Muhammad commonly known as Babar or Babur. Babar was the founder of the Mughal Empire. He was a Bisexual & was also the first queer ruler in Mughal Dynasty. Babur's religious and philosophical stances are characterized as humanistic. Babur was an acclaimed writer, who had a profound love for literature. His library was one of his most beloved possessions that he always carried around with him, & books were one of the treasures he searched for in new conquered lands. During his 47-year life, Babur left a rich literary and scientific heritage. He authored his famous memoir the Bāburnāma, as well as beautiful lyrical works or ghazals, treatises on Muslim jurisprudence (Mubayyin), poetics (Aruz risolasi), music, and a special calligraphy, known as khatt-i Baburi.
He married multiple times but had little attraction towards women. Babur had an affair with his male slave named Baburi Andijani (also known as Baburi). Babur rescued him from the Uzbek camp market in 1499. Babur mentioned his lover's name several times in the "Babarnama" and expressed his feelings towards Baburi without fear. Babur even wrote several Persian romantic poems about same gender love. It is also claimed that Babur built Babri Masjid as a token of love for Baburi Andijani (well, I am not pretty sure)
Maryam Khatoon Molkara
Maryam Khatoon Molkara was a well-known transgender rights campaigner, broadcaster & volunteer in Iran, where she is widely recognized as a matriarch of trans communities. Maryam was later instrumental in obtaining a letter which acted as a fatwa enabling sex reassignment surgery to exist as part of a legal framework. After the Islamic Revolution, Maryam faced intense backlash due to her gender identity. She underwent arrests, and death threats. She was fired from her job at the Iranian National Radio and Television, forced to wear masculine clothing, injected with male hormones against her will, and detained in a psychiatric institution. Later she was released by the help of religious leaders.She also fought for legal recognition of trans people in Iran.
In 2007, she founded the Iranian Society to Support Individuals with Gender Identity Disorder (Persian: حمایت از بیماران مبتلا به اختلالات هویت جنسی ایران) the first state-approved organization for transgender rights in Iran. Before this, she used her own property in Karaj to help other transgender people receive legal advice and medical care, including post-operative care. She continued advocating for other transgender people and bailing them out of prison after they were arrested, even knowing she would likely face violence for doing so.
Sally Mursi
Sally Mursi was an Egyptian transsexual entertainer.She was most controversial figure in Egypt for her sex reassignment surgery.Sally was born in a religious muslim family.Sally was a student of Al-Azhar, which is renowned as one of the world's most prestigious universities for Islamic learning. She completed her sex reassignment surgery in 1988. When Al-Azhar's Medical School for Boys came to know about her sex-change operation, they refused to accept her as their student.
She was also accused of trying to get out of military service and was ordered to report for induction into the army. Army doctors examined her, and finding that she was a woman, concluded that Sally was not medically fit for military service.Sally was refused a transfer to Al-Azhar’s Medical School for Girls. So she filed a case against Al-Azhar Medical School later which stirred a nationwide controversy. Despite going through many problems, she didn't stop her fight for her rights.
At that time Mohammed Sayyed Tantawi, Grand Mufti of Al-Azhar, issued a fatwa that Sally's change was necessary for her health but that before the operation she should for one year dress, behave and comply with all obligations of Islam for women (except for marital obligations).This fatwa was the first Sunni ruling on sex reaffirmation surgery. Eventually Sally won 2 legal rulings against the Al-Azhar school, but it ignored them, and also blacklisted her at other medical schools.So she completed her education from Cairo University on literature.Sally also legally married with a man in Egypt. But still transsexuals like sally faced discrimination & harassment in Egypt.
Bülent Ersoy
Bülent Ersoy is a popular transsexual singer and actress of Turkey. Often nicknamed Diva by her fans. Ersoy's some of the famous hits are "Ümit Hırsızı", "Geceler", "Beddua" , "Maazallah", "Biz Ayrılamayız" and "Sefam olsun". Ersoy Ersoy began her career as a male singer, in the genre of Turkish classical music.Her grandparents played classical Turkish music and she first took private lessons and then studied at Istanbul Municipal Conservatory. Already one of Turkey's most popular singers and actors, she gained international notoriety in April 1981 after having sex reassignment surgery in London by a British plastic surgeon. She kept the name "Bülent" even though it is a typically masculine name. After the operation, Ersoy found herself in opposition to 1980 Turkish coup d'état of Kenan Evren. In a crackdown on "social deviance," Ersoy's public performances were banned along with those of other transgender people. To circumvent the ban, she petitioned the Turkish courts to legally recognize her as a woman.The petition was rejected in January 1982. Days later, she attempted suicide. In 1983, she left Turkey in protest of the Evren regime's repressive policies and continued her career in Germany. Along with her musical career, she made several Turkish movies in Germany.Later Ersoy came back to turkey when Evren left office and many of his policies were rescinded.
16 notes
·
View notes
Text
Qahar Asi's Autumnal Whispers of Loss
youtube
Qahar Asi's Autumnal Whispers of Loss
By Farhad Azad
The poet قهار عاصی Qahar Asi, enveloped in the golden hues of پاییز autumn, recites his moving poem همه “All”— the exact recording date unknown, perhaps the fall of 1990, the year the poem is dated, and recorded in or around Kabul. The season itself, a melancholic motif in Farsi poetry, channels the poem's themes of loss, sadness and the winds of drastic change.
The acclaimed filmmaker صدیق برمک Siddiq Barmak wrote that Asi had a vision of blending prose and poetry for the screen. This footage, perhaps alongside the iconic ای کابل "O Kabul," where Asi recites amidst a ruined cityscape, hints at his cinematic aspirations. Soon after, artistic repression further worsened under the new Islamist regime starting in 1992, with music silenced and his longtime collaborator, vocalist Farhad Darya, in exile.
The poem itself is a cry for a fractured homeland void of its چراغ و عرفان “light and spirituality” amongst the نسيم تلخ “bitter breeze.” Asi mourns the exodus of loved ones, their absence echoing in the desolate landscape.
Notably absent from this recitation are the poem's final lines, where Asi names his exiled friends, including عظیم نوذر الیاس Azim (fellow poet Noozar Elias), ملیحه احراری Maliha Ahrari (a friend and collaborator at RTA in the Cinematic Program and Film Narration), کنیشکا Kanishka (?), فرهاد دریا Farhad Darya. These lines conclude the poem with a bitter question, a challenge to himself and to those who remain:
نه عظيم نی مليحه نه كنيشكا نه دريا
Neither Azim, nor Maliha, nor Kanishka, nor Darya remains
تو چرا نشسته ای عاصی غمگسار رفته
Why do you sit here, Asi? The companions have left
Asi’s lyrics resonate with another poet, 600 hundred years earlier, حافظ Hafiz, most likely composed when his city of Shiraz fell to the fundamentalist امیر مبارزالدین محمد مظفر Amir Mubariz al-Din Muhammad Muzaffar (r. 1353-1358) grip. They reflect the tragic rhythm of history in this region, where vibrant societies, once bastions of progress, crumble under the weight of extremism:
یاری اندر کس نمیبینیم یاران را چه شد
I don’t see any friends, where have they gone?
دوستی کی آخر آمد دوستداران را چه شد
When did our friendship end, what happens to those who loved?
This question resonates beyond Asi, speaking to the millions who stayed behind while others sought refuge abroad. It's this profound empathy, this ability to voice the unspoken grief of a people, that captioned Asi "the people's poet." His verses transcend mere statistics, giving voice to the forgotten and silenced.
For me, it stirs the memory of my last encounter with my paternal grandfather who gazed at us before we left, “This will be the last moment we meet.” His prediction was unfortunately right.
In the wider theater of world politics, Asi's subjects may be reduced to numbers, but his poetry restores their humanity. His words, inscribed in time on this grainy video, remind us that even in the face of immense loss, the spirit of the humanities survives.
* Special thanks to Parween Pazhwak for her invaluable contributions in researching this introduction and providing translational edits for the poem.
همه
All
قهار عاصی
Qahar Asi
همه ترک یار گفتهست و ز ملک يار رفته
All have spoken of leaving friends and departed from the beloved land
همه دل بكنده از اینجا، همه زين ديار رفته
All have detached their heart from here, everyone has left this realm
همه قصد دوردست، از وطن تباه كرده
All have set their sights on distant places, away from this ruined homeland
همه زين ولايت سوگ به زنگبار رفته
All woefully have left this grief-stricken heartland
چه كنند اگر بپايند غريبههایی اينجا
What does it matter if these poor souls remain here?
ز یکی نديمهی دل، ز يكی نگار رفته
When one's confidante of the heart, one's dear friend, has left
به یکی خراب ماند وطن چراغ و عرفان
For one, the homeland of light and spirituality remains in ruins
ز بس اشک و آه مانده، ز بس انتظار رفته
From so many tears and sighs remain, from so much longing it has vanished
ز بهار بیبروبار، نسيمِ تلخ اينجا
From this hollow and bitter breeze of this place
همه زرد زرد گشته همه زار زار رفته
Everything has turned yellow, everything has become barren
کابل، خزان ۱۳۶۹
Kabul, Fall 1990
Translated from the Farsi by Farhad Azad
4 notes
·
View notes
Text
Sufinama: A Journey Through the World of Sufism
Sufinama: A Journey Through the World of Sufism
Sufism, an ancient mystical tradition, transcends boundaries of time and space, encompassing poets, saints, and seekers of divine love. In this comprehensive guide, we embark on a journey through the rich tapestry of Sufinama, exploring its diverse facets, from poetry and music to spiritual teachings and stories. Let us delve deep into the essence of Sufism and unravel its timeless wisdom.
Poetic Gems of Sufism: Sufi poetry, with its sublime beauty and profound symbolism, serves as a beacon of light for seekers on the path of love and devotion. From the ecstatic verses of Rumi and Hafiz to the soul-stirring couplets of Kabir and Bulleh Shah, explore the transcendent power of words that echo the longing of the human soul for union with the Divine.
1. Sufis/Sants: The luminous souls known as Sufis or Sants exemplify the highest ideals of love, compassion, and humility. Through their exemplary lives and teachings, they illuminate the path of spiritual awakening and inspire countless seekers to tread the path of inner transformation.
2. Sant Vani: Sant Vani, the divine utterances of saints, resonates with the eternal truths of existence. Immerse yourself in the timeless wisdom of Sant Kabir, Sant Tukaram, and other revered saints as they impart profound insights into the nature of reality and the essence of divine love.
3. Sufi Qawwali: Sufi Qawwali, the soul-stirring devotional music, transports listeners to realms beyond the mundane, awakening the heart to the ecstasy of divine love. Experience the mesmerizing melodies and ecstatic rhythms that characterize this rich musical tradition, celebrating the union of lover and Beloved.
4. Sufi Kalam: Sufi Kalam, the mystical poetry set to music, serves as a vehicle for spiritual transformation and transcendence. Delve into the depths of Sufi Kalam as it weaves together themes of love, longing, and surrender, inviting listeners to embark on a journey of inner awakening and self-discovery.
5. Sufi Prose: Sufi Prose, imbued with wisdom and insight, offers invaluable guidance on the path of self-realization and spiritual enlightenment. Explore the profound teachings of Sufi masters through their timeless writings, which illuminate the mysteries of existence and the journey of the soul.
6. Persian Dictionary: A comprehensive Persian dictionary serves as a valuable resource for students and enthusiasts seeking to deepen their understanding of Sufi literature and language. Discover the richness of Persian vocabulary and delve into the nuances of mystical terminology used by Sufi poets and scholars.
7. Sufi Stories: Sufi Stories, with their allegorical wisdom and timeless moral lessons, inspire and enlighten readers of all ages. Journey through enchanting tales of love, compassion, and spiritual awakening, as recounted by Sufi masters such as Jalaluddin Rumi, Attar, and Fariduddin Attar.
8. Sufi Music: Sufi Music, with its enchanting melodies and devotional lyrics, transcends cultural boundaries and touches the depths of the human soul. Experience the transformative power of Sufi music as it evokes states of ecstasy, reverence, and divine communion, inviting listeners to immerse themselves in the ocean of divine love.
9. Conclusion: Sufinama, a tapestry woven with threads of poetry, music, and spiritual wisdom, offers a glimpse into the mystical realm of Sufism. As we conclude our journey through the world of Sufism, may we carry with us the timeless teachings and blessings of the Sufi masters, guiding us on the path of love, light, and inner peace.
4 notes
·
View notes
Text
youtube
Ghazal 14 | Love Poetry Hafiz Shirazi | اشعار حافظ شیرازی | گفتم ای سلطان خوبان رحم کن بر این غریب
Dedim ki: "Ey güzeller sultanı Sevgili; merhamet et şu garibe | Hāfız-ı Şîrâzî Dîvânı 14. Gazel
گفتم ای سلطان خوبان رحم کن بر این غریب گفت در دنبال دل ره گم کند مسکین غریب
14rd Ghazal (sonnet from Persian) on Love, by the medieval mystic Great Sufi Poet Hafiz Shirazi (Hafez-e Shirazi) in English, in Turkish, in Urdu, in Arabic & more languages subtitles.
English Lyrics / Subtitle / Translation: I said, “King of Grace! Pity this loner in the lane of dust.” I heard, “He who follows his heart shall be finally lost.”
#farsça#hafiz of shiraz#hafiz şirazi#hafiz#hafiz_şirazi#حافظ#حافظ شیرازی#غزليات#غزل#اردو غزل#غزل عربي#persian#poetry#english#arabic#iran literature#english subtitles#turkish subtitles#türkçe altyazı#iran şiiri#iran edebiyatı#fars edebiyatı#hafız-ı şirazi#poem#farsi#in farsi#farsi quetos#quetos#persian poetry#love poetry
6 notes
·
View notes
Text
Ram Panjwani - Bio, Top 10 Best Sindhi Sufi Music
Ram Panjwani was a prominent figure in the world of Sindhi classical music, known for his passionate lyrics and contribution to the traditional fabric of Sindh. His love of music the snake for Sindh and its people still rings today. Known for his melodious voice and memorable lyrics, Panjwani was not just a singer but a cultural icon whose work spanned media and artistic expression.
Best Ram Panjwani Sindhi Folk Music Download
Biography and Early Life Born in Larkana, Sindh on November 20, 1911, Ram Panjwani was steeped in the rich cultural traditions of his native land in his formative years. His upbringing in this culturally rich region laid the groundwork for his future musical career. From an early age, Panjwani showed a keen interest in music, a passion that would shape his entire life. Career Beginnings Panjwani’s initial foray into the world of music was marked by his performances at local events and community events. Influenced by the traditional sounds of Sindh, he started carving a design for himself in regional music. His talent went unnoticed, and he soon had opportunities to perform on larger stages and gradually made a name for himself as a gifted singer. Major Contributions to Sindhi Music Ram Panjwani’s contribution to Sindhi Sufi music is vast and varied. He sang many popular songs which became Sindhi traditional songs. His unique and distinctive blend of classical and traditional elements sets him apart from his contemporaries. Songs like "Old is Gold" from films like "Jhulelal", "Hojamalo", and "Ladli" showcased his versatility and deep connection to Sindhi heritage. Acceptance and Awards Panjwani's work is not unknown. In 1964, he received the prestigious Sahitya Akademi Award for "Anokha Azamda" This accolade is a testimony to his artistic prowess and significant contribution to Sindhi literature and music. In 50 years, he has received many awards and honors including mana cards, trophies, trophies, and more. Social Plays and Theater Work Apart from his music career, Panjwani was also heavily involved in acting. He produced many social plays on important social issues. Notable among these are "Maya Jo Moh" (Greed for Money), "Social Entrepreneur" (Social Entrepreneur), and "Ayo Naon Zamano" (New Age). These plays were well-received and showcased his talent as a storyteller and social commentator. Founding of Sita Sindhu Bhavan Panjwani’s dedication to promoting Sindhi culture led to the establishment of Sita Sindhu Bhavan, a cultural forum aimed at preserving and celebrating Sindhi traditions. Through this platform, he has organized several cultural initiatives, exhibitions, and educational programs, which have enhanced the appreciation of Sindhi art and heritage. Role as an Editor Apart from his musical and acting endeavors, Panjwani also contributed immensely to Sindhi literature. As editor of the Hindustan Sindhi weekly, he played an important role in the literary development of the Sindhi-speaking people. His editorship ensured that Sindhi literature continued to flourish and reach a wider audience. Traditional and Sufi musical heritage Panjwani’s influence also extended into the fields of folk music and Sufi music. He composed and composed many Sindhi bhajans, Hindi and Sindhi ghazals, and Sufi art. His work in these genres added a spiritual dimension to his music, touched the audience deeply, and left an indelible mark on Sindhi musical traditions. What is Sufi Sindhi Music? Sufi Sindhi music has a rich history, rooted in the spiritual practices of Sufism. This form of music often consists of poetic verses set to rhythmic melodies, intended to bring listeners closer to the divine. Famous Sufi poets like Rumi, Hafiz, Hazrat Bulleh Shah, Amir Khusrau, and Khwaja Ghulam Farid have contributed immensely to this tradition. Their works, and Panjavani's works, inspire and uplift audiences. Spread of Sufi music in Sindh and Hindustan Sufi music spread across the Indian subcontinent in the early days of the Delhi Sultanate and later reached Sindh. Characterized by soulful melodies and deep lyrics, this genre quickly became popular. Sufi love songs, often performed in the form of ghazals and coffee, have become an integral part of the region’s cultural fabric. The development of Sufi music in Sindh is a testament to its enduring appeal and spiritual significance. Sufi music is important. Sufi music has great spiritual and cultural significance. It is a way of expressing devotion and seeking a deeper connection with the divine. The songs, often written by revered Sufi poets, convey messages of love, faith, and transcendence. In modern times, Sufi music transcends cultural and religious divides and is a source of solace and inspiration. Personal Life Despite being a public figure, Panjawani led a private and somewhat private life. He balanced his professional accomplishments with a deep commitment to his family and personal interests. His later years were spent nurturing the next generation of Sindhi artists and musicians, ensuring that his legacy continued to flourish. Impact and Influence Rama Panjwani’s contribution to Sindhi culture is immeasurable. His music, drama, and literature leave a lasting legacy that continues to inspire and enrich. Through his dedication to preserving and promoting Sindhi traditions, he has ensured that the rich cultural heritage of Sindh remains vibrant and relevant. Conclusion In summary, Rama Panjwani was a multifaceted artist, whose contribution to Sindhi folk music and culture was unparalleled. His work as a singer, playwright, editor, and cultural ambassador has left an indelible mark on Sindhi heritage. His legacy lives on through his music and the countless artists he inspired. FAQs Who was Ram Panjwani? Ram Panjwani was a renowned singer, playwright, editor, and cultural representative of Sindhi classical music who was known as a major contributor to Sindhi music and literature. What award did he receive? He won the Sahitya Akademi Award for "Anokha Azmda" in 1964, and many other honors, such as mana cards, medals, and trophies in 50 years. Read the full article
0 notes
Text
Herve Comeau Syracuse | The Medieval Period: Cross-Cultural Poetic Flourishing
The medieval period witnessed a rich exchange of poetic ideas between Islamic, Christian, and Jewish cultures, particularly in regions like Andalusia, Sicily, and the Levant. The Golden Age of Islam, from the 8th to the 14th centuries, saw the flourishing of Arabic poetry, which drew inspiration from Persian, Indian, and Greek traditions. Poets like Rumi and Hafiz blended Sufi mysticism with Persian literary forms, creating a body of work that resonated across cultural boundaries.
In medieval Europe, the Crusades and trade with the Islamic world introduced European poets to Arabic and Persian poetry. The influence of troubadour poetry, which emerged in the Occitan region of France, can be traced to the lyrical forms and themes of Arabic poetry. This cross-cultural exchange enriched the poetic traditions of both Islamic and European societies as highlighted by poetry buffs such as Herve Comeau Syracuse, fostering a shared literary heritage that transcended religious and cultural divisions.
0 notes
Text
♡ღ Hafiz /哈菲茲,最有名的波斯抒情詩人,常被譽為“詩人的詩人”。據統計,他的詩集在伊朗的發行量僅次於《古蘭經》。
He was a Persian lyric poet, whose collected works are regarded by many Iranians as a pinnacle of Persian literature. His works are often found in the homes of people in the Persian-speaking world, who learn his poems by heart and use them as everyday proverbs and sayings. His life and poems have become the subjects of much analysis, commentary and interpretation, influencing post-14th century Persian writing more than any other Persian author. ღ♡
“Your heart and my heart are very old friends.”
— Hafiz
14K notes
·
View notes
Text
Hafiz Hafiz Lyrics
Singer:Mohit ChauhanAlbum:Laila Majnu (Kashmiri Vocals)Hukus bukus telli wann che kusOnum batta lodum deagShaal kich kich waanganoBrahmi charas puane chhokumBrahmish batanye tekhis tyakha Hukus bukus telli wann che kusHukus bukus telli wann che kusOnum batta lodum deagOnum batta lodum deagShaal kich kich waanganoBrahmi charas puane chhokumBrahmish batanye tekhis tyakhaHukus bukus telli wann che…
View On WordPress
0 notes
Text
youtube
#pehchanislam #marhabamaheramzan #ramzanaaya #ramzannaat New Ramzan Special Track | Marhaba Mah e Ramzan Aaya | Hafiz Abdul Qadri | Nasheed Club Hi Everyone Today i Tell You About New Hamd o Nazam Videos 🔴URGENT: YouTube won’t show you my NEW videos UNLESS you 🔔 TURN ON NOTIFICATIONS🔔 * LIKE | | SHARE | | SUBSCRIBE* ▬▬▬: Urdu & Hindi lyrics :▬▬▬ مرحبا مرحبا ماہِ رمضان مسرور مسلمان شادان ہے شادان محبوب کی امت پہ ہےاللہ تیرااحسان ماہ رمضان آیارب کامہمان آیا ماہ غفران آیاماہ فرقان آیا رمضان کی عظمت ہوکیابیان اس ماہ میں نازل ہواقرآن سن لویہی سبحان کافرمان جنت کامستحق وہ مسلمان رکھتاہےجوایمان روزےپہ مسلمان محبوب کی امت پہ ہےمولاکایہ احسان رمضان بےمثال رمضان باکمال اس ماہ میں پُرجوش ہےاب رحمت رحمٰن رمضان میں جنت کاہےسامان پڑھتےرہوقرآن عظیم الشان Copyright Notice:► Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for 'Fair Use' for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research, Fair use is a permitted by copyright statute that might otherwise be infringing, Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use Important note from the channel :► All rights of the Audios and Videos Production is Reserved for ( Pehchan Islam) Hence, it's not Permissible to Reuploading without our permission. However, You may share this production on All Social Media Platform Channel About us :► Pehchan islam is the channel where you can find all the best videos, Hamad, Naat, Nasheed, Kalam, Motivational Nasheed, Jihadi Nazam, Urdu tarany, New Kalam, For any detail please contact us :Email id ►[email protected] Follow me On social media: ➜ Facebook:➜ https://www.facebook.com/PehchanIslam1/ Instagram:➜ https://www.instagram.com/pehchanislam/ Twitter:➜ https://twitter.com/pehchan_islam pinterest:➜ https://www.pinterest.com/PehchanIslam/ Cover Topic:► Pehchan islam, marhaba mahe ramzan, marhaba ya ramadan, mah e ramzan aaya, marhaba ramzan, mah e ramdan aaya, marhaba ramzan naat sharif, marhaba ramdan, ramzan special nasheed, mah e ramzan hai aur maa sath ho, ramzan nasheed, hafiz abdul qadir naat, ramzan, ramdan, new ramzan nasheed, ramzan kalam, ramzan naat, new nasheed 2024, ramzan 2024, alvida mahe ramzan, ramzan nasheed 2024,ramzan kalam 2024, ramzan kalam 2023, ramzan kalam hafiz abdul qadir, naat, new naat, ramzan naat,marhaba mahe ramzan, ramzan naat sharif, ramzan mubaak,
#india#alhamdulillah#islamic#pehchanislam#news#history#home & lifestyle#student#travel#ramzan#ramazan pakistan#ramadan india#ramazan#ramzan ki rehmat#ramadan#islam#Youtube
0 notes
Text
Using Online Quran Academy to Unlock the Beauty of Memorization of the Qur'an
Many people claim that the Quran, the sacred book of Islam, is the most exquisite work of literature ever composed. For over 1,400 years, believers have been captivated by its profound insight, lyrical prose, and spiritual depth. Memorizing the Quran, or "Hifz," is an honourable and highly regarded Islamic habit. Many people all around the world are discovering the beauty of memorizing the Quran thanks to the development of contemporary technology, especially the proliferation of online Quran schools. This essay will discuss the importance of memorizing the Qur'an and how anyone worldwide can now embark on this life-changing journey thanks to online Qur'an academies.
The Value of Memorizing the Quran
Muslims engage in a discipline known as Hifz, or memorizing the entire Quran. It is a highly regarded achievement as well as a deed of dedication. Muslims hold that the angel Gabriel delivered the Quran to the Prophet Muhammad, peace be upon him, and that it is the exact word of God. It provides moral guidelines, legal precepts, and spiritual instruction. It is regarded as a guide for all facets of life.
Muslims can establish a strong spiritual connection with their Creator and their beliefs by learning the Quran by heart. It's a lifelong path that calls for self-control, commitment, and a profound love of the Quran. Those who successfully memorize the Quran are granted a special honor and are known as "Hafiz" or "Hafiza." This title is a mark of distinction and respect within the Muslim community.
Revealing the Magnificence of Memorizing the Quran
Spiritual Linkage
Memorizing the Quran involves more than just learning the words by heart; it involves developing a spiritual connection to the divine message. It makes it possible for people to absorb the Quran's teachings and use them as a source of inspiration and direction in their daily lives. The more one practices memorizing, the more the beauty of the Quranic verses becomes evident.
Safeguarding the Quran
One way to keep the Quran in its original form is by memorization. Memorization has been an essential component of the oral transmission of the Quran for centuries, and this tradition still depends heavily on it. People have a crucial responsibility in guaranteeing the Quran's preservation for future generations by committing it to memory.
Personal Development
Memorizing the Quran is a difficult yet worthwhile endeavour that fosters personal development. It calls for self-control, tolerance, and tenacity. People who set out on this adventure improve their cognitive capacities and acquire useful life skills.
Social Links
Memorization of the Quran frequently occurs in front of instructors and other students. This strengthens the links between those working toward the same objective by fostering a sense of community and support. In this journey, peers' and instructors' support and motivation are invaluable.
Online Quran Academy: Transforming Memorization of the Quran
The method that Quran memorizing is approached has significantly changed with the introduction of online Quran academy. Numerous benefits that these academies provide increase accessibility and convenience of the process:
Worldwide Reach
Enrollment in the online Quran academy is open to anybody worldwide, regardless of their location. This inclusiveness guarantees that everyone, wherever they may be, who wishes to commit the Quran to memory can do so.
Adjustable Timetables
Because online lessons offer scheduling flexibility, it is simpler for students to manage their memorizing of the Quran with other obligations, such job and school.
Competent educators
Numerous online Quran academies have highly skilled teachers on staff who can offer each learner individualized training. For efficient memorization, this one-on-one time is crucial.
Interactive Learning
To help with memorization, interactive tools and resources are frequently included in online classes. These comprise practice sessions, tests, and audio recitations that improve learning.
Progress Monitoring
Most online Quran Academy provide students with tools to monitor their progress. This enables people to track their memory progress and establish realistic goals.
In summary
For Muslims, memorizing the Quran is a very important spiritual and cultural exercise. It's a voyage of communal ties, personal development, connection, and preservation. Memorizing the Quran allows one to delve deeper into its passages and appreciate its beauty.
The advent of virtual Quranic academies has completely changed the paradigm of Quran memorization. These academies give people a worldwide platform to start this holy path. They make the process more convenient and accessible by offering interactive learning tools, competent instructors, flexible timetables, and progress tracking.
People all over the world are discovering the joy of memorizing the Quran, connecting with the divine message, and helping to preserve this sacred scripture for future generations through online Quran academy. This harmonious fusion of tradition and technology is a testament to the enduring relevance and adaptability of the Quran in the modern world.
#online quran academy#online quran classes#online quran lessons#online quran tutor#online quran teaching#online quran academy usa
0 notes
Text
Sufinama: A Journey Through the World of Sufism
Sufism, an ancient mystical tradition, transcends boundaries of time and space, encompassing poets, saints, and seekers of divine love. In this comprehensive guide, we embark on a journey through the rich tapestry of Sufinama, exploring its diverse facets, from poetry and music to spiritual teachings and stories. Let us delve deep into the essence of Sufism and unravel its timeless wisdom.
Poetic Gems of Sufism: Sufi poetry, with its sublime beauty and profound symbolism, serves as a beacon of light for seekers on the path of love and devotion. From the ecstatic verses of Rumi and Hafiz to the soul-stirring couplets of Kabir and Bulleh Shah, explore the transcendent power of words that echo the longing of the human soul for union with the Divine.
1. Sufis/Sants: The luminous souls known as Sufis or Sants exemplify the highest ideals of love, compassion, and humility. Through their exemplary lives and teachings, they illuminate the path of spiritual awakening and inspire countless seekers to tread the path of inner transformation.
2. Sant Vani: Sant Vani, the divine utterances of saints, resonates with the eternal truths of existence. Immerse yourself in the timeless wisdom of Sant Kabir, Sant Tukaram, and other revered saints as they impart profound insights into the nature of reality and the essence of divine love.
3. Sufi Qawwali: Sufi Qawwali, the soul-stirring devotional music, transports listeners to realms beyond the mundane, awakening the heart to the ecstasy of divine love. Experience the mesmerizing melodies and ecstatic rhythms that characterize this rich musical tradition, celebrating the union of lover and Beloved.
4. Sufi Kalam: Sufi Kalam, the mystical poetry set to music, serves as a vehicle for spiritual transformation and transcendence. Delve into the depths of Sufi Kalam as it weaves together themes of love, longing, and surrender, inviting listeners to embark on a journey of inner awakening and self-discovery.
5. Sufi Prose: Sufi Prose, imbued with wisdom and insight, offers invaluable guidance on the path of self-realization and spiritual enlightenment. Explore the profound teachings of Sufi masters through their timeless writings, which illuminate the mysteries of existence and the journey of the soul.
6. Persian Dictionary: A comprehensive Persian dictionary serves as a valuable resource for students and enthusiasts seeking to deepen their understanding of Sufi literature and language. Discover the richness of Persian vocabulary and delve into the nuances of mystical terminology used by Sufi poets and scholars.
7. Sufi Stories: Sufi Stories, with their allegorical wisdom and timeless moral lessons, inspire and enlighten readers of all ages. Journey through enchanting tales of love, compassion, and spiritual awakening, as recounted by Sufi masters such as Jalaluddin Rumi, Attar, and Fariduddin Attar.
8. Sufi Music: Sufi Music, with its enchanting melodies and devotional lyrics, transcends cultural boundaries and touches the depths of the human soul. Experience the transformative power of Sufi music as it evokes states of ecstasy, reverence, and divine communion, inviting listeners to immerse themselves in the ocean of divine love.
9. Conclusion: Sufinama, a tapestry woven with threads of poetry, music, and spiritual wisdom, offers a glimpse into the mystical realm of Sufism. As we conclude our journey through the world of Sufism, may we carry with us the timeless teachings and blessings of the Sufi masters, guiding us on the path of love, light, and inner peace.
#Sant poetry#Sufi Shayari#Sufi Poetry#Sufi Quotes#Rubai#Persian Kalam#Sufi Letters#Sufi Articles#Sufi books
1 note
·
View note