#crosswriting
Explore tagged Tumblr posts
Text
Let's see what Henry Le Vesconte has to say. Oh...

[Letter from 1839, Provincial Archives Canada]
83 notes
·
View notes
Text
i accidentally deleted the 200 words of progress i wrote yesterday after a month of not writing and i cant get them back
#killing myself..........................................#tani's personal shit#i forgot this is why i fucking crosswrite everything in 750words#FUCK
4 notes
·
View notes
Text
I think all of us who have researched a Franklin Expedition crewmember should share how he almost avoided his fate! :')
In Henry T.D. Le Vesconte's case, when he arrived back in England from HMS Clio in late 1844, he almost went on a vacation of several months in France with an old friend from the Opium War.
Excerpt from a letter to his father dated Portsmouth October 17th 1844:
I was at Southhampton Saturday and Sunday I have been waiting here first because the Lords of the Admiralty were out of town, and now because I want to go up with Capt. Fitzj. who will introduce me to Sir Jno. Barrow and his son who is I fancy likely to succeed him. I intend to ask for employment I cannot reasonably ask more, but I think I shall not wait try for an appointment but I have to wait two or three months I shall go to the R N College. I was there yesterday making enquiries as to the use of it and I find they have a very economical manner and they have opportunities of learning a great deal, hitherto there has not been a Lieut. studying as when they have applied for it they have been appointed to ships I have some idea of going for for a month or two into France with my old friend Philip Helpman - now a Commander, but not if it interferes with my views in the service. I do not think you would wish me to go out to you for the present when it appears to me I am in a very good position to move forward having very good friends in my late Capt. with whom I served as 1st Lieut. and Fitzjames will very probably get another ship.
Here's Commander Helpman in O'Byrne's Naval Biographical Dictionary—if only Henry had stuck with his old friend and not Fitzjames!

“a more unassuming, a more gentle man l never was acquainted with.”
It’s crying hours over Francis Crozier in Italy nearly saying no to the expedition.
Thank you @laissezferre and @tttack for the source and for the identity of at least one of Francis’ “quiet friends” in Italy.
(also: “Sir John Ross”??? Oops.)
#franklin expedition#francis crozier#henry le vesconte#james fitzjames#henry thomas dundas le vesconte#polar#le vesconte loved crosswriting and hated punctuation#this is actually one of his most legible letters in the archives of newfoundland and labrador#it was clearly referenced by william battersby but it's not in 'may we be spared to meet on earth'#crozier is compelled by duty and le vesconte can't stop obsessing about career advancement... it really was the death of him smh#sorry to go off on your post OP
99 notes
·
View notes
Photo
James' tendency to express himself in many many words, crosswriting, and Francis' unwillingness to read All That lead to some romantic misunderstandings
For context, James’ crosswriting
652 notes
·
View notes
Text
your favorite reblogger sitting in a modern art lecture, crosswriting on tumblr on on paper. i'm so hyperfocused.
19 notes
·
View notes
Text
catch me crosswriting in the year of our lord 2024
2 notes
·
View notes
Text

Barnlitteraturens historia, grundmönster och status i samhället, 3.10.2024.
Vi fick en tillbakablick i historien för att bättre kunna förstår barnlitteraturen i vår tid nu. Olika typers berättelser, barnlitteraturens värde och grundmönster. Vi diskuterade att vad är barn- och ungdomslitteratur, det är 0-18 år men barn- och ungdomsböcker kan läsas i alla åldrar.
När jag arbetade på Ode så var det många vuxna som frågade efter barnböcker på finska eller svenska för de gick en språkkurs på Arbis och ville ha extra läsning. Själv tycker jag att det går jättebra att läsa barnböcker och i muminböckerna finns det mycket som jag som vuxen förstår men inte som barn förstod.
I vår kursbok Barnbokens byggklossar nämns begrepp som crossover, crosswriting och crossreading. De är termer där författare skriver för både barn och vuxna, författare har gjort om sina verk för en annan åldersgrupp, författarens verk har skapats inom ett litterärt system och vandrat över till annat samt författare vars texter tilltalar både unga och vuxna läsare, på olika sätt. (Nikolajeva, Maria, 2019:24-25)
I barn- och ungdomslitteratur finns flera begrepp som används för att beskriva hur böcker, teman eller skrivtekniker korsar olika gränser, anpassas eller riktar sig till olika målgrupper precis som Maria Nikolajeva har nämt, crossover, crosswrinting och crossreading.
Crossover
Crossover refererar till litteratur som är skriven för en viss åldersgrupp men som också tilltalar en annan, ofta vuxen, läsare. Vissa betraktar crossover som en genre, ofta som (YA) Young Adult, ung vuxen-böcker, andra tycker det är en form av läsning. En crossoverbok är således en bok som kan läsas och uppskattas av både barn/ungdomar och vuxna. Detta innebär att boken innehåller teman, språk eller komplexitet som går utöver det som traditionellt skulle vara för barn eller unga vuxna. Crossover-litteratur kan inkludera berättelser med djupare filosofiska, emotionella eller sociala frågor, vilket gör att både yngre och äldre läsare kan hitta något värdefullt i texten. Exempel på crossoverböcker inkluderar Harry Potter och Hunger Games, som lockar både barn/ungdomar och vuxna läsare. Bra exempel på crosswriting är även Tove Jansson och Astrid Lindgren som vi har på vår litteraturlista under kursen.
Crosswriting
Crosswriting eller tvärskrivande handlar om när en författare skriver böcker för flera olika åldersgrupper eller genres samtidigt. Det innebär att författaren använder olika stilistiska eller tematiska tekniker beroende på målgruppen. Detta kan innebära att en författare skriver både för barn och för vuxna eller att en författare arbetar med både ungdomslitteratur och vuxenlitteratur. Författaren kan exempelvis använda enklare språk och en tydlig berättarstruktur i en ungdomsroman, medan en vuxenbok kan vara mer komplex, ha mer avancerade teman och ett mer invecklat språk. Ett exempel på crosswriting är J.K. Rowling, som skrev Harry Potter-serien för barn och ungdomar, samtidigt som hon har skrivit vuxenromaner under pseudonymen Robert Galbraith.
Crossreading
Crossreading innebär att en läsare (eller en grupp läsare) utforskar litteratur från andra målgrupper eller genrer än de traditionellt tillhör. I praktiken betyder detta att vuxna kanske läser böcker för barn eller unga vuxna, eller att ungdomar läser böcker som är avsedda för vuxna. Crossreading kan ske av olika anledningar, till exempel för att uppskatta litteraturens universella teman eller för att förstå olika perspektiv och stilar av berättande. Det kan även vara ett sätt för vuxna att hitta nya perspektiv på världen, eller för ungdomar att utforska komplexare, ibland mörkare ämnen än vad som vanligen behandlas i ungdomslitteratur.
Sammanfattning
Crossover: Böcker som attraherar både barn/ungdomar och vuxna.
Crosswriting: Författare som skriver för olika målgrupper (t.ex. både för barn och vuxna).
Crossreading: När läsare söker litteratur från andra målgrupper än sin egen, t.ex. när vuxna läser barn- eller ungdomsböcker.
Alla dessa begrepp handlar om hur litteraturen kan övervinna traditionella gränser för ålder, genre och målgrupp, vilket gör att både läsare och författare får en bredare och mer mångsidig upplevelse.
Egenskaper och karakteriska drag för barnlitteraturen nämner Nikolajeva, Maria (2019:21) att typiskt är att barnlitteraturen är enkla, men inte nödväntigtvis förenklade. Handlingsorienterade snare än personorienterade. Presenterade ur en oskuldfull synvinkel. Optimiska, med lyckliga slut. Didadktiska. Upprepande i retorik och struktur.
Berättelse: perspektivet enligt Nikolajeva, Maria (2019:235) är att berättelsen är, till skillnad från historien, sättet att berätta, hur det berättas, till skillnad från vad som berättas.
På föreläsningen pratade vi om den allvetande vuxenrösten, att barnperspektivet = naivt berättarperspektiv (jagperspektiv eller fokaliserat via barngestalt) inbjuder till igenkänning/identifikation.
Bra böcker som Titta där, sa Pulvret skriven av Inger och Lasse Sandberg är ett bra exempel på barnperspektiv och vuxenperspektiv.
Det finns barnböcker som har svåra ämnen, när någon röker, dricker alkohol, våld, barnmord, incest och sexuella övergrepp. Det finns skräckböcker som är obehagliga och väldigt skrämmande. Det finns inte alltid lyckliga slut, inte alltid optimiska, lyckliga slut.
Böcker som man kan lägga ifrån sig om de känns skrämmande: Hur gick det sen? skriven av Tove Jansson, Lady, my life as a bitch skriven av Melvin Burgess, The Witches skriven av Roald Dahl, Vild och vacker skriven av Melvin Burgess samt Bröderna Lejonhjärta skriven av Astrid Lindgren.
Barndomens historia: Philippe Ariès Barndomens historia (1962), Nicholas Orme Medieval Children (2001), Colin Heywood A History of Childhood (2001)
Upplysningens devis: undervisa och underhålla! Rousseaus Émilie (1762)
Motstridiga syner på barnet: demonisering/idealisering
Maktfrågor: Jacqueline Rose: The Case of Peter Pan or The Impossibility of Children´s Fiction (1984)
Barnlitteratur som maktutövning. Nikolajeva, Maria (2019:26-27) beskriver att barnlitteratur är som en makt- och förtrycksmekanism som konsekvent bekräftar att de vuxna är norm och barn är avvikelse. Barnlitteratur är litteratur om barn men inte skrivna av barn (finns få undantag). Du kan jämföra hur kvinnolitteratur är om, för och av kvinnor, hbtq-litteratur är litteratur om, för och av personer med vissa sexuella preferenser.
Status i samhället behandlar vi senare under kursen.
0 notes
Text
yeah Ellipsus is great! I havent used the export feature but the UI on PC and mobile is nice even if the spellcheck is, well. It tries? But the ability to jot notes down easily on my phone and it saves really quick so I dont have to worry about disconnects in writing. Sometimes the cloud/save feature goes down so just be aware while youre writing. It still saves locally but it might not update for crosswriting- only really noticed this when intermittently writing on PC to be fair, might be something about the doc being open for a long time and sitting
native dark mode, easy to use UI, commands, folders and dedicated beta mode with drafts and comments
Juuuust in time for the holidays (because y'all have been amazing this year)... 🎁✨ ... We’re shipping a big improvement to our AO3 exporter! Since we launched the exporter back in October, we’ve been loving all the feedback you’ve sent our way. That said, we know it had a few rough edges. Now, in addition to creating new works—you can export your docs and drafts as chapters in existing works! Head over to the blog to learn more... 🦌 - The Ellipsus Team xo
11K notes
·
View notes
Photo

“I am dying by inches, from not having any body to talk to about insects...”
Letter from Charles Robert Darwin to his cousin William Darwin Fox (June 12, 1828).
#stationarysaturday#letterwriting#crosswriting#crossedletters#correspondence#stationary#handwriting#ninteenthcentury#1800s#cursive#charles darwin#insects
413 notes
·
View notes
Text

I desperately need to go to bed and leave this alone
7 notes
·
View notes
Text
Cross-writing Hell
Behold the most annoying letter I have transcribed thus far. 8 cross-written sheets that are out of order. It was very helpful to see the originals, & I've now put the text in the correct order & transcribed all of the words. Fitzjames tells Aunt Louisa about the landing of King Otho at Napoli in February 1833.
Just know I had to go through this:


To give you this:


238 notes
·
View notes
Text
Here's what I've come up with for the transcripts. Anything in brackets I'm less certain of - feel free to add your thoughts/interpretations.
Page 1, main letter:
Dr Genl. I inclose you packets for yourself and Governor Matthewes from a Committee delegated by the Merchants of Charles Town_ Genl. Leslie it is said has actually granted passages in a frigate which sails this day, to the Embassador of the Refugies_ altho he declared to them at the same time that the evacuation of the Place cd not possibly be retarded a single instant by their [illegible]. The transports for the embarkation of the troops are said to be ordered principally from the W. Indies_
Page 1, crosswriting:
From Colo. Laurens 13th August 1782 [Regrets] that the Genl Proclamation had not been more [illegible] [Hints by] Genl. [respecting] a Vanguard & rear Guard so as to prevent the Tories from burning the Town.
Page 2:
surrender under the Govs. hand-bill_ but as he is likely to be of farther utility to us_ I have discouraged it assuring him, of your protection & justification of his conduct to the Executive_ the [Committee] for N. York it is said will probably prove abortive_ Mr P[illegible] being remanded by Genl Leslie to the care of his militia & Mr Johnston to his attendance on the board of Police_ Dr. Genl. Yours John Laurens 14th Augt 82
Page 3:
Dear General I inclose you a [illegible] received last night from W_ A Lady who arrived from Charles town last night speaks of one proclamation relative to those individuals who have left the garrison_ and another relative to their families_ I have sent to search for them, and directed them to be transmitted to you if found_ I am sorry that a relapse of my fever prevents my paying my respects at Head Quarters_ be pleased to present my homage to



Sometimes historical research is squinting your eyes and tilting your head at the end of each line to make writings partially legible.
Credit: Nathanael Greene Papers, William L. Clements Library, The University of Michigan
20 notes
·
View notes
Photo

Werbung. Guten Morgen ihr lieben Menschen da draußen 💕 #fantasyfebruar 🔎🕵️*Recherche: Oftmals durchforste ich stundenlang das Internet, um nur eine einzige Information zu bekommen. Denn manchmal gibt es verschiedene Aussagen, zu einem Thema und da muss man sehen, was wirklich richtig ist. 🤷 🐲* (Mythologische) Referenzen: Aus der Mythologie kommt nur der Name "Helena" 😉 🎭* Schreibdates (-buddies): Was ich Mal interessant fände, wäre ein Cross Writing. 📜* Schreibprogramm 📚* Notizbuch oder Notebook: Na ja, den Film The Notebook fand ich toll (das Buch auch). Notizbücher habe ich einige. Einen Laptop auch 🤷 Aber ich mache mir nur Notizen, geschrieben wird auf Papyrus* meinem Schreibprogramm. ☕* Tageroutine: Täglich schreiben geht nicht. 💻* Arbeitsplatz: Unspektakulär. #crosswriting #schreib #schreibprojekt #kaffee #notebook #notizbuch #arbeit #schreibroutine #routine #ablauf #laptop #gutenmorgen #Dienstag #buchblogger #booktube #buecher #greenday #selfpub https://www.instagram.com/p/BuDcTADA0w-/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=c8rbbklqqbtx
#fantasyfebruar#crosswriting#schreib#schreibprojekt#kaffee#notebook#notizbuch#arbeit#schreibroutine#routine#ablauf#laptop#gutenmorgen#dienstag#buchblogger#booktube#buecher#greenday#selfpub
0 notes
Video
youtube
My friend Crosswrites narrated my story. I love him so much
13 notes
·
View notes
Text
Guyton Georgia-30 miles west of Savannah
Thrift store therapy has to be one of the best ways to lift a blue mood. Combine that with a day of unseasonable pleasant temperatures, and you know it’s going to be a good outing.
#gallery-0-7 { margin: auto; } #gallery-0-7 .gallery-item { float: left; margin-top: 10px; text-align: center; width: 100%; } #gallery-0-7 img { border: 2px solid #cfcfcf; } #gallery-0-7 .gallery-caption { margin-left: 0; } /* see gallery_shortcode() in wp-includes/media.php */
Amazing Grace Boutique and Cafe
Wild and Free Studio
Guyton Small Mall
The small historic City of Guyton, during the Civil War era, was an affluent town if you take a walk down Central Avenue that is easy to see. The residents are fortunate to own a piece of history.
Century old home
Antique and collectible shops, cafes, and a variety of others today welcome visitors with open doors.
Guyton old drug
Walking past Claudettes, once a Bed and Breakfast, I was lucky enough to catch her working in the yard.
1868 Historic Home
It has been years since I’ve seen her, and she quickly invited me to sit on the porch and chat. Like old friends, we quickly came up to date on each other’s lives.
Porch swing
Southern home porch
1868 Davant-Thompson-Tuten house
Reminiscing about the old days and her delicious buffet menu, I thought about the unique booklet she gave to her guests. She kept them on hand and offered me one.
Cross writing from the 1800’s
Notice that the business logo is placed on a letter written in 1876-1877. This type of writing is called cross letters or cross writing. Similar in pattern to a criss-cross quilt.
Letters written with criss crossing the words during the 1800’s
During those years, the post office charged 2 pennies for a 1/2 ounce letter that included the envelope. Postage was charged by weight.
I guess we could say that not much has changed. Save a penny here, save a penny there, we still look for the bargains.
Thanks for coming along, I hope you are enjoying the scenes of coastal Georgia and South Carolina
Alice
Jo’s Monday Walk
Word of the day/quilt
Penny Pinchers Guyton Georgia-30 miles west of Savannah Thrift store therapy has to be one of the best ways to lift a blue mood.
0 notes
Text
Hi hi!! Sorry it took so long for me to get home from work and errands. Here it is, with some of my notes.
Her Majesty's Ship Erebus at Greenhithe
May 15th, 1845
I, Henry Thomas Dundas Le Vesconte, Lieutenant in the Royal Navy being about to proceed on a Voyage of Discovery in the Polar Seas and desirous to dispose of what property I may be possessed of in the event of my death do make this my solemn Will and Testament. First I give to my very dear friend and cousin Henrietta Le Feuvre of Southhampton the sum of one hundred pounds sterling to be paid out of my wages due to me for service in Her Majesty's Navy The rest of my property I leave to my beloved father Henry Le Vesconte Commander in the Royal Navy or if he should die before me to my mother Sarah Le Vesconte wife of the above named Commander Henry Le Vesconte and if neither of them shall survive me I bequeath all my property excepting one hundred pounds before mentioned to my dear sisters to be divided in the following manner To Rose Henrietta Le Vesconte one half To Charlotte Sarah Le Vesconte and to Anna Maria Le Vesconte the remaining half to be equally divided between them lastly I name my dear friend and cousin Edmond Philip Le Feuvre of the Custom House London to be my Executor and I desire him to accept a small tin japanned Box now in his possession with its contents. T.D. Le Vesconte [sic]
witnesses J.W. Fairholme Lieut. R.N. J Weeks Carpenter
Proved at London the 11th July 1854 before the Worshipful Thomas Sprinks Doctor of Laws and Surrogate by the oath of Edmond Philip Le Feuvre the sole Excr, to whom admou [administration] was granted having been first sworn duly to administer.
Here’s where I sound like a bad lazy Henry Thomas Dundas Le Vesconte fan: I am not 100% on the relationship between H.T.D. Le Vesconte and the Le Feuvres, but they are not first cousins, i.e. not children of a sibling of Henry’s mother or father. But I’m not exactly sure where the Le Feuvres married into the Le Vescontes or what level of distant cousin they are.
Henrietta and Edmond are brother and sister, and the children of William J. Le Feuvre — whose name can be seen on the list of subscribers to Francis McClintock’s Fox expedition in search of the Franklin expedition. At least one Le Vesconte cousin was on that list donating £50. (At this point I think H.T.D. Le Vesconte is distantly related to every single person in the Channel Islands.)
A lot of my research projects for the year have been delayed for a long time because of the pandemic, but I am THIS close to getting my hands on a lot of Le Vesconte family material in the Provincial Archives of Canada. It took a lot of persistence. Through a lucky break I was able to get electronic copies of a few things, although I am slow to transcribe them (and the family also has to approve who gets access so I am not publicly putting them everywhere.)
I know that cousin Henrietta was worried about H.T.D. Le Vesconte going on the Franklin expedition and not happy about it. Henry wrote to his father before his departure: “Poor little Henrietta says she does not like these dangerous enterprises but she is fully aware of the necessity of doing something - I tell her we may be back in a year and a half - this is quite true but the most probable time is two years.” (It hurt me a lot to read that.)
In the event of the death of both parents Henry left half his estate to his oldest (and clearly favourite) sister Rose, with the remainder to be divided among the other two sisters (but not his three younger brothers.) I think that might be a cultural norm to provide females with inheritance, and perhaps Rose gets the most for being the eldest. Or did Henry want to provide for her because he (correctly) guessed that she wasn’t the marrying kind? In 1845 she was 36 and never married, and she turns up on the 1881 census in Hastings, Ontario still unmarried.

So, here’s another will. This is Le Vesconte’s, and I can see that his witnesses were Fairholme and Weekes. I think he left his estate to various family members?
@clove-pinks @empirics @aconfusedwriter @radiojamming
#henry le vesconte#henry t.d. le vesconte#henry's handwriting is at least consistent if not the most legible#until he starts cROSSWRITING HENRY NO#he writes in one letter 'mamma scolds me for not writing to all of you'#but then writes ROSE in the upper right corner so we know which sister it's really for#franklin expedition#if you love henry t.d. le vesconte i would love to talk to you#eta: fixed typo
49 notes
·
View notes