#but si alguien quiere algo con mis bebas me dice
Explore tagged Tumblr posts
Text
CARTA PARA BRIAN
Es probablemente la carta que jamas leas, bueno en realidad hay muchas cosas que no sabes.
Sabes gracias, gracias por cada desayuno y comida que me mandas, por la preocupacion de que deje de comer, porque me siento culpable de comer, creo que fue mi error decirte que me siento gorda y que siento culpa al comer. A pesar de que me digas que fisicamente bien.
Gracias...
Pero hay un pero, todo lo que hacias por mi sentia que era por mi bienestar pero ayer, ayer me quite yo misma lavenda de lo ojos, yo misma lo admiti y lo dije en vos alta cuando llego tu pedido.
Me mandaste un pollo a las 9 de la noche, no porque quieres que coma, es porque querias respaldar que si estaba en mi casa un viernes por la noche. Esto ya paso el dia que perdi mi celular, recibi mi comida y luego me fui de fiesta.
Es ironico pero puedes mandarme las comidas por la tarde, pero por justo siempre te da la idea de un viernes o un sabado por la noche?
Si, es para controlar si estoy en mi casa, al principio me parecio tierno los detalles de comida en el hospital.
Pero a medida que pasa el tiempo, me esta empezando a cansar eso, las veces que me tratas mal o peleamos, o me dices cosas malas, haces lo mismo, te sientes culoable y me mandas comida que me gusta, lo mismo hacias en el hospital, me tratabas mal me ignorabas en el turno o simplemente no me hablabas, yo me enojaba y hacia lo mismo y que hacias, me mandabas al dia siguiente comida a mi servicio. Mis amigos me decian es manipulacion querer sentirse culpable dandote cosas, y asi siempre fue, siempre tus malos tratos, los comprabas con cosas, el dia de mi cumpleaños me hiciste llorar, fue el peor, que hiciste querias ofrecerme ropa, zapatos y regalos, pero no dejaba de llorar porque no lo celebre como queria, me la pase caminando de un lado a otro por mi madre, recogi unos anillos simbolicos para mi lo extrañaba a mi ex me sentia culpable, pero me trataste horrible que solo me quede llorando toda la noche y tu estuviste ahi y solo te sentiste culpable, queriendo darme cosas por tu actitud que al final no acepte, mis amigos sabian de eso y me decian como es posible que perdone cosas asi y jamas les respondi, solo les decia la culpa quetengo por las cosas que le hice, quizas es por eso que aguanto, me lo merezco, quizas no es amor, eso llegue a pensar quizas solo es "culpa".
Yo aguanto los malos tratos tuyos fingiendo que no pasa nada, solo por la culpa, por lo que te lastime, quizas quiero que te aburras de mi, y que no me sienta tan mal si tu me dejas a que yo lo haga.
Quizas es eso, no es amor solo es culpa.
Lo se muy dentro de mi se que es eso.
Envenene con mi veneno a la persona equivocada y sumergirlo en mi caos fue el problema, ahora no puedo hacer nada, solo esperar a que haga ese efecto en ti.
Que ya esta sacando, estoy sacando tu peor version, pero fue algo que yo provoque. Y solo me queda aguantar.
Despues de ti no quiero conocer a alguien mas, siempre aparecen chicos que me pretienden nose que tengo, me volvi la persona mas egocentrica que jamas pense que seria, y creo que eso llama la atencion a algunos.
Pero tenia un poco de fe contigo Brian, pero me fallaste y te falle...
Por eexperiencias eso significa que esto ya murio.
Solo que somos tan iguales que ninguno quiere decirlo en vos alta.
Soy la peor persona que conociste, soy tu opuesto, soy caos, soy ruinas soy desenfreno y despreocupacion, soy muerte y frio, soy vacio y oscuro.
Tu eres calido y esperanzado, tu eres luz y eres calma.
Eres todo lo contrario a mi, quieres que sea como tu y no puedo, no puedo ser la chica que no toma le guste el riesgo que le guste ser impulsiva que le guste haces un monton de cosas sin miedo, me gusta ser impulsiva se que me trae problemas pero me gusta ser asi.
Pero eso no te agrada usas la excusa de que odias que beba pero esa es una version mia que tristemente es mia, eres demasiado inseguro conmigo, y a mi no me gusta la inseguridad. Yo dudo de mi misma y con eso es suficiente pero si tu dudas de mi en ves de apoyarme en ser mejor de corazon, entonces todo esta mal.
Quieres encerrarme en una cajita de cristal para que nadie me mire toque o haga daño, pero en realidad, no necesito eso.
Necesito que me lleven de su mano a todo lado sin importar el riesgo, si se que me protegeras.
Eres una buena persona, la mala persona soy yo.
Pero asi esta compuesto el mundo, de buenas y malas personas.
Sino todo seria aburrida y no existirian lecciones de vida.
Soy la leccion que debias aprender y tu fuiste el amor que debo merecer sin que me limiten a ser quien soy.
Tengo que sacar mis dos versiones mejores.
Tuve muchas experiencias mas que tu, quizas tu recien estas empezando en esto.
Pero yo ya pase mucho, que realmente estoy agotada.
Si algun dia te vas, que es lo que siempre me amenazas cuando estas enojado, sabes que no ire por ti.
Sabes que no correre por ti
Sabes que lo aceptare.
Estoy cansada Brian.
Estoy cansada de cargar con cosas, a veces pienso que no quieres que siga mis sueños, quizas pienses que pueda entrar a la primera a la residencia mas antes que tu, a pesar que tu eres mas inteligente que yo.
A veces pienso que el que apaga mi luz eres tu, eso siempre me lo repiten nuestros amigos, me dicen el te apaga, no eres tu.
Donde me di cuenta, el dia que me habilitaron como la primera en pre grado, no te sentiste feliz, solo me cuestionaste que quizas no es tiempo. El dia de mi pre defensa me ignoraste a pesar de que sabias que era mi pre defensa por la mañana, al contrario por la noche me llamaste pensando que me fui a tomar, siiiii Brian un dia antes de mi defensa se me ocurrio ir a tomar, es estupido. Me dolio tanto que se que es verdad, que siento que no te sientes feliz por mi de corazon.
Ese dia a mi madre le hablo mi ex y le dijo que me felicite. Y sabes eso es el amor, el amor no se va no se pierde, solo se transforma.
El no tiene la necesidad de preocuparme por mi o seguir mis logros pero lo hizo, no le costo ni un minuto ese mensaje, y se sintio bien por mi.
Pero tu...
Tu...
Eres tu
Me haces daño cuando estas triste o enojado.
Pero algo que entendi al leer algo, es que...
El amor es cuando proteges a la otra persona de ti mismo en tus malos momentos.
Eso significa, que cuando estas triste o enojado no te desfogas con la otra persona por tener miedo a lastimarla, la proteges, eso es amor.
Pero si lalastimas sin importar como se siente o que le puedes causar con tu actitud, eso no es amor.
Y lo entendi contigo, una Naomi de hace tiempo se hubiera hundido en laa completa depresion por tus tratos, pero no, esta version de ahora dice, me lo merezco pero no me duele, se que no me duele solo me decepciona, me decepcionas.
Algun dia esto terminara, algo me dice que muy pronto, pero mi juicio me dice que el que debe cerrar esto eres tu, no yo.
Yo hace tiempo lo cerre fui sincera te explique todo esto, por eso me siento tranquila.
Solo espero que dice el tiempo.
Porque como dice mi madre, dios y el tiempo sabe donde te pondran, tu no decides nada.
Asi que solo queria expresar eso Bri.
Aunque no lo puedas leer.
1 note
·
View note
Text
“¡auch! pequeñas bestias sedientas de sangre. Nunca confíes en un pato.” Advirtió mientras sacudía su mano salpicando algo de sangre. Por tratar de alimentar a un pato esté termino mordiéndola deliberadamente.
#undergroundst#Holaaa#al fin me decidí abrir con Em bc jkfbgkdjbg#quería estrenarla#estaré respondiendo con Lena y Lana?#but si alguien quiere algo con mis bebas me dice#*les tira amor*
40 notes
·
View notes
Text
#Holaa! ando ofreciendo a mis dos bebas#por si alguien gusta hacer algo con ellas#con Jess no me atreví a responder starters porque... no sé#me esta costando un poquito rolearla#pero me encantaría si alguien gusta hacer algo con ella#antes de que pierda por completo la insp de escribirla#bc me gusta mucho la verdad :c#solo me deja mensajito y abro algo con ella#si alguien quiere que responda su st con ella tmb me dice
5 notes
·
View notes
Text
- ̗̀♘KINO'S STORY O2: ESPAÑOL
•️ੈ۪۫✦• • • ━━━━━
[Monólogo]:
❝ El día después de que le prometí a Kino-kun cooperar con él.
Reiji-san me llamó para que fuera a la sala de estar y así poder cenar todos juntos.
Reiji-san comenzó a informarnos sobre la situación actual una vez todos nos sentamos en torno a la mesa del comedor. ❞
【♕Lugar: Mansión Scarlet - Sala de estar/Comedor】
Reiji: Tenemos ventaja ya que Eva está en nuestras manos en esta lucha por el gobernante supremo.
Reiji: Sin embargo, a menos que haya un nuevo rey, los otros miembros de la familia van a atacar para robarnos a Eva.
Yūma: Alrededor de este tiempo, ¿no deberían estar buscando a esta odiosa niña y decidir cuándo atacarnos?
Reiji: Sí, así que exploraremos también las intenciones de las otras familias.
Reiji: Yūma, Shū. Me gustaría que ustedes vayan a explorar mañana.
Yūma: Supongo que tendremos que hacerlo. Quedarnos sentados y esperando es inútil, ¿verdad?
Shū: Qué molesto...
Yūma: ... ¡Oye! ¡Shū! Tienes que comerte las verduras.
Shū: No hagas tanto alboroto por unas verduras.
Yūma: ¡Deberías preguntarte quién fue el que cultivó esas verduras!
Reiji: Shū. En esta situación, los suministros y la comida son limitados.
Shū: No es como si nosotros los vampiros necesitásemos comer.
Yūma: ¿Ah? No estoy diciendo eso, ¡solo te digo que no desperdicies los vegetales que cultivé!
Yui: (Incluso si los recuerdos de todos están en mal estado, es igual que siempre... Básicamente, nada parece haber cambiado).
Yui: (Pero, Reiji-san pone a todos juntos como si fuera el hijo mayor, y a Shū-san y a Yūma-kun como sus hermanos menores...)
Yui: (Hmm... Conozco la relación original entre estas personas, así que me siento algo incómoda).
Reiji: ... Eva. Tus manos se han detenido.
Yui: Ah... Lo siento.
Yui: (Si sigo perdiéndome en mis pensamientos, van a sospechar de mí. Será mejor que me concentre en comer).
Reiji: Regresemos a la conversación de antes. No sé qué casa ni cuándo va a ser atacada.
Reiji: Todos deberían estar siempre alerta. Tengan cuidado de que no roben a Eva, especialmente tú, Kino, que eres su vigilante.
Kino: Lo sé, hermano Reiji. Puedes encargarme a Eva.
Yui: (Aunque estaba un poco nerviosa, la cena terminó antes de que me percatara).
Yui: (Todos volvieron a sus habitaciones, pero Kino-kun todavía está jugando con el teléfono inteligente en el sofá...)
Yui: (¡Ah! ¡Estamos solos, y ahora podríamos tener la oportunidad de discutir lo que haremos a continuación!)
Yui: Oye, Kino-kun.
Kino: ¿Hm?
Yui: ¿Podríamos hablar de cómo vamos a salir de este lugar?
Kino: Hm...
Yui: Creo que es mejor recuperar los recuerdos de todos primero.
Yui: Si logramos hacer eso, podríamos hablar con todos y encontrar una manera de volver a nuestras casas todos juntos.
Kino: Je.
Yui: (Kino-kun... Ha estado obsesionado con las aplicaciones de su teléfono inteligente por un tiempo, y solo está respondiendo a medias lo que le digo).
Yui: Oye, Kino-kun. ¡Deja de jugar y escúchame en serio!
—Kino pierde el juego—.
Kino: ¡Oye! De verdad... Perdí el juego porque estabas en mitad del camino.
Yui: Ah... L-Lo siento...
Yui: (¿Realmente es mi culpa?)
Kino: Ah, es aburrido a menos que sea un juego en el que puedas jugar contra alguien.
Kino: Solo puedo jugar sin conexión. Es realmente inconveniente no tener conexión a internet.
Yui: (Hm. Me pregunto por qué Kino-kun no me escucha).
➜ ELECCIONES:
♙ Háblale sobre el tema del videojuego (camino bueno/pieza blanca).
♟ Continuar hablando sobre el tema principal (camino malo/pieza negra).
[♙]Háblale sobre el tema del videojuego:
Yui: (Tal vez Kino-kun me escuche si le hablo sobre temas que a él le interesan).
Yui: ¿Por qué puedes jugar aunque no tengas conexión a internet?
Kino: Es obvio. Es una aplicación que descargué en mi teléfono inteligente.
Kino: ¿Realmente no sabías sobre esto?
Yui: Lo siento, no juego juegos para teléfonos inteligentes. No obstante, ¿eres bueno en ellos, Kino-kun?
Kino: Siempre estoy alto en el ranking. Pero seré superado cada vez más mientras más estemos atrapados aquí.
Yui: Eso es malo... ¡Ah, oye! ¡Hagamos nuestro mejor esfuerzo para que podamos regresar rápidamente al mundo original y también puedas volver a jugar!
Kino: ¿Qué? Entonces, ¿estás tratando de llamar mi atención hablándome sobre los temas que me gustan?
Yui: Uh...
Kino: Ya veo, ya veo. Realmente eres fácil de leer.
Kino: ... Parece que serás un buen juguete.
Yui: ¿Dijiste algo justo ahora?
Kino: No, nada en particular.
[♟]Continuar hablando sobre el tema principal:
Yui: (Incluso si me rindo y solo veo lo que sucede, nada cambiará, así que debería seguir hablando de esto hasta que me escuche).
Yui: Kino-kun, pensemos en algo juntos para que podamos volver a nuestro lugar original lo más rápido posible, ¿vale?
Kino: Escucha. ¿Realmente crees que vas a hablar conmigo solo por que me lo pidas? ¿No es un poco arrogante eso?
Yui: N-No era mi intención... Lo siento.
Kino: ... Ah, bueno. Te escucharé, ya que será doloroso para mí que sigas siendo así de terca.
—Fin de las opciones—.
Kino: Entonces, ¿quieres volver a donde estábamos todos? ¿Tienes alguna idea?
Yui: Por el momento, solo tengo una idea, pero...
Yui: ¿Por qué no tratamos de jugar con la simpatía de Reiji-san y la de los demás y decirles todas las cosas extrañas que nos sucedieron a los dos?
Kino: Tal cosa obviamente es un no.
Yui: Eh... ¿Por qué?
Kino: Si dices algo como eso de repente, ¿no crees que van a pensar que eres una mujer que se volvió loca?
Kino: Deberías saber mejor que nadie que Reiji no es estúpido y que no se creería algo así fácilmente.
Yui: Eso es cierto...
Yui: (Shū-san no me escucharía porque le resultaría una molestia. Y Yūma-kun...)
Yui: (Me pregunto si me mirarían con sospecha nada más acabase...)
Kino: En lugar de eso, mi garganta está sedienta.
Yui: Ah, ¿es eso así?
Kino: "¿Es eso así?" Hm... Se nota que no eres muy inteligente.
Kino: Aquí es donde dices: "Iré a buscar algo", ¿verdad?
Yui: Eh, ¿yo?
Kino: ¿Quién más hay aquí exceptuándote a ti? Dijiste que cooperarías conmigo.
Yui: L-Lo dije, pero...
Yui: (Siento que está usando esto para su propio bien en lugar de cooperar).
Yui: (Pero, Kino-kun es única persona con la que puedo hablar en la situación actual, y no quiero crear un ambiente violento por esto).
Yui: Muy bien. Iré a buscar algo.
Kino: Bien, jugo de guayaba, por favor.
Yui: ¿¡Jugo de guayaba!? ¿T-Tienen algo como eso en esta casa?
Kino: No lo sé, pero podría haber. Así que echa un vistazo a los suministros.
Yui: S-Sí... De acuerdo.
Yui: ¿Eh? Por cierto. Hablamos de esto en la cena, pero, ¿cómo se consiguen los suministros aquí?
Yui: Un supermercado, a lo mejor... Si no es eso, ¿tal vez haya alguna tienda por aquí?
Kino: Aquí solo hay una iglesia y tres mansiones, nadie vive aquí excepto nosotros. Por lo tanto, no hay tiendas.
Yui: ¡Eh! Entonces, ¿cómo se obtienen los ingredientes para muestras comidas?
Kino: Los suministros se reponen regularmente en un lugar asignado. Nuestros familiares los están recogiendo y trayendo.
Yui: ¿Los suministros? ¿Aparecen de repente?
Kino: No he visto cuándo llegan los productos, así que no sé.
Kino: Pero, es como un mundo de un juego, con elementos que se reponen con el tiempo, ¿no crees?
Yui: ¡Este no es el momento para decir algo tan despreocupado!
Yui: Después de todo, la comida no puede ser respuesta naturalmente. Entonces, tiene que haber——
Kino: Alguien está depositando los suministros allí.
Yui: ¡...!
Kino: Los recuerdos falsos, los recuerdos reales y los suministros preparados, todo es intencional.
Kino: Bueno, debe haber un autor intelectual que es quien nos trajo aquí y nos está haciendo luchar.
Yui: ¿Un autor intelectual...?
Yui: (Alguien nos trajo aquí con algún propósito. Haciendo que todos se maten entre sí para acceder al trono como gobernante supremo).
Yui: (¿Quién en la Tierra sería capaz de hacer algo como esto...?)
Kino: Más que eso, ¿dónde está mi jugo? Si no lo traes en diez segundos, recibirás un castigo.
Yui: ¿¡Eh!? ¿¡Diez segundos!?
Kino: Diez, nueve...
Yui: (¡¡Tengo que darme prisa y buscar en la cocina!!)
—Yui corre a la cocina—.
—Yui vuelve corriendo de la cocina—.
Yui: Estoy de vuelta, Kino-kun....
Kino: Ya ha pasado más de diez segundos. Además, ¿por qué has vuelto con tus manos vacías?
Yui: Vi tanto en la cocina como en el almacén, y no había ese jugo en específico.
Kino: ¿Ah? ¿Por qué no hay jugo de guayaba?
Yui: Incluso si me preguntas...
Kino: Aunque los platos de Reiji y los vegetales de Yūma están ahí, no tengo mi jugo... Eso me molesta...
—Kino se acerca a Yui—.
Yui: Eh... ¿Kino-kun?
Kino: Te dije que habría un castigo si te tardabas más de diez segundos, ¿verdad?
Yui: P-Pero, ¿¡no había en ningún lugar de esta mansión!?
Kino: Eso es cierto... Pero, realmente quería beber jugo de guayaba dulce.
Kino: Entonces... Voy a chupar tu sangre.
Yui: Eh, eso es... ¡Detente, Kino-kun...!
Kino: Hm... Bien. Resístete todo lo que quieras.
Kino: ¡Es muy divertido hacer que te sometas a mí!
Kino: Nn... Nn... —Kino muerde a Yui—.
Yui: ... ¡Kino-kun!
Yui: (No... No puedo competir con su fuerza).
Kino: ... Ah... No te uso, pero después de todo, tu sangre es lo único bueno de ti.
Kino: Dime que me darás todo de ti. Suplícame que beba toda tu sangre hasta que no quede ni una gota de sangre en tu cuerpo.
Kino: Sí, puedes llorar y pedir perdón todo lo que quieras, ¿verdad? Pero, incluso si estás arrodillada frente al suelo suplicando por mi perdón, nunca sería suficiente.
Yui: N-No hay forma de que yo...
Kino: Entonces no puedo perdonarte. Te morderé más profundo que antes. Nn... Je... Ah... —Kino muerde a Yui—.
Yui: ... Nn... ¡Ah...!
Yui: (Los colmillos de Kino-kun están profundamente clavados en mí... Duele...)
Yui: Kino-kun, por favor, detente...
Kino: No hay forma de que pueda parar, ¿no crees? No te dejaré ir hasta que termine.
Kino: Mi garganta está sedienta porque no me trajiste el jugo...
Yui: Entonces, eso es... Eso ni siquiera es mi culpa...
Kino: Je, ¿das una respuesta verbal? Me pregunto si tengo que enseñarte más.
Si tocas...
🌹La cabeza de Yui: Jeje... Resistirse en el fondo no importa, ya que siempre vas a dejarte llevar por el placer de que tu sangre chupada... Eres muy fácil de leer.
🌹La mano derecha de Yui: ¿Por qué forcejeas tanto? Es tu culpa, así que quédate quieta como una buena chica.
Yui: (Kino-kun... Realmente se está divirtiendo. Parece que no va a escuchar lo que tengo que decir en absoluto...)
Yui: (Le dije que cooperaría con él, pero... No podré confiar en él si sigue haciendo este tipo de cosas...)
Kino: ¿Qué? ¿Te perdiste en tus pensamientos? Te has permitido estar muy tranquila. Entonces, debería chupar más. Podría doler si no estás quieta, ¿sabes?
Yui: ¡N... No! ¡Detente!
Kino: Jeje, tu expresión asustada es lo mejor. Nn... Nn... —Kino muerde a Yui—.
Yui: Ah... Ah...
Yui: (No puedo más... Ha chupado tanto, mi conciencia está...)
Kino: ¿Eh? ¿Chupé demasiado? No es divertido chupar tu sangre mientras estás dormida.
Kino: Eso es. Nuestro destino es mi habitación, ¿verdad?
Yui: ... ¿Eh...?
Kino: Tienes que ser vigilada por mí.
Kino: De ahora en adelante, permanecerás en mi habitación.
Yui: E... Eso es...
Kino: No necesito tu aprobación.
Yui: (No estoy segura de si puedo confiar en Kino-kun).
Yui: (Yo... ¿Qué pasará conmigo de ahora en adelante?)
Yui: (No... No puedo pensar en nada. Mi conciencia se está desvaneciendo——)
O1 | O2 | O3
Masterlist Scarlet
Masterlist Violet
Masterlist Orange
#diabolik lovers#diabolik lovers chaos lineage#azusa mukami#diabolik lovers azusa#ruki mukami#ayato sakamaki#diabolik lovers kanato#kou mukami#reiji sakamaki#shin tsukinami#diabolik lovers ruki#diabolik lovers laito#diabolik lovers fandom#richter sakamaki#laito sakamaki#cordelia sakamaki#beatrix sakamaki#subaru sakamaki#kino#kanato sakamaki#shuu sakamaki#yuma mukami#carla tsukinami#ruta de kino#kino chaos lineage#karlheinz sakamaki#traducciones diabolik lovers#traducciones chaos lineage#dl#yui komori
50 notes
·
View notes
Text
YuuReview: Subaru Sakamaki HDB (Español)
¡Contiene spoilers de HDB!
He decidido dividir la review en varias secciones según las tramas principales de la ruta, siguiendo el orden de los capítulos dentro de las mismas: 1. Primeras impresiones: primeros contactos entre Yui y Subaru. 2. La relación de Subaru y Yui: hablando de su relación desde un punto de vista más sentimental y de cómo se va desarrollando. 3. El acecho del despertar: donde hablo de cómo afecta el despertar a Yui a través de la ruta. 4. Subaru y Christa: hablando del impacto de Christa en la historia de Subaru. 5. Endings. 6. Heaven.
1. Primeras impresiones
La primera impresión que tenemos de Subaru se ve reflejada por su comportamiento y su forma de hablar agresiva (que no violenta). Yui se encuentra con el vampiro por primera vez en la iglesia, y este le dice a Yui, al haberle elegido, que ella es su presa y que no se le ocurra desafiarle. A continuación, pasa a comenzar a destruir el lugar. Así como los demás Sakamaki, en general mantiene una actitud hostil hacia sus hermanos.
Sin embargo, a pesar de ser un vampiro y de tener esa naturaleza agresiva, Subaru es más ‘amable’ de lo que parece. En el Dark 02, aunque al principio trata a Yui de manera brusca por haberle contestado, cuando ve que se ha hecho daño en el pie, Subaru la lleva a hombros, e incluso anda despacio para evitar sacudirla mucho. Por supuesto, como tiene esa orgullo que mantener, Subaru dice que lo hace con la excusa de que el olor de rosas le molesta y prefiere beber su sangre en otro lugar.
Por otro lado, Subaru también es un vampiro de sonrojo fácil, cosa que se demuestra en el Dark 03, donde Yui comenta en voz alta lo adorable que es al verlo dormir en la biblioteca. Personalmente pienso que esto tiene algo que ver con que es el más ‘joven’ de los Sakamaki, y, por tanto, es más impulsivo.
En el Dark 06, vemos una confrontación entre Subaru y un compañero suyo de clase:
Subaru: ...nada. Es sólo que ese cobarde dijo muchas cosas molestas.
… No es como si los demás me odiaran ni nada…
... Todo esto es molesto. Estoy mejor solo, así que yo...
Yui: ¿Subaru-kun?
Subaru: !
... ¿No acabo de decir que no ha sido nada?
Yui: (Se ha dado la vuelta malhumorado.)
(Aunque, normalmente, Subaru-kun, a pesar de su forma de hablar, no suele meterse en peleas. Qué raro.)
(Deben de haberle dicho algo que haya herido sus sentimientos...)
(Dark 06)
De las palabras de Subaru podemos deducir que el compañero, que por lo que se ve tenía una actitud de niño mimado, habría dicho alguna cosa que le molestó o hirió sus sentimientos, y, como sabemos, Subaru tiene la fibra sensible y es fácil hacerle enfadar. El ‘no es como si los demás me odiaran ni nada’ lo dice con algo de tristeza, lo que podría significar que ningún compañero le defendió, y que tuvo el papel de malo en esa situación.
2. La relación entre Subaru y Yui
Por supuesto, existen muchas situaciones donde Subaru y Yui interactúan como vampiro y presa, y por tanto, él se muestra más cruel. Sin embargo, también ocurren muchas escenas cotidianas donde vemos otros lados de él que nos sorprenden. Un ejemplo es esta divertida discusión entre ambos que ocurre en el Dark 10, después de que Subaru ayude a Yui a escapar de Ayato y Laito:
Yui: Esto, Subaru-kun, gracias por ayudarme…
Subaru: ...tch. ¿Cómo puedes dejar que jueguen contigo? ¡Por lo menos, opón resistencia! ¡Estúpida!
Yui: ¡Qué...! ¿P-Por qué te enfadas? ¡¿Y encima me has llamado estúpida?!
¡Yo tampoco quería dejar que jugaran conmigo! Pero sólo con mi fuerza no podía...
Subaru: ¡Por eso te estoy llamando estúpida! ¡¿Por qué no te sentaste al lado de mí antes de que todo esto empezara?!
Yui: ¡Porque tan pronto como entré en el coche, me empujaron! ¡No tenía más remedio!
(Estaba contenta porque me ha ayudado, pero esta forma de decirlo...)
Subaru: ...
Yui: ...
Subaru y Yui: -- ¡Hmph!
(Dark 10)
Esto llama mucho la atención porque Subaru discute con Yui de igual a igual, como si fuera una discusión de amigos. Yui en esos momentos no parece tenerle miedo e incluso le contesta, y, por otro lado, Subaru escucha lo que tiene que decir, tratándola de igual a igual. Además, le reclama a Yui que no se sentara a su lado desde un principio, para que no hubiera tenido problemas con los otros dos.
En el Dark Epilogue, Subaru parece estar teniendo una pesadilla y Yui toma su mano sin permiso, pero, al ver que se despierta y se enfada, le pide perdón:
Yui: ...
De verdad que lo siento mucho...
Subaru: ... ¡Ah!
… Tch, tonta. ¿Por qué te disculpas tan seriamente...?
Me has despertado porque estaba teniendo una pesadilla, y tomaste mi mano porque estaba intentando alcanzar algo, ¿verdad?
Yui: Sí. Pero...
Creo que quizás para ti no ha sido algo bueno.
Subaru: ...
...de verdad que eres una mujer muy estúpida. A pesar de que lo único que hago es beber tu sangre.
Debe de haber algo mal en tu cabeza. Disculparse ante alguien como yo...
Si alguien torpe y molesto como tú hubiera elegido a alguno de los otros, hubieras perdido la cabeza al instante...
(Dark Epilogue)
Él sabe que Yui lo ha hecho con buena intención, por eso se sorprende ante la disculpa tan sincera. Como es algo que ella hace sinceramente para ayudarle, no le molesta desde un primer momento. Además, Subaru piensa en las horribles consecuencias que hubiera tenido si hubiera elegido a algún otro de los Sakamaki, hecho que contrasta con su ‘te hubiera matado si tu sangre no era buena’ (frase que le dice a Yui en el Dark Prologue). Esto puede significar dos cosas, o que lo dijera para asustarla, o que su relación con Yui haya pasado a algo más que una simple presa. También cabe destacar la empatía de Yui al decirle que, a pesar de que tomó su mano con el fin de ayudarle, a él podría haberle molestado.
En el Maniac 05, Yui encuentra a Subaru en el bosque, rodeado de animales y pareciendo no importarle la compañía. Aunque este capítulo lo tomamos como algo cómico, podría decirse que aquí vemos cómo se comporta cuando está sólo, ya que se muestra agradable con los animales, pero en cuanto se da cuenta de que hay alguien ahí aparte de él (en este caso, Yui) vuelve a su actitud ruda y a ponerse a la defensiva. Creo que esta forma de actuar podría tratarse de una manera de poner una pared entre él y el exterior, para evitar mostrar su lado vulnerable a Yui y evitar así que él mismo pueda sufrir algún tipo de daño emocional. Subaru es más frágil de lo que parecía en un principio.
Yui: Sí, lo siento. Te vi en frente de la mansión, y entonces...
Subaru: ...
Yui: Siento haberte seguido sin decirte nada... Debería haberte avisado.
Subaru: ... hmph.
Yui: De todas formas, perdona...
Subaru: ... Tch. *sonrojado*
(Maniac 05)
En el Maniac 06, Subaru lleva a Yui al cementerio, para él uno de sus lugares favoritos, por la calma y tranquilidad que reinan en él. Yui está visiblemente asustada, como lo estaría normalmente cualquier otra persona, y Subaru aprovecha la oportunidad para hacerle una broma de mal gusto:
Subaru: Los brazos que te están rodeando no son los míos.
Yui: ... ¿Eh?
Subaru: Eran los huesos...
... del cadáver.
Yui: ¿¡Kyaaaa!?
¿P-Por qué... haces...?
Subaru: ... Tú, eres realmente idiota. ¿No distingues la sensación entre unos huesos y unos brazos?
Yui: ¿¡Eh!?
Subaru: *suspiro* ...
Yui: (¿E... Eh? Estaba confundida por el miedo, pero en realidad son los brazos de Subaru-kun los que me abrazan...)
(Maniac 06)
A pesar del mal trago de Yui, Subaru nunca dejó de abrazarla.
En el Maniac 10, Subaru parece estar muy agresivo debido a la luna llena, y comienza a destrozar el aula donde se encuentran él y Yui. Ella decide mantener la calma, conociendo ya la actitud del vampiro, y actuando de la que cree que es la mejor manera:
Yui: (Es inútil pedirle que pare. Estar asustada no ayudará.)
(Si digo algo innecesario, puede que se enfade más.)
(Así que lo único que puedo hacer ahora es abrazarlo con fuerza para limitar sus movimientos…)
Subaru: ... ¡ngh!
Tú... ¡¿qué estás haciendo?!
*sacudida*
Yui: ¿¡Kyaa!?
*Yui cae al suelo*
Yui: ¡Ouch...!
Subaru: ... ¡Ah!
¡Tch! ¡Tú te lo has buscado!
(Maniac 10)
Subaru siempre descarga su ira en objetos, y se arrepiente de haberle hecho daño a Yui de verdad sin querer. En el monólogo, Yui explica que ya ha percibido esa tristeza que oculta Subaru tras su actitud agresiva. Además, en palabras de ella:
Yui: (Ahora que lo pienso, aparte de beber mi sangre, no recuerdo que Subaru-kun me haya golpeado o tratado de manera violenta alguna vez.)
(Aunque a veces dice cosas crueles y descarga su ira en objetos, nunca me ha herido intencionadamente...)
(Además, recientemente, que beba mi sangre no me disgusta tanto como antes.)
(¿Qué es este sentimiento? Ni yo misma... lo sé.)
(Maniac Epilogue)
Indudablemente, ha habido momentos donde Subaru ha sido brusco y cruel con Yui, ya que sigue siendo un vampiro y recordemos que su principal objetivo en teoría es beber su sangre, pero nunca la ha herido intencionalmente. Además, afirma que no le disgusta tanto que beba su sangre y que está comenzando a desarrollar sentimientos por él.
Una pequeña prueba de lo anterior es lo que ocurre en el Ecstasy 02, donde Yui se muestra celosa de que Subaru beba la sangre de otra persona, y descubre que está empezando a pensar que quiere que beba solamente su sangre.
Yui: (No sólo eso… sino que, ¿estoy empezando a pensar que estoy feliz de que Subaru-kun beba mi sangre...?)
(... eso es.)
(Mientras Subaru-kun beba sólo mi sangre, todo está bien...)
Subaru: Ngh... nn... Nn... haa... *bebe*
Yui: (¿Será que estoy celosa de la mujer de antes?)
(¡Algo así, es imposible…!)
(Ecstasy 02)
Esto también se aplica al propio Subaru, ya que, en el Ecstasy 04, salva a Yui de un chico que estaba aprovechándose del momento en el que ella se encontraba débil para llevársela a algún lado. A pesar de que comienza a regañarla por dejarse engañar, en el fondo, teniendo en cuenta su personalidad, esa es su manera de preocuparse, su manera de decirle a Yui que no debería fiarse de la gente tan fácilmente.
Subaru: Oye, Yui. ¿¡Qué tonterías estabas haciendo, eres idiota!?
Yui: ¿Eh...?
Subaru: Eres una chica demasiado fácil. ¿Pretendías dejar que ese tío te llevase con él?
Yui: Esa persona de ahora estaba intentando ayudarme por pura amabilidad...
Subaru: ¡Hah! Eres realmente estúpida. ¿¡Pondría cara de segundas intenciones un tipo amable!?
Yui: (¿E-Estaba poniendo una cara de ese tipo...?)
Subaru: ¿Querías que se acostara contigo y luego te dejara tirada? ¿¡Eh!?
Yui: Qué...
(Ecstasy 04)
En el Ecstasy 10, ocurre una escena clave para ambos:
Yui: (Subaru-kun tiene una sonrisa malvada en su rostro, pero sus ojos no se están riendo.)
(En esta pálida luz, me está mirando con ojos muy serios...)
(No está jugando conmigo, y tampoco se está riendo de mí por malicia...)
(… ¿Eso significa que realmente quiere hacer esto conmigo?)
…
Subaru: Sabes que voy a acostarme contigo, ¿verdad?
Yui: ... Sí.
Subaru: ... ¿No me dijiste la primera noche en la que nos encontramos en la iglesia que no permitirías que lo hiciera?
Yui: Sí, lo hice. Pero desde entonces he cambiado de opinión.
A medida que te fui conociendo, me alegré de haberte elegido.
Entonces... No me arrepentiré si cambio.
…
Yui: ... Por favor, mi nombre... Di mi nombre...
Subaru: ... Yui... te quiero...
·Yui: ( -- Soy feliz.)
(Ecstasy 10)
Monólogo:
Sentí como la temperatura de mi cuerpo volvía más cálido el de Subaru-kun.
Intoxicada por el primer beso, después de poco tiempo, estaba a su merced.
No es que me estuviera reteniendo por la fuerza. No es que me obligara a entregarme a él.
Sin embargo, no podía detener mis lágrimas y Subaru-kun iba siendo cada vez más dulce...
Esa noche experimenté de nuevo que hay veces en las que lloras porque eres feliz.
En el Ecstasy Epilogue, Subaru marcha hacia el castillo y Yui tiene una corazonada de que algo podría pasarle, así que intenta seguirle, pero Subaru (haciendo referencia al suceso del Maniac 07) usa la ‘petición a cumplir de manera incondicional’ que le debía ella para que no lo haga:
Subaru: ... Sé una buena chica y espérame.
Yui: ¡Ah, pero...!
(Ha tomado la daga de vuelta...)
Subaru: ... Hmph.
Yui: ¿Subaru-kun...?
(Ecstasy Epilogue)
3. El acecho del ‘despertar’
En el Maniac 08, Subaru le dice a Yui que no se acerque más a él, ya que ve que ella está comenzando a buscarle más, y a interesarse más por él.
Subaru: Hah, es probable que estés a punto de despertar.
Yui: ¿Despertar?
Subaru: Estás comenzando a transformarte en vampiro. Ése es el motivo por el que te trajeron aquí.
Yui: ¿Qué quieres decir?
Subaru: Tch. Qué molesta. Si un humano comienza a llevarse bien con un vampiro por un tiempo, poco a poco se irá transformando en uno.
Yui: ¿¡E-En serio...!? ¡¿Por qué no me lo has...?!
Subaru: ¿'Dicho antes'? ¿Si lo hubiera hecho, hubieras cambiado esta situación?
Yui: ¡Pues podría haber huido, entre otras muchas cosas!
Subaru: Hah. Eres nuestra excepcional presa. ¡Ese ha sido el plan desde el principio!
Has sido engatusada… por ese tipo. Al igual que… Madre…
(Maniac 08)
Subaru parece haber deducido por qué Yui está en esa mansión, que no ha sido casualidad, y que existe un objetivo, en este caso, su despertar. Él parece ser consciente también de la existencia de Cordelia que acecha desde el corazón de Yui. Subaru le dice, tristemente, que se aleje de él, para evitar que ‘corrompa su sangre’. Sin embargo, a pesar de sus advertencias, Yui decide no irse, ya que ella misma desea quedarse a su lado.
En el Maniac Prologue, tras ver un flashback de su pasado, Subaru se despierta en el presente, se encuentra a Yui junto a él y decide cambiarse de habitación. Yui le pregunta a dónde va, y Subaru le responde dulcemente: ‘a algún sitio donde no estés’.
Yui: (¡Me duele mucho… el corazón...!)
(Cuando llegué aquí por primera vez, mi corazón hizo lo mismo. Pero ahora es peor que aquella vez...)
(¿Me habré puesto enferma? Después de todo están bebiendo mi sangre... quizás es debido a eso...)
Es verdad... Subaru-kun no ha… bebido mi sangre... ¿estará bien...?
¿Dónde habrá ido...? Antes me dijo que no me acercase a él. ¿Y ahora...
(… me está evitando?)
*latido*
Yui: !
*latido*
Yui: (¿El corazón me duele más cuando pienso en Subaru-kun…?)
(Maniac Prologue)
En el Ecstasy 05, Subaru destroza a propósito la habitación de Yui, incluso un marco de fotos muy importante para ella, para intentar hacer que le odie y se aleje de él. El vampiro parece haberse dado ya cuenta de la influencia de Cordelia sobre el corazón de Yui, y cómo su presencia empeora la situación. Sin embargo, Yui decide no enfadarse y preguntarle después por qué lo ha hecho. Subaru se sorprende al ver esta actitud en ella, y acaba disculpándose.
Subaru: ... Por qué...
Yui: ¿Eh?
Subaru: Tú... ¿por qué no te enfadas?
... Lo siento.
(Ecstasy 05)
Además, cuando ve que Yui se ha herido con unos cristales, automáticamente pasa a tratarla con delicadeza para asegurarse de que no se haga más heridas con ellos.
4. Subaru y Christa
Los flashbacks acerca de su pasado son claves para entender esos eventos que marcaron a Subaru. Christa, la madre de Subaru, tiene y sigue teniendo una presencia muy importante en él. Aparece por primera vez en el Dark Epilogue, donde vemos a una misteriosa mujer de pelo blanco que parece estar relacionada con Subaru, que no para de rogar que mate a cierta persona. Subaru le promete que lo hará sin importar cuánto tiempo le tome.
En el Maniac Prologue, vemos a Subaru de niño, pareciendo haber perdido de vista a alguien. Encuentra a la persona que buscaba, Christa, intentando suicidarse clavándose una daga (la daga de plata que Subaru posee en la actualidad) en el pecho. Como todavía no ha muerto, le pide a Subaru que le corte el cuello con ella. En esto, aparece un hombre, que sería Karl Heinz, el padre de Subaru y los demás Sakamaki, lo que hace que ella entre en pánico y le grite que no se acerque. Karl Heinz le hace caso omiso, afirmando que ‘ella es suya y no permitirá que muera’. Presenciar esta escena supone un gran shock para el joven Subaru, quien ya comienza a despertar sentimientos de odio por Karl Heinz, y de impotencia hacia sí mismo ante la locura de Christa.
Cuando se despierta en el presente, se encuentra a Yui junto a él y, decide cambiarse de habitación. Yui le pregunta a dónde va, y Subaru le responde dulcemente: ‘a algún sitio donde no estés’.
Yui: (¡Me duele mucho… el corazón...!)
(Cuando llegué aquí por primera vez, mi corazón hizo lo mismo. Pero ahora es peor que aquella vez...)
(¿Me habré puesto enferma? Después de todo están bebiendo mi sangre... quizás es debido a eso...)
Es verdad... Subaru-kun no ha… bebido mi sangre... ¿estará bien...?
¿Dónde habrá ido...? Antes me dijo que no me acercase a él. ¿Y ahora...
(… me está evitando?)
*latido*
Yui: !
*latido*
Yui: (¿El corazón me duele más cuando pienso en Subaru-kun…?)
(Maniac Prologue)
Creo que es oportuno mencionar aquí la escena que ocurre en el Maniac 04, Yui vuelve a casa más temprano de lo normal y, cuando se encuentra con Subaru, ocurre esto:
Yui: (¿Qué? ¿¡De repente, me ha agarrado del cuello de la camisa...!?)
Subaru: ... Tú. ¿Cuándo has vuelto?
Yui: ... Eh... las clases acabaron u-una hora antes de lo normal... y...
Subaru: ...
Yui: ¡Subaru-kun! M-Me haces daño... por favor... ¡suéltame...!
Yui: (Qué fuerza... ¡Está levantando mi cuerpo...!)
Subaru: Si has vuelto una hora antes, ¿por qué no has venido a mi habitación a decírmelo?
(Maniac 04)
Este trato tan agresivo de Subaru hacia Yui, que a primera vista podría parecer simple crueldad por parte de él, pero si recordamos el Maniac Prologue, podría deberse al hecho de que Subaru siente cierta inseguridad al no tener localizada a Yui, como consecuencia de lo que pasaba cuando perdía de vista a su madre. Christa, aunque por momentos es amable con él, en otros, le culpa de haber nacido como fruto de que Karl Heinz la hubiera forzado a tenerlo (aunque este hecho no se termina de aclarar en HDB, pero es lo que podemos suponer). Este rechazo por parte de Christa supone un gran impacto en Subaru, el cual acaba asumiendo que es un error que esté vivo, y se culpabiliza a sí mismo por no poder salvar a su madre de la locura.
Christa: ‘Sería mejor que no hubieras nacido.’
‘Si no hubieras nacido, podría haber huido y mi cuerpo hubiera estado siempre inmaculado…’
‘Tú...’
(Maniac Epilogue)
En el Ecstasy 01, mientras Subaru bebe la sangre de Yui, ella parece sentir una especie de conexión con los sentimientos de él, con esa soledad y tristeza que sentía el vampiro en su juventud debido al abandono y rechazo por parte de su madre.
Yui: (¿Qué es este sentimiento tan desgarrador...?)
(Con el corazón roto y en soledad, como si me hubieran arrancado el corazón del pecho.)
(A pesar de que, como siempre, mi cuerpo se va quedando sin energías, como hundiéndose,)
(estoy plenamente consciente, y mi consciencia está atada por este doloroso sentimiento...)
(Ecstasy 01)
En el Ecstasy 08, Yui encuentra una foto de Christa en la mazmorra donde estaba encerrada, y Subaru le revela que es su madre. Yui comenta que ambos tienen una atmósfera y belleza similar.
Subaru: ... Yo... no se supone que sea hermoso.
Yui: ¿Eh?
Subaru: Eres un humano fascinado por mí, un vampiro, así que sólo te lo parece.
No vuelvas a decir que soy hermoso. ¡Es desagradable...!
·Yui: Pero era un cumplido...
Subaru: ¡No vuelvas a decirlo!
(Ecstasy 08)
Subaru reacciona mal cuando Yui le dice que es hermoso, no quiere oírlo, ya que tiene grabadas en la cabeza las palabras de su madre, diciéndole que no debería haber nacido y que es la causa de su impureza. Subaru se odia a sí mismo por ello. En el monólogo, Yui narra la impactante y emotiva escena que sucede a continuación:
Subaru-kun golpea las cosas que quedan en la habitación tan pronto como entran en su línea de visión. Con el ruidoso sonido de los objetos haciéndose añicos en el suelo resonando en la habitación, pude sentir claramente la soledad de Subaru-kun.
Cuando me precipité sobre él y le abracé… Subaru-kun se calmó un poco.
Subaru-kun es hermoso. Intentando expresar eso, acaricié su espalda incontables veces.
Estaba temblando ligeramente, pero después de permanecer así un rato, su espalda se relajó y me devolvió el abrazo.
Yui conoce la verdadera amabilidad de Subaru y, en realidad, el mismo Subaru no actúa con maldad, pero es incapaz de perdonarse a sí mismo por no ser capaz de salvar a su madre y por ser la ‘causa de su impureza’.
5. Endings
En el Ending 01, Subaru mata a Karl Heinz, y, cuando vuelve a la mansión, Shuu se ve obligado a exiliarle de la familia. Como detalle, se ve que Shuu le tenía cierto aprecio al decirle ‘no mueras’. Yui va a ver a Subaru antes de que se vaya, y él le confiesa que, a su madre, Christa, la llamaban la Rosa Blanca, ya que destacaba por su belleza. Esto se revela en parte en el Ecstasy 03, donde tras decirle Yui a Subaru que las rosas blancas simbolizan pureza e inocencia, Subaru se enfurece y comienza a destrozarlas.
Subaru: ''Desean morir por haber perdido su pureza.''
Yui: !
Subaru: Eso significa una rosa blanca marchita en el lenguaje de las flores.
... odio las rosas. ¡Especialmente las blancas!
Yui: ¡Ah!
(Subaru-kun está tirando todas las rosas blancas al suelo, incluso las que están floreciendo...)
(Ecstasy 03)
Subaru aplica el significado de una ‘rosa blanca marchita’ en Christa. Afirma que Karl Heinz la violó y eso hizo que Christa se volviera loca, odiando tanto a Karl Heinz como al mismo Subaru por ser fruto de esa violación. Sin embargo, Christa no era capaz de hacer daño realmente a Subaru, ni de suicidarse (a pesar de que se da a entender que lo intentó numerosas veces).
Subaru nunca pudo perdonar a Karl Heinz por hacerle eso a su madre, y por eso decidió matarlo. En este final, Subaru y Yui se confiesan su amor mutuamente y acaban abandonando la familia Sakamaki e iniciando un nuevo camino juntos, jurando él que no permitirá que Yui caiga también en la locura como le pasó a su madre. Además, se da a entender que, posiblemente como consecuencia de la muerte de Karl Heinz, Cordelia no vuelve a hacer acto de presencia.
En el Ending 02, Yui rompe la promesa que hizo con Subaru y va tras él hasta el castillo, para descubrir que se encontraba luchando con Karl Heinz tras haber matado a su madre con sus propias manos, liberándola de su locura. Parece que ambos escapan del castillo antes de que Subaru derrote a Karl Heinz, por lo que él intenta avisar a Yui de la presencia de Cordelia en su interior, pero al final opta por no hacerlo. En este Ending, Subaru desea el poder para derrotar a su padre, y Yui le dice que beba su sangre, con la condición de que ella sea la única de la que lo haga. Es innegable que ambos tienen sentimientos por el otro, pero predomina el ansia de poder de Subaru, y su visión de Yui como una presa a la que está profundamente apegado.
En el triste Ending 03, Subaru es asesinado por Karl Heinz, y, aprovechándose del estado de shock en el que entra Yui al saberlo, Cordelia intenta apoderarse de su cuerpo. Cordelia revela que Subaru actuó para evitar que ella saliera, intentando mantener el alma de Yui pura y soportando las ganas de beber sangre. Yui se da cuenta de que Subaru ha estado protegiéndola y jura que su alma le pertenece, para después suicidarse acabando también con Cordelia.
6. Heaven
Como comentarios finales, en el Heaven Prologue, Subaru se muestra decidido a acostarse con ella, y no se detiene ante los ruegos de Yui. La actitud de Subaru me hace pensar que podría tratarse del efecto de la luna llena, aunque no se nombra en el capítulo. Sin embargo, Yui acaba rindiéndose ante el contacto, afirmando no ser capaz de mover un dedo para detenerle.
En el Heaven 03, Yui encuentra a Subaru pálido y pareciendo encontrarse mal, y le ayuda a tumbarse en la cama. Subaru le dice que probablemente sea falta de sangre y Yui le ofrece la suya para ayudarle. Subaru acaba confesando que estaba fingiendo, que era una pequeña broma para que Yui le ofreciera su sangre por sí misma. Sin embargo, a pesar de esta pequeña travesura, podemos oír un sincero ‘gracias’ de parte de Subaru al final del capítulo.
¡Espero que os haya gustado y gracias por leer! Y comentadme si queréis qué os ha parecido la ruta 👀
#Diabolik Lovers#dialovers#haunted dark bridal#subaru sakamaki#diabolik lovers review#subaru sakamaki review#subaru review#review#opinion personal#español#cada vez me quedan mas largas xD
123 notes
·
View notes
Text
TMI: Deuce.
Mi adorada @mawumi propuso hacer un reto para hablar sobre un personaje nuestro. Lo haré de mi personaje favorito actual y se verán las razones del porqué lo es.Haré todo esto basándome en la memoria porque no voy a revisar la ficha para esto, así que confiemos en lo que mi corazón siente sobre el personaje porque mi mente está en blanco para seguir el orden que se estableció y solamente me dejaré fluir.
Deuce, o Yuna.
La verdad me da igual cómo se le llama ¿? Ambos nombres me gustan, aunque a ella sí le importa que le digan por su nombre pero ese es el chiste con ella, así que todo bien.
Acá dejo el dato curioso que ella se llama Deuce por un personaje del Final Fantasy Type-0, y lo mismo aplica con Ace. En realidad, tengo varios personajes con apodos sacados de los nombres del Type-0, porque los amo.
Deuce es un personaje bastante divertido porque es difícil predecir sus reacciones ¿? Onda en situaciones hipotéticas puedo decir que actúa de cierta manera pero a la hora de la verdad es totalmente distinto, porque hay muchos factores que se tienen en cuenta y ella tiene un humor muy cambiante que a mí me fascina. Es un encanto. Adoro tener un personaje como ella que me saca carcajadas, algo que no había logrado con otro personaje, porque pienso que no toma decisiones sensatas y es sumamente impulsiva. Deuce realmente no piensa antes de actuar y solo se lanza, porque así vive su vida. Dice lo que piensa y es bien bonito eso, ¡Aparte adoro que pueda encariñarse o todo lo contrario bien rápido! Es como un deseo hecho realidad, ¿Por qué? Porque me parece bien chistoso que ella vea a una persona y solo por su aspecto le caiga mal, lo cual es posible, y también puede cambiar de opinión ¿? Pero muchas veces se queda con la primera impresión, valiendole eso para siempre.
Y a pesar que siempre se ve bien risueña, bien bonita, se tiene mucho cariño a sí misma ¿? Es bastante insegura, man. Onda en su línea de Reapers, la verdad es que los cánones de belleza le afectaron mucho y pues la pasó mal cuando estuvo viva ¿? encontró la libertad en el submundo. Ya en Rosas, vagamente recuerdo que se debe a que no sabe mucho, pero igualmente ella es muy ignorante y es un claro ejemplo del tipo de persona que entiende lo que desea entender. Le pueden explicar algo muy complejo pero al fin y al cabo, ella misma puede retorcer la verdad para que le resulte agradable, porque sí, porque así funciona su mente.
También me gusta mucho cuando se le sale lo medio tsundere, porque es gracioso y al final vale cake la niña porque no puede ocultar sus sentimientos, man. Onda se le reflejan en sus acciones o sus palabras antes que ella se dé cuenta de lo que dice, ciertamente es un speak your mind.
PERO DEUCE ES UNA BEBITA MUY BEBA. Yo la quiero mucho. Si le caes bien, te ganas a alguien super leal que te da su lof, y si es contrario, pos valiste ¿? Así de simple. Pero eso significa que es todo el amor que puede haber con aquellos que quiere y es super leal; razón que traicionó al compositor anterior en Reapers y apoyó a Yiyo porque extrañamente se llevaban bien. Onda Deuce puede llegar a ser un tanto fastidiosa si lo quiere pero respetaba a la Yiyo, que no la llegó a tratar mal y ya por allí se la echó en su lado bueno. Todo correcto.
Y todo lo que la impulse es bueno.
Al menos Yuna tiene menos ganas de morirse que Deuce ¿? son el mismo personaje pero la falta de memoria en Rosas ayuda a que no tenga ese lado muy depresivo que originalmente quiero utilizar en algún lado. Pero se diferencia de Aura o Xiu o Xue, donde la primera si es bien seria y se culpa por todo, y la segunda es más lanzada pero igual no quiere seguir viviendo porque le da el feel que es mejor estar muerta pero quiere morirse dejando una gran impresión en el mundo ¿? Weno, Deuce también sería feliz con esto último, pero era más por estar cansada que por algo más. No veía su propio valor :( F en el chat, pero jamás lo demostró porque se mostraba bien bonita con todo que valiera la pena. F en el chat x100.
Uy, momento perfecto para hablar de su backstory ¿? La verdad es que la mami de Deuce la pasó mal, su depre se mezcló con la depre post parto, maltrató a la beba diciéndole que no la quería un montón de cosa, y terminó quitándose la vida frente a su propia hija, así que siempre recordara ese momento. La mami de Deuce era amix del esposo de una hermana de Bianca, mami de Ace, y pues la terminaron adoptando pero más por compromiso ¿? Porque tampoco le dieron lof. F en el chat. La verdad la pasó bien bonito mientras Bianca estuvo viva y vivió con ellos, pero cuando Bianca murió (otro trauma), se tuvo que mudar a Japón y pues allá le hicieron bullying man, bc su acento era todo raro y era extranjera, así que no la pasó bien. Conforme fue creciendo y se hizo una señorita bien linda, su padre adoptivo comenzó a utilizarla para engatusar a socios de trabajos :( so la usaba como dama de compañía de esos viejos, valiéndole cake si abusaban de ello (Y sí que lo hicieron, aiuda), porque claro, no estaban relacionados por sangre así que podía sacarle partido a la chica de esa manera y a espalda de su esposa que la verdad hacía la vista gorda, y su hija que era ignorante pero la única que quería a Deuce y bueno luego llegó Ace también, pero man, sentía que el mundo era gris y esos dos puntos coloridos en su vida no eran suficiente para tener ganas de continuar.
Todo eso la llevó a cansarse de la vida, porque tampoco esperaban mucho de ella y sabía que si desaparecía todo estaría mejor, especialmente para sí misma que necesitaba un respiro, e igualmente no se sentía querida así que eso le afectó. Man, la nena está muy necesitada de amor y eso nos lleva a que su tipo ideal no está muy claro ¿? Creo que cualquiera que muestre interés en ella tiene oportunidad y yo como AAAA AMOR PROPIO, HIJA. Pero en realidad, tampoco saldría con cualquier, eh. Tiene que parecerle atractivo físicamente y también tener una personalidad que le divierta ¿? Así se la pase enojándose con esa persona, mientras logre estimularla seguro hará latir su corazón, porque esos cambios de humor son su pan de cada día y alguien que no le resulte aburrido es perfecto... Y hablo en masculino pero la woman es bi, así que todo es posible en esta vida. Se tiene lo mejor de dos mundos, wuuu.
Y eso es todo porque ya me dio paja y se me olvidó que más puedo hablar, bai.
5 notes
·
View notes
Text
[ESP] AFTER L!FE — Capítulo 3: La Leyenda del Lago Allure —
— 1: Lo siento... —
[( *Shaaaaaaa-*
— Xino: Hermana... N-No puedo respirar... argh, ¡hup...! *tos, tos*
— Levi: ¡AHHHH!!! ¡Ayúdanos, hermana!!! ¡El árbol no se mantendrá por mucho tiempo!!!
— Manager: AHHHH, ¡esperen un poco más chicos!!! ¡Haré lo que sea... que tome...!!! Huff... ¡Arghh!! ¡Huff! ¡No se vayan! ¡Prometo que los salvaré!!!
(Manager: Solo necesito nadar un poco más lejos. Solo esperen un poco más hasta que llegue allí. Por favor... Su hermana los salvará.)
*Shaaaaaaa-*
— Manager: ¡!!!
(Manager: ¡La corriente se está poniendo mas fuerte!! No estoy yendo a ningún lado sin importar cuán duro nade...! ¿Qué debo hacer? No seré capaz de salvarlos si esto sigue así. No, no puedo pensar así. Puedo hacer esto. Puedo salvarlos. ¡Ya casi estoy ahí! Por favor... arghhh... ¡solo un poco más lejos!!!)
— Xino: Hermana... hermana... ... ... ayúdame...
— Levi: ¡Aguanta, Xino!! ¡No dejes ir mi mano!! Argh... ¡AHHH, hermana!! ¡Creo que... la rama del árbol se va a partir...!!!
(Manager: ¡Estoy tan, tan cerca...!! Por favor, aguanten un poco más chicos... ¡por favor!!!
*Crujido*
— Manager: Ahhhhhh, no... Por favor, no...
*ROMPER*
— Manager: ¡!!!
— Levi: ¡AHHHH! ¡AHHHH! AAAAH-
...
*Shaaaaaaa-*
— Manager: ...Nnnnn... ¡NOOOOOO!!!!!
*DESTELLO* )]
— Manager: ¡Argghh!!! Huff, huff, huff... ... Eso fue... ... Eso fue un sueño... ...*Sollozo*... Desearía que todo fuese un sueño... Los extraño... Xino... Levi... Yo debería haber sido la que desapareció... ...Lo siento... *Sollozo, sollozar*... *Sollozar*...
(Manager: Fallé en mantener la promesa de que los salvaría. Les he fallado de nuevo, chicos... incluso en mis sueños. Siento el haber sobrevivido sola.)
*Piar, piar-*
(Manager: He olvidado por qué vine aquí en primer lugar. Estaba tan enfocada en adaptarme a mi nueva vida aquí, que olvidé que ni siquiera sé si los chicos están vivos... He estado riendo y charlando... ...Lo siento... No merezco ser tan feliz... De todas las personas, no debería ser animada acerca de mi vida...)
— Youssef: Parece que está preocupada, Manager-san.
— Manager: ¡!!... ¡Señor Youssef!...!
— Youssef: ¿Por qué está tan sorprendida como si hubiese visto un fantasma? (¿Te asusté? Lo siento)
— Manager: Ah, es que ermmm... ...No es nada.
*Oídos zumbando-------*
— Manager: ¡Argh!
— Youssef: ¡!!! ¿Está bien, Manager-san? ¿Por qué está cubriendo sus oídos como si estuvieses en dolor insoportable?... ¿Estás bien?
— Manager: ... Estoy bien. Creo que es porque no dormí bien anoche.
— Youssef: ... No luce bien... Hmmm, estaremos tan ocupados como una abeja en el evento de más tarde... ¿Por qué no le dice a Nyang-senpai que no se está sintiendo bien y se toma el día libre hoy?
— Manager: ¡No! Estoy realmente bien. Lo prometo. Hoy es el mayor evento de caridad del Otro Mundo que viene cada 494 años en Era de Segador de Almas (SRE)! ¿Cómo puede una manager no participar en algo tan importante como esto? Además, es obvio que allí habrá algunos Segadores de Almas que perderán el control si no estoy ahí...
— Youssef: Hmmmm, ya veo. Respeto su decisión si eso es lo mejor para usted. Pero intente no se presione tanto. ¿De acuerdo? Necesito ir a poner el banner. ¡Oh! ¡Antes de que me vaya...!
— Manager: ¿?
— Youssef: Estoy preocupado acerca de que olvidé decirle que Nyang-senpai está esperando por usted en la sala del Manager por alguna razón urgente.
— Manager: Ahh, de acuerdo. Lo tengo.
(Manager: Estoy agradecida de que el Señor Youssef no notara que lloré.)
— Líder Manager Nyang: Oh, finalmente estás aquí nya. Quería hablar acerca de la donación de talentos del evento de donación que estará pasando en la tarde de hoy nya. La sala de eventos que solemos usar para rentar no está disponible esta vez. Así que tenemos que rentar el Lago Legenda localizado lejos del centro de la ciudad del Otro Mundo nya. Si solo la relación entre el Jefe de Sección y el organizador no se volviese agria al final... ¡Nyaaaa!!! ¡De todos modos! A pesar del abrupto cambio a una ubicación remota, aún tenemos que intentar dar lo mejor incluso si no mucha gente se muestra nya. Los Segadores de Almas han estado practicando con todo su corazón, así que me gustaría que cuides bien de ellos como la manager nya.
— Manager: Bien, Líder Manager Nyang.
— Líder Manager Nyang: Esto es inusual... ¿No tienes alguna queja como siempre nya?
— Manager: Bueno, tendré que hacerlo. Es mi deber.
— Líder Manager Nyang: Hmmmm, Manager. Mírame a los ojos nya.
— Manager: ¿Ehhhh? ¿Po... Por qué...?
— Líder Manager Nyang: ¿Tuviste otra pesadilla nya? No sirve de nada intentar esconderlo. Puedo decirlo por tus expresiones faciales nya.
— Manager: ...
— Líder Manager Nyang: ...No te culpes a ti misma nya. No es tu culpa. Un mero humano no puede afectar su destino.
— Manager: ...Si. Gracias Líder Manager Nyang. Lo mantendré en mente.
— Líder Manager Nyang: Bien. Estás excusada ahora nya.
*Cerrar-*
— Manager: ¿Por qué hay una caja frente a la puerta? ¿Parece que es para alguien...? Hmmm, qué dice-
[Manager, beba este extracto cuando se esté sintiendo indispuesta. Si no funciona, pruebe la cosa en la parte inferior. Este es un privilegio especial que le estoy cediendo solo a usted, manager. De. Youssef.]
— Manager: Un regalo del Señor Youssef... ¿Que hay en la parte inferior...?
[Boleto de convocación de Youssef]
— Manager: Pffft. ¿En serio? Que lindo.
(Manager: Espera... ¿Fue realmente TAN obvio para él que no me estaba sintiendo bien...? Se supone que soy una manager de confianza, no alguien que hace a la gente preocuparse... ¡Debería quedarme extra alerta hoy!!)
— 2: La Estrategia de Mori —
— Ell: Ugh, si esto es pesado para mí, ¡definitivamente es super pesado para usted, Mane-san! ¡Déjeme cargar algo de eso!
— Manager: Está bien, Ell. Ya estás llevando casi tres veces más que yo. Estoy realmente bien. ¡No es tan pesado! Alcanzaremos el lugar del evento en un corto tiem- ¿Oh? ¿Jamie?!
— Jamie: ¿Qué les tomó tanto tiempo? ¡Ya hay muchos visitantes esperando por los souvenirs!
— Manager: Fue difícil darse prisa con todo esto-
— Jamie: ¿Estuvieron sudando cubos por algo como esto~? Solo déjamelo a mí, por favor.
*Levantar sin esfuerzo*
— Manager: ¡Ah! ¿Solo así?!?!
— Jamie: Cargaré esto por usted. ¡Síganme!
— Manager: ¡Uh! De acuerdo...
— : ¡Kyaaaaa! ¡Jamie~~~~!!
— Manager: ¡Eeeek!! ¿Por qué hay tanta gente aquí?!?! ¡Perdí el rastro de Jamie! ¡Él desapareció en una multitud de sus fans...!
— Ell: Whoaaa. ¡Mire eso, Mane-san! Pensé que el lugar estaría vacío porque está lejos del centro de la ciudad... ¡pero está completamente lleno con visitantes!
— Manager: ¿Cómo... cómo pasó esto? ¡Claramente podemos ver que muchos mas visitantes de los que esperábamos...!
— Ell: ¡...! ¿Es todo debido al plan de Mori-san...???
— Manager: ¿Huh? ¿El plan de Mori???
[( — Ell: Mane-san será presionada si viene menos gente de la que esperamos... ¿Cómo podemos atraer a más personas para que vengan...?
— Mori: ¿Quieres revisar esto, Ell-san?
— Ell: ¿Ehhh? ¿Es una bebida con la cara de Licht-san en la botella? ¡...! ¡Nuestras fotos están en la parte superior también! ¿Qué es esto?!?!
— Mori: Esta es nuestra esperanza para hacer al evento de caridad un éxito.
— Ell: ¿Eeee... Esto?!?!
— Mori: Ya puse 10 cajas llenas de esas botellas en locaciones populares en el Otro Mundo. Basado en mi observación, un par de personas estaban interesados al principio. Entre 5 minutos, ellos trajeron a sus amigos y les mostraron las bebidas. No hay duda de que mi plan es perfecto.
— Ell: Mmmm... pero eso no garantiza que vengan a nuestro evento.
— Mori: Que ingenuo eres. Puede que carezcamos comparado a otros departamentos en muchos aspectos, pero hay una cosa en la que el 14º puede ser inbatible. ¿Sabes lo que es?
— Ell: ... Mmm, ¿y qué es eso?
— Mori: ¡Nuestros visuales! Ahora que ellos han visto las fotos en las bebidas, estarán TAN curiosos acerca de cómo lucimos en persona.
— Ell: ¿Ehhhhhh?!?!
— Mori: Parece que dudas de mi ingeniosa estrategia de marketing. Supongo que lo veremos con el tiempo. )]
— Ell: Ha...haha... Mori-san tenía razón, después de todo...
— Manager: No estoy segura... de si es algo bueno o malo... Se suponía que era un evento de caridad de donación de talentos para los desprivilegiados. Pero se siente como una reunión de fans ahora...
— Invitado 1: Kyaaaaa~ ¿Eres Ell, cierto?! ¡Luces mucho más lindo en la vida real!!!!!!
— Ell: ¿Ehh? Ahh... si, ese es mi nombre, ¿pero? (¿Ehh?, G-Gracias.)
— Invitado 1: ¡Soy la primera presidente de tu fan club, “Kyu-Ell♡”! ¡Ven conmigo! ¡Nuestros miembros del fan club están esperando por ti!
— Ell: ¿Perdona? ¿Un fan club?? ¡Pero, yo... tengo el importante deber de ayudar a Mane-san...! ¡AHHHH!! ¡Mane-san!!! ¡Regresaré pronto!!!!
— Manager: ...Wow... Rápidamente se convirtió en un Idol... Esto no me deja otra opción mas que escribir el registro de eventos por mí misma... Me pregunto si los otros Segadores de Almas lo están haciendo bien...
— : ¡KYAAAAAAAA!!
— Cyirille: Esto es imposible...
— : ¡TE AMO!!!
— Cyrille: ¿Cómo es que esto está pasando?
— : ¡Eres genial June!!! ¡Tú también, Day!!! ¡Kyaaaaaaaa!!!
— Cyrille: ¿Cómo pueden volver locas por esos idiotas??? ¿Cómo pueden ser los estándares de la gente tan bajos...?
— Jamie: Cyrille, ¿estás celoso de June y Day?
— Cyrille: ¿Qué?! ¿Me acabas de llamar celoso?! Estar celoso es un mero síntoma del Cortex Cingulado Anterior dorsal siendo activado en el cerebro de la gente normal. Pero un genio como yo, con un cerebro superior, nunca se pone celoso. Más bien, la red de recompensa del estriado ventral se activó más.
— Jamie: Dorsal... Ant... ¿Qué? Ya estás con cosas complicadas otra vez... Es grave decir que estás celoso... Mira a tu puesto. Ni un solo visitante se atreve a venir cerca de nosotros porque comienzas un argumento con todos. No es como que nuestro puesto sea excepcionalmente divertido o algo... Ughhh, es un completo fallo.
— Cyrille: [Innovadora Tecnología Agricultora para el Futuro] ¿Cómo... Cómo no es esto entretenido...?? Esto está más allá del entretenimiento, ¡es un serio problema que enfrenta la humanidad!!! Necesitamos identificar las limitaciones de las estructuras existentes de los negocios de agricultura y preguntar cómo las aplicaciones de tecnología científica puede traer un cambio en el futuro de las prácticas de la agricultura! ¿PERO. COMO. ES. QUE- A NADIE le importa el oscuro futuro que la humanidad enfrentará?!?!?! No tengo más opción que tomar la iniciativa como un pionero debería.
— Jamie: ...Bueno, déjame ver qué tienes que decir.
— Cyrille: Ahem, ahem. Déjame presentarte esta máquina hecha por Cyrille!! Es un tanque de agua que puede almacenar 10.000L después de que convierta la humedad del aire en agua. Puede extraer humedad incluso en regiones secas con humedad menor que 10%. Por lo tanto, las sequías no afectarán el-
— Jamie: *Bostezo~* ¿Cuál es el uso de ese gran pedazo de metal viejo bueno para nada.
— Cyrille: ¿Cómo... Cómo te atreves a bostezar durante mi seria presentación?!?!
— Jamie: ¿Por qué no paras y vienes a sentarte junto a mí? No hay punto en gritar cuando la atención de todos está en otros puestos.
— Cyrille: Necesito verlo con mis propios ojos... Cómo esos perdedores están creando todo este alboroto... ¿Qué tipo de talento tienen para donar esos idiotas?? ¿...Qu?
— 3: Mujer Misteriosa —
[ ¡Puedes hacerlo! ¡Volverte el Maestro de las Artes Marciales hoy!]
— Invitado 2: ¡Kyaaaaaa!!! ¡Creo que es el turno de Day!!! ¡Él actúa como un actor de acción de película...!
— Day: Les demostraré a un Salto Sargento dando una doble patada esta vez, heheh :P ...Heh... heh... Pero, June... ¿qué si... de alguna manera, por circunstancias extraordinarias... yo accidentalmente caigo sobre mi cabeza mientras intento la patada de lado...?
— June: ¡Day-san! ¡El miedo es el peor enemigo de un verdadero hombre!!!! ¡Enfrenta el desafío con nada más que fe de que lo lograrás! ¡Puedes hacerlo!!! ¡VAMOS!!!!
*Temblar*
— Day: Tienes razón June... Hooo-haaa-hooo-haaa- ... No estoy... No estoy asustado para nada~ (De acuerdo, aquí voy~) ¡De acuerdo! ¡Debería intentar la patada ahora!!!! Hhhh... ¡Hiyaaaa~~!!!!
*Agarrar*
— Day: ¿Manager???
— Manager: ¡Day, June! ¿Qué les dije de hacer tales presentaciones peligrosas?!?!
— June: ¡Manager!! Esto no es un gran problema para verdaderos hombres como nosotros. No se preocupe. ¡AHAHAHA!!!
— Manager: ¿A qué te refieres con que no es un gran problema? Mira a Day. ¡Está temblando como una hoja!!
*Temblar, temblar, temblar*
— Day: Heheh... Estoy... estoy... bbbb... bien...
— Manager: El Salto Sargento de Day es bueno, pero él no puede hacer doble patadas de lado. Para con esas peligrosas acrobacias de inmediato o tendré que reportarlos.
— June: ¡Roger!!! ¡Lo cumpliremos!!!!
— Invitado 1: ¿Quién es esa molesta mujer??? ¿Por qué está parando nuestra presentación de Day de ningún lado??
(Manager: ¡Eeek!! ¡Todos están disparando dagas de sus ojos hacia mí! Probablemente debería escapar...)
— Manager: De cualquier modo, tienen que restaurar el programa original hasta que regrese, ¿de acuerdo?
— Day: ¿Huh?!? ¡Manager! ¡Manager! ¿A dónde va?! Esp- ¡AHHH!! (Yo también- ¡AHHH!!)
— Invitado 1: ¡Kyaaaa! ¡Day! ¡Por favor, tómate una selfie conmigo!
— Manager: Perdónenme. Voy pasando. ¡...Ack!
— Invitado 3: ¡UGH! ¡Está lo suficientemente lleno, para de empujar!!!
— Manager: ¡!!! ... Lo siento. Por favor, hagan lugar. ¡Voy pasando...!
(Manager: *Suspiro*, necesito moverme a través de esta densa multitud... Pero no puedo ver a dónde estoy yendo. Mientras más intento moverme hacia adelante, la multitud me empuja hacia atrás incluso más lejos... ...Es como una ola violenta... ¡Como aquel día... ...!)
[( — Levi: ¡AHHHH!! ¡Hermana!! ¡Ayuda!!!!
— Xino: Hermana... hermana... ... ... Sálvame... )]
(Manager: Ahhh, ¿por qué este recuerdo está resurgiendo en un momento como este...? No ahora... Estaré bien. Es debido a que no dormí mucho. Eso es todo... Debería olvidarme de ello y enfocarme en el evento de hoy-)
*Sonidos zumbando---------*
(Manager: ¡!!!! ¡Mis oídos están zumbando de nuevo...! Es mucho mas intenso esta vez. ¿Qué debo hacer? Mis tímpanos se sienten como si fueran a explotar.)
*Oídos zumbando-------*
(Manager: ¡Argghh!!! ¡No puedo soportar mucho más esto...! Necesito salir de este lugar caótico primero.)
— Manager: ¡QUÍTENSE DEL CAMINO!!
*Pow*
— Manager: ¡ACKKK!!
— Yonis: ¿Estás bien? Toma mi mano. Cuan desconsiderada...
— Manager: ¡Gr... Gracias...! Casi me avergüenzo a mí misma cayendo.
— Yonis: Oh querida, deberías ser cuidadosa.
(Manager: Ella es tan dulce. Quiero agradecerle, pero su rostro está oculto bajo el sombrero.)
— Yonis: ...Un hermoso rostro estropeado por la tristeza. Probablemente la pérdida de alguien cercano y querido.
— Manager: ¿?
— Yonis: No intentes reprimirte mucho a ti misma. Tus hermanos menores no quieren eso tampoco. Adiós, entonces.
— Manager: ¡...! ¡Espera!! ¡No te vayas aún...!
(Manager: Esa mujer. ¿Sabe algo acerca de mis hermanos menores??)
— Manager: ¡ESPERA! ¡¡PERDÓNENME!!! ¡ESCÚCHAME, POR FAVOR!!!
(Manager: ¡Ella se está yendo más lejos...! ¡Necesito alcanzarla!!!)
— Manager: Por favor, esp- ¡Ack!!
— Quincy: ¡Ouch! ¿Qué dem...?! ¿Oh? ¿Mane?? ¡Hey, Mane!! ¿Por qué estás tan apurada?!
— Manager: NECESITO ATRAPAR A ALGUIEN. ¡ESTABA TAN CERCA!!!! ¡NO TE VAYAS!!!! ¡POR FAVOR!!!
— Quincy: ¿??? ¿A quién le está gritando? ¿Se ha vuelto loca...?
— 4: ¡Manager en Peligro! —
— Day: ¡Ahhhhh, June!! ¡Estoy tan cansado! ¿Podemos tomar un descanso, por favor?
— June: ¡Day-san! ¡Un verdadero hombre nunca dice que está cansado!! ¿No te hace sentir vivo el sentimiento de ser amado?? ¡AHAHAHAHAH!!!
— Day: Ellos no me dejan solo ni siquiera por un minuto... Esto no es amor... ¡No lo es!!!!!
— Invitado 1: ¡Kyaaaaa!! ¡Day sigue luciendo lindo incluso cuando está frunciendo el ceño~!!!
— Day: ¡Lo... Lo siento a todas!! Me gustaría estar solo por un momento. ¡Las veo luego!!
— Invitado 2: ¿A dónde estás yendo, Day-kun?!?!?!
— Day: Huff, huff. Nunca en mi vida... espera, no... ¡Nunca en mi carrera como Segador de Almas he estado tan cansado!!! Me han tirado y jalado... Hmmmm... ¿pero se siente bien ser amado...? Ah, olvídalo. Necesito 5 minutos de descanso antes de pensar en ello. ¿Uhhhh?! ¡Whoaaa! ¡Puedo ver el lago tan claramente ahora que estoy fuera de multitud!!! ¡Es tan enorme y azul! ...Es tan pacífico. Siento que puedo finalmente tomar un descanso, heheh. ¿...? ¿Uhhh? ¿Quién es allá a lo lejos...? ¿Manager...? ¿Eres tú...? ¿A dónde está yendo ella sola??
— Manager: No... no es así...
— Day: ¿Huh...?? No hay nadie alrededor. ¿Con quién está hablando?? ¡Ella se está acercando al lago! ¡Es peligroso!! ¡Manager!! ¿Manager?!?!?!
— ???: ¿Te has olvidado acerca de tus pobres hermanos...?
— Manager: ...Mis hermanos menores... ¿Cómo podría olvidarme de ellos...?
— Day: Oh no. ¡No creo que ella pueda oírme!! ¡Ella caerá en el lago si sigue yendo! ¿Está la manager hipnotizada o algo???
— ???: Para de mentir. Tus hermanos siguen llorando en algún lugar, buscándote... pero tú estás riendo y disfrutando tu tiempo como si nada pasase. ¿Te has olvidado de por qué viniste al Departamento de Segadores? ¿A dónde se ha ido tu desesperación...?
— Manager: ¡NO!!! ¡Estás equivocado...! *Sollozo*... ¿Por qué olvidaría a mis hermanos menores...? Xino... Levi...
— Day: Huff, huff. ¡Manager! ¿Está llorando? ¿Por qué está llorando?
— Manager: *Sollozo, sollozo*... Lo siento... Lo siento... es mi culpa... por favor, perdóname...
— Day: ¿Qué está mal? ¡Cálmese, Manager...! Pare de llorar y explíqueme qué-
*Tap*
— Day: ¡...! Espera, ¿qué?! ¿Por qué ella no se está moviendo incluso si la estoy sacudiendo??? Ahhhh, ¡esto me está volviendo loco! ¿Qué debo hacer?!? ¡Sus ojos están desenfocados!! ¡Creo que ella realmente está poseída por un fantasma!!!
*Pop*
— Day: ¡!!!! ¡Algo salió del lago!!! ¿...Gotas de agua...???
— Spello: No sirve de nada intentar salvarla. Ella ya ha sido ahogada en una profunda tristeza.
— Day: ¿Eres tú quien hipnotizó a la Manager?!? ¡Tú, mallvado...!!!
— Spello: Veamos. ¿Cuál podría ser tu tristeza~~?
— Day: ¡Mi arma!!! Necesito invocar a mi arm- ¡Ack...! ¡No puedo mover mi cuerpo por alguna razón!! ¡Necesito invocarla...!!
— Spello: Ahaaa... Veo que tienes un leal sirviente... ¿Su nombre es... Sael~?
(Day: ¡!!! ¿Cómo lo supiste?!?!)
— Day: ¡No seré hipnotizado por ti!!
— Spello: ¿Crees que puedes resistirlo...? Huhuhu.
(Day: Ack. Terminaré poseído si esto sigue así. ¡Necesito traer a los otros Segadores de Almas!!!)
— Day: Regresaré, Manager. ¡Espera un poco por mí!!!
— 5: Barrera —
[ Prosa dedicada a la Hermosa. Por Youssef ]
— Youssef: La chica siempre tiene una brillante sonrisa en su rostro, pero sus oscuras pupilas marrones fueron sumidas en una profunda pena. La culpa por fallar en salvar a los niños la plagó.
— Niño Invitado 1: ¿Por qué ella no pudo salvarlos?
— Youssef: Los niños fueron arrastrados por un fantasma del agua en un parpadeo. El mundo está lleno de eventos no deseados, pero inevitables.
— Niño invitado 2: Me siento triste por la chica.
— Youssef: Está bien. Un espíritu guardián estará siempre a su lado para protegerla. Sin importa qué pase.
— Niño invitado 2: Whoaaa, ¿un espíritu guardián? ¿Qué pasa después??
— Day: ¡YOUSSEF-SAN!!! Tenemos un problema. ¡Un gran problema!!
— Youssef: ¿???
— Day: ¡La Manager... La Manager...!!!! Necesitamos alertar a los demás Segadores de Almas primero. ¡Rápido!!!!
— Quincy: ¿La Manager está hipnotizada??? Con razón parecía tan aturdida.
— Ethan: ¿Y no hiciste nada cuando la viste? Tu estupidez está más allá de toda medida.
— Quincy: ¿QUÉ?! ¿Entonces dónde estabas tú, ni siquiera consciente de lo que estaba pasando? Apuesto que estabas distraído con todas esas chicas rodeándote!!
— Ethan: ... eso ni siquiera merece una respuesta. Y tú. Debido a ti, el propósito de nuestro evento de caridad se volvió confuso.
— Mori: ¿Yo??
— Cyrille: Estoy de acuerdo. June y Day estaban presentando ridículas acrobacias- ¡ugh!
— Ethan: Si no fuese por ti Mori, este lugar no se hubiese inundado de gente. Entonces, la Manager no hubiese si hipnotizada tampoco.
*Schwing-*
— Mori: ¡Whoa!!
— Day: ¡!!!! ¡E...Ethan! ¿Por qué estás sacando tu arma???
— Ethan: Tenemos que salvar a Manager-dono. Guía el camino, doggo.
— Day: ¡Es aquí, aquí...! La Manager estaba aquí hace unos momentos atrás...
— Quincy: ¡Oigan! ¡Echen un vistazo al lago!! ¡La Mane está flotando en el aire sobre el lago!!!
— Ethan: Es una barrera mágica. Está atrapada dentro de ella.
— Day: ¡Manager!!!! ¡Resiste, Manager!!!
— Youssef: No sirve de nada. La Manager-san está hipnotizada, está inconsciente.
— Quincy: ¿QUIÉN LE HIZO ESTO?!?!?!
*Silbido~ Silbido~*
— Ethan: ¡...! ¡Retrocedan! El lago está transformándose en una gigantesca corriente y escupirá hacia arriba. (Algo va a salir del lago.) Es un Monstruo. ¡Todos retrocedan, ahora!!!
— Youssef: ¡!!!!
— : ¡AHHH! ¡ES UNA ENORME OLA!!!
*CRASH*
— Quincy: *Jadear*, *Toser, toser*
— Youssef: ¿Están todos bien??? La ubicación del evento está inundado debido a la ola del Monstruo. ¡Eso significa...!
(Youssef: Los niños del evento están en peligro.)
— Youssef: ...Iré a cuidar a los visitantes. Cuida de este lugar por mí, Ethan.
*Asentir*
— Quincy: ¡...! Ese es... ¿Nixie?!?! ¿Cómo escapó del Inframundo?!?!
— 6: Con Una Condición —
— Ethan: ¿Conoces a esa cosa? (¿Conoces a ese alma?)
— Quincy: Nixie es muy conocido por su crueldad, incluso entre los demonios del Inframundo. Todos lo evitan porque es incontrolable. Él fue enviado al Inframundo porque perseguía a pobre gente en sufrimiento por su propio interés en su vida pasada. Su hábito de coerción duró incluso después de que se volvió en un Monstruo, absorbiendo el dolor y la pena de otros como fuente de energía.
[( — Nixie: ¿Por qué estás llorando, niña?
— Niña: *Sollozo* mami y papi se han ido... No sé dónde están...
— Nixie: Oh, querida... debes estar realmente triste... Tus padres han desaparecido sin decir una palabra... ¿Debería decirte... por qué se desaparecieron??
— Niña: ...*Sollozo*... ¿Por qué? *Sollozo*... ¿Fueron secuestrados por malas personas?
— Nixie: ...No. Tus padres en realidad te abandonaron porque ellos no te necesitan... Ellos nunca te quisieron...
— Niña: ¡NO!! ¡Mami y papi no me odian!!! ¡Ellos no pueden odiarme! ¡Ellos me aman!!! *Sollozo, sollozo*... ¡Wahhhh!!!!
— Nixie: ...Bien... la triste energía es profunda y más rica... No puedo esperar para probar este sabor... mmmm...
— Niña: ¡!!! )]
— Quincy: Una niña que fue separada de sus padres. Un habitante mayor que perdió el sentido de su dirección. Todos ellos son solo otros objetivos para ese Monstruo. A él no le importa a quién consume.
[( — Hombre Viejo: Por favor, soy solo un hombre viejo. No tengo nada. No sé por qué estás haciendo esto, pero hablemos, ¿de acuerdo?
— Nixie. Hey, hombre viejo. Creo que estás terriblemente equivocado aquí. En realidad te estoy haciendo un favor. ¿Cuál es el punto de vivir día a día en la miseria? Es una vida peor que la muerte, ¿no?
*Whoosh-*
— Hombre Viejo: ¡ARGHHH!!! )]
— Cyrille: Supongo que tu argumento es válido, entonces ¿por qué Nixie, quien se deleita con tristeza, capturaría la Manager? La Manager debería solo tener pequeñas cantidades de tristeza...
(Day: ...¿Tal vez ella no estaba hipnotizada, sino triste???)
— Day: Si, si, si ¡creo que lo sé! Es- ¡Hupp!
— Cyrille: Quincy, deberías hablar con el Monstruo desde que tú también eres del Inframundo. ¿Quién sabe que pistas encontrarás?
— Quincy: ¡De acuerdo! Debería hablar con él. (Déjenmelo a mí).
— Ethan: Para. No podemos dejarle algo como esto a él.
— Cyrille: Si conoces a tu enemigo y a ti mismo, puedes ganar cada batalla. E Ethan, ¡Iré a conseguir algo de los puestos del evento!
— Ethan: ¡...! ¿Estás en serio yéndote cuando la Manager está flotando inconsci-
— Quincy: ¡OYE, NIXIE!!!
— Nixie: ¿Hmmm? ¡AHAHAHAHA! Mira a quién tenemos aquí. Que coincidencia que nos veamos de nuevo, Quincy.
— Quincy: ¿Qué estás haciendo en nuestro humilde Otro Mundo?
— Nixie: ¡AHAHAHA! Dijo el fugitivo que huyó del Inframundo... Parece que te has unido al mundo de los Segadores de Almas ahora. Qué divertido. Hasta donde puedo recordar, nadie te aprobó como un verdadero demonio en el Inframundo. Pero... supongo que eres aceptado como un legítimo Segador de Almas aquí... ¿O terminarás huyendo de nuevo~??
— Quincy: Cállate. ¡Para las tonterías y deja ir a Mane!!!
— Nixie: ¿”Mane”? ¿Te refieres a la mujer durmiendo aquí? Me temo que no puedo hacer eso... Ella es una gran fuente de energía para mí.
— Quincy: ¿Estás seguro de que no estás equivocado? ¿Cómo es Mane una buena fuente de energía?
— Nixie: Ella está hundida en una profunda pena... ¿No estabas enterado? Una persona que tiene una tristeza como esta es rara, así que no puedo dejarla.
(Nixie: Ohhh~ Puedo una energía oscura y apenada mucho mas profunda que la de la mujer...)
— Nixie: Parece que todos se reunieron alrededor por esta mujer. Bien. La dejaré ir. Pero bajo una condición.
— Quincy: ¿Una condición? Bueno, déjame oír lo que tienes que decir y si no-
— Nixie: Únete a mí. Entonces te tomaré bajo mi ala como un sirviente.
(Nixie: ¿Es la tristeza de Quincy causada por el desprecio con el que fue tratado en el Inframundo? Bueno... ¿Por qué debería importarme, de todos modos? Keke.)
— Quincy: ¿...Qué? ¿Tu sirviente? ¡PUHAHAHA! Que tipo de absurda sugerenci-
— Ethan: Así que, ¿si te damos a este renacuajo, dejarás ir a Manager-dono?
— Nixie: Si.
— Ethan: Bien, entonces. ¿No era tu deseo apoderarte del Inframundo de todos modos, Quincy? Puedes unirte a ese Monstruo.
— Quincy: ¡!!!! ¡Hey, idiota!!! ¿Quién eres tú para decidir mi futuro? ¿Y qué dijiste? ¿Que está bien?? ¿Soy solo una broma para ti?
(Nixie: Bien, la energía de tristeza y oscuridad está intensificándose. Ahora todo lo que tengo que hacer es invocar su trauma y, entonces, hipnotizarlo.)
— Nixie: ¿De verdad quieres quedarte aquí con ellos? ¿Con aquellos que decidieron darte sin duda, Quincy? Claramente, ellos nunca te aceptaron en primer lugar.
— Quincy: ¿A... A que te refieres con que no lo aprobaron? ¡Por supuesto que lo hicieron!!
[( — Ethan: Tan patético. Para. No podemos dejarle algo como esto a él. )]
— Quincy: ¡...! Quizás es verdad.
— Nixie: Aunque no estás cualificado para ser mi sirviente, Quincy... Hay una cosa que tú y yo tenemos en común. Es que no pertenecemos a ningún lugar. Pero hay otros como nosotros, Quincy... como Spello. ¿Por qué no conquistamos no solo el Inframundo, sino el Otro Mundo y el universo entero juntos? ¿Por qué no solo demoler el lugar entero antes que vivir una vida sin sentido?
(Nixie: Lo encontré~ Su trauma...)
[( — Demonio 1: ¿Dónde están tus alas? ¿Tus cuernos? ¿Qué está mal contigo? ¡No eres un demonio!
— Gran Demonio: ¿Cómo puedes llamarte a ti mismo un demonio?!
— Quincy: Yo... ¡Yo...! ¡Soy un demonio~!!!! )]
— Quincy: Eso es...
— Day: ¡Quincy!! ¡Resiste!! ¡El Monstruo solo está hipnotizándote con tu debilidad!!!! ¡Quincy!!!
— 7: Solo Tú Puedes Hacer Esto —
— Manager: Xino... Levi... ¿Dónde están chicos...? Estoy aquí, anhelando encontrarlos...
[ — Nyang Walkie Talkie: -ger. (Oye.) ¡MANAGER! ]
— Manager: ¿Líder Manager Nyang?
[ — Nyang Walkie Talkie: Manager, lo que estás viendo no es la realidad nya. Solo es la hipnosis superficial del Monstruo. Tendrás que ser consciente de que lo que estás viendo no es real para ser capaz de romper la barrera mágica nya. ¡Sal de ahí ahora! ¡Solo tú puedes romper la barrera mágica nya! ]
— Manager: Esto es falso... ¡...! Cierto. Si... Sal de esto. Esto no es real. Es solo un fragmento de mis recuerdos...
*DESTELLO*
— Manager: ¡Necesito romper esta barrera mágica...! Uh, ¿es ese... Quincy???
(Manager: ¿De qué está hablando con el Monstruo...?)
— Quincy: Cierto. Lo que tú dijiste tiene sentido ahora, Nixie. Todos me miran con desprecio aquí de todos modos. Probablemente no seré aceptado en ningún lugar a donde vaya, así que... Preferiría... ...Bien, bien. Acepto tu oferta.
(Manager: ¿Qué? ¿Una oferta? ¿Aceptar??? ¿Está haciendo un trato con el Monstruo???)
— Quincy: En su lugar, deja ir a Mane.
— Nixie: De acuerdo. Soy un hombre que cumple sus promesas.
(Manager: ¿Por mí??? ¡Quincy!! ¡NOO!!!)
— Quincy: ... ¿? Ah...
(Quincy: *Guiño*)
(Manager: ¡!!! ¿Quincy no estaba hipnotizado como yo...?)
— Manager: ¡Qui...!
(Quincy: *Shh*)
— Manager: ¡...!
*Asentir-*
— Day: ¡No lo hagas, Quincy!!! ¡Ethan! ¡Terminaremos perdiendo a Quincy para siempre si seguimos con esto!!
— Ethan: Quédate quieto, doggo. Tengo un plan...
— Nixie: ¡AHAHAHA! Finalmente estamos en el mismo equipo.
— Quincy: ...Estoy agradecido de tener a alguien de mi lado también. Fue embarazoso estar en el mismo equipo con esos perdedores.
(Day: ¡La corriente de agua que sale del Monstruo está devorando a Quincy! ¡Tenemos que detenerlo ahora!! ¡...! Cierto, es debido a las gotas de agua que están flotando detrás del Monstruo! ¡Es por él! Trató de hipnotizarme también.)
— Day: ¡Las gotas de agua detrás del Monstruo estaban controlando a Manager y a Quincy...! No puedo solo quedarme aquí... Necesito hacer algo.
— Ethan: Day. No ahora. Explicaré todo luego-
— Day: ¡DÉJAME IR!!!
*SALTO*
— Ethan: ¡!!!
(Quincy: ¡Day, idiota!!! ¡Él va a arruinar mi plan...!)
— Day: ¡Te salvaré Quincy!! ¡Prepárate para ser destruido gota de agua!!!
— Spello: Hm, como cordero para un sacrificio... Bien. ... Señor, le dije que se quedara dentro. No me creíste...
— Day: ¿Sa... Sael...?!?!? ¿Eres tú, Sael?
— Quincy: ¡Ese idiota!!! ¿Para qué vas si vas a ser hipnotizado tan fácil?!?!
(Manager: ¡Day está en peligro!! ¡Necesito romper esta barrera mágica rápido...! Seré capaz de caer justo encima de Day si el tiempo es el correcto.)
[ — Nyang Walkie Talkie: ¡Sal de ahí ahora! ¡Solo tú puedes romper la barrera mágica! ¡Tú eres una manager. ¿Solo vas a mirar a los Segadores de Almas caer en el peligro? ]
(Manager: Xino... Levi... Les prometo que los salvaré... algún día. Pero hay una cosa que necesito hacer antes de irme.)
*BANG*
— 8: El Honor de un Demonio —
— Day: ¡Manager! ¡Manager! ¡Abra los ojos!
— Manager: ... Arghhh...
— Day: ¡Manager abrió los ojos!! ¡Estaba tan preocupado!!! ¡Estoy tan agradecido de que esté a salvo, Manager!!! ¡Pensé que estaba muerta!!!
— Day: ...Day... Estoy bien... urghhh... ¿...Dónde está Ethan? ¿Y Quincy...?
— Nixie: Simplones. Que estúpido sacrificarte por otros si no puedes ni siquiera cuidar de ti mismo. Que irrazonable.
— Quincy: ...
— Nixie: Sacrificio. No es nada para ti. ¿No crees que eso cómico, Quincy?
— Quincy: Si, es cómico, en efecto... que tu no puedas decir si la persona en frente de ti es un aliado o un enemigo.
— Nixie: ¿QUÉ??! ... ¡ARGHHH!!!
— Quincy: Te terminaré por mí mismo. ¡Por mi honor como un demonio!!!
— Nixie: Argghhh, ¡Quincy!
— Quincy: ¿Cómo se siente estar finalmente en el extremo receptor del engaño? ¡KYAHAHAHA! ¿Pensaste que no sería consciente de tu plan??? Tú probablemente ya reconociste mi profunda pena de toda la humillación que recibí en el Inframundo. Deber haber pensado que sería una buena fuente de energía. Es por eso que aceptaste mi oferta de intercambiar a Mane tan fácil.
— Nixie: ¡MALDICIÓN!!!
— Quincy: ¡Ah! Y lo siento por decírtelo pero, nunca estuve hipnotizado por tu lastimoso engaño. ¿Ves mis ojos brillantes?? Ni siquiera la más fuerte hipnosis puede afectarme cuando mis ojos están activados. ¡Kyahahaha!!!
— Nixie: ¡!!!
(Nixie: Esto es... esto es imposible. Mi hipnosis nunca me falló. Ni siquiera una vez... ¿pero por qué no le afecta a él??? ¿Por qué?!?!?! Este es su inherente poder de demonio?!? ¡Que exasperante!!! ¿Cómo puedo ser humillado por alguien como él...? ¡Arghhh...!)
— Quincy: ¡Bueno, es verdad que nadie me aprueba, como tu dijiste...! Pero el día en que todos me aprecien vendrá. Así que no necesito ayuda de un sórdido Monstruo como tú. ¡Deberías estar avergonzado de ti mismo!! Que lástima que solo gente hipnotizada esté dispuesta a estar a tu lado.
— Nixie: ¡Arghhhh! ¿Crees que serás capaz de lidiar con las consecuencias...?? ¡Argh!!
— Quincy: ¿Mmmm? ¡Bueno, supongo que lo descubriré más tarde~! ¡Hey cara de imbécil! ¡AHORA!!! (¡Hey pelirrojo, ahora!)
*CORRER*
*CORTAR---*
— Ethan: ¡Ahhh! ¡Ethan está cortando a través de la corriente de agua!!!
— Nixie: ¡ARGHHHH!!
*ZUMBIDO*
— Cyrille: ¡Todos salgan del camino!! ¡Terminaré esto!!!
— Quincy: ¿Cyrille?!?! ¿De dónde sacaste esa aspiradora masiva??
— Cyrille: ¡No es una aspiradora!! ¡Es un tanque de agua hecho por Cyrille!! ¡Hahahaha, esta cantidad de agua durará por 600 años SRE!!!
*ZUMBIDO*
— Nixie: ¡ARGHHHHHH!!
— Cyrille: ¡Tan largo!!! ¡Monstruo!!! Te purificaré en una mariposa después de realizar muchas pruebas en ti!!!
*sssSSSHUUUPPP*
— 9: Espíritu Guardián —
— Quincy: ¡Ahhh, casi lo tenía!!! No es justo. Yo hice todo el trabajo, ¿pero por qué eres el que se queda con la maripos-
— Cyrille: Te referirás a que el tanque de agua hecho por Cyrille hizo todo el trabajo, no tú.
— Quincy: ¡Tú...!!
— Invitado 1: ¡Kyaaaaa! ¡Cyirille-sama~~!!
(Quincy: ¿Cyrille-sama...??)
— Invitado 2: ¡Estuviste tan asombroso cuando destruiste al Monstruo con tu aspiradora!!! ¡Fue como la escena de una película!!!
— Cyrille: Oh, uh, gracias por el cumplido, pero no es una aspiradora. Si están curiosas, por favor visiten el puesto [ Innovadora Agricultura para el Futuro ]. Me voy yendo, entonces.
*Correr*
— Invitado 1: ¿A dónde vas?!?! ¡Espera, Cyrille-sama!!!
— Quincy: ... ...
— Ethan: Oye.
— Quincy: ¡Eeek! ¡Me asustaste!!! ¡No aparezcas de repente!!!
— Ethan: ...
— Quincy: ¿Qué? ¡Si quieres decir algo, apresúrate y dilo!
— Ethan: Nunca dije que no te aprobaba. Y, eso fue parte del plan cuando te ofrecí al Monstruo. No era personal.
— Quincy: ¿Qué? ¿Qué es eso de repente? ¡Oye! ¿A dónde vas pelirrojo? ¡Deberías al menos terminar lo que estabas diciendo!!!
— Manager: Buen trabajo limpiando el lago, Ell. ¡Oh, y...! ¡Recibimos demasiadas donaciones para los desprivilegiados gracias a la popularidad de nuestros Segadores de Almas! Aunque no estoy segura de llamar a nuestro evento un éxito... ¿...Ell? ¿Por qué la cara larga?
— Ell: Mane-san, lo siento. Debería haber sabido de su trauma como su asistente y Líder de la Clase... Tendría que haber elegido otra ubicación si lo supiese con anterioridad... No es de extrañar que Youssef-san insistiera en cambiar la ubicación. Pensé que era una molestia... pero había sido por usted, Mane-san. No tengo derecho a ser el Líder de la Clase... ¡achoo!
— Manager: ¿De qué estás hablando, Ell? No hay razón para disculparse. Fui la única que tenía que estar mentalmente fuerte contra el truco del Monstruo. Estaba siendo débil... Intentaré volverme más fuerte y dura.
— Ell: ¡Ahora que sé sobre su trauma, pondré atención extra, Mane-san!
— Manager: No, realmente no hay necesidad de hacer eso... pero gracias, Ell. ...De todos modos, ¿Dónde está el Señor Youssef?
— Ell: Él está detrás de esa tienda de allá. No hubo víctimas humanas gracias al rescate rápido de Youssef-san.
— Manager: ¿En serio?
*Dar la vuelta*
— Manager: Señor Youssef-
— Niño Invitado 2: ¿Entonces?? ¿Qué pasó después de eso?
��� Youssef: ¿Hmm?
— Niño Invitado 2: No terminó la historia. La historia sobre la chica y su espíritu guardián.
— Youssef: Ah, ¿Esa historia? Bueno.. Lo que pasó fue- ¡...! ¿Manager-san? ¿Desde cuán estuvo ahí? ¿Cómo se está sintiendo? ¿Está herida?
— Manager: Señor Youssef. ¿Lo supo todo el tiempo, huh? Sobre mi trauma.
— Youssef: Bueno, no estoy seguro de qué está hablando, Manager-san.
— Manager: Mentiroso. Lo sé todo. ...Gracias. Usted es como mi espíritu guardián, Señor Youssef. Alguien que silenciosamente me protege...
— Niño Invitado 2: ... ¿Ehhh?
— Youssef: Shhh.
— Manager: ¿Huh?
— Youssef: No es nada.
(Youssef: Seguiré protegiéndote, Manager. (A partir de ahora, te protegeré) Sin importar qué pase.)
4 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers Chaos Lineage: Ayato, Historia 7
Muchas gracias a @kyouxa por permitirme traducirla desde el inglés.
historia 1- historia 2- historia 3- historia 4- historia 5- historia 6
traducciones chaos lineage
-Habitación de Ruki.-
Yui: … Hm...
… Uhh... Esta es la habitación de Ruki-kun...
(Tuve un sueño en el que estaba en la mansión Sakamaki... la extraño. )
Me pregunto qué ha estado haciendo Ayato-kun desde ayer... pero—
Tal vez esté equivocada, pero... finalmente los recuerdos de Ayato-kun han regresado...
(Ah, alguien viene— )
Ruki: El desayuno está listo. Nos reuniremos en la sala de estar.
Yui: De acuerdo. Ya voy. Gracias... ¿¡eh!?
(¡A-Aún estoy en pijama... !)
¡P-Por qué no tocaste... !
Ruki: Estás en mi habitación. ¿Tengo que tocar para entrar a mi propia habitación?
En primer lugar, no tengo ningún interés personal en ti.
Solo necesitamos asegurarnos de que hagas a alguno de nosotros el rey y eso es todo.
Yui: … Uh.
Ruki: Cámbiate rápido y ven conmigo, no pienses en nada extraño.
*Ruki se va.*
Yui: (… Realmente actúa como si yo fuera algo a lo que debe ordenar. )
La llave para convertirse en el rey, soy yo. Incluso si digo que no puedo recordar nada...
Sí, hay algo que pude recordar. ¡Pero para eso necesitamos hacer que Ayato-kun salga!
-Mazmorra.-
Yui: (… Lo hice. Usé el método que Kanato me enseñó y regresé sin ser encontrada... )
(Estoy preocupada por la condición de ayer de Ayato-kun, él no ha comido nada por un largo tiempo. )
(Después de comer, me las ingenié para traer comida sin ser descubierta por Ruki-kun. )
(Sé que los vampiros no necesitan comida, pero creo que esto cambiará su humor. )
Ayato: … ¿Oh? ¡Chichinashi!
Yui: ¡Ayato-kun! ¿Estás bien?
Ayato: Por supuesto. Como sea, ¿qué traes ahí?
Yui: Bueno, hice sándwiches. Tengo con jamón y huevos. ¿Quieres?
Ayato: ¿Hah? ¿Los trajiste a propósito?
→ Quiero que te mejores. (M. )
Yui: Quería que te mejoraras pronto y por eso los hice.
Ayato: No es como que muriera si no como nada.
Yui: Pero siempre te aburres aquí, ¿verdad? Creo que esto es bueno para cambiar tu ánimo.
→ Quiero que comas. (S. )
Yui: Quiero que Ayato-kun coma. Puse todo mis esfuerzo para hacerlos.
Ayato: Heh, como sea.
Yui: Oh, he recogido manzanas para el postre. Puedes comerlas si las prefieres.
-Terminan las opciones.-
Ayato: No tengo ganas de comer. Deberías saber que ya llegó mi comida favorita.
Yui: Eh...
Ayato: Estoy hablando de tu sangre.
Yui: (Después de todo, todavía esto es así... )
(Pensé que restauraste tus recuerdos ayer... )
Ayato: Oh, déjame beber rápido, acércate a la reja de acero.
Yui: S-Sí...
*Yui se acerca.*
Ayato: Oye, tu rostro, voltéalo hacia aquí.
Yui: ¿Mi rostro? ¿Qué vas a hacer?
Ayato: Esto es bueno, ahora cierra tus ojos.
Yui: Oh, pero... Tengo miedo de cerrar los ojos.
Ayato: Hazlo ahora.
Yui: (Su pecho... está tan cerca... )
Ayato: … *Beso.*
Yui: ¿Eh... ?
(¡Eh! Besó mi mejilla... ¿qué? )
¿A-Ayato-kun... ?
Ayato: Jeje... Qué es esa cara aterrada. Es bastante divertido.
Yui: ¡No... ! Eso fue horrible. ¡Estaba asustada por lo que harías... !
Ayato: Jeje, realmente mi novia es la más linda.
Yui: (¿Qué? El ambiente al rededor de Ayato se está volviendo más suave... )
¿Realmente recordaste todo... ? La mansión Sakamaki y todo...
Ayato: Sí.
Yui: … !
Ayato: Esos recuerdos falsos fueron impuestos como si nada hubiera pasado.
Soy Ayato Sakamaki, no debería olvidarlo tan fácilmente.
Y tú—eres la persona más importante para mí en la tierra.
Yui: Yo...
Ayato: Debes creer lo que estoy diciendo.
Yui: (No... Estoy tan feliz que mi visión se puso borrosa. )
Te extrañé tanto... Si tus recuerdos no hubieran regresado, me pregunto qué habría hecho...
Ayato: Mírame. En frente de ti está el Ayato del que te enamoraste y que te protegerá.
Me las ingenié para recordarte. Finalmente me libré de ese mareo...
Yui: Estoy tan feliz de que lo hicieras...
(Siempre y cuando los recuerdos de Ayato regresen, estoy feliz con todo... )
Ayato: Desearía poder tenerte en mis brazos pero esta reja de acero está en mi camino.
Caray, ese imbécil llamado Ruki realmente me encerró aquí, sin dudarlo.
Yui: Oh... ¿Recuerdas lo que pasó después de venir a esta casa?
Ayato: Ah. No realmente, la forma en que cambiaron nuestros recuerdos desordenó toda mi mente.
Oye, ¿tú sabes qué ocurrió?
Yui: N-No. Solo sé que los recuerdos de todos son extraños—
*Alguien abre la puerta.*
Yui: ¿Eh... ?
Ruki: Después de todo, realmente viniste aquí.
Yui: (¡Shin-san! ¡Ruki-kun! )
Ayato: Tch... llegó el problema.
Yui: Por qué están aquí...
Ruki: Pensé que tarde o temprano te pondrías en contacto con Ayato, así que decidimos tomar una buena vista de ambos.
Yui: (Ah... ellos esperaban que yo viniera a la mazmorra. )
Ruki: Sin embargo, es inesperado que Ayato sorprendentemente esté tranquilo.
Iba a reunirme contigo antes de que Eva se convirtiera en una de las víctimas de esos colmillos de bestia.
Debí haber llegado un poco antes. ¿O la bestia no puso aún sus colmillos en tu cuello?
Yui: Ayato-kun no es una bestia. Y él nunca me forzaría a darle mi sangre.
Shin: Eso es lo que crees y lo que tu boca dice. ¿Ya has olvidado lo del otro día?
Yui: ¡No, lo recuerdo! Pero... Ayato-kun ahora está bien. ¡Porque finalmente recordó quién es y quién soy yo para él!
Shin: ¿Hah? ¿A qué te refieres?
Yui: (Traté de explicarlo tantas veces hasta ahora... ¡Esto es tan frustrante! )
Ruki: Shin, sujeta a Eva. De repente se me ocurrió una buena idea para un castigo intenso.
Yui: ¿¡Eh!?
Ayato: ¿¡Qué!?
Shin: Entendido, hermano. Como ves, ¡ven aquí!
Yui: ¡Agh! ¡Detente, suéltame!
Shin: No hay forma de escapar. Eres demasiado débil contra mí.
Ayato: ¡Maldición, libérala! ¡¡Ella no hizo nada malo!!
Ruki: Ayato, te lo he dicho muchas veces. Eva es la llave para convertirse en el rey. No un simple juguete.
Ayato: ¡Te equivocas, tú no eres el mejor! ¡¡Ustedes imbéciles no van a quitármela de nuevo!!
Yui: ¡Ayato-kun... Hm!
Ruki: … Comprendo. Shin, entrégame a Eva.
Shin: Entendido, aquí tienes, hermano.
Yui: ¡Detente! ¿Qué haces... ?
Ruki: Se dice que la curiosidad mató al gato. [Como vos. ]
Tú rompiste el acuerdo y tuviste contacto con Ayato sin previo aviso. Entonces debería castigarte.
Yui: … Hn.
Ruki: Y Ayato, parece inútil decirte alguna palabra.
Es por eso que—
Ayato: ¿Qué dices?
Ruki: Ten una buena vista. De tu amada Eva—
Yui: Qué—
(Sus colmillos están tocando mi cuello... ¿¡va a beber mi sangre!? )
¡No... detente! ¡Ayato-kun... !
Ayato: ¡Oye, detente! ¡Libérala ahora!
Shin: Cállate. Solo aguarda y observa. Porque este es tu castigo.
Ayato: ¡Cállate! ¿¡Por qué hacen esto!? ¿¡Quieren mostrarme su fuerza o qué!?
Shin: ¿No tenemos permiso de jugar con nuestro pequeño juguete también? Oh, cierto, ella le pertenece a nuestro Ayato egoísta.
Creo que serás perdonado si a partir de ahora estás dispuesto a seguir las órdenes de nuestro hermano.
Ayato: ¿Órdenes... ? ¡No digas estupideces! ¡Nunca seguiría ninguna orden que ustedes me dieran!
Shin: *Suspiro.* … Veo que ya es demasiado tarde.
Ruki: Es cierto.
Yui: A-Ayato-kun...
(Odio que beba de mí otro vampiro que no sea Ayato... pero esto— )
Está bien... sí. Porque estoy bien.
Ayato: ¿¡Hah!? ¡Qué estás diciendo!
Yui: No hay nada que pueda hacer en contra de esto. En realidad odio que otro beba de mí.
Pero la persona que amo, no es nadie más que Ayato-kun.
Ayato: Tú...
Yui: (Mientras pueda influir en Ayato-kun, aunque sea un poco. )
(Lo siento... este es el único método... )
Ayato: Mierda... cómo puedes sonreír con esto...
No quiero que alguien más beba tu sangre.
Yui: ¿Ayato-kun... ?
Ayato: Libérala ahora...
Ruki: ¿Qué... ?
Ayato: ¡¡Dije que sueltes a Yui!!
*Ayato rompe la reja de hierro.*
Yui: ¿¡Qué!?
Shin: Debe ser una broma. La reja de hierro...
Ayato: Esta prisión es demasiado débil para que me la quiten.
¡Ahora entréguenla!
*Ayato empuja a Ruki.*
Ruki: ¡Agh... !
Yui: Ayato-kun... ugh...
Ayato: Finalmente, te tengo de nuevo...
Yui: Yo...
(Después de tanto tiempo... está sosteniéndome en sus brazos otra vez. )
(Estoy tan aliviada. Simplemente... yo... )
Finalmente... estamos juntos otra vez.
Ayato: Idiota... te ves tan muda en este momento...
Yui: ¿A qué te refieres? Simplemente estoy feliz... Quería estar en tus brazos otra vez... es algo bueno...
(Mi visión está poniéndose borrosa... no, no debería llorar ahora. )
Ayato: Caray, ¿por qué estás aguantándolas? Si quieres llorar, hazlo.
Después de todo, no puedo continuar mi vida sin ver tu cara todos los días.
Yui: Sí, sin Ayato-kun en mi vida, no puedo seguir viviendo.
Ayato: Heh... no has cambiado. Bueno, claro. Al final sigues siendo lo que más atesoro.
Mi amada. La persona que quiero proteger a toda costa...
No permitiré que vayas con otro hombre que no sea yo. Incluso si mueres, no lo permitiré.
Solo tienes permitido amarme a mí y solo a mí.
Yui: … ¡Sí!
(No puedo resistirlo más... Estoy tan feliz que no me importa si lloro. )
(Me gusta esta sensación... )
Ayato: … Ugh, ¿eh... ?
Yui: ¿Eh... ?
*Ayato se desmaya.*
Yui: ¿¡A-Ayato-kun!?
(¿Se desmayó? ¿¡Qué sucedió!? )
¿¡Ayato-kun!? ¡Despierta!
Kanato: Cállate. Ya perdí la paciencia por lo imprudente que ha sido este día.
Yui: K-Kanato-kun. Él está vivo, ¿verdad... ?
Kanato: Probablemente sea cierto. Éste idiota llamado Ayato no puede morir tan fácilmente.
Yui: ¡Deberíamos ponerlo en una cama... ! ¡Ruki-kun por favor ayúdalo!
Ruki: Dejaré que Ayato regrese a su habitación. En su lugar—
Deberías decirme detalladamente qué está pasando entre ustedes dos.
Yui: … !
Sí, entiendo... por favor encárgate de Ayato-kun.
Ruki: Entendido.
Monólogo
Ayato-kun, quien se desmayó, fue sacado de la celda de forma segura.
Él comenzó a dormir tan pacíficamente, mi pecho se calentó cuando lo vi.
Finalmente lo recuperé. Finalmente regresaron sus recuerdos.
Más importante, te amo—Ayato-kun.
61 notes
·
View notes
Text
Hola, hola. Soy Gemini y ésta es mi beba Nikkya “Nika” Jager. Soy de Argentina y estoy muy contenta de esta acá. Volví a rolear después de muchísimo tiempo así que desde ya les pido perdón si me la mando con algo. Desde ya aviso que no encontré gifs icons de mi fc así que usaré gifs a lo old school. Si se les ocurre alguna conexión para hacer me escriben o le dan like al post y les escribo yo a ustedes. Cualquier duda me escriben o aquí está su audición. // @manhattanconex
Es cómo Cielo de Casi Ángeles, pero otaria.
Es hija de un padre mestizo y una madre afroamericana de bajos recursos, por lo que suele ser bastante insistente en esas cuestiones de la política.
Practica deportes violentos y de contactos desde siempre. Les dedicó casi toda su vida.
Es profesora de boxeo en su propio gimnasio, Revolution Gym, que también sirve de albergue para que chicos de la carenciados practiquen algún deporte en vez de estar en la calle. Al unirse a los Jagers, lo dispuso cómo lugar de reunión y ocio para su nueva familia.
Boxea profesionalmente y tiene actitudes un poco violentas. Siempre está a la defensiva y es bastante malhablada.
Para poder mantener el gimnasio, trabaja también en un gimnasio del centro y cómo profesora de gimnasia en un colegio hace ya varios años (cómo 4). Se me ocurre que este puede ser un punto de conexión con otras familias si a alguien le interesa.
Siempre viste ropa deportiva, porque es la única que conoce; a menos que salga de fiesta, pero no termina de sentirse cómoda. Sus predilectos con las calzas bikers, top deportivo y una o dos trenzas cosidas.
Es escorpiana, muy escorpiana. Tiene muy mala actitud y no le molesta ni un poco, no tiene pelos en la lengua y no le molesta putearse con nadie. Parece que nada le afectara pero en realidad tiene una sensibilidad muy grande. Siente todo muy fuerte y muy personal, lo que la hace bastante rencorosa.
Es la típica profesora que alienta con estímulos negativos. Intenta cambiarlo pero mucho no le sale. Aunque no parezca, les juro que tiene las mejores intenciones.
Se me ocurrió que con el resto de los Jagers tenga una actitud muy cuidadora/ maternal/ de hermana mayor, puesto a que es la más grande en edad y la que les ofrece un techo por si les hace falta. De todas maneras si alguien quiere algo distinto o más complejo lo arreglamos. Es una idea nomas.
Al ser tan fit (ahre), no es muy amiga de las drogas. Sí las usa muy de vez en cuando de manera recreativa, más que nada marihuana y MDMA. Pero pocas cosas la enfurecen tanto cómo que lleguen pasados o consuman en el albergue.
El gimnasio es cómo un galpón enorme que se divide en tres secciones: la parte de gimnasio, que tiene un ring y algunas máquinas un tanto viejas, muchas pesas, algunas bolsas para pegar. Siempre están recibiendo donaciones de todo tipo. Arriba de éste, hay un entrepiso que es su oficina/ departamento en dónde vive. Es bastante amplio para ser una oficina de gimnasio. El tercer lugar es un gran depósito dónde a la noche se guarda todo (menos el ring y colchonetas) y el gimnasio se convierte en un lugar para dormir para quienes no tienen un techo.
Cuando ella trabaja en otros lados, su antiguo entrenador se hace cargo del lugar y, sino, se cierra. Ella tiene todas las intenciones de ayudar, pero no puede hacer ojos ciegos a que mucha de la gente que va puede terminar llevándose algo sin permiso.
Eso si, para hacer uso del albergue deben demostrarle que algo tienen para aportar. Limpieza, cocina, o intenciones de entrenar. Cualquiera de las tres le sirven perfectamente.
Respecto al amor, es medio rara. Nunca se enamoró de verdad más que de su gimnasio, que es su vida. Le resulta curioso, pero se siente un poco incapaz. No tiene tantos problemas para mostrarse vulnerable cómo podría parecer, ya que dice de frente las cosas que siente, pero no puede dejar de lado su actitud. Ésto la hace pensar que quizás las relaciones románticas no son lo suyo.
Bueno, creeeeeo que no me queda nada más que agregar. Cualquier cosa me escriben por md o a mi Telegram @sonicyuta. Estoy abierta a todo tipo de conexiones y que las charlemos y desarrollemos todo lo que quieran. Aquí dejo el listado:
conexiones platónicas.
best friends.
confidants. @maxlvns
ride or die.
childhood friends.
drunk friends, aka two people who do not spend time together sober but get along only when drunk.
secret friends, aka friends who do not hang around in the public eye as their family or friends may not get along.
enemies to friends.
wing(wo)men.
family. @thckking @mcntanas @nicholcsj
friends like siblings: @megarcs @givgic
unlikely friends.
positive influence.
positive influence to. @hegnersv
protected @mcntanas
former lovers to friends.
new friends, aka friends who just met.
conexiones románticas.
flirtationship. @maxlvns @pecvdor
one night stand.
one sided romance.
friends with benefits.
blind date.
possible match, aka someone who friends think is perfect for your character and they’re being set up together.
forbidden romance.
exes on good terms.
exes on bad terms.
first love.
summer romance.
friends with benefits.
enemies with benefits. @margaritacastelo
childhood crush / lover.
conexiones negativas.
enemies.
former (best) friends.
life long enemies, aka two people who have been enemies ever since they remember but have forgotten the reason for their dislike.
frenemies. @afrvk
rivals, direct opposition. @pippaborcher
negative influence.
mutual jealousy.
competition.
current lover’s ex, former lover’s current partner.
dislikes (a lot) @andrekemner
conexiones random.
neighbours on good terms.
neighbours on bad terms.
have mutual friends.
roommates.
project partners.
have mutual friends but don’t get along.
co-workers. @afrvk @pecvdor
clients: @jsr-08
fitness buddies.
drug dealer.
best friend’s family.
friends of a sibling.
#bueno perdón ME COPÉ#pero quería dejar en claro algunas cosas#sobretodo lo del gym jakssa#conexiones
6 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers Do-S Vampire Vol.4 Sakamaki Laito.
Perdón que me haya tardado tanto pero tuve muchos exámenes y estan remodelando mi casa, cosa que se me complica por los albañiles... Pero aquí esta :D disfruten :3
The english version is in yumemirusekai´s blog :3
Te estas cambiando de ropa y alguien golpea la puerta.
Laito: Holis, es Laito. *abre la puerta* Yah~ Estoy libre y entonces pensé en venir a jugar-… Jajaja. Bitch-chan~ esa es una imagen sexy~.
[00.21]L: ¿Me pregunto por qué tu blusa está desabrochada? Ah~ ¿Estabas en medio camino de cambiarte de ropa? Parece que te ibas a sacar tu blusa~ ya veo ya veo.
[00.35] Él te dice que llamó antes de entrar y que no es como si hubiera entrado a tu habitación sin llamar. No levantaste la voz, tampoco le dijiste que no entrara y por eso no encontró inoportuno pasar.
[00.51]L: Ah~ Lo siento, no te preocupes por mí y continua cambiándote. Te ibas a quitar esa blusa y cambiarte la ropa interior, ¿Verdad? Bitch-chan, cuando te estabas cambiando, ¿Te ibas a poner un sostén?¿O te lo ibas a quitar?
[01.11] Confiesa que prefiere que prefiere que te quites tú el sostén, pero quitarlo es también divertido. Te habla de que ama el sentimiento de desabrochar el sostén de una mujer y ver como sus pechos se liberan/rebotan ((perverso V///:<))
[01.38]L: Ah~ jaja… Pero es una lástima que tus pechos sean tan pequeños. Si desabrocharas tu sostén, dudo que reboten. ¿Qué piensas? ((Que estas mal de la cabeza, eso)) Bueno, en vez de pensar en eso, probarlo sería demasiado rápido.
[02.02]L: Bitch-chan, ven. Vamos a sacar el sostén. *te alejas* ¿Eh? ¿No quieres? Pero…Ahora estoy más interesado en ver tus pechos. Hmm… Es un problema, ¿Verdad? ¿Te rehúsas? Entonces comprometámonos. Está bien si quitas el sostén con tus propias manos.
[02.38]L: Jeje. Soy una persona amable~ ¿Verdad? ((NO V:))… ¿Eh? ¿No quieres hacer eso tampoco? Uwa~ Bitch-chan es egoísta. ¿Quieres que te mate? Las chicas que no escuchan mis palabras no tienen permitido existir. Lo que me hace feliz de destrozarte hasta matarte. ¿Qué harás?¿Cómo quieres morir? *te alejas más* Una muerte pacífica como caer dormida no está permitida. Eso me aburre.
[03.20]L: Si fuera yo, pienso que una muerte llena de éxtasis es linda. ¿Qué piensas? ¿No crees que sería maravilloso para ti el placer de morir con mis colmillos?...
[03.37]L: ¿Hmm? ¿Ahora mismo te pones un sostén? Hmm~ ya veo. Bueno, está bien, seré capaz de distinguir la forma de tus pechos mientras te lo pones. Ah, pero es bueno si también te lo quitas para dormir. Si no haces eso, tus pechos no crecerán. Es porque eres de ese tipo, Bitch-chan, que tus pechos son pequeños, ¿Verdad? Qué triste.
[04.12]L: Pero es imposible para ti ahora ¿Verdad? Este tipo de charla no es muy útil. ¿Eh? ¿Estabas respondiendo mi pregunta previa cuando decías que te estabas por poner el sostén? Pensé que el tema había terminado, ¿Por qué lo trajiste otra vez? ¿Es porque no quieres morir y convenientemente cambiaste de tema?
[04.44]L: Hmm… Hmm~ ya veo. ¿Querías decir que no puedes quitarte el sostén porque tienes que ponerte uno? jajaJAJA~ ¿No quieres morir y por eso superaste tu vergüenza para responder mi pregunta? Jaja, ya veo… Solo por responder esa pregunta, tu cara se puso roja. Bitch-chan es tan tierna~ Casi quiero comerte.
[05.25]L: Por lo tierna que eres, te perdono. Uwa, soy tan bueno~ no hay vampiros así de amables. Ahora, deberías seguir cambiándote. Estaré mirándote cuidadosamente desde aquí. Vamos, el siguiente paso es sacarte la blusa, ¿Verdad?
[06.00]L: ¿Hm? ¿Por qué no te estas desvistiendo? ¿Puede ser que te hayas olvidado como desabotonar tus botones? Está bien, supongo que te ayudaré~ *se te acerca*
[06.20]L: Jajaja, tienes una mirada de disgusto en tu cara… ¿Hm? ¿Qué no? Ajaja, no deberías decir esa terrible mentira. Es fácil ver lo nerviosa que estas por tu expresión rígida. *inhala y exhala* Hnn~ como pensé, el aire está lleno del aroma del sudor de Bitch-chan. *risita* ((N.T: para ellos, el aroma del sudor de la protagonista es dulce al igual que las lágrimas, pueden notarlo en cualquiera de los "Diabolik Lovers Tears, Blood & Sweat"… creo que así se llamaban xdxd))
[07.05]L: Ah, no estés nerviosa. La nariz de un vampiro es muy sensible. Nosotros podemos oler cosas indetectables para los humanos, como el sudor o la sangre. Cosas de ése estilo. Conveniente, ¿Verdad? Así es como sé que la piel de Bitch-chan está cubierta de sudor.
[07.40]L: Ufufufu *tratas de escapar* *él te atrapa* Ajaja, te tengo~. Ah~ como pensé, realmente estás sudando. Mira, tus manos están mojadas. Ufufufu. Todo~ es por mí, huh. Ajajaja.
[08.10]L: Es desagradable estar sudorosa, ¿Verdad? Te hace bonita… Por esto…*lame* Mmm~ *gime* Ha~ el sabor deñ sudor de Bitch-chan… Sus nervios, la ansiedad, el miedo… El dulce sabor de eso… Pensar que tu cuerpo hizo este sabor para mi… *sorbe* Mmm~ me hace feliz~ *sorbe*.
[09.05]L: ¿Qué está mal? Tu cuerpo está duro y tiembla. Tu respiración se detuvo también. Tener este tipo de reacción por solo esté lamiendo tu mano… Es real~mente tierna… Hey, si lamo otra parte, ¿Qué podría pasar~? *sorbe* Mmm.
[09.40]L: Aha… Tu lóbulo es realmente suave~ *gime* Mm. Sentir tu cabello tampoco está mal~… Heh… Oh, ya sé, justo pensé en algo bueno. Hey, Bitch-chan, ¿Te gustaría un piercing? ((no gracias, tengo 4 y yo me los hice v:))
[10.14]L: Ahora mismo puedo usar mis colmillos para hacerte el agujero. Dolerá un montón y creo que saldrá un montón de sangre, y mira, no tienes el coraje suficiente como para hacerlo tú misma, ¿Verdad? ¿Qué dices? Creo que es una maravillosa sugerencia…
[10.42]L: ¿Eh? ¿Qué si uso mis colmillos el agujero puede quedar grande? Ajaja… Así es. ¿Pero no es mejor ser único? Puedes comenzar una moda de piercings grandes. Oh bien, será una moda que no entenderé…
[11.11]L: ¿Hm? ¿Qué~? ¿No tienes planes de hacerte un piercing ahora mismo? Ya veo. Que absoluta vergüenza. Si quieres hacerlo luego dímelo de inmediato… Estaré encantado de ayudarte… Nnfufu… Ahora, te resististe. Estas sudando otra vez… Bitch-chan *sorbe* *lo empujas*
[11.50]L: ¿Qué pasa Bitch-chan? ¿Te hice coquillas? ¿O… Se sintió bien, me pregunto? Por favor, cuéntame~.
Él, burlonamente, te pregunta si quieres que continúe lamiéndote. Dice que deberías empezar a sentir como tus fuerzas flaquean y la urgencia de acercarlo, ese sería el porqué de que lo alejaras antes de eso. Te llama Bitch-chan y te pregunta si está en lo correcto. *él se te acerca y tu retrocedes*
[12.30]L: ¿Hm? ¿Estoy equivocado? ¿Es porque no quieres que lama tu sudor? ¡¿Eh?! ¿Por qué~? Tu sudor es tan dulce como tu sangre. Es interesante aprender lo que sientes.
Está un poco irritado porque no le das lo que él quiere.
[13.00]L: Si Bitch-chan quisiera lamer mi sudor, le diría "Adelante" y me sentiría complacido… Ajaja… Bien bien, no quieres que lo haga, ¿Verdad? No me lo tienes que decir tantas veces como para que te escuche. Geez… Esto no sirve.
Él decide concederte eso, ya que escucha el miedo en tu voz y nota lo avergonzada que estas. Sin embargo, solo será esa pequeña petición.
[14.30]L: De todos modos… Ven… *te carga* Jeje, ¿Bien? ¿Cómo se siente ser cargada en mis brazos? Las mujeres tienen debilidad por éste tipo de cosas, ¿Verdad?
Empieza a hablar de cómo todas las mujeres humanas parecen derretirse cuando no tienen que usar las piernas. También que debe ser agradable para una persona tener este tipo de tratamiento.
[15.03]L: De todas formas, no te resistas y quédate quieta, ¿Está bien Bitch-chan? Ya que ahora mismo vamos a ducharnos juntos. *te empiezas a resistir* Ajajaja, aun cuando te dije que no te resistas ¡¿Lo haces?! ¿Realmente quieres morir Bitch-chan? Ahh, ¿O te gusta este modo? *voz baja* Si te cansas me enojaré.
[15.36]L: Hmm, eso es lindo. Estas quieta, ¿Verdad? Es lindo si sigues así, Bitch-chan.
*se abre y se cierra una puerta* *risas*
[15.58]L: Yap, aquí estamos~ *te baja* Has sido buena en quedarte así de quieta. Ahora, por favor, quítate la blusa… ¿Hm? ¿A qué te refieres con por qué? ¿No lo dije antes? Vamos a tomar una ducha juntos para lavarnos mutuamente.
[16.22]L: Incluso una idiota como Bitch-chan debería entender que su ropa se mojaría si no se la saca. No tienes por qué sentirte avergonzada ya que no tienes nada que no haya visto en otras mujeres y ya sé que tus pechos son pequeños. No hay nada que ver en ti.
[16.46]L: Lo que quieres preguntar es… ¿Por qué estamos en la ducha para lavarnos, verdad? Jeje, no puedo creer que no te des cuenta. ¿No fuiste tú la que lo dijo? No quieres que lama tu sudor. Es por eso que pensé en darte una ducha. ¿Prefieres esto a que te lama? Yo prefiero lo último, tan solo lamer tu piel me éxito mucho.
[17.21] Te pregunta si te das cuenta de que puede probarte con solo lamerte, ya que no es tu sudor lo que prueba sino tu piel. Dice que sería agradable lamer tu cuerpo entero. Cuenta que luego de lamerte, tu sangre irá corriendo a ese lugar y lo llamará a que la pruebe. Te dice que tu sangre es realmente honesta.
[18.12]L: Estarás feliz de que tu sangre fluya en mí, ¿No es así? Tu sangre está ruidosamente llamándome a que la beba… Hmm… Estas sudando otra vez… *ríe* Ah~ la urgencia de lamer es irresistible.
[18.43] Sabe que sabes a miedo, pero él te dice que entiende que por debajo de tu miedo hay excitación. Piensa que en tu corazón, además de miedo, quiere que tu cuerpo fluya al placer. Te dice que lo recuerdes. Cuando te muerda tu sangre fluirá y mientras, tal vez sea aterrador al principio, debes saber que se convertirá en algo placentero y electrificante.
[19.47] El placer fluirá desde tu cuello, a tus pechos, a la punta de tus pechos, abajo hasta la suave parte de tus partes femeninas y profundamente a tu interior, entonces tus piernas perderán fuerza, y al final llegará a tus pies.
[20.14] Sigue una larga charla sobre como tu cuerpo perderá básicamente el control y se rendirá a los sentimientos placenteros. Le terminarás rogando que chupe más de tu sangre y no serás capaz de detenerte.
[20.38]L: *risas* ¿Lo recuerdas? La última vez que bebí tu sangre, así es como Bitch-chan reaccionó. Fue tierno… Real~mente. *ríe* *lo empujas y corres* ¿Qué pasa? Huir así con la cara roja, tampoco te has quitado la blusa.
[21.14]L: ¿Puede ser que seas ese tipo de persona que le gusta ducharse con la blusa puesta? Ajaja… *entra contigo* Eso sería interesante, ¿No? Bien, supongo que haré como tú. Aunque disfruto ducharme desnudo, haré lo que quieras una vez. Ya que soy un caballero después de todo. Bien, supongo que debo sacarme mi campera/chamarra/chaqueta.
[21.43] Se la quita, se ríe y habla sobre lo lindo que es que los dos estén usando camisa y blusa. Que se siente muy fresco. Dice que es un desperdicio, pero que es hora de limpiar tu sudor.
[22.18]L: Ven aquí… *enciende la ducha* ¿Qué pasa? Te dije que vengas. ¿Por qué sacudes la cabeza? Tu querías ducharte conmigo y es por eso que entraste por ti misma, ¿Correcto?... Mira, si me irritas, nada bueno pasará.
[22.50]L: *ríe* Hay un muro ahí~ ¿A dónde estás tratando de correr?... En este lugar es difícil que te resistas… Vamos… *te agarra* Te atrapé~.
[23.07]L: A~ah, ahora si estás mojada. Es porque corriste de mí. Y justo cuando pensaba que te iba a ayudar a lavar tu sudor mientras estabas en mis brazos… Geez Bitch-chan, quieres arruinar mi amabilidad.
*aumenta la lluvia de la ducha*
[23.30]L: AJAJAJA, ¡¿Es doloroso?! No tienes permitido girar tu cabeza, mira aquí, ¡No dejes de mirar!... ¿Hm? ¿Qué es? AJAJAJAJA. ¿Hay algo que quieras decir? Pero si abres la boca el agua entrará y rápidamente notaras que no puedes respirar, ¡¿Verdad?! AJAJAJAJAJA. ¡¡Así están las cosas!!
[23.53]L: Ajajaja, ¿Es doloroso, verdad? ¿Qué pasa? ¿Duele? HEY, YA SÉ, ¿POR QUÉ NO SUPLICAS? DI "POR FAVOR PARA" Y "POR FAVOR AYUDAME"~ AJAJAJAJAJA *te resbalas y te caes* *él apaga la ducha*
[24.18]L: Aa~hh, fue muy doloroso, ¿Verdad? Terminaste tragando mucha agua, huh *risita* ¿Estas llorando~? Es muy~ linda… esa expresión tuya. Muy tentadora.
[24.38]L: Además, deberías echarle una mirada a tus ropas. Tu blusa se está pegando a tu piel y se transparenta~. Que erótico~, Bitch-chan.
[24.52] Habla sobre que fue una buena decisión no haberte quitado tu blusa porque no podría haberte visto así. Luego te dice que la ropa mojada hace todo sexy y erótico. *tratas de cubrirte*
[25.07]L: *Ríe* ¡Es muy tarde para cubrirte ahora! Desde la primera vez que nos vimos, Bitch-chan, conozco tus tres tallas. No es como si fuera la primera vez que veo tu piel. Cada vez siempre te da vergüenza… No entiendo porque.
[25.30]L: ¿Hm? ¿Oh~? ¿Estas temblando ahora? Ajajaja, tienes frío~… ¡Ya veo! La ducha tenía agua fría, ¿No? AJAJAJAJA. Y fuiste completamente empapada, ¿Verdad?
La fría fría agua debe haberse congelado, ¿Verdad? Tienes el pelo empapado y la ropa pegada a la piel. Qué triste~. [26.05] L: Tu cara se ve congelada ... * inhala * Tu piel también está tan fría~ ... Es como si fueras una de las muñecas de Kanato … Jajaja ...
Habla sobre cómo, desafortunadamente, las muñecas no tienen sangre y definitivamente te prefiere como eres (con tu sangre).
[26.40] L: Oye, ¿cuánto tiempo vas a seguir sentada ahí? Debes pararte correctamente cuando estés frente a mí * te jala * ... Estás bastante inestable sobre tus pies ... Jaja ... Debes estar considerablemente débil.
[27.00] Quiere observar cuán débil te vuelves cuando continúas atrapada en esta situación. Comenta sobre lo divertido que sería verte morir en el agua helada.
[27.15] L: Ah, pero si mueres no podré beber esa deliciosa sangre tuya ... Eso es un problema. Después de todo, Bitch-chan es mi comida.
Continúa con la poesía sobre tu sangre y cómo es el azúcar, el veneno o la crema batida. Es como una fresa fresca y jugosa y es tan dulce como el chocolate.
[27.49] Luego comienza a hablar sobre cómo otras mujeres humanas saben terriblemente y no son suficientes para él después de que te haya probado, a quien considera la mejor comida. Lo cual es sorprendente para él, ya que descubre que los humanos son criaturas incompetentes y viles.
[28.25] Luego habla de cómo eres deshonesta porque dejas que otros beban de ti cuando lo deseen, además de dejar que él beba de ti.
[28.40] L: Ajaja, ¿Qué pasa con esa negación frenética? Ya que Bitch-chan es una perra, ¿Verdad? Después de todo, estás vendiendo tu cuerpo a los más fuertes mientras vives en nuestra casa. Por eso ... * la voz baja * Me parece ... Bitch-chan es terriblemente linda …
[29.06] L: AJAJAJA ... ¡No tienes que sorprenderte tanto! Siempre lo digo, ¿No? "Bitch-chan es muy linda". Lo digo desde el fondo de mi corazón. Eres muy linda, ¿Verdad?
[29.24] Habla sobre cómo todos los hombres serían encantados por ti. Que cuando ven a Bitch-chan es insoportable. Se vuelven muy tiernos, retorcidos y quieren contaminarte por ser tan seductora. Pregunta si ya has permitido que otros te hagan eso porque los vampiros y los humanos son todos bestias (lo que implica que son todos pervertidos). No son un problema para él si son sus oponentes, pero puede decir que eres leal.
[30.05] L: * se ríe * Deja de temblar y parlotear. Si quieres decir algo, intenta decirlo. ¿Te sientes mareada porque tienes demasiado frío? ... Bien dicho. Cuando tienes frío comienzas a tener ganas de dormir ... Jajaja ... ¿Estás bien?
[30.30] L: * te toca * Todo tu calor se ha ido ... A~ah, es tan agradable~ cómo miras tu límite y tus ojos somnolientos. ¿Por qué tus ojos son así? ¿Es porque tienes frío, o es que finalmente te has dado cuenta de lo que está sucediendo y estás en estado de shock? ...
[30.55] L: Está bien ... Si haces esa expresión. Ya que encuentro esa expresión muy encantadora ... Hm~m, soy tan amable ¿no? Porque también amo este lado de Bitch-chan ...
* colapsas * * risa maniática *
[31.39] L: ¿Has recuperado la conciencia, Bitch-chan? Es un mal truco desmayarse así, así que te desperté porque es aburrido. Caray, intenta tener más autocontrol. Ser dulce todo el tiempo no es bueno. Realmente, los humanos que siempre son dulces son aburridos. No debes seguir pensando que la gente vendrá a salvarte.
[32.07] L: Pero te salvaré solo por hoy. Estate agradecida. La próxima vez te costará, pero si te dejo así, podrías morir. Solo por algo descuidado como esto, los humanos son sorprendentemente débiles. Qué aburrido.
[32.31] L: Justo cuando estaba pensando en ver la cara dolorosa que tendrías si te sostuviera debajo del agua donde no podías respirar. Puedo pasar mi tiempo libre día tras día solo mirando la cara de dolor de Bitch-chan. Jugar contigo es realmente irresistible. ¿Qué deberíamos jugar a continuación? Me emociona solo pensar en eso.
[33.00] L: * se ríe * En este momento tenías una mirada disgustada, ¿no? ¡Ah~ es tan agradable~ esa expresión en este momento! ¡Muéstramelo otra vez! ¡No, no hagas miedo! ¿No te dije que era una mirada disgustada? ... Relájate, no es que esté enojado ni nada. Vamos, muéstramela.
[33.25] L: * suspira * No es bueno, ¿no? Una expresión forzada no es la misma que la real ... De cualquier manera, en este momento los ojos de Bitch-chan me están mirando. Aunque creo que es bueno que te resistas. Cuando veo ese tipo de ojos quiero hacer que se sometan y vencerlos.
[33.51] L: Es tontamente lindo cómo tratas de desafiarme. Ya debes entender en tu cabeza que no se te dará lo que deseas. Pero quizás aún no lo hayas considerado. Debe ser frustrante cuando no te permito que hagas nada, y tu ira siempre llega tarde ... AJAJAJA.
[34.17] L: * excitado * ¿No es maravilloso~? ... Oye, muéstrame más de tu enojo frustrado ... Yo ... Amo a las personas que se resisten. Cuanto más se resiste una persona, más tentadora es ... Es extremadamente excitante. Me dan ganas de romper tu corazón y tu cuerpo en pedazos.
[34.43] L: ¿Bueno? ... ¿Todavía no es suficiente para enojarte? Si ese es el caso, ¿Debo decirte lo que hice después de que te desmayaste? Espero que no hayas pensado que acabo de darte una ducha ... Nnfufufu, ¿Acabas de darte cuenta ahora?
[35.07] Te das cuenta de que los botones de tu camisa están abiertos. Él te dice que iba a devolver todo a su aspecto original, pero luego te despertaste. Pero, él como un perfecto caballero, te arregló el sostén. Luego señala que sus pechos no son muy grandes y tampoco parece que vayan a crecer más. Luego dice algo sobre que tu sangre está pegajosa.
[35.51] L: ¿Eh? ¿Qué pasó después de que te desmayaste? ... ¿Qué estás diciendo? Ajaja ... ¡No recuerdas nada en absoluto! Ya veo ... En ese caso, puede ser interesante dejarlo en secreto. Puede ser divertido ver cómo surge tu imaginación en cuanto a lo que hice mientras estabas inconsciente.
[36.22] L: Está bien, deja volar tu imaginación. Por favor, piensa detenidamente en la peor posibilidad ... ¿Hmm? Oh, es cierto, te probé ... Por supuesto. Después de todo, la razón por la que te traje aquí fue para saborear tu piel y sudor. [36.46] L: Como había tanto tiempo, te probé por todos lados. Mientras dormías ... Tu cuerpo estaba respondiendo ... Dios, eres una pervertida.
[37.06] L: Mmm~ ... Sí, te he probado a fondo en todas partes ... En cada rincón y grieta ... No creo que haya una parte en el cuerpo de Bitch-chan donde mi toque ya no se haya tocado ... * ríe * ..
[37.27] L: ¿No te alegra? Sin embargo, no estoy particularmente feliz por eso. Aunque tu cuerpo estaba respondiendo durante el tiempo en que te desmayaste, es aburrido cuando no hay voz.
[37.46] L: Hmm ~ .. ¡Lo sé! Estás despierta ahora, ¿No? ¿Debo hacer lo mismo otra vez? ... Ajá, sí, así es, ¡Hagámoslo! Si lo hago, seguramente lo odiarás ... ¡Jaja!
[38.10] L: * luchas * ¡Woah! Eres una gran idiota, no puedes huir ... Bueno, entonces, ¿Por dónde empezaré? Lo sé ~, tu espalda es un buen lugar. Vamos ... Acuéstate ... ¡Boca abajo!
* te voltea y te mantiene bajo el agua *
* MICRO SUPER DUMMY *
[38.36] Habla sobre cómo el encanto de la espalda es cómo se amplifican las sensaciones. Él piensa que te permite sentir perfectamente el camino que su lengua traza * se ríe *
[38.55] Él va a comenzar desde el cuello hasta el trasero * sorbe * y va a prestar especial atención a cada parte de tuya * sorber *
[39.16] L: * se ríe suavemente * ¿Se siente bien? ¿O te sientes mal por tu disgusto por cómo tiembla tu cuerpo? ... Jajaja, una expresión tan desagradable ... Eso es bueno, muy bueno ... Mientras estabas inconsciente, seguí pensando cuánto quería ver esta expresión * risas *.
[39.44] L: Quiero probar todo tu cuerpo ... Una y otra vez ... Varias veces ... * sorbe *.
[39.58] Pregunta si no sientes un fuego profundo en tu cuerpo cuanto más te lame * sorbe más *.
[40.16] L: Mira ... ¿No? Hnn ~ ... * chupando * Delicioso ... Tan delicioso ... Jajaja ... Sé que tu sangre está hirviendo ... A pesar de que tienes una expresión tan en desacuerdo, el cuerpo y la sangre de Bitch-chan ... Claman por convertirse en míos.
[40.55] L: Me disgusta lo obscena que eres. Oye, ¿Cuántos hombres más has permitido hacer esto? Incluso en esta casa, has dejado que los demás jueguen contigo como quisieron, ¿Verdad? Pero incluso entonces Bitch-chan no lo odiaba ... Sí ... No lo odiabas, ¿verdad?
[41.26] L: Porque ... Eres una perra (lo que implica una puta) ...
[41.32] Habla sobre cómo no pareces tener el control de tu cuerpo, porque tu cuerpo está excitado aquí y allá. Pregunta si comprende el cambio de su propio cuerpo. Te llama Bitch-chan y te dice que lo mires.
[42.00] Te da la vuelta y dice que sabía que tus ojos estarían húmedos. Pregunta si la verdad duele y luego pregunta si es doloroso. Le gusta cuando te resistes, pero te encuentra irresistible cuando estás así.
[42.26] L: ¿Eh? ... ¿Olvidaste cómo rogar, Bitch-chan? ... Si quieres algo bueno, ¿Qué debes hacer? ... Jajaja ... Sí, sí. Como una perra, sacas la lengua. Primero deberías besarme, ¿no?
[42.56] L: Voy a saborear tus labios ... * sorbe * Luego voy a entrelazar nuestras lenguas ... * beso profundo * Así ... * besos *.
[43.24] L: * jadeo fuerte * Los besos de Bitch-chan son tan buenos como siempre. Desde el principio siempre había sido así, ¿no? * besos de nuevo *
[43.39] L: La lengua de Bitch-chan es deliciosa ... Deliciosa ... Más ... Quiero más ... Es lo que Bitch-chan quiere decir, ¿Verdad? Entiendo ... Lo haré.
[44.02] Habla sobre cómo deberías haber estado esperando esto; que los hombres serían seducidos por una mujer lasciva, como tú. Habla sobre cómo tienes esta mirada en la cara como si no supieras de qué está hablando, pero te pregunta cómo crees que vas a engañar a un hombre con lo hábil que eres con tu lengua.
[44.22] L: Realmente eres ... Indecoroso.
[44.29] Continúa hablando sobre cómo estás tratando de ocultarlo, pero es una verdad evidente. Especialmente porque te has equivocado descuidadamente, ya que él puede oler tu aroma "dulce".
[44.45] L: Cuando miro a Bitch-chan ... Pienso en una manzana roja brillante envenenada ... * gime *
[45.05] L: Bueno, entonces, ¿Qué debemos hacer? ¿Quieres que pruebe un poco más tu espalda? ... ¿O quieres que pruebe otro lugar? ... ¿No? Ajaja ... Entonces ... ¿Qué tal esto?
[45.31] L: Voy a arrancar tu cuerpo profundamente ... ¿Quieres el placer del dolor de mis colmillos? ... Nnfufufu ... ¿No dijiste eso? ... Aunque no dijiste eso, tu sangre está cantando por ello.
[46.00] Te dice que lentamente tiene hambre. Quiere agotar el contenido de tu corazón hasta que tu garganta esté cubierta de sangre caliente. Te pregunta si no harás una expresión más desafiante.
[46.22] L: No es interesante si no continúas resistiendo inútil y frenéticamente ... Vamos ... No quieres estar a mi merced, ¿Verdad? * gime y te besa *
* luchas y tomas revancha *
[46.57] L: * riéndose * Eso duele ~ ... Ahaha ... Tienes agallas para morderme la lengua ... Sí, sí ... ¡Resiste más así ~! ... Nfufufu ... Una expresión tan desafiante ...
[47.25] Le divierte cómo estás tratando de llegar a su sangre tan mal, pero tú estás tratando absolutamente de no dejarlo ... * risas * Te llama un grana tonta pero también encantadora... * risas *
[47.46] L: Bueno, entonces ... Vale la pena ver cuánto tiempo puedes soportar.
[47.52] Él no puede esperar a verte darte cuenta de la verdadera naturaleza de lo indefensa que eres y se pregunta cuánto tiempo tomará hasta que comiences a suplicarle que se detenga con lágrimas. Te pide que le muestres lo máximo que puedes soportar.
[48.08] L: Ahora bien ... Lamento haberte hecho esperar. Te concederé el placer del dolor que deseas ... * te muerde * * traga sangre *
[48.46] L: Como de costumbre ... Es tan dulce que me arde la garganta ... Estás deliciosa, Bitch-chan. * sorbe * A~ah, estás empezando a temblar.
[49.12] Asume que estás temblando debido a su lengua en tu piel y luego dice que solo mirando tu piel desnuda ve que es hermosa ... * sorbe *
[49.42] L: Aah ~, mira eso ... Tus piernas se extienden lentamente ... Es como si fueras una flor venenosa ... Esta cachonda Bitch-chan ... Se está convirtiendo en ti ... * sorbe *
[50.15] L: Tu camisa está manchada de rojo ... Pero Bitch-chan, te verás mejor con más rojo ...
[50.27] Pregunta si sabes lo que sucede cuando haces sangrar a alguien. Te dice que él sabe con experiencia de primera mano. Habla sobre cómo no le gusta el hecho de que el aroma de tu sangre viva cae cuando sale, pero porque te hace ver más sucia, te hará sangrar ... Especialmente.
* te muerde *
[51.29] L: No importa de dónde sea la sangre ... Eres deliciosa ... Oye ... ¿Lo sabías? Este dulce sabor .. * te besa *
* risas *
[52.03] L: Delicioso, ¿no? Además, ahora eres aún más lindA. Pareces como si hubieras muerto con los labios manchados de rojo de esa manera ... No tengo ninguna tendencia necrofílica ... Pero eres tan débil que mirarte, mientras estás al borde de la muerte, me excita ... Es insoportable * sorbe *
[52.37] L: Tu cuello está sangrando constantemente ... Nfufu ... Pero no puedes evitarlo porque te sientes tan bien, ¿Verdad? Sé que estás completamente excitada ...
[52.56] L: Pero ... Tus ojos todavía están llenos de desafío ... Jajaja ... Odiame tanto ... Me hace feliz ~ ... Mi respuesta a Bitch-chan es sentir que necesito chupar tu sangre más. ¿Dónde puedo lastimarte~? Ajaja … ¿Aquí ...?
* te muerde * * tragando *
[53.55] L: Tu hombro ... Y ... Tu costado ... * sorbe * Vamos, ¿No te duele? ¿O se siente bien? *jadea*
[54.15] L: Nnfufu ... ¿Qué intentas soportar tanto? Cuando aprietas los puños con tanta fuerza, las venas de tu muñeca se ven deliciosas ... Sí, es cierto ... Voy a probar eso.
* lame * * chupa *
[54.42] L: Justo aquí, te daré una lesión que no desaparecerá ... * luchas * ¡Bien! ¡Lucha más! No importa cuánto te resistas, no serás libre ... * chupando *
[55.07] L: Delicioso~ ... El pulso de tu vida ... me dan ganas de comerte ... esta es la mejor sensación ... * te muerde *
[55.42] L: * risas * ¿Qué pasa? ¿Acabas de perder todo el poder en tu cuerpo? ... Lo hiciste, ¿No? Es porque tu sangre se está agotando rápidamente, ¿No? Nfufufu ... Qué triste ~ ... Me siento por ti ... Pero todavía no me detendré. Bitch-chan tendrá que aguantar hasta que esté satisfecho.
[56.10] L: Lo siguiente es ... Aquí. Hagámoslo en tus muslos suaves y pálidos. Me encanta esta parte ... * te muerde *
[56.30] L: Yo ... * sorbe * ... He decidido comenzar desde tus muslos, como si fuera a comerte ... Ajaja ... Esta carne suave es tan acogedora ... Además, a Bitch-chan le encanta cuando pruebo sus muslos, ¿No? Así ... * te muerde *
[57.10] L: * risas * Por un instante tus ojos se humedecieron, ¿No? ¡Lo vi perfectamente! ¡Ajaja! .. Tan lindo ~ ..
[57.22] Le resulta gracioso cómo, aunque en este momento te falta mucha sangre y estás al borde de la muerte y lo odias tanto, no puede evitar pensar que se siente bien. * se ríe * Retóricamente pregunta si es doloroso ser tan humillado ... * se ríe de nuevo * Le divierte lo enojada que le estás mirando para ocultar cuánto te gusta.
* sorbe *
[57.52] L: Cuando me miras así, tiene el efecto contrario de hacerme sentir más tentado ... Oye, ¿No es así? Quieres que te mate bebiendo toda tu sangre, ¿Verdad? * te muerde *
[58.20] L: Eso está bien ... Beberé tu sangre tanto como quieras ... * sorbe * * gime * ... Solo bebiendo tu sangre de esta manera ... Me marea tanto ... * respiración agitada * * sorber *
[59.00] L: Delicioso ... * jadea* * traga * … * jadea * Hey ... Juguemos un juego. Apostemos si Bitch-chan dejará de sangrar primero o si terminaré primero. ¿Qué piensas? Soy una persona que no tiene autocontrol, así que creo que será un buen juego ... Nnfufufu ... Ahora, te dejaré elegir.
[59.46] L: * apesta * ¿Qué apostarás? * más succión * A~ah, ya veo ... Se siente tan bien que estás perdiendo el conocimiento ... ¿O te estás quedando sin sangre? ... Lo que sea, no puedes responder así, ¿eh? ¿Podría ser que ... ya no puedes entender lo que digo?
[1.00.21] L: ¿Qué tan tonta eres? Ajaja ... * te muerde * Voy a beber de tus muslos otra vez.
[1.00.48] L: Caray ... Abriendo las piernas así ... Y mostrándome todo ... Todo sin previo aviso ya que has perdido la conciencia ... * muerde de nuevo *
[1.01.15] L: La próxima vez que abras los ojos ... ¿Estarás viva? ¿Estarás muerta? ... Ajajaja ... Espero, Bitch-chan ... AjajaJAJAJAJA ... Esto es demasiado lindo ~ ... Es irresistible.
* chupando y tragando *
[1.01.53] L: ¿Te desmayaste porque querías dejarme hacer lo que quisiera? ... Una mujer que calcula ... No existe. Beberé tu sangre del otro muslo ahora.
* muerde y chupa *
[1.02.28] L: Al final, no te despertarás, ¿eh? Entonces ... Mientras duermes, beberé mucho, Bitch-chan ... Será agradable si tienes demonios extraordinarios (lo que implica pesadillas) ... Nfufufu ... Ahora bien ... Buenas noches.
14 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers Nursing -Reiji Sakamaki-
Track 1:
*explosión*
Reiji: *va corriendo a la cocina* ¡Tú! ¿Q-qué estás haciendo? *toce por culpa del humo* ¿Eh? ¿Estabas cocinando? ¿Cómo tienes que cocinar para que termine así? *toce y abre una ventana* Fue una decisión sabía de tu parte el llevarte ese pañuelo a la boca. Date prisa y abre la otra ventana *la abres*. Ah... ¿Entonces? ¿Qué estabas cocinando? Creo que era osechi, pero pensar que fallarías tanto haciendo eso... ¿Ah? ¿Estabas preparando una carbonada en base a la receta de un libro? ¿Acaso hiciste explotar una carbonada...?
Reiji (1:07): ¿La preparaste tal y como decía la receta? Oh, entendido, no volveré a dejarte entrar a la cocina por un tiempo, una persona que no sabe como llegó a este fracaso no tiene permitido usar nuestra cocina. Ah... Eres muy terca. ¿Qué? ¿Quieres que vea el resultado? Es obvio que estará todo quema-- *sacas la tapa de la olla* ¡...! Es imposible... A pesar de que soltó este oscuro humo y hasta explotó. ¿No habrás sacado la receta del libro de alguna bruja? ¿Qué pasa con esos ojos llenos de ilusión?
Reiji (2:01): No quiero esta cosa tan sospechosa, no la probaré. ¿Por qué no mejor se la das de comer a Ayato o a Laito? ¿Es porque es mi comida favorita? ¿Por eso la preparaste? Deja de verme con esa cara triste, no te servirá intentar apelar a mi comparación. ¿Ahora qué? ¿Es un desperdicio? Jum, entonces podrías comerla tú. ¿Ah? Incluso si me dices que soy alguien frío, ¿qué era lo que esperabas de un vampiro? En verdad eres una persona muy molesta. Escucha, en honor a tu terquedad le daré una probada, no comeré más que eso.
Reiji (3:07): No hay ningún problema con la apariencia y el olor no difiere demasiado de las que yo he preparado, así que el problema debe ser... *la prueba* El sabor tampoco-- *siente nauseas* ¡T-tú! ¡D-déjame ver ahora mismo el libro de cocina! ¡Rápido! *vas por el libro*
Reiji (3:50): Quién pensaría que intentarías matar a tu amo... Siempre me sorprendes. Ese libro era un manual para asesinar vampiros. Durante cientos de años se mantuvo como algo prohibido. ¿Acaso no te pareció raro cuando revisaste la lista de los ingredientes? Además, ¿cuánto tiempo más pretendes estar llorando? No me dejas dormir. Si duermo un rato me mejoraré de inmediato. Por fortuna solo le di un bocado. ¿Ah? ¿Quieres cuidarme hasta que me recupere? Haz lo que gustes, si te vuelves molesta te echaré. Date prisa y deja de llorar.
Reiji (4:53): Pero, ¿te parece bien cederme tanto tu cuerpo? ¿Sabes que pasará si haces eso? A pesar de que te pones tensa no tienes intenciones de soltarme, ¿estás tan preocupada? Entonces en consideración de tu amable corazón me gustaría pedirte un favor. Siento que si bebo un montón de tu sangre podré sentirme mejor, obedecerás obedientemente, ¿no? Es más sencillo dejarme consumir tu sangre que cuidarme, ya que solo debes quedarte quieta*muerde*. Reiji (6:05): Ah, debido a que estoy sin fuerzas no pude clavar bien mis colmillos. En este estado solo tendremos una experiencia complicada. ¿Vaya? No me he equivocado, ¿verdad? Estás sonrojada desde tu cuello hasta tus orejas. Tu respiración y las pulsaciones que me transmites se han acelerado. Así es, tengo pereza y carezco de fuerzas, déjame perforar tu piel y succionar tu sangre. No puedo moverme así que no hay otra solución. Sí, así es, puedes hacerlo si lo intentas *muerde*.
Reiji (7:13): Esa voz aguda, eres una persona atrevida, ¿segura de que quieres curarme? *muerde* Ah... Ahora regresa a tu habitación, me siento mucho mejor tras beber tu sangre, aunque la historia es distinta si quieres que siga succionando tu sangre, si ese no es el caso, entonces date prisa y vete por favor. ¿Ah? Yo ya estoy bien. ¿Estás preocupada y no puedes dormir? Jum, bueno, si tanto insistes.
Reiji (8:12): Quédate un rato más a mi lado y ofréceme toda tu sangre *muerde*.
Track 2:
Reiji: Tú, supongo que hoy estás cocinando sin ver un libro de cocina. ¿Qué pasa con esa cara? ¿Acaso no eres consciente? Tienes la cara roja y tus ojos se tambalean, ¿acaso te resfriaste por dormir a la orilla de mi cama? ¿Entonces? ¿Cómo te sientes? ¿Qué síntomas tienes? ¿Hay algo más a parte de los escalofríos? ¿Por qué pones esa expresión sorprendida? ¿Soy más amable que de costumbre? No, es que los vampiros no nos resfriamos así que planeaba usar esta oportunidad para investigar. ¿No has tenido algún otro cambio?
Reiji (1:01): ¿No sientes dolor? ¿No te cuesta respirar? ¿Qué sucede? ¿Por qué de repente te pones de mal humor? Bueno, da igual. Tu pulso no parece haber cambiado mucho. Tu temperatura... parece haber aumentado un poco, tienes sudor en la frente. Espérame un poco por favor, iré a traerte medicina, es una casa grande así que si busco debería ser capaz de encontrar medicina para humanos *lo detienes*. ¿Qué sucede? Suelta mi mano por favor. ¿Acaso tienes demasiados escalofríos? No tengo opción, ven a mis brazos *te abraza*. Aprovechando observaré de cerca tus síntomas.
Reiji (2:03): ¿Qué sucede? ¿Te cuesta estar de pie? Tranquila, cédeme más de tu peso, voy a sostenerte así que no debes preocuparte. Había escuchado que estos eran los síntomas de un resfriado, si que te afectan, luces incluso peor que yo luego de consumir veneno. Parece que tu cuerpo se está calentando y de a poco pierdes tus fuerzas. Tienes lágrimas en tus ojos, ¿es doloroso? Tus labios están muy resecos *beso*.
Reiji (3:00): Hay otra cosa que deseo confirmar *muerde*. Ya veo, parece que el sabor de tu sangre no ha cambiado, de hecho se ha vuelto más fuerte, ¿será porque con el fin de enfrentarse a la enfermedad el trabajo de la sangre aumenta? Este sabor no está nada mal. Fufu.
Track 3:
Reiji: ¿Qué sucede? ¿Para que me llamaste hasta aquí? ¿Ya te sientes mejor? ¿La luz de la luna sirve como medicina? En ti deberían ser más efectivos los rayos del sol, eres una persona muy peculiar. ¿Querías estar junto a mí? ¿Fue por eso que elegiste estar bajo los rayos de luz de la luna? Entonces aprovecharé tu invitación y te haré compañía un rato. Al verte ayer pensé que sería divertido investigar sobre una medicina que pudiera curar tu enfermedad.
Reiji (1:00): Es algo que nosotros los vampiros no necesitamos, pero también hay especímenes como tú a mi lado. No dije que fuera por tu bien. El sacar imprudentemente conclusiones apresuradas terminará por lastimarte. ¿Por qué luces tan feliz? Te dije que no lo hacía por ti, pero gracias a ti conseguí un montón de datos. Si vuelves a sentir alguna anormalidad avísame. ¿Qué tiene de raro? Es mejor que no te sientas ninguna anormalidad, ¿por qué dices esas estupideces?
Reiji (2:01): No saldrás impune si te enfermas de algún virus desconocido sin que yo lo sepa. Aún así, los humanos son criaturas débiles, si eso llegara a suceder, sí, yo te ayudaré. Vaya, ¿de qué te sorprendes? Estoy dispuesto a ayudarte, pero no tendría sentido si no hubieran contramedidas, me ayudarás con eso, ¿no? Ahora, acércate más por favor y despréndete de tu fuerza *muerde*.
Reiji (3:03): ¿Quieres saber de que sirve que beba tu sangre? Antes te dije que iba a curar tus anormalidades, pero para eso necesito que no empeores tu salud y para eso evitaré que tu temperatura se desmorone. Cuando sientas frío usaré estas manos y estos colmillos para calentarte. Mira, de esta forma. ¿Sientes como tu temperatura ha aumentado levemente? Yo soy quién te está cuidando así que no deberías enfermarte por un tiempo, pero si vuelves a contagiarte de algo me aseguraré de usar estos colmillos para que te olvides de aquella anomalía *muerde*.
Reiji (4:22): Me aseguraré de consumir tu sangre y seguir con la investigación. Es porque tú me has sido entregada que puedo aumentar las cosas que puedo hacer. Sí, si no fuera por ti no habría pensado en esto. Con solo estar a tu lado hay muchas cosas que logro entender. No te alejes nunca de mí, ¿entendido?
SF: A petición de una anónima les traje esta traducción. Espero que tanto a ustedes como a ella les guste, no olviden comentar que les pareció ^^
170 notes
·
View notes
Text
Vandead Carnival; Ruta Reiji: Capitulo 4
Agradezco la traducción en ingles de @creatranslates
Traducido por @0takudl
Prologo - Capitulo 1 - Sub Ayato - Sub Laito - Capitulo 2 - Sub Yuma - Sub Shu - Sub Subaru - Capitulo 3 - Sub Ruki - Sub Kou
-Plaza.-
Reiji: …
Yui: (Él está tan cerca de mí, me pregunto si está bien así... ) [Recordemos que Yui tiene impregnado el aroma de la botella que mató al árbol y le hace mal a Reiji. ]
(Ha estado con el ceño fruncido desde hace un tiempo, pero esto no puede ser posible... )
(Este perfume fue suficiente pata matar a una planta legendaria, Reiji también... )
Reiji: Qué sucede, has estado con esa cara desde hace un tiempo.
Yui: Ah... mm...
Reiji: Si puedes permitirte preocuparte por algo así, entonces mira hacia adelante y camina rápido.
A este paso regresarás sola al castillo al yo dejarte atrás.
Yui: Sí...
(Reiji-san, está desacelerando el paso por mí. Aunque probablemente debería ir por mi cuenta. )
(Una vez que esté en el castillo, debería encargarme de este aroma tan pronto como sea posible. )
Yui: … Um, Reiji-san.
¿Quizás pueda tomar un baño en el castillo? Quiero deshacerme de este olor...
Reiji: Ah... por supuesto que me gustaría que lo hicieras.
… Sin embargo, ¿realmente es esa la mejor cosa?
Que tengas un perfume que evita que seas un objetivo.
Yui: Quizás tengas razón, pero Reiji-san también está siendo afectado...
Reiji: Ya te he dicho que no deberías preocuparte por eso. … Mm, ah, tal vez...
¿Estás tratando de apresurar las cosas porque deseas que beba de ti justo ahora?
Yui: ¡N-No es eso!
Reiji: Tus protestas, suenan sospechosas. Vaya vaya.
Yui: (Uh... incluso ahora, Reiji-san es Reiji-san. )
Reiji: Kuku... ¿en ese caso, debería empujarte y beber de ti?
Yui: P-Paso...
Reiji: Oh. Entonces imaginé que no habría de otra. Fue bueno que haya comprado ese artículo—
… ¿Hm... ?
Yui: ¿Reiji-san?
Reiji: … *Suspira.*
Yui: (Qué sucede, de repente su cara se puso tan seria... )
Reiji: … … Aún está unido, o...
Yui: ¿Um... ?
Reiji: *Susurrando. * Silencio. Está muy silencioso aquí.
Yui: (¡Ah, su mano... !)
Reiji: ¡Ahora corre!
Yui: ¿Eh? ¡S-Sí... !
*Ambos corren.*
Yui: (¿¡Qué acaba de pasar... !? )
-Dulcería.-
Yui: Ha, ha, ha...
Reiji: … Ha... *Suspiro.*
Parece que les otorgamos nuestro desliz. [Que quedaron muy expuestos. ]
Yui: ¿D-Darle un desliz a quién... ?
Reiji: Haa, en serio eres una persona torpe.
¿No notaste que estábamos siendo seguidos por alguien?
Yui: ¡Eh... !
Por casualidad, ¿crees que fue la misma persona que puso el hechizo en la puerta de la tienda de jardinería?
Reiji: Hay una probabilidad muy alta.
Yui: Por qué... Por qué alguien querría hacernos algo así...
Reiji: De hecho. Sin embargo... relajémonos aquí por un momento.
Por como estás ahora, sería mejor que te quedes aquí por un tiempo
Vinimos desde muy lejos, así que demos una pequeña recorrida por la tienda.
Yui: Sí, vamos...
Ah... pero, aún no me he quitado el perfume.
¿Eso no sería un problema en la tienda?
Reiji: No hay nada de qué preocuparse.
El dueño de esta tienda no parece estar por aquí [En realidad no dice eso pero esa es la idea que quiere dar.] No pretendo quedarme por demasiado tiempo.
Yui: (Si es sólo por un minuto... debería estar bien. )
Reiji: Ahora, mira aquí, la dulcería también vende hojas de té.
Yui: ¡Heh... !
Reiji: También hay tipos particulares del Makai, no se encuentran en ninguna parte del Gekai.
Por ejemplo... esta puede ser encontrada en lo profundo de los bosques del Makai. Son bastante raras y valiosas.
También puedes mezclar tés usando las hojas vendidas en esta tienda.
Yui: ¡En serio... !
Reiji: Como puedes ver, hay varios tipos de hojas de té.
Hm... esta hoja parece ser bastante compatible...
Yui: (Aunque nos lanzamos dentro de esta tienda, Reiji-san parece estarlo disfrutando... )
*La puerta se abre.*
Yui: (——! )
(¿¡A-Alguien viene... !? )
Reiji: ¡Sh... ! Guarda silencio.
Yui: S-Sí...
*Pasos.*
Empleado: ¡Uf! Este es un verdadero carnaval. Conseguí una nueva y extraña hoja de té.
Coséchate, coséchate, ¡vamos!
Yui: (Uh... No parece ser una persona sospechosa. )
(¿Tal vez sea el dueño? )
Um...
Empleado: ¿¡Q-Q-Q-Qué!? Este olor... ¿¡el perfume... !?
*Traga saliva.* ¡No puedo permanecer de pie! ¡No puedo tomarme ni un segundo! ¡¡T-Tengo que hacer algo!!
*Comienza a limpiar.*
G-Golpée mi pierna con el estante... Ayayay
Yui: ¿¡E-Estás bien!?
Empleado: ¡A-Atrás!
*Portazo.*
Yui: (Se fue... )
Reiji: … Qué persona tan nerviosa. Es vergonzoso que él sea un vampiro como yo.
Mira. Gracias a que ésa persona golpeó el estante, los platos se esparcieron.
Yui: Realmente lo hizo...
Reiji: Aunque no son valiosos como mi colección,
se siente mal ver los platos esparcidos tan desordenadamente.
Yui: Um, los arreglaré. Ya que fui yo quien espantó al hombre en primer lugar...
Reiji: ¿Realmente puedes hacer eso?
Yui: Sí, ¡daré lo mejor de mí!
Reiji: Estoy diciéndote que necesitas hacer más que solo limpiar.
Tenemos que hacer coincidir los patrones de cada uno para hacerlo lucir hermoso.
Yui: H-Haré mi mejor esfuerzo.
Reiji: Bueno entonces, echémosle un vistazo a esas manos.
Yui: Sí, ¡por favor observa!
-Mini juego.-
Básicamente hay que ordenar los platos alineándolos en el armario y llegar a una puntuación mínima que se te exige para ganar según el nivel de dificultad que elijas (fácil, medio o difícil).
-Si no alcanzas la puntuación.-
Yui: (Uh... no lo hice del todo bien. )
Reiji: *Suspiro.* … Parece que fui un tonto al esperar esta pequeñez de tu parte.
Yui: L-Lo siento.
Reiji: No es necesario que te disculpes conmigo.
… Estaré bebiendo mi té por allí, por favor acaba de limpiar aquí.
*Reiji se aleja.*
Yui: (Trabajé duro, pero... )
-No hay CG.-
-Si alcanzas la puntuación. -
Reiji: Oh... no pensé que lo hicieras bien.
Lo has hecho bien.
Yui: (¡Sí! ¡Fui elogiada! )
Reiji: … Como trabajaste tan duro, tomémonos un descanso aquí.
Y ya que se me ocurrió una idea tan buena...
Déjame tratarte con una taza de té.
Yui: Reiji-san... ¿para mí?
Reiji: Sí. ¿Algún problema?
Yui: ¡N-Ninguno!
(Reiji-san no me hace té tan seguido. Fufu, estoy feliz. )
Reiji: Entonces está decidido... ¿Estás segura de que no estás ocultando nada?
Yui: ¿Eh?
Reiji: ¿Entiendes que debes prepararte después de terminar con tu tarea?
Yui: ¡Entendido!
CG→ https://cathmg.files.wordpress.com/2014/12/2014-12-14-1550491.jpg
Reiji: *Suspiro.* … El té es bastante agradable. Por supuesto que eso es lo único que esperaba desde que lo compré.
Yui: (Reiji-san hizo este té para mí... debería beberlo rápido. )
Reiji: Tú, ¿qué crees que estás haciendo?
Yui: Qué... Creí que debía beberlo mientras estuviera caliente.
Reiji: Ese es un buen corazón. … Pero, no puedo permitirte hacer tal cosa sin permiso.
Aunque ciertamente dije que te daría tu té...
No te dije que podías beberlo.
Yui: O-Oh no...
Reiji: Qué hilarante. ¿Realmente estabas tan agradecida?
Qué tonto de tu parte.
Yui: (Uh... )
Reiji: Fufu... el té sólo se consume a la temperatura adecuada. Ahora puedes beberlo.
Yui: ¡Sí, lo haré!
Yui: (Mm, ¡delicioso... !)
(Finalmente fui capaz de relajarme en algún lugar junto a Reiji-san. )
(Estoy feliz... )
Reiji: *Suspiro.* … Pasé por un momento agradable como este.
También usaré estas hojas de té cuando regresemos a la mansión Sakamaki.
… Ahora entonces... parece ser tiempo de que regresemos afuera.
Yui: Estoy de acuerdo. Debemos regresar al castillo tan pronto como sea posible.
Pero antes de eso... Iré a ver si hay alguien sospechoso afuera.
Reiji: ¿Tú?
Yui: Sí. Gracias a este perfume estaré a salvo si alguien viene.
Reiji: Ya veo. Entonces estoy agradecido.
-Lugar: dice plaza pero no lo parece(?-
Yui: (Probablemente haya gente sospechosa aquí... )
(Hm, parece no haber nadie. )
*Reiji se acerca.*
Yui: Reiji-san, todo parece estar bien. Vayamos de prisa al castillo.
Reiji: … …
… … No... …
Aparentemente, alguien es persistente más allá de la imaginación.
Yui: Oh no... Pero no hay nadie aquí...
Reiji: Incluso si no puedes entenderlo, yo sí.
Este presentimiento... …
Ha... Si ese es el caso, entonces parecería mejor preguntarlo directamente.
—Sígueme.
*Reiji camina.*
Yui: ¡Ah, por favor espera... !
-Callejón.-
Yui: *Jadeando.* Um Reiji-san... ! ¡Exactamente dónde.... !
Reiji: Por aquí. Una vez lleguemos a la esquina, verás la prueba—
*Corriendo.*
Reiji: —Te encontré.
Vampiro E: … …
Yui: (¿Q-Quién es esta persona... ?)
Reiji: Ahora. No tienes escapatoria.
Vampiro E: He... *Jadea.*
Reiji: Entonces lo tomaré como que no hablarás-
Soy benevolente, te daré un poco de tiempo para pensar.
Me dirás todo... o te quedarás callado y aceptarás mi ira...
¿Sabes cuál es la mejor opción?
Vampiro E: …
Reiji: Fufu... Bueno, está bien.
Aunque te niegues a abrir tu asquerosa boca, soy capaz de estimar tu objetivo.
Esta marca es inequívoca... es de ése hombre. ¿O me equivoco?
Vampiro E: Ha... *Jadeo.*
Yui: ¿De quién... ?
Reiji: Sí. Definitivamente esto le pertenece a mi padre.
Vampiro E: … *Jadeo.* !!
Reiji: Vaya. Di en el blanco.
Vampiro E: ¡C-Cállate!
¡¡N-No he dicho nada!!
*Se convierte en murciélago y se va.*
Yui: (Ah, ¿¡se transformó en murciélago... !? )
Reiji: *Chasquea la lengua.* … No lo entiendo.
No importa. Ya estoy convencido de esto.
La mente maestra detrás de esta farsa es mi padre.
Yui: ¿El padre... de Reiji-san?
Reiji: Sí. Mi padre, el Rey de los Vampiros.... Karlheinz.
Yui: P-Pero... ¿por qué nos persigue el padre de Reiji-san?
Reiji: Es que...
Parece que es tiempo de que lo veas tú misma.
*Llega Karl.*
Yui: … !?
Reiji: Padre... ¿Cuál es el significado de este juego?
Karlheinz: Jaja, no estoy jugando. Esto es...
Ustedes dos... los envié como Adán y Eva como tributo, como una bendición para el Makai.
Yui: Adán y Eva...
Reiji: … ¿Bendición... ?
Reiji: Ya veo. Hemos tenido que bailar en la palma de mi padre desde el principio.
Karlheinz: Podrías decir eso. Pero Reiji, como Adán estás cambiando las cosas.
Entonces todo acabará en un fracaso.
Sin embargo, estoy satisfecho en general.
Tuve un buen tiempo.
Reiji: ¿Buen tiempo?
Karlheinz: Fufu... y aún sigues mintiendo.
Esta fragancia del perfume de Eva... ¿no se supone que sea doloroso estar tan cerca?
Reiji: … *Jadeo.*
Karlheinz: No hay forma en que alguien pueda amar tanto a una hija del Gekai... [Nacida. ]
Como esperaba que fuera de mi Adán.
Yui: (E-Estoy un poco avergonzada... )
Reiji: De todos modos. ¿Está bien que este juego llegue a su fin?
Karlheinz: Lo que dices. De aquí en adelante será real.
*Karlheinz aplaude.*
Karlheinz: ¡Vamos, todos!
¡La Reina del Carnaval... y su rey tomarán sus asientos para la fiesta!
*Chasquido.*
Reiji: Q-Qué es esto...
Yui: ¿Eh... ?
Karlheinz: Miren el cielo. El carro de murciélagos está viniendo desde arriba.
Reiji: ¿Un carruaje... tirado por caballos?
Karlheinz: Asumiré que mis actores principales se dirigirán al Carnival Ball.
Yui: ¡Eh... !
Reiji: Padre, no quiero viajar en tal cosa.
Siento... que tiene un gusto bastante pobre.
Karlheinz: Vaya vaya, pero tengo un protagonista con bastantes quejas. Deberías estar callado y ser hospitalario.
Reiji: Pero...
*Aterriza el carruaje.*
Karlheinz: Ahora vamos, el carruaje ha aterrizado. Ambos, entren rápido.
Reiji: … …
Yui: R-Reiji-san... …
→ No quiero viajar.
Yui: (Realmente no me interesa... )
Karlheinz: Vaya, Eva tiene una desagradable mirada en su rostro.
Fufu, es divertido.
Reiji: … Ah... Estás divirtiéndote a tal punto que lo odio.
→ Vayamos.
Yui: Reiji-san, esta es la primera vez que veo un carruaje con caballos. ¡Definitivamente quiero subirme... !
Reiji: ¡Lo harás... ! Es desagradable, lo odio. Si quieres subirte entonces por favor hazlo sola...
Yui: …
Reiji: Q... Qué pasa. Esos ojos.
Yui: Sería solitario hacerlo yo misma, por favor no me hagas subir sola. Vayamos juntos.
Reiji: Dije que no quiero y que lo odio. Yo...
Karlheinz: Reiji... si no quieres subirte ahí, tú... no, la mansión Sakamaki se habrá ido. [No entendí.]
Reiji: Padre... ¿estás burlándote de nosotros o crees que soy una persona diferente?
Karlheinz: ¿Yo? Eso me pregunto.
Reiji: *Suspira.* Bien...
Reiji: … Ha... si es así no hay de otra. Subamos.
Ya que no puedo oponerme a las órdenes de mi padre.
Karlheinz: Ahora parece que finalmente lo entiendes. Bien hecho hijo mío.
…. Pero, incluso así...
Reiji: … ?
Karlheinz: … Reiji, no eres un hombre lo suficientemente simpático para adaptarse a la imagen de una carroza tirada por caballos.
Reiji: … ! ¡P-Padre! ¡Esto es de mal gusto!
Yui: (Jeje... aunque creo que nos sienta bien. )
[Aclaro que a lo primero dice “El carro de murciélagos” ('The carriage of bats'), pero después cada vez que se refieren a el dicen 'Horse and buggy carriage', (carruaje tirado por caballos). Entonces al final realmente no sé si está tirado por murciélagos o por caballos.]
~Fin del capitulo 4~
68 notes
·
View notes
Text
“Stay (I Missed You)” Season 2: Velatorio Michael: Señora Evans. Que elegante. Ann: Michael. M: Te he visto muy apurada. Isobel: Todos tenemos nuestro papel. M: ¿Cuánto tiempo vamos a seguir con esto? I: Necesito un poco de tiempo. M: Bien. De acuerdo (Alex lo observa de lejos y ve su mano) Kyle: Voy a tener que despertarlo pronto. Alex: A mi padre. K: No le dejaré en coma para siempre. A: ¿Por qué no? K: Recursos hospitalarios, algún día preguntarán. Ahh, y porque no soy un asesino. A: No. No lo eres pero él sí. Maria: ¿Creía que me llamarías? En fin, me pareció un beso digno de un mensaje. M: Veras. Las relaciones no son lo mío, ¿vale? M: Ya.. bueno. Lo estas pasando mal y el Pony es tu bar favorito donde vas. No bebas solo si estas triste (La Sheriff pregunta por Max a Isobel, y ella discute con Liz) I: Vete de aquí. Fuera: M: ¡Ehh, espera! Liz: ¿Qué? M: Quería preguntarte que tal en casa de Max. L: Le conté todo a Rosa. Salvo que toda la ciudad cree que es una asesina. No importa, nos vamos. Michael.. Isobel no quiere creérselo. Y va a peor, cree que si ella espera lo suficiente él se despertará y se recuperará algún día. Dile lo que sabemos.
Casa de Alex: Michael: Alex. Alex: Hola. En el funeral ví que tenias bien la mano. ¿Puedes tocar? M: Me curo Max. Yo no quería. La noche de la tormenta, viniste a verme para decirme que dejabas las Fuerzas Aereas para dedicarte a la música. No quiero tu guitarra. A: No voy a irme. Hay mucho que hacer. Y me toca hacerlo a mi. Volví a la mañana siguiente con las ideas más claras. Quiero enseñarte algo. (carpeta) Antes de que explorara Caulfield, Kyle robo los discos duros que pudo. Los datos están cifrados, no se puede hacer mucho pero.. La celda de tu madre era la N39. Esto es del primer día cuando ingreso, habrá algo mas en los informes. En el ejercito.. M: No.. Llego aquí como refugiada. La separaron de mi, y en 70 años, los hombres de Manes hicieron experimentos con ella no quiero saber mas detalles. Esto no tiene arreglo. ¡Olvídalo! A: Eh. Si me hubiera ido.. de Roswell y te hubiera dicho que vinieras ¿lo habrías hecho? M: Durante estos años, nunca te he dicho que no. Primero me apartas, luego me buscas y yo voy donde me dices. Ya no quiero eso. No quiero seguir pensando que quizás esta vez no te iras Ni quiero tocar tu guitarra. Creo que no nos convenimos, Alex. Y quiero bastarle a alguien. Así que no. Mi respuesta es no. [...]
Desierto: Michael(sale airstream): ¿Qué estas haciendo? Is: Exortizar demonios. Noah le dijo a Max que no usamos nuestro potencial. Que podemos ser mas fuertes. Voy a protegerme (boles vibran) M: ¡Para!¡Para! I: Sueltame! (boles estallan) Llevo 2 semanas entrenando. Imaginate.. si sigo así quizá podría.. M: ¿Podrías qué..? ¿Podrías resucitarlo? (se quita cristales sombrero)[...]
Caravana: Liz: Ayúdame con un cuerpo. Michael: La de veces que he oído eso ya. [...] Bunker: Kyle: Me pregunto si mi vida volverá a ser normal algún día. L: Son las 2:41 a.m. Me llamo Elizabeth Ortecho, y esta es mi grabación de la disección del ejemplar Noah Braken. ¿Has llamado a Isobel? M: No necesita que alimentemos su esperanza. (corta) Oh. ¿Podría ser algún tipo de fósforo orgánico? [...] L: Espera, ¿crees que estos órganos son tecnología? M: En leguaje humano, si. Liz: Eso es bueno porque en nuestro mundo, la tecnología rota tiene arreglo. K: Ah, vaya, eso es... M: ¿Su corazón? L: Lo que queda de él.
0 notes
Text
No te lo mereces
En primer lugar, te entiendo. Entiendo que aguantes todo esto, porque se ha encargado de hacerte creer que lo mereces, que mereces cada una de las cosas que hace o 🎲 porque lleva mucho tiempo preparándote para ello. Sé que ahora estás demasiado rota como para darte cuenta de que tus piezas son de acero y que ningún capullo merece pisotear tus escombros. Sé que no eres capaz de verlo así, aunque por poco tiempo, porque hasta de las peores pesadillas se despierta uno cuando suena el despertador. Sé que sigues pensando que si no es él no será nadie, que quién coño va a quererte a ti, que te han rodado una película donde tú eres actriz secundaria y solo hay un protagonista, y el protagonista es él. Quien te salva de todo lo que te hace daño, quien te protege como nadie, quien te quiere a rabiar y no es capaz de imaginarte cerca de otro, quien si le dices algo rompe a llorar porque no quiere perderte y ni si quieras sabes cómo terminas sintiéndote culpable por hacerle daño. Tú, que a lo único a lo que te dedicas es a intentar hacerle feliz olvidando que tú también mereces serlo.
Y no, mi intención no es culparte, no eres tú quien se ha encargado de todo esto. Es él quien con cada gesto, con cada palabra, con cada mirada de esas de “cuando estemos a solas te vas a enterar”. Es él quien te ha construido un mundo de cristal, quien te va a alejar de todos los monstruos menos del que vive encima de la cama.
Sé que todavía es demasiado pronto para salir corriendo y sé que estás harta de que tus amigas te digan que salgas de ahí, que piensas que no lo entienden, que qué saben ellas, que estás enamorada. Y no, tal vez no, tal vez estás tan anulada que dependes de él, pero el amor no es dependencia. Te ha hecho creer que sin él no vales anda, y no tienes la más mínima 💡 de lo equivocada que estás. Sé que lo has oído mil veces, pero quien te quiere no te hace daño, no tiene celos compulsivos porque eres suya y de nadie más, no se enfada por cualquier tontería y después de eso te hace sentir culpable.
Que no, que no mereces esto, no mereces cargar con una culpa que no es tuya. Y lo siento pero para esta historia que te han pintado solo hay dos finales: o tú o él. Y no, no hay un nosotros, porque nunca existió un nosotros, por muy bien que lo pintará al principio. Porque así empieza su juego para que luego puedas pensar que él antes no era así, que es culpa tuya, que qué coño has hecho mal esta vez. Y así poder enjaularte sin que te des cuenta, para que te enamores del personaje que te 🎲 ser, porque en realidad es un mierda. Si, lo siento, un mierda.
No te lo mereces de verdad. No mereces que nadie dicte tus pasos, ni ser el animal de compañía de aquel hombre que ya no existe, porque no existe, porque nunca existió, porque lo que tienes al lado no es aquello de lo que te enamoraste, aunque te cuesta aceptarlo.
Sé que te han puesto mil vendas en los ojos, lo sé, pero me quedo con que estás empezando a ver luz. Porque tú también crees que no es normal que se enfade por todo, que te monte numeritos y que siempre tengas que hacer lo que él quiera para evitar una pelea. Tú eso lo sabes y por eso te duele, porque estás abriendo los ojos y no sabes cuánto me alegro. Ojalá despiertes pronto de esta historia que a diferencia de otras solo tiene dos finales: O tú o él, no hay espacio para los dos.
Y no, no te estoy hablando de los golpes, hay palabras que duelen muchísimo más que un moratón, hay sentimientos que desgarran más que cualquier patada. Hablo de que te sientas culpable cuando tu única culpa ha sido quererle. De que te haya hecho creer que si se enfada por verte hablar con alguien es normal, que si te mira el móvil es normal, que si se enfada porque bebas con tus amigos es normal, que no puedas salir si él no sale es normal, que tengas que pedir perdón aun no teniendo la culpa es normal. Y no, no lo es, lo siento pero no lo es.
Que sé que tienes miedo porque se ha empeñado en hacerte creer que detrás de él no hay nada, porque ese es su juego, ese es su alimento, tu miedo. Porque te aleja poco a poco de tu mundo real para que nadie pueda decirte que no es sano lo que te está pasando. Que no es normal, que tienes miedo lo sé, pero piensa que es mejor saltar y caer a estar toda la vida en el suelo. Que es mejor volar y darte de hostias a vivir en su cárcel que se ha empeñado en disfrazar de libertad. Créeme que todo lo que es ahora caída libre luego será vuelo.
Confía en mí, confía en ti, en lo que eras antes de que los hilos de un titiritero escribieran el capítulo de tu vida. Que no, que no es momento de cambiar de página, es momento de cambiar de libro, de editorial, de librería, y sobre todo de protagonista. Porque no, no mereces ni merece todas esas lagrimas. No, no compensan los buenos momentos. Deja de justificar todo lo que hace. Deja de pensar que todo es normal, porque no lo es. Sal corriendo de ahí ahora que todavía tienes fuerzas. Escápate de alguien que 🎲 salvarte de todo menos de él mismo, y créeme que es de lo único de lo que tienes que ponerte a salvo.
Que tus complejos, tus miedos, tus fantasmas poco a poco desaparecerán, pero para eso primero tiene que desaparecer él, aunque duela, porque sé que duele. Pero es mejor un dolor enorme en el pecho por una despedida que el dolor de mirarte al espejo y ni siquiera saber quién eres, que el dolor de estar justificando algo que no tiene justificación, que el dolor de ver cómo te tienes que levantar sola de una caída que era para dos, de ver como quien te salva es el mismo que te está quitando la vida, porque te la está quitando, créeme, aunque ahora te duelan estas palabras.
No te culpes, no eres tú la cobarde, eres jodidamente valiente y no estás sola, no lo estás por mucho que él se empeñe en hacerlo. Nadie te va a juzgar, créeme. Nadie tiene que victimizarte porque no eres víctima, sino superviviente. Así que por favor vive. Ojalá algún día su culpa pese más que tus heridas y se dé cuenta de que no tiene ni puta 💡 de querer a nadie. Y ojalá ese día te importe una mierda porque ya seas libre, porque ya seas tuya, porque ya seas tú, porque de él solo te quede la certeza de que nunca permitirás que nadie te haga tanto daño, porque no te lo mereces.
1 note
·
View note
Text
DIABOLIK LOVERS -HAUNTED DARK BRIDAL- RUTA DE SUBARU ~DARK 09~ (TRADUCCIÓN)
Sakamaki Subaru ~Dark 09~
*en el baño*
*se abre la puerta*
Yui: ...¿eh? ¿Subaru-kun, no estás aquí?
Qué raro. Estoy bastante segura de que él es el que me dijo que viniera aquí...
*movimiento*
Yui: ¡¿Kya?!
???: Hehe, finalmente has venido.
Yui: ¿S-Subaru-kun? ¿Por qué has aparecido desde atrás…? Jo, no me asustes así.
Subaru: ... ¿Aah? ¿Qué pasa?
Yui: ¡Por supuesto que estaré asustada si apareces de repente detrás de mí!
Dejando eso de lado, ¿necesitabas algo?
Subaru: Sí…
*Subaru se acerca*
Yui: ¡¿Hya?!
(¡¿S-Subaru-kun me está abrazando desde atrás...?!)
Subaru: La otra vez rompí la pared mientras te estabas bañando.
(NA: Refiriéndose a Subaru Dark 05)
Yui: S-Sí.
Subaru: … Por muy enfadado que estuviera, me pasé.
Yui: ¿H-Haa...?
Subaru: Así que para compensarlo, hoy voy a permitirte ver mi cuerpo.
No es justo que sea el único que haya visto el tuyo, ¿verdad?
(NA: Si tú lo dices, Subaru, yo acepto tu lógica 👀)
Yui: ¡¿Eeeh?!
¡N-No tienes que hacer eso! ¡Suéltame de una vez!
Subaru: … Tú... ¿estás rechazando mis buenas intenciones?
Yui: ?!
(Ugh... debido a que está detrás de mí, no puedo ver su expresión...)
(¡Aunque seguro que está muy enfadado! ¡Si no le escucho obedientemente, me fastidiará más que de costumbre...!)
¡L-Lo siento! Y gracias, ha sido un bonito detalle... con el ofrecimiento es suficiente.
Subaru: ¿Aah? No es suficiente.
Yui: ¡No, de verdad! Está bien...
Subaru: *sopla* …
Yui: ¡¿Hii?!
(NA: Esa ha sido mi reacción también XDD)
(¡¿Ha soplado en mi oreja?!)
Subaru: ... Te daré un servicio especial.
¿Quieres que te abrace desde atrás y juegue contigo...
Yui: ¡Waaa!
Subaru: o desde delante, donde puedes excitarte mientras estamos cara a cara…?
...heheh. ¿Cuál prefieres?
Yui: (Subaru-kun está delante de mí ahora...)
Opciones:
No hagas ninguna de las dos.
Detrás de mí... (M) (correcta)
Opción 1:
Yui: … ¡Ninguna de las dos!
Subaru: …
Yui: (¡? ¡¿Q-Qué estoy diciendo?!)
Subaru: … Hee. Entonces, te daré un gran servicio. Mira como me excito.
Yui: ¿¡A-Acabo de decir que ninguna, o no!?
Subaru: Hehe… En resumen, que lo que quieres es verme excitarme, ¿no? ¿Hm?
Yui: ¡Que no!
Opción 2:
Yui: Creo que es mejor detrás de mí...
Subaru: ... ya veo. Quieres que juegue contigo.
Yui: ¡N-No quiero que juegues conmigo! Sólo es la que prefiero si tuviera que elegir, ¿vale?
Subaru: Qué molesta, no te hagas la inocente. Quieres que cambie ahora mismo el sabor de tu sangre.
Yui: Eh. ¿Puede cambiar?
Subaru: Sí, así es. Alguien como yo puede notar la diferencia.
Depende de en qué parte bebas, pero, cuando más cambia es...
...después de que te conviertas en una mujer.
Yui: ¡¿Eh?!
(¡¿C-Cuándo me convierta en una mujer... es decir, eso sólo puede significar una cosa...?!)
(NA: Cuando pierda la virginidad, vaya XD)
¡E-Eso no será necesario! ¡No cambies el sabor de mi sangre!!
Continuación:
Subaru: -- heh, lo que sea.
Ya que te he dado algunos servicios, debes devolverme el favor.
Yui: ¡Eh! ¿A qué te refieres?
Subaru: Es obvio. A tu sangre.
Yui: ... ¿no me digas que me has llamado aquí para eso?
Y ese supuesto de que te tengo que devolver el favor… ¡No te pedí que me dieras ningunos servicios a la fuerza, como esos, en primer lugar!
Subaru: Tus sentimientos no tienen nada que ver conmigo.
Estoy hambriento. Tengo sed. Quiero tu sangre. Es motivo suficiente.
Yui: ¡N-No te acerques! ¡Deja de abrazarme, aléjate!
Subaru: ¡Cállate!!
*golpe*
*escombros*
Yui: ¡Kyaa…!!
Subaru: … Eres muy ruidosa.
*tela rasgándose*
Yui: ¡¿Kya?!
Subaru: Quiero beber tu sangre, así que voy a hacerlo. Muéstrame tu piel de una vez.
Yui: No...
*muerde*
Yui: ¡Nn!
Subaru: ... Nn... haa, nn...
Yui: Ah… ¡ouch! Suéltame, no…
Subaru: Hehe... tu voz está haciendo eco...
Yui: *sonrojada* !
(Debido al vapor que hay en el baño, mi cuerpo se está calentando. Pero, la piel de Subaru-kun está muy fría...)
Subaru: Nn... Nngh... Kk... haa... *bebiendo sangre*
Yui: (Se siente bien...)
Subaru: … Hehehe. Y eso que antes te negabas tanto, los colmillos son tu debilidad, ¿eh?
Tu sangre se ha vuelto muy dulce. No puedo parar... Nn.
Yui: Ah, ¡de nuevo...! ¡No, me volveré loca...!
Subaru: … No intentes seguir el ritmo a mis colmillos. Olvídate de la razón y entra en caos…
*fundido a negro*
Subaru: ¿Entiendes, Yui…?
Monólogo de Yui:
El susurro y la respiración de Subaru-kun se mezclaron en mi oído.
No sólo el vapor del baño, también Subaru-kun hizo que mi cuerpo se calentara poco a poco.
Antes, nunca hubiera pensado que abrazaría de manera tan suplicante a un chico.
¿Por qué no soy capaz de rechazar firmemente los colmillos de Subaru-kun?
A pesar de que Dios lo está viendo todo... Acorralada por la sensación de inmoralidad, abracé con fuerza la ancha espalda de Subaru-kun.
~end Dark 09~
Previous Chapter / Main Menu / Next Chapter
Masterlist Traducciones
38 notes
·
View notes
Photo
“Verte reír es lo más maravilloso del mundo. No creo en las maravillas si tú no estás en ellas. Ni en los milagros, si alguien me dice que tú no eres uno. Tampoco creo en los misterios si alguien me resuelve el tuyo, ni en los grandes descubrimientos si tú no constas como tal. Miro el vaso que alzas hacia mí, sonriendo, llevada por la música inimitable de tu risa. Lo probaría, pero no en un vaso, no en una botella, no en un bar. Lo probaría si fuera de tus labios. Tal vez, así y solo así, termina gustándome. Y entonces te miro a ti, fijándome en lo hermosa que eres en la vida porque, desde que has aparecido, lo has cambiado todo. Mi mirada se posa en tus labios y vuelve a tus ojos.- Bebe tú...
Parece que estás hablando contigo misma cuando me miras, me siento observada más allá de tu mirada, también por tu mente esa a la que me gustaría tener acceso, un acceso que solo tienes tú. Me pides que beba, y sin dejar de mirarte lo hago, lenta y suavemente, despacio, sin dejar de mirarte y cuando ya lo he hecho dejo el vaso en la mesa. No dejo de posar mis ojos en los tuyo y te sonrío mientras.
Haces lo que te pido, como si fuera una orden. Pero no lo es. Es una petición, un ruego, una forma sutil de probar ese gin tonic de una manera única. Tienes los labios mojados. Bebo un sorbo de mi Martini y lo dejo en la mesa. Tienes todavía la marca de la sonrisa en tu boca y se me antoja el mejor fruto. Me acerco a ti, despacio, respirando tu aroma. Solo nos separa una escasa distancia, pues mi muslo roza tu muslo en el sillón, separada nuestra piel por la tela de nuestras ropas. Yo con mi vaquero, tú con tu vestido negro. Pero no quiero robarte nada sin darte tiempo a detener el hurto. Por eso cierro los ojos mientras aproximo mis labios a los tuyos.
Parece que quieres probar algo de mí que no solo es la bebida que llevo en los labios y que de brillo me viste, parece que quieres probar mi sabor cuando del otro los desvistas, te acercas, miro tus verdes ojos, palpita mi corazón y siento que mi sangre es de mil colores como era la tarde de aquél día ya algo lejano en el que nos conocimos, parece que me preguntas porque no me besas del todo si es que tienes permiso, y lo tienes. Por ello muy despacio poso la palma de mi mano en tu nuca bajo tu pelo y me acerco más a tus labios más que apetecibles. Rozo la punta de tu nariz con la mía.- Quiero que lo hagas. -Te digo en un susurro de voz mirando tus ojos y labios simultáneamente.
-Podría tener el mundo a mis pies y no me sentiría tan reina como ahora. Siento tu mano en mi nuca, el roce de tu nariz en la mía, y la sangre de mis venas corriendo por todo mi cuerpo a una vertiginosa velocidad. Cierro mis ojos y llevo mis labios a los tuyos. El contacto con tu piel me estremece y el calor que se fusiona con mi calor, hace mi piel arder. Tus labios son cálidos y suaves, dulces, contra todo el amargor que el gintonic ha dejado en ellos. Cuando llevo mi lengua al interior de tu boca, una febril corriente recorre mi espalda. Nunca antes, el sabor de ese cóctel me había parecido tan maravilloso como en tu beso.
Tus labios se funden con los míos y tu lengua se adentra en el interior de mi boca dejándome sin aire y dándome un vuelco en el corazón, estremecida siento el tacto de tu cabello en mi brazo ya que tengo mi mano bajo éste y con mi otra mano acaricio tu costado. Sabes a una gloria que yo antes no había alcanzado, a mil colores, a un País que desconozco y se llama España, sabes a más que todo eso porque ahora mismo eres quien ocupa todo mi tiempo, mi razón y mi ser. Enredo mi lengua con la tuya sintiendo que me estoy quemando. No eres una mujer, eres una mujer con nombre de ópera, la ópera prima de un país.
Tu lengua se enreda a la mía. Ahora somos un cóctel único. Nuestro beso sabe a una fusión maravillosa de gintonic y Martini. Somos un cóctel mortal hecho para dos. Nadie en la vida podrá descubrir algo tan hermoso como lo que estoy descubriendo yo. Tu mano acaricia mi costado, sobre mi camiseta, y yo llevo mis dos manos a tu rostro, notando tus cabellos dorados entrelazarse con mis dedos. Viniste al mundo llamándote "Dolores", pero eres el mejor de los alivios. En mis labios, te conviertes en miel... Tu saliva caliente, el mejor licor. Tu piel en mis manos, el más suave terciopelo.
Me sabes a un País desconocido, a un País que tampoco conozco, a sabores no probados, me sabes a ti y a todo, me tomas la cara con tus manos y me besas con más pasión y es que pasión es tu nombre, del jardín del edén vienes para robarme el corazón que ya es tuyo. Te llevo más hacía mi con mi mano y siento que el calor que desprende tu cuerpo quema el mío y quiero que el mío queme el tuyo, eres una explosión maravillosa un contraste perfecto en mi pálida piel, eres la piel que quiero tocar toda la vida, me quedo casi sin aire cuando mordisqueo tu labio inferior con los míos, antes de volver a besarlos y meter mi lengua en tu boca para encontrar y enredarla a la tuya.
Eres cálida como un verano en Madrid. Quemas como el fuego pero eres suave como el algodón. Eres siempre primavera. Y, como lo que ahora siento que eres, haces florecer miles de sensaciones en mí. Siento el mordisco que le das a mi labio inferior antes de precipitarte de nuevo al interior de mi boca. Me pierdo en tu sabor, en la sensación de besarte y en la pasión que desbordas contra toda tu dulzura. Naufrago en tu boca, bajando mis manos de tu rostro a tu cuello, dibujándolo con las yemas de mis dedos, y quedándome atrapada en el latido de tus venas contra las palmas de mis manos.”
9 notes
·
View notes