Tumgik
#empedrado
jossvill · 1 year
Text
Tumblr media
2 notes · View notes
cauquenesnet · 1 month
Text
Progresos significativos se aprecian en Sexta Mesa Técnica de Implementación SLEP Maule Costa
#CAUQUENES: Con la presentación de algunas propuestas y diversos estados de avances de gestiones en las mesas por áreas, se llevó a cabo un nuevo encuentro que involucra a los principales actores del ámbito público educativo regional, provincial y local que buscan apoyar el traspaso educativo en el territorio Continue reading Progresos significativos se aprecian en Sexta Mesa Técnica de…
0 notes
r3sistenci4 · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media
1 note · View note
regionlitoral · 1 year
Photo
Tumblr media
Empedrado - Historia https://ift.tt/kNB65QT
0 notes
refeita · 1 year
Text
fui eu quem ficou
uma contagem regressiva até o momento em que nos conhecemos, como aquele livro da nossa adolescência que os dias diminuíam e não sabíamos ainda qual seria o ponto zero, você lembra? romântica, pensei que seria o romance. realista, você pensou ser tragédia. e foi. qualquer sol era mais forte antes do fim, qualquer chuva era mais bela antes do adeus. te devorei, marquei no calendário nossas fugas e pintei os dias com a sua cor. separando como antes e durante, até que você marcasse o depois. consigo imaginar você sentado na cama escolhendo bem cada palavra que ia me dizer, separando as que doeriam menos e as que doeriam mais. [como se fosse possível doer menos] a camisa azul era a mesma do dia que dançamos no meu antigo quarto, no endereço que tive antes de sermos tão grandes quanto o universo. sentados em minha cama, sua voz trêmula e a minha muda, disse bem devagar que não havia mais chance para nós. me deixou com as gavetas e cartas antigas, levou a camisa azul e o caderno de desenhos. meu peito explodia em mil perguntas, mas suas lágrimas me diziam que era o fim. era inverno e lá fora o vento balançava as folhas das árvores, mas o frio aqui dentro era eu. meu coração empedrado buscava em seus silêncios a esperança desse não ser nosso ponto zero. você sempre soube que éramos tragédia. nosso amor fincou bandeira em todo lugar desta cidade, desde a paróquia do bairro à praça com luzes de Natal. cada árvore sem folha deste julho glacial era prova dos nossos abraços solares, do seu coração azul real e do meu vermelho vivo. rememoro o último dia como uma prece, um mantra, um desejo de que não fosse verdade. meu peito chora quando o frio chega por saber que não chegamos ao final da estação, por saber que agosto não nos viu vibrar. o tempo não apaga meus dedos ansiosos batendo na mesa e a saudade em forma de apego aos nossos lugares favoritos. minha memória é nosso museu e durmo todas as noites na mesma cama, guardando as galerias que nos homenageiam. fui eu quem ficou sem virar a página. agora sou a curadora de nós, a guardiã do tempo. agora, julho é você.
95 notes · View notes
Text
2296- Salgo, miro a la noche que me envuelve, escucho mis pasos, me paro, no se mueve una hoja, a lo lejos veo una luz, camino, enciendo un cigarrillo, ladeo el sombrero, me pierdo por callejuelas interminables, se me cruza un gato, no es negro, sigo, escucho música que me envuelve. Al final te veo, sentada en un banco, ensimismada, te miro y me miras sin mirarme, me siento, escucho tu respiración en tu silencio, no intento perturbar tus pensamientos, al final me miras y me ves a la luz mortecina de una farola y me preguntas que hago en la noche solitaria, y te digo que la noche es mía, que es cuando vivo, en el día soy una máquina o un vegetal que sólo vegeta, y me dices que las paredes de tu casa te agobiaban, que querían aplastarte como se aplasta una colilla en el empedrado, y sonreíste al vacío al verte liberada en un banco cualquiera de una calle sin nombre, y te digo que tú, mujer sin nombre ya has bautizado a la calle vacía, porque le has dado vida, y sonríes otra vez y esta vez me miras con curiosidad, y te digo más, te digo que en la noche siento, que en la noche vivo lo que en el día no me deja vivir la gran ciudad, que esta noche estoy descubriendo, en los rincones más profundos de mi alma que hay vida aún sin explotar, que nos quedan tantos riachuelos por descubrir y tantas montañas a las que subir que apenas hemos empezado a andar por la vida, sólo la hemos recorrido por la superficie, estamos picando las primeras vetas de una mina escondida en las profundidades... Me pediste un cigarrillo y juntos fumamos, y juntos miramos a las estrellas, y juntos caminamos por esas callejuelas que cobraban vida con tu sola presencia, las campanas daban las horas y los cuartos, pero no tenían significado para nosotros, eran tañidos para los que dormían, rocé tu mano que se unió a la mía, miré tus ojos que tenían luz, y a cada paso mío otros pasos se le unían. Dos solitarios sin proponérselo huyeron de la soledad.
18 notes · View notes
oh-deardeer · 8 months
Text
Memorias de enero
Si un día me extrañas búscame en aquella pasarela seguramente me sigue impresionando la vista hacia el volcán y las luces de la gran ciudad, quizá esté en los rinconcitos de tus calles tratando de encontrar dientes de león o acariciando a los gatos, búscame en la cafetería de la torre probablemente esté degustando café mientras veo los autos pasar, camina despacio por ese mirador estaré sacando miles de fotos al atardecer, obsérvame de lejos en el centro histórico mira mi risa, amo mirar el cielo de allá.
Pero, si no me encuentras en ninguno de esos lugares tienes que ir un poco más lejos, te estaré esperando en aquella isla donde un día fuimos muy felices, en esa laguna donde nuestro amor brilló mucho más que el sol.
De regreso no olvides visitarme en ese pueblito empedrado, podemos reír en algún restaurante o si lo prefieres puedes verme debajo del arco de flores, o caminando por todo el callejón.
Solo si algún día me extrañas.
Margaritas en el mar
33 notes · View notes
sinfonia-relativa · 1 year
Text
Hoy me detuve a mirarte, mientras daba un paseo simplemente me detuve. Porque me has dado tanto, desde que pisé este lugar muchas tormentas se disiparon, y a pesar de tu clima loco, día a día veo el arcoíris. Llegué a ti con el alma vuelta trizas, vacía, llena de nada, peleada con todo y con todos, odiando mi vida. Estaba perdida deseando encontrarme, pero cada camino que tomaba resultaba ser un laberinto sin salida, lleno de idas y vueltas, carente de un destino. Para ser sincera no imaginé la historia que tendría contigo, sos tan linda Bogotá, sos magia, ahora sos mía y yo tan tuya. Un amor a primera vista, con altos y bajos, lloré y reí en ti, me quise morir y luego exploté en gratitud por tanto que me diste. Conocí el amor y poco a poco me deshice de mi soledad. Conocí mis sueños verdaderos, esos que no sabía que existían en mi. Hoy para donde vea tienes mil puertas, como siempre abiertas. Tan coqueta tú, con tu barrio antiguo, la vieja Candelaria, de empedrados y faroles, que me abducen a diario del mundo real, vivo mi propio cuento contigo, lo sabes. Aunque nací lejos, mi destino era encontrarte. También nos hemos peleado fuerte, lo sé, hubo etapas oscuras, de amor odio entre tú y yo. Pero aunque a veces me soltaste, muchas otras me abrazaste, me cobijaste como a una hija más, como si fuera realmente tuya. Que lindo amanecer en ti cada día, fuiste mi primer paso hacia a una nueva vida, un paso que di sola, desde cero, y tu me levantaste. Gracias por tanto, nunca me sueltes.
GUERRERA LUNAR
46 notes · View notes
desafiantesact · 2 months
Text
Tumblr media
𝗔𝗖𝗧𝗜𝗩𝗜𝗗𝗔𝗗 𝟬𝟭: 𝗟𝗔 𝗟𝗟𝗘𝗚𝗔𝗗𝗔 - 𝗙𝗜𝗘𝗦𝗧𝗔 𝗗𝗘 𝗕𝗜𝗘𝗡𝗩𝗘𝗡𝗜𝗗𝗔
Al llegar a Lake Tahoe, los estudiantes se encontraron frente a un paisaje que parecía salido de un sueño. Las imponentes columnas de mármol blanco se alzaban majestuosas contra el cielo azul profundo, mientras los jardines cuidadosamente diseñados se extendían en un abrazo verde alrededor de las elegantes estructuras de las villas. El aire estaba impregnado de una quietud serena, interrumpida solo por el murmullo distante de fuentes y el suave crujido de las hojas movidas por una brisa suave.
Cada paso sobre el camino empedrado resonaba con un eco de anticipación y emoción. Para algunos, era la primera vez que pisaban un lugar tan exclusivo, reservado para los participantes más destacados de la Copa de los Vencedores. La idea de estar rodeados por estudiantes brillantes de universidades renombradas alimentaba su curiosidad y determinación. En ese momento, miraban alrededor con ojos ansiosos, preguntándose qué desafíos y oportunidades les aguardaban entre los muros históricos y los amplios jardines de la villa.
La Copa de los Vencedores comienza con una espectacular fiesta de bienvenida en la terraza bellamente decorada de las villas. Tras instalarse y completar el formulario de habilidades, los participantes están listos para disfrutar de una noche llena de emoción y camaradería. La terraza, iluminada con luces colgantes y ambientada con música en vivo, ofrece un entorno elegante y festivo. La decoración combina lo moderno con lo tradicional, reflejando la prestigiosa historia de la Copa. Los asistentes pueden degustar exquisitos aperitivos preparados por los mejores chefs, acompañados de una variedad de bebidas, desde cócteles exclusivos hasta opciones sin alcohol.
La velada da inicio con un discurso de bienvenida del representante y coordinador de la Copa, Alexander Whitmore: —Buenas noches a todos y bienvenidos a la Copa de los Vencedores. Es un honor tenerlos aquí para esta edición especial. Estamos emocionados de ver el talento y la pasión que cada uno de ustedes trae a la competencia.—
Luego, los directivos de cada universidad son presentados, destacando la importancia de su presencia: —Estamos encantados de apoyar a nuestros estudiantes en esta prestigiosa competencia,— dice el director de la Universidad de Veridian, Ethan Hawthore, seguido por el director de la Universidad de Corvine, Sebastian Langley: —La Copa de los Vencedores no solo es una competencia, sino una oportunidad para forjar amistades y conexiones que durarán toda la vida. ¡Disfruten de esta noche y prepárense para un viaje increíble!— En último acto, la directora de Stellaris, Victoria Montague, dice: —Damos la más cálida bienvenida a las nuevas universidades participantes, la Universidad de Durham y la Universidad de Lund. Estamos encantados de contar con su presencia y esperamos que esta experiencia sea enriquecedora tanto para ustedes como para todos los participantes.—
Los fotógrafos de la prensa capturan momentos clave mientras los participantes posan para fotos y ofrecen breves entrevistas, compartiendo sus expectativas y emociones sobre la competencia. La noche es ambientada con música en vivo y una pista de baile donde los participantes y la gran cantidad de invitados pueden relajarse y disfrutar del momento. La fiesta tiene como objetivo fomentar la integración y lazos entre los participantes, inspirar y motivar a los competidores para lo que viene, y destacar la importancia de los patrocinadores y la prensa en la Copa. La noche promete ser inolvidable, marcando el inicio de una competencia llena de desafíos, aprendizaje y nuevas amistades. ¡Que comience la Copa de los Vencedores!
𝗔𝗖𝗟𝗔𝗥𝗔𝗖𝗜𝗢𝗡𝗘𝗦 𝗢𝗢𝗖:
¡Bienvenides a la primera actividad, desafiantes! Tal como se especifica arriba, los participantes han sido recibidos con una excelente y lujosa fiesta para festejar el inicio de La Copa. La presencia de todes es obligatoria, ¡no se vale quedarse en sus habitaciones! ¡Es hora de divertirse!
Todos los estudiantes llegaron a las villas en un horario de 11:00 a 14:00 hrs del sábado 6 de julio y fueron dirigidos a su respectiva villa universitaria, donde pudieron descubrir quiénes serían sus compañeros de equipo. (NOTA: Decidimos aceptar que los personajes se conocieran, al menos de vista, entre aquellos de su misma universidad. No se aceptan conexiones preestablecidas, no lo olviden.) El listado de habitaciones fue actualizado y pueden encontrarlo justo por aquí. También, los estudiantes respondieron el formulario de habilidades en las horas previas a la fiesta. ¿Cómo? Apenas llegaron, una aplicación exclusiva para La Copa fue instalada en sus teléfonos móviles. En esta aplicación recibirán anuncios importantes por parte de los encargados y también podrán comunicarse con otros participantes. Sin embargo, por ahora no nos adelantamos tanto. La aplicación solo fue utilizada para el formulario y para informarles todo lo necesario sobre la fiesta en la terraza.
La fiesta dio inicio a las 20:00 hrs del mismo sábado, como ya mencionamos, con la presencia obligatoria de cada estudiante. Es el momento de conocerse entre todos los estudiantes de cada universidad, disfrutar de la ambientación y cada detalle hecho especialmente para cada participante. ¡Son el centro de atención hoy! Sin embargo, hay un límite de alcohol permitido para cada uno, que es de no más de cuatro bebidas. ¡Cuidado con lo que consumen! Puede que haya una pequeña intervención a mitad o al final de la actividad, y sería una lástima ver a varios ebrios... ¿o no?
Los participantes tienen la oportunidad de moverse por los lugares de la ambientación si así lo desean, con excepción de la piscina techada, el gimnasio, el comedor, la cocina, la sala de juegos, el mini-cine, el área reservada, la biblioteca, el lago y el bosque, que para esta actividad están prohibidos. Les recomendamos agregar la locación a sus starters para guiarse mejor entre ustedes. Además, les recordamos no alejarse por mucho tiempo de la terraza y la fiesta, por favor.
Este actividad tendrá fecha el SÁBADO 06 DE JULIO para los personajes.
Se desarrollará a través de starters abiertos que deberán ser reblogueados desde el blog de starters. ¡Todes deben tener acceso ya! Antes de publicar un starter, por favor respondan al menos tres publicaciones que ya se encuentren disponibles en el blog. Son libres de cerrar su starter una vez consideren que tienen suficientes notas.
El código de vestimenta es de gala, pero se les ha solicitado que cada participante vista una prenda del color de su universidad/equipo. Los colores asignados son: Veridian (rojo), Corvine (verde), Stellaris (azul), Durham (morado) y Lund (naranja). ¡Son libres de compartirnos sus ediciones por el dash!
Pedimos que tengan cuidado con los triggers y etiqueten todo debidamente para evitar que alguien pase un mal rato.
La selectividad, el rol en burbuja o similares están estrictamente prohibidos. Si alguien se siente afectado por alguna de estas situaciones, no dude en acercarse a la administración.
Por último, la actividad tendrá una duración de 10 días, terminando el MIERCOLES 17 DE JULIO. ¡Gracias por leer, les esperamos en el dash!
14 notes · View notes
groriatrevi10xx · 4 months
Text
...Ciudadela y Villas/Citadel and Villas...
...¡Throne Labyrinth!...
⭐Capital Neutral/Neutral Capital:
"De hecho, la primera idea de los Primeros Gobernantes de los Hechiceros era colocar su hogar lejos de las espinas, pero al final decidieron colocar la Capital Neutral en medio de un campo de espinas que fueron quitando poco a poco, para crear un hogar y construir un nuevo Castillo, algunas casas nuevas... Aún se desconoce de dónde vinieron los Hechiceros, sólo que tomaron este Mundo para habitarlo.../In fact, the first idea of the First Rulers of the Sorcerers was to place their home away from the thorns, but in the end they decided to place the Neutral Capital in the middle of a field of thorns that they removed little by little, to create a home and build a new one Castle, some new houses... It is still unknown where the Sorcerers came from, only that they took this World to inhabit it...
La Capital Neutral es donde se construyó el Hermoso Castillo Blanco... La Ciudadela es hermosa, llena de casas enormes y hermosos escaparates, un lugar perfecto para caminar con pisos empedrados, hermosa fauna y flora... Rodeado de espinas por donde quieras vayas, donde vayas, hay canales de agua que salen desde arriba o desde debajo de la tierra... Una vista brillante... Donde siempre puedes salir y sentirte seguro, mientras los árboles te protegen del sol... Sólo ten cuidado con las espinas.../The Neutral Capital is where the Beautiful White Castle was built... The Citadel is beautiful, full of huge houses and beautiful shop windows, a perfect place to walk with paved floors, beautiful fauna and flora... Surrounded by thorns everywhere you want Wherever you go, there are water channels coming out from above or below the ground... A brilliant sight... Where you can always go out and feel safe, while the trees shade you from the sun... Just be careful the spines..."
🖋️Runas/Runes:
"En medio de las montañas, y muros destruidos con runas escritas en cada viejo muro lleno de plantas, raíces y flores... Allí está el Pueblo de las Runas... Exactamente un lugar cubierto de piedras, pero un lugar donde el viento hace eco... Un lugar frío pero luminoso.../In the middle of the mountains, and destroyed walls with runes written on each old wall full of plants, roots and flowers... There is the Town of Runes... Exactly a place covered in stones, but a place where the wind makes eco... A cold but bright place...
Su creación y sus habitantes propiciaron la creación de la lengua y escritura del Reino... Este lugar está cubierto de musgo y muchos canales de agua, son fanáticos de la escritura y los libros, es común ver una biblioteca o librerías alrededor aquí... Lleno de faroles y acogedoras casas de madera, un hermoso lugar para cualquier amante de la lectura... Con caminos de tierra y puentes de madera, que hermoso lugar suena.../Its creation and its inhabitants led to the creation of the language and writing of the Kingdom... This place is covered with moss and many water channels, they are fans of writing and books, it is common to see a library or book stores around here... Full of lanterns and cozy wooden houses, a beautiful place for any reading lover... With dirt roads and wooden bridges, what a beautiful place it sounds..."
💮Jardines Blancos/White Gardens:
"Debajo de un enorme agujero en alguna parte, bajando con cuidado unas escaleras de mármol... Ahí están los Jardines Blancos, un lugar hermoso con casas hechas de piedras y madera, un lugar lleno de flores, los animales caminan por aquí normalmente... Se cuelan entre los arbustos o árboles llenos de flores... Una lluvia de pétalos cae cuando el viento sopla por los caminos empedrados.../Under a huge hole somewhere, carefully descending marble stairs... There are the White Gardens, a beautiful place with houses made of stones and wood, a place full of flowers, the animals walk around here normally... They sneak between bushes or trees full of flowers... A rain of petals falls when the wind blows along the cobbled paths...
Es normal que aquí vivan Hechiceros relacionados con la Naturaleza, aunque aquí hay muchas más Hadas y otros seres mágicos... Es un buen lugar para vender flores y pociones increíbles, de allí siempre salen los carros con flores en racimos, si te gusta visitar florerías o vivir en una casa de piedra o madera, despertarte y poder ir a los parques mientras los pétalos caen sobre tu rostro... Realmente es un lugar para ti.../It is normal that Sorcerers related to Nature live here, although there are many more Fairies and other magical beings here... It is a good place to sell flowers and incredible potions, the carts always leave from there with flowers by the bunch, if you like visiting flower shops or living in a stone or wooden house, waking up and being able to go to the parks while petals fall on your face... It really is a place for you..."
💎Villa Granate/Villa Garnet:
"Precisamente la Villa Granate está lleno de Minas de Oro y Diamantes, exactamente muchos tipos de minerales... El Pueblo está al lado de las minas, de sus suelos salen piedras de colores luminosos, de los faroles cuelgan pequeños cristales de colores... Mientras todo brilla con colores intensos alrededor del lugar… Un pueblo especializado en minas, armamento y joyería…/Exactly the Villa Garnet is full of Gold and Diamond Mines, exactly many types of minerals... The Town is next to the mines, luminous colored stones come out of its floors, small colored crystals hang from the lanterns. .. While everything shines in intense colors around the place... A town specialized in mines, weaponry and jewelry...
En sus fosos de tierra a veces se puede encontrar alguna joya perdida que se ha caído de una vía de carreta, sus casas son de ladrillo y cemento, el lugar está lleno de joyerías y tiendas de armas, un lugar que trabaja día y noche... El fuego en las chimeneas arde en reconocimiento, bailan y cantan... Un lugar maravilloso si siempre te ha gustado el ruido, el orgullo nace en el corazón de cada Hechicero aquí.../In its earthen pits you can sometimes find a lost gem that has fallen off a wagon track, its houses are made of bricks and cement, the place is full of jewelry stores and weapons stores, a place that works day and night... The fire in the fireplaces burns in recognition, they dance and sing... A wonderful place if you have always liked noise, pride is born in the hearts of every Sorcerer here..."
🌧️Rincón de las Nubes/Cloud Corner:
"¿Te gustan las lluvias que nunca terminan?, ¿Te fascina el viento frío y helado?... ¡Pues este podría ser tu lugar!... En algún lugar, en lo alto de una enorme montaña, se encuentra este pueblo... Lleno de lluvia incesante y viento frío, las gotas golpean el suelo empedrado y las bonitas casas de madera, mientras las nubes tapan el sol... Los faroles iluminan el lugar... Allí hay pequeñas cascadas y pequeña fauna naciendo, aunque el musgo es más común... Sigue siendo bonito.../Do you like the rains that never end? Are you fascinated by the cold and icy wind?... Well, this could be your place!... Somewhere, on top of a huge mountain, is this town... Full of incessant rain and cold wind, the drops hit the paved floor and the pretty wooden houses, while the clouds cover the sun... The lanterns illuminate the place... There are small waterfalls there and small fauna being born, although it is moss is more common... Still pretty...
De aquí surgió exactamente la primera moda, aunque no suene creíble... Muchos pensarían que sería un estilo lluvia, pero no... Aquí están las mejores costureras y modistas, vaya... Además de ser los Reyes de la gastronomía, mientras subes las escaleras para llegar al lugar o simplemente te teletransportas, te maravillarás con solo oler las maravillas y ver los escaparates, solo trae un paraguas y un suéter… Se recomienda…/This is exactly where the first fashion came from, although it doesn't sound credible... Many would think it would be a rain style, but no... Here are the best seamstresses and dressmakers, wow... In addition to being the Kings of gastronomy, While you climb the stairs to get to the place or just teleport, you will marvel at just smelling the wonders and seeing the shop windows, just bring an umbrella and a sweater... It is recommended..."
🧊Valles de Cristal/Crystal Valleys:
"La nieve está por todos lados, en cualquier rincón... En cualquier lugar, la temperatura es tan bajo cero en este lugar lleno de nieve y hielo, pisos resbaladizos y cabañas de madera con uno que otro carámbano colgando, la iluminación son hermosas antorchas que no se apagarían con el fuerte viento, mientras los copos de nieve caen con mucha existencia... Aún se escuchan las risas y algunas personas patinando sobre algún lago helado.../Snow is everywhere, in any corner... Anywhere, the temperature is so below zero in this place full of snow and ice, slippery floors and wooden cabins with one or another icicles hanging, the lighting is beautiful torches that would not go out with the strong wind, while snowflakes fall with a lot of existence... You can still hear the laughter and some people skating on some frozen lake...
Aunque es un lugar muy frío, muchos de los Paladines viven aquí sin motivo, no todos... Pero algunos incluso lo han llamado en ocasiones el rincón de los Paladines, lleno de frío constante... Pero lleno de risas, cosas calientes y buenas chimeneas... Un lugar perfecto para cualquier amante del frío, probablemente también de la adrenalina o la supervivencia.../Although it is a very cold place, many of the Paladins live here for no reason, not all... But some have even sometimes called it the Paladins' corner, full of constant cold... But full of laughter, things hot and good fireplaces... A perfect place for any lover of the cold, probably also adrenaline or survival..."
🎵 Bosque del Canto/Song Forest:
"¿Te gusta el Teatro? Probablemente el Bosque del Canto si... En ese pueblo la educación siempre fue importante, por eso hay museos y bellas artes por todos lados... Lo más importante, la actuación... El enorme teatro Se levanta entre todos los árboles alrededor, lleno de obras que vendrán y se harán... No te puedes perder estas maravillosas funciones.../Do you like the Theater? Probably the Song Forest if... In that town, education was always important, that's why there are museums and fine arts everywhere... The most important thing, the acting... The enormous theater It rises from all the trees around, full of works that will come and be done... You cannot miss these wonderful functions...
Solo mira sus faroles, calles empedradas por donde pasan carruajes, disfruta mirando los restaurantes, los hermosos parques iluminados y las casas de mampostería, puedes escuchar a la gente hablando por todas partes... Mientras el Bosque te protege, escuchando a los pajaritos cantar hermosas melodías, un lugar fantástico... ¿Vienes?.../Just look at its lanterns, paved streets where carriages pass, enjoy looking at the restaurants, the beautiful illuminated parks and the masonry houses, you can hear people talking everywhere... While the Forest protects you, listening to the little birds sing beautiful melodies, a fantastic place... Will you come?..."
🐟Abismo Coralino/Coral Abyss:
"Pasando los árboles y las grandes montañas, hay una hermosa playa, donde navegan barcos, donde abundan las palmeras y los cocos... Pero, no es sólo una playa, allí vive un pueblo... Chozas de bambú flotan en medio de toda el agua, alrededor de la playa también hay casas y muchos comercios para refrescarse con cualquier bebida, incluso comer algo de marisco.../Passing the trees and the great mountains, there is a beautiful beach, where boats sail, where palm trees and coconuts abound... But, it is not just a beach, a town lives there... Bamboo huts float in the middle of all the water, around the beach there are also houses and many shops to refresh yourself with any drink, even eat some seafood...
Aunque aquí el comercio de pescado es una fortuna, al igual que sus caminos de madera y hermosas antorchas de fuego, con música sin parar, bajo el agua también hay casas de mampostería con algas a su alrededor, los peces nadan y rodean el lugar y los caminos de arena tienen una que otra perla tirada por ahí, los corales tienen pequeñas lámparas colgando... Aún se oye el ruido de arriba y los barcos que pasan... Siempre puedes elegir si prefieres la superficie o el fondo del mar, wow... Aún el Sol golpea con entusiasmo.../Although the fish trade is a fortune here, as are its wooden roads and beautiful fire torches, with music played non-stop, under the water there are also masonry houses with algae around them, fish swim and surround the place and the sand paths have one or another pearl lying around, the corals have small lamps hanging... You can still hear the noise from above and the boats passing by... You can always choose if you prefer the surface or the bottom of the sea, wow... Still the Sun hits with enthusiasm..."
🏜️ Vientos Desérticos/Desert Winds:
"Lo único que se ve aquí es arena y mucha arena, algún que otro Captus y muchos Arbustos Rodantes... Es obvio, es un desierto... Hay casas de madera y chapa, amantes del Alcohol... Entonces las cantinas aquí están por todos lados, además de ver bebederos en algunos puestos de botas, sus caminos son de arena y la iluminación son velas que se colocan alrededor del lugar.../The only thing you can see here is sand and a lot of sand, one or another Captus and many Rolling Bushes... It's obvious, it's a desert... There are houses made of wood and sheet metal, lovers of Alcohol... So the cantinas here They are everywhere, in addition to seeing drinking fountains in some boot stalls, their paths are sandy and the lighting is candles that are placed around the place...
Las tormentas de arena son comunes, el sol brilla por todas partes, dejando la arena caliente día y noche... Llevar sombrero y chal, también se recomiendan botas... Aquí hay granjas y afuera mucha gente usa sombrero y monta a caballo; o solo se ven niños jugando con una herradura y buena puntería... Este lugar parece sacado de una película del oeste, aunque es un gran lugar si te gusta este tipo de clima con un sol abrasador.../Sand storms are common, the sun shines everywhere, leaving the sand hot day and night... Wear a hat and a shawl, boots are also recommended... There are farms here and many people outside are wearing hats riding horses; or you can only see children playing with a horseshoe and good aim... This place looks like it came out of a western movie, although it is a great place if you like this type of climate with a hot sun..."
☀️ Sagrada Luz/Holy Light:
"Las islas flotantes en el cielo siempre parecen sacadas de un cuento de hadas, pero no para el hogar de los Hechiceros... Este enorme pedazo de tierra y piedra flotante, exactamente flotando... Flota en el cielo, el agua cae de él y raíces cuelgan de los árboles... Parece un espectáculo de ensueño, rodeado de nubes, arriba hay un pueblo... Que mira desde su tierra flotante al Mundo de abajo... Para que no se mueva, hay cadenas atadas a él de arriba a abajo, manteniéndolo en su lugar... No olvidemos las brillantes escaleras de piedra flotante y una barandilla dorada, para subir al lugar.../Floating Islands in the sky always look like something out of a Fairy tale, but not for the home of Sorcerers... This huge piece of floating earth and stone, exactly floating... It floats in the sky, water falls from it and roots hang from trees... It seems like a dream spectacle, surrounded by clouds, above there is a town... That looks from its floating land at the World below... So that it does not move, there are chains attached to it from top to bottom, holding it in place... Let's not forget the sparkling stairs of floating stone and a golden railing, to climb to the place...
Hoy en día nadie necesita escaleras, pero se ven bonitas... Ya sabes, teletransportación u otros medios más rápidos, en fin... El Pueblo es una maravilla con sus caminos de tierra y puentes de piedra, sus casas son combinaciones, algunas son solo cabañas y otras realmente son de mampostería... Tienen muchos tipos de frutas que a veces comercializan, sus tiendas son extensas, siempre hay lugares donde puedes relajarte y puedes ver el paisaje, aunque ten cuidado de no caer.../Nowadays no one needs stairs, but they look pretty... You know, teleportation or other faster means, anyway... The Village is a wonder with its dirt roads and stone bridges, its houses are combinations, some are just cabins and others are really made of masonry... They have many types of fruits that they sometimes trade, their stores are extensive, there are always places where you can relax and you can see the landscape, although be careful not to fall..."
🕷️Criptas olvidadas/Forgotten Crypts:
"Criptas... Ya saben, el nombre que se le da a un lugar donde está enterrado un ser fallecido, exactamente en este Pueblo... Bueno, hay muchos comentarios, Los Hechiceros podrían ser casi inmortales... Casi, pero hay muchas cosas mágicas que pueden matarlos, por eso existen estos lugares... Nadie sabe por qué fueron creados... Pero este Pueblo existe y les encanta vivir entre los ya caídos... Para entrar, primero debes encontrar un extraño monumento con formas y una puerta, al entrar solo encontrarás escaleras… Bajando y bajando, encontrarás un pequeño pueblo subterráneo, lleno de cementerios…/Crypts... You know, the name given to a place where a deceased being is buried, exactly in this Town... Well, there are many comments, Sorcerers could be almost immortal... Almost, but there are many magical things that can kill them, so that's why these places exist... Nobody knows why they were created... But this Town exists and loves to live among the already fallen... To enter it, you must first find a strange monument with shapes and a door, upon entering you will only find stairs... Going down and down, you will find a small underground town, full of cemeteries...
Aunque los monumentos y las telarañas tienen mala pinta, el lugar es agradable, más o menos... Hay árboles algo secos alrededor del lugar, el agua que cae por canales es algo ruidosa, aun así sus suelos de mármol son agradables, sus casas son hogareñas de ladrillos... Su aire oscuro trae consigo el frío, pero nunca estás solo con gente rompiendo piedra para hacer una escultura o viéndolos hacer pequeñas cosas de porcelana... Es un lindo lugar, ¿no?.../Although the monuments and cobwebs look bad, the place is pleasant, more or less... There are somewhat dry trees around the place, the water that falls through canals is somewhat noisy, even so its marble floors are pleasant, its houses are homely bricks... Its dark air brings with it the cold, yet you are never alone with people breaking stone to make a sculpture or watching them make small porcelain things... It's a nice place, isn't it?..."
🍯Acantilado Azucarado/Sugar Cliff:
"Su nombre lo dice, acantilado... Este pueblo está exactamente al borde de un acantilado, muy loco... Pero tiene una vista increíble, al menos... El pueblo es hermoso, hay cabañas de madera por todas partes y muchas tiendas de Dulces... Hay demasiada caña de azúcar, creciendo por todas partes... Este lugar siempre se ha dedicado a crear azúcar, luego empezaron a crear dulces... Su especialidad siempre ha sido esa, algunos dulces se distribuyen por todo el mundo... Probablemente algún dulce más goloso acabe en el Castillo.../Its name says it, cliff... This town is exactly on the edge of a cliff, very crazy... But it has an incredible view, at least... The town is beautiful, there are wooden cabins everywhere and many candy stores... There is too much sugar cane, growing everywhere... This place has always been dedicated to creating sugar, then they started creating sweets... Their specialty has always been that, some sweets are distributed all over the world... Probably some more greedy sweets end up in the Castle...
Si te gusta oler dulce todo el tiempo, realmente no es mal lugar... Las risas nunca faltan, mientras los fabricantes trabajan, cortando caña o trayendo frutas o saborizante, siempre con prisa... Dispuestos a trabajar y crear sus magníficos dulces algunos solo decoran el empaque, es como una fábrica... Aunque no todos viven allí por eso, sino sólo porque les gusta el lugar... Mientras los faroles brillan y los niños juegan en el parque, lo normal de todos los días... Sólo una cosa más, no mires al acantilado.../If you like to smell sweet all the time, it's really not a bad place... Laughter is never lacking, while the manufacturers work, cutting cane or bringing fruit or flavoring, always in a hurry... Willing to work and create their magnificent sweets Some only decorate the packaging, it's like a factory... Although not everyone lives there for that reason, but only because they like the place... While the lanterns shine and the children play in the park, the normal thing of every day ...Just one more thing, don't look over the cliff..."
------
G: ¡Dime que son 12!, ¡porque conté 12 y originalmente son 12 igual que el Mundo Oscuro!... ¡Ahhhh!.../Tell me there are 12!, because I counted 12 and originally there are 12 just like the Mundo Oscuro!... Ahhhh!...
8 notes · View notes
Text
Tumblr media
Llovió esta tarde y frente a mi casa, en el empedrado lleno de baches, se ha formado un charco. Parece un pedazo de espejo tirado en medio de la calle. Al anochecer, sereno ya el tiempo, unos gorriones que tienen sus nidos enfrente, en el cerco de las campanillas azules, vinieron a beber de él. Fue luego un can vagabundo, flaco y peludo, que se acercó a apagar su sed en el charco. Ahora, al reflejar un trozo de cielo, se ha llenado de estrellas. Y mañana, al alba, se irisará con todos los colores de la aurora. Pero después, cuando pasen para el mercado los carros de verdura y de fruta, más de un pesado casco de mulo desgarrará su agua serena. Y el sol, más tarde, lo absorberá gota a gota, hasta que el bache vuelva a quedar seco, con un triste aspecto de esqueleto. El charco, entonces, se habrá ido a las nubes, como dicen que las almas de los buenos se van al cielo después de haber vivido su vida como un hombre noble y soñador: apagando bondadosamente la sed de los dulces pájaros y de los perros sin dueño; reflejando estrellas; sintiendo en sus entrañas vivas la dura pezuña de los mulos que pasan. O, lo que es lo mismo: amando, soñando, sufriendo.
Juana de Ibarbourou, El charco.
7 notes · View notes
love-letters-blog · 11 months
Text
Tumblr media
Mis manos solo conocen el lenguaje de tu piel porque es en ella donde se conjugan todos los tiempos del verbo Amar.
Hay quien dice que el amor es ciego, tal vez sea así pero yo lo único que sé es que no necesito mis ojos para amarte, amo todas las sensaciones que provocas en mi, ternura, deseo, pasión, calma a veces desesperación... todas ellas salen de lo más profundo de ti y llegan a lo más profundo de mi, todas y cada una de ellas abrigan mi piel y me dan vida así que no importa que el amor sea ciego, me basta con sentirte, olerte, escucharte, saborearte para llenar mi alma de tí.
En la vida hay tantas cosas hermosas, el amanecer, el color anaranjado del cielo tras la lluvia cuando baila con el sol, el canto de los pájaros llenando de música el silencio de la mañana, el aroma a hierva recién cortada, la voz de una madre llamando a su hijo por la ventana y luego estás tú y tu forma de caminar sobre el suelo empedrado, tu forma de sonreír cuando miras de medio lado; están tus manos suaves y fuertes acariciando mi pelo, tus labios libidinosos hechos para ser besados y ese corazón que habita tu pecho y palpita mi nombre cada vez que yo me acerco... Y es que hay tantas cosas hermosas en la vida que no dudaría ni un solo segundo en vivirla una y mil veces aunque fuera por un instante para guardar todas ellas en mi alma y mi memoria.
A veces hacer el amor es cerrar los ojos y sentir como el mundo se paraliza bajo tus pies mientras escuchas su respiración y su corazón vibra bajo el tacto de tu mano, entonces te preguntas qué demonios estabas haciendo tú antes de conocer al motivo más hermoso de tu sonrisa, en ese instante único e irrepetible es cuando te das cuenta de que tienes cuánto necesitas porque sin amor la vida no trascurre igual.
La vida es una carrera de obstáculos, una tormenta en medio de un desierto, una isla en medio del mar donde se alojan los náufragos, puede ser un paraíso o un maldito infierno pero merece la pena vivirla tan solo por haber tenido entre las manos esas pequeñas cosas que nos hacen ser únic@s.
Ojalá todo el mundo sintiera todos los tiempos del verbo Amar pero hasta entonces deja que recueste mi cabeza en mi mundo, ese que se encuentra entre tus brazos y tu pecho, quiero escuchar su latido.
Deja que cierre los ojos para llenarme de él...
—-☮️
13 notes · View notes
cauquenesnet · 3 months
Text
Comité Directivo SLEP Maule Costa se interioriza del quehacer institucional en segunda sesión del año
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
infacundia · 9 months
Text
20 diciembre 23
ahora y en la hora de la hora cuando las gentes se llenen de calle
ya van a ver qué corso
de gallardetas encapuchadas
va a cruzar la tormenta dulce sobre los castillos
cuando la lanza se sostenga firme sobre la huella del piquete
y te vuelvas una antorcha entre la hoguera haciendo flexiones sobre un piso de asambleas
ahora y en la hora en que se hunda el agua abajo nuestro y la aguja marque tu presencia tu llamado
me vas a dar el brazo para que te lo muerda
van a aullar cien mil tortugas marinas de abajo de los empedrados y del ripio van a aparecer como una turba
veinte toneladas de caparazones
cuando el mar se vuelva a un tiempo una ciudad y una neblina y las voces no se aplasten formen jaurías
una revuelta general contra la opresión del capital
12 notes · View notes
regionlitoral · 2 years
Photo
Tumblr media
Inauguración de Temporada. Playas de Empedrado, Corrientes. https://ift.tt/PpMOSV2
0 notes
refeita · 1 year
Text
if happy is her, I'm happy for you
visto minhas enganações baratas para encarar sua felicidade. meu amor, vou até seu encontro cheia de discursos ensaiados e com mãos frias, preparada para convencer seus mais curiosos pensamentos que estou feliz em te perceber sorrir. suas mãos nervosas, esmaltes lascados e cílios longos não mais me pertencem. seus monólogos intensos e promessas não me acessam. viro taças e taças de vinho antes de descer as escadas até sua mesa de canto, torcendo que convencerei seu olhar astuto que desejo tudo de melhor ao seu coração curado. me envolvo nas mentiras que vou te dizer, nos sorrisos e desejos de alegria, nos incentivos e empurrões. enquanto vejo seus lábios tocarem a taça, quando observo seus dedos esguios contornarem o talher, quando seus olhos se fecham ligeiramente ao sorrir e contar como se conheceram. "se a felicidade é ela, estou feliz por você", digo em voz alta enquanto procuro por vacilação em seu rosto, entretanto, seus olhos sorriem de novo. genuinamente.
meu peito pulsa, frio, meu sangue flui empedrado e grito em meus pensamentos que não quero que se entregue. por favor. por favor. não se entregue a outro amor, não me deixe congelada em nossos passados.
58 notes · View notes