#adorenarin
Explore tagged Tumblr posts
Text
Songs I like: Shissou: Ouran High School Host Club - LAST ALLIANCE
Running 5000 miles and running out of breath 100 Liters of adrenaline; my whole body is fully functional
It’s fine to stop here, right? To where is OK? The trees that color the town are remodeling themselves again and again
The completely changed whiteness; the unchangeable weakness I want to believe in the me here now
Raise your right hand and left hand and slash apart the darkness, GO! There’s no pretense; I’m prepared From the moment when you crossed the start, the world expands
Guided by faded streetlights that blink again and again I go along on the usual way home
In the rusted town, a nostalgic wind blows Turns into tailwind, and pushes my back
Until your tears dry, put away your resignation in your chest, STOP! There’s no goal; there’s no turning back An endless, driving sprint that cuts through the wind
Let’s return those bitter days, won’t you try opening it? The Pandora’s box that imprisoned your dream
Whether you go first or last, if you advance then everything’s OK! It’s okay to rest; I know it The progress up to here; that’s your proof
Raise your right hand and left hand and slash apart the darkness, GO!
Shissou Vocals: LAST ALLIANCE
Go-sen mairu hashitte iki o kirashite Adorenarin hyaku rittoru gotai subete furu kadou
Koko made kureba ii darou? Doko made ga OK? Machi o irodoru kigi wa moyougae kurikaeshiteru
Kawarihateta shirosa kawarenai yowasa Ima koko ni iru jibun o shinjitai
Migite hidarite furikazashite yami o kirisaite GO! Itsuwari wa nai ze kakugo kimeteru ze Sutaato kitta sono shunkan kara sekai wa hirogaru sa
Mabataki o kurikaesu furuku iroaseta Gaitou ni michibikare itsumo no kaerimichi o yuku
Sabireta machi ni natsukashii kaze ga fuki Oikaze ni natte senaka osu n da
Namida kareru made sono akirame mune ni shimatte STOP! Gooru wa nai ze orikaeshi mo nai ze Kaze o kitte kakenukeru kagirinai shissou
Let’s return those bitter days akete minai ka? Yume tojikometa pandora no hako o
Sente gote dochira to te koma susumerya banji OK! Yasunde mo ii ze ore wa shitteru ze Koko made no purosesu sore ga kimi no akashi sa
Migite hidarite furikazashite yami o kirisaite GO!
20 notes
·
View notes
Text
"HELLO WORLD"
youtube
The detective's arc and character song from the film: Sultry jazz with a beat catchy enough to get me dancing like there's no tomorrow 😳
Below cut are lyrics sectioned off in Japanese, Roma-ji, and English versions!
路地の片隅吹かしたタバコの煙で何かを隠し 背中丸めて冷たい靴音耳を塞いだ 何れもイカれた奴らがから出るA級普遍のノイズ 頭の中を掻き乱す様に巡るアドレナリン
くたばってる時間は無い 行き着く先が分からない 夢なんか見るもんじゃない 好きにさせてくれ
HELLO WORLD HELLO WORLD 誰か居るのかい? EVERY DAY EVERY NIGHT 答えてくれ RUN AWAY FAR AWAY 急ぎ足でフェイク ヘヴィな気分でどうにかして
目を閉じれば 美しく広がる空の下 何時か何処かで会おうぜ
明日の行方をコインに託せば 全てが想定範囲 世界は終わりそこから始まるカウントダウン 片っ端からドアを蹴破れば 何時かは辿り着くのさ 裏も表もても白け切る程に 無意味なリアル
息を潜める馬鹿ども 俺の場所を突き止めろ そして骨まで残らず 火をつけてくれ
HELLO WORLD HELLO WORLD 生きているのかい? EVERY DAY EVERY NIGHT 教えてくれ RUN AWAY FAR AWAY 急ぎ足でフェイク ヘヴィな気分で燃やし尽くせ
目を���ますまで 呼吸を繰り返したままそっと 良い夢を見させてくれ
くたばってる時間は無い 行き着く先が分からない 夢なんか見るもんじゃない 好きにさせてくれ
HELLO BABY
HELLO WORLD HELLO WORLD 誰か居るのかい? EVERY DAY EVERY NIGHT 答えてくれ RUN AWAY FAR AWAY 急ぎ足でフェイク ヘヴィな気分でどうにかして
目を閉じれば 美しく広がる空の下 何時か何処かで会おうぜ 何時か何処かで会おうぜ 何時か何処かで会おうぜ
YEAH
Roji no katasumi fukashita tabako no kemuri de nanika wo kakushi Senaka marumete tsumetai kutsuoto mimi wo fusaida Doremo ikareta yatsura ga kara deru A kyuu fuhen no noizu Atama no naka wo kakimidasu you ni meguru adorenarin
Kutabatteru jikan wa nai Ikitsuku saki ga wakaranai Yume nanka miru mon janai Suki ni sasete kure
HELLO WORLD HELLO WORLD Dareka iru no kai? EVERY DAY EVERY NIGHT Kotaete kure RUN AWAY FAR AWAY Isogiashi de feiku Hevi na kibun de dounikashite
Me wo tojireba Utsukushiku hirogaru sora no shita Itsuka dokoka de aou ze
Asu no yukue wo koin ni takuseba Subete ga soutei han’i Sekai wa owari soko kara hajimaru kauntodaun Katappashikara doa wo keyabureba Itsukawa tadoritsuku no sa Ura mo omote mo shirakekiru hodo ni Muimi na riaru
Iki wo hisomeru baka domo Ore no basho wo tsukitomero Soshite hone made nokorazu Hi wo tsukete kure
HELLO WORLD HELLO WORLD Ikiteiru no kai? EVERY DAY EVERY NIGHT Oshiete kure RUN AWAY FAR AWAY Isogi ashi de feiku Hevi na kibun de moyashitsukuse
Me wo samasu made Kokyuu wo kurikaeshita mama sotto Ii yume wo misasete kure
Kutabatteru jikan wa nai Ikitsuku saki ga wakaranai Yume nanka miru mon janai Suki ni sasete kure
HELLO BABY
HELLO WORLD HELLO WORLD Dareka iru no kai? EVERY DAY EVERY NIGHT Kotaete kure RUN AWAY FAR AWAY Isogiashi de feiku Hevi na kibun de dounikashite
Me wo tojireba Utsukushiku hirogaru sora no shita Itsuka dokoka de aou ze Itsuka dokoka de aou ze Itsuka dokoka de aou ze
YEAH
In an alleyway corner under the fumes of smoked cigarette, something was hidden Cold footsteps rounding my back blocked up my ears Coming from the crazed lot of them, an A-grade, universal noise An adrenaline that surrounds me to mess with my head
I don’t have time to kick the bucket I don’t know the point I’ll end up at I don’t see such things as dreams Let me do as I like!
HELLO WORLD HELLO WORLD Is someone around? EVERY DAY EVERY NIGHT Answer! RUN AWAY FAR AWAY Fake it fast With the heavy feelings, somehow
If I close my eyes Beneath the beautifully spread sky Let’s meet up somewhere someday!
If you commit tomorrow’s whereabouts to the coin Everything will be within the range of your hypotheses The countdown to the end of the world starts from there If I smash through the doors one after another Sooner or later, I’ll manage to arrive Both the back and front end up so light to the point that It’s a meaningless reality
You fools who hold your breaths Pinpoint my location! And completely to the bones Ignite the flames!
HELLO WORLD HELLO WORLD Is somebody alive? EVERY DAY EVERY NIGHT Show me! RUN AWAY FAR AWAY Fake it fast Burn out through the heavy feelings!
Until I wake up As things are, I kept breathing softly Let me have good dreams!
I don’t have time to kick the bucket I don’t know the point I’ll end up at I don’t see such things as dreams Let me do as I like!
HELLO BABY
HELLO WORLD HELLO WORLD Is someone around? EVERY DAY EVERY NIGHT Answer! RUN AWAY FAR AWAY Fake it fast The heavy feelings, somehow
If I close my eyes Beneath the beautifully spread sky Let’s meet somewhere someday! Let’s meet somewhere someday! Let’s meet somewhere someday!
YEAH
#translations#translator#japanese to english#japanese#日本語#和文英学#津田健次郎#tsuda kenjiro#project 925#music#song#song translation#Youtube#kenjiro tsuda
4 notes
·
View notes
Text
Dip-Ash - Silent Films
V.A. Alternative Sun (1995) Lyrics & Music: Satoshi & Yukino
時を止めてくれ Toki wo tomete kure この想い 誰にも知られずに伝えたいから Kono omoi dare ni mo shirarezu ni tsutaetai kara 町を埋めつくす メッセージ Machi wo umetsukusu messeeji 誰に向けられて 放たれるのか Dare ni mukerarete hanatareru no ka 知らぬ顔してみても いつか絡み合う Shiranukao shite mite mo itsuka karamiau 目に見えぬ糸と糸 縛りつけられている Me ni mienu ito to ito shibari tsukerareteiru
夜よ失せてくれ Yoru yo usetekure この想い 闇に包まれて見失うから Kono omoi yami ni tsutsumarete miushinau kara 熱くあふれ出す アドレナリン Atsuku afuredasu adorenarin 死んだふりばかり 振り返すのか Shindafuri bakari furikaesu no ka 忍び込む黒い影 そして とらわれる Shinobikomu kuroi kage soshite torawareru 引きずった罪と嘘 追いつめられてゆく Hikizutta tsumi to uso oitsumerarete yuku
visions in my mind like a films round and round 浮かびあがる round and round ukabiagaru
0 notes
Video
youtube
Tsubaki Factory released their triple a-side single Adorenarin dame/ yowa-sa janai yo, koi wa/ aidoru tenshoku ondo today!
4 notes
·
View notes
Text
korogaru daisu ni michibi kareta Place teeburu ni tsuitara mou shoubushi no Face zokuzoku saseru ne chousen-teki na Eyes shinjite ii no wa jibun no chokkan to Sense Rinne & HiMERU : konya mo… RISKY
oyogasu shisen de ayatsutteru Bluff kuuki wo nigireba mou oretachi no Pace biribiri shibirete hiito appu suru Game shouri no bishu made te wo yurumezu Play
Kohaku & Niki : RISKY VENUS zenbu sashidasu kakugo de motto dakishimeau no sa …Addict!!
karada no shin ga motometerunda araburu netsu no muku mama ni akimo sezu kono kachi wo sasageyou VENUS kimagure ni motto honrou shite itazura na ai de asobitai saa tsugi no kyouteki ga omachikane da
HiMERU & Niki : itsudemo heizen to hikkuri kaeru Card HiMERU & Niki : isshun no yudan ga inochitori no Pinch Rinne & Kohaku : zawameku gyararii nagare wa mou Change Rinne & Kohaku : futeki ni yorokobu adorenarin de Shout
RISKY VENUS zenbu ubawasete mo ii ze motto nietagiru kurai ni …Addict!!
karada no shin ga matteitanda kinshi kuiki no Showtime nigemichi wa jibun kara suteyou VENUS nurui reeto ja monotarinai ne hiki kaesenai to wakattemo kimi no me ni hayaru kodou sakaraenai
manshin soi mo tsukanoma mata yoyuu shakushaku ni esukareeto ubatta shouri no kazu dake mata nankou furaku ni idomitai RISKY VENUS (Hey!) ×3 sou You Are My VENUS
chotto kajitta kurai de wakatta youni umaku yarisugo seteru tsumori ja amai ze kiwameta sono saki agareru suteeji shinu made mezashite Kohaku & Niki : ikunda Rinne & HiMERU : donna kiken mo Kohaku & Niki : betsu ni ari daro zutto Addict!!
karada no shin ga motometerunda araburu netsu no muku mama ni akimo sezu kono kachi wo sasageyou VENUS kimagure ni motto honrou shite itazura na ai de asobitai saa tsugi no kyouteki ga omachikane da kimi to iku yuuwaku ni sakaraenai
2 notes
·
View notes
Text
Light & Shadow Romaji & Kanji Lyrics (Hypmic 2nd DRB BAT VS MTR)
Feel free to repost (credit isn’t necessary just don’t claim my work as your own)
*I’m a beginner at Japanese so there may be a few mistakes (also spacing for it may be off)*
Romaji
~
Tatoe kono mi kudake you to kaete miseru nagare
Zettai ni makerarenai sore ga watashi no sadame
Ikura kabe ga taka karou to ayumi dome susumeru
Nani hitotsu ushina wanai to kimeta michi ga shukumei
Nari yamanai zankyou mata mayoikomu danjon
Afure kaeru barizougon sude ni makki shoujou
Watashi wa watashi no mamorubeki mono no tame ni nando mo
Moteru chikara subete butsuke kimi wo taosu
~
Zettai ni makerenee tashika ni sou omotteta
Zettai ni omae wo taosu tashika ni sou omotteta
Dakedo ima wa sou janee taosu teki wa omae janee
Kurai yami ni torawareteta ano koro no ore janee
Dakara ippo mo sagaranai tsuyoi kimochi kawaranee
Bureeki nashide suteeji agari sengen suru takarakani
Ore wa ore wo koeru tame ni enjin kakete yaru batoru
Dakara koso zenryoku de omae wo taosu
~
Gehin ni gira tsuita nagoya no irumineeshon
Shouri no megami mo konya wa boku no jurietto
Sonna shumi teido no imiteeshon nante miru ki nee yo
Tsuukin densha no mado wo akete tsune ni kuukiseijou
Saa hajimeru junni dou?
Kyou wa orera ga shujinkou
Idomu nante gonen hayai
Omae ga ie gomennasai
Tomo ni takame ai ue mezasu
Tsukeru shiro kuro
Jigoku mitekita oretachi no shouri ijou shuuryou
~
Shakai ni kezurarete miru kage mo nai
Sonna chuunen no bougen ni wa damasarenaissu
Oi temee jigoku nante karugaru shiku iun janee
Sonna mon wa soko ni nee mieru keshiki jibun shidai
Tsurai shugyou mo tsuukagirei misete yari na shuutaisei
Kono chiimu tsumui dekita omoi wa futaiten
Mou nidoto sagaranai to jibun wa sakau
Soko no michi wo agena nagoya no odemashida
Light, Shadow Light, Shadow
Hikari to kage irikon jitta kono machi kara daihyou
Light, Shadow Light, Shadow
Donna toki mo sasae aeru nakama tachi to kaikou
Unmei wo tomo ni suru shinjuku matenro
Inochi wa reru kazoku nagoya Bad Ass Temple
Light, Shadow Light, Shadow
Iza kecchaku hikari sasu sono basho e
~
Zetsubou no naka de itsumo sukui matome setsubou
Kurai yami to tetsugoushi adorenarin ketsubou
Minna ga miteru sekai to boku no miteru sekai wa betsu
mono
Soredemo kesshite tayasu koto wa naku ageru netsuryou
Meguri atta saikou no chiimu taibou no hi
Bokura matenro ga nando datte kachi nokori
Baka ni sareta imomushi ima kagayaku chou
Yoru no machi no neon raito abite habataku yo
~
Kyokugen joutai ware mo onaji hate no mienu hansei no kai
Kibishii tatakai tsuzukeshi mono wa nushi dakede nai
Ame ga tsuzuki hikari miezu akirame kaketa
Daga shikou no paatii kessei chigau wagami
to nareta
Sekaijuu de kurushimu doushi imada amatairu
Ware no yuushi shikato miyo hen-i saseru paradaimu
Donna teki tachi wa dakarou ga koutai senu
Korezo shukumei ware no teki wa tsune ni ware Myself
~
Nani wo shitemo misu bakari kantan na koto ni kizukanai
Ame agari mo mizutamari ni wa matte iru hirusagari
Dakedo sonna dake janai
Guchi ya monku tarenagashite iru dake ja hikage kurashi
Zutto tate shi kai yo
Ore wa sonna kuzu janai hito de nashi janai
Hokori motte iubeki koto itte tomo ni shitai naki warai
Tsune ni uekara mesen hito wo mikuda shiteru yatsu ni wa
Hira shain no iji to puraido kakete bai kaeshida
~
Kentou chigai sugite kentou ni mo atai shinai
Senkou no ii ga kari ni hentou mo suru kinai
Gyaku gire suru baka to namaiki na wakazou
Dochira mo onajiku yurusenee ga ayamachi wa tadasou
Nanbai ni shite kaeshita toko de kurai kokoro hareya shinai
Hito wo sabaku mono wa hito de nakute hou da aho ga
Sakaurami wo ikura shite mo shosen muda na karabukashi
Shinka togeru kii wa tsune ni jibun jishin da
~
Light, Shadow Light, Shadow
Hikari to kage irikon jitta kono machi kara daihyou
Light, Shadow Light, Shadow
Donna toki mo sasae aeru nakama tachi to kaikou
Unmei wo tomo ni suru shinjuku matenro
Inochi wa reru kazoku nagoya Bad Ass Temple
Light, Shadow Light, Shadow
Iza kecchaku hikari sasu sono basho e
~
Nani mono ni mo yuzuru koto wa dekinai tsuyoi shinnen
Mada kotae mieru koto wa nai kurai shin-en
Hikari ataru basho no ura ni kage ga aru no hitsuzen
Daga sorera mo nakusu sekai kono te de itsuka jitsugen
Watashi wa subete sukuu kare mo sukuu nakama tachi to susumu
Tohou mo naku kabe wa atsuku takai darou nan-ido
Shikashi natte miseru donna suupaaman ni mo
Nanbito ni mo kono ketsui wa tomerarenai
~
Sukuu nante oko ga mashii tada okinau dake
Hikari miushinatten nara tonari tatte Come again
Kore wa nagoya saikou no chiimu deki agari
San nin ireba sessou ni teki wa nai yo
Sechi kurai sesou nante kaete miserya iin dayo
Mieru sekai wa jibun shidai datte sakki ittaro
Kazoku omou kono kimochi ga saishin heiki
Shin no teki wa ora no naka ni koso ari ni keri
~
Tsune ni hokori takaku tagai takame aeru shinjuku
Tonari mireba soko ni iru unmei wo tomo ni suru
Kakegae nai nakama tokoso de seru chikara kanji you
Warera matenro koso ga difendingu champion
~
Sasuga chamou omoshiree ware no chikara omoishire
Nagoya kun dari kara kitenze Bad Ass Temple
Dareka no tame inochi wa reru kazoku tachi to dantaisen
Teppen wa koeru tame ni ari ni keri
~
Light, Shadow Light, Shadow
Hikari to kage irikon jitta kono machi kara daihyou
Light, Shadow Light, Shadow
Donna toki mo sasae aeru nakama tachi to kaikou
Unmei wo tomo ni suru shinjuku matenro
Inochi wa reru kazoku nagoya Bad Ass Temple
Light, Shadow Light, Shadow
Iza kecchaku hikari sasu sono basho e
~
Hageshii arashi fuki areteku kyokugen no naka demo
Aiyumi tomezu takai shinjita michi wo susumu sadame
Light, Shadow Light, Shadow
Unmei wo tomo ni suru shinjuku matenro
~
Hitori dake ja dasenee chikara shinfonii de kanaderu
Senaka makaserareru yatsu to zenryoku de abareru
Light, Shadow Light, Shadow
Inochi wa reru kazoku nagoya Bad Ass Temple
~ ~
Kanji
~
たとえこの身砕けようと変えてみせる流れ
絶対に負けられない それが私の定め
いくら壁が高かろうと歩み止めず進める
何一つ失わないと決めた道が宿命
鳴り止まない残響 また迷い込むダンジョン
溢れかえる罵詈雑言 すでに末期症状
私は私の守るべきもののために何度も
持てる力全てぶつけ君を倒す
~
絶対に負けれねぇ 確かにそう思ってた
絶対に���前を倒す 確かにそう思ってた
だけど今はそうじゃねぇ 倒す敵はお前じゃねぇ
暗い闇に囚われてたあの頃の俺じゃねぇ
だから一歩も下がらない 強い気持ち変わらねぇ
ブレーキなしでステージ上がり宣言する高らかに
俺は俺を超えるためにエンジンかけてやるバトル
だからこそ全力でお前を倒す
~
下品にギラついたナゴヤのイルミネーション
勝利の女神も今夜は僕のジュリエット
そんな趣味程度のイミテーションなんて見る気ねーよ
通勤電車の窓を開けて常に空気清浄
さぁ始める 準備どう?
今日は俺らが主人公
挑むなんて五年早い
お前が言えごめんなさい
共に高めあい上目指す つける白黒
地獄見てきた俺にちの勝利 以上終了
~
社会に削られて見る影もない
そんな中年の暴言には騙されないっす
おい てめぇ地獄なんて軽々しく言うんじゃねぇ
そんなもんはそこにねぇ 見える景色自分次第
つらい修行も通過儀礼 見せてやりな集大成
このチームで紡いできた想いは不退転
もう二度と下がらないと自分は誓う
そこの道を空けな ナゴヤのおでましだ
~
Light, Shadow Light, Shadow
光と影入り混じったこの街から代表
Light, Shadow Light, Shadow
どんな時も支えあえる 仲間たちと邂逅
運命を共にする シンジュク麻天狼
命はれる家族 ナゴヤ Bad Ass Temple
Light, Shadow Light, Shadow
いざ決着 光差す その場所へ
~
絶望の中でいつも救い求め 切望
暗い闇と鉄格子 アドレナリン欠乏
皆が見てる世界と僕の見てる世界は別もの
それでも決して絶やすことはなくあげる熱量
巡りあった最高のチーム 待望の日
僕ら麻天狼が何度だって勝ち残り
バカにされた芋虫 今輝く蝶
夜の街のネオンライトあびて羽ばたくよ
~
極限状態 我も同じ 果ての見えぬ反省の会
厳しい戦い続けし者は主だけでない
雨が続き光見えず諦めかけた
だが至高のパーティー結成 違う我が身となれた
世界中で苦しむ同士いまだ数多いる
我の勇姿シカトみよ変移させるパラダイム
どんな敵立ちはだかろうが後���せぬ
これぞ宿命 我の敵は常に我 Myself
~
何をしてもミスばかり 簡単なことに気づかない
雨上がりも水溜りにはまっている昼下がり
だけどそんなだけじゃない
愚痴や文句垂れ流しているだけじゃ日陰暮らし
ずっと縦視会 yo
俺はそんなクズじゃない
人でなしじゃない
誇り持って言うべきこと言って共にしたい 泣き笑い
常に上から目線 人を見下してる奴には
平社員の意地とプライドかけて倍返しだ
~
見当ちがいすぎて検討にも値しない
先行の言いがかりに返答もする気ない
逆ギレするバカと生意気な若造
どちらも同じく許せねぇが過ちは正そう
何倍にして返したとこで暗い心晴れやしない
人を裁くものは人でなくて法だ阿呆が
逆恨みをいくらしても所詮無駄な空吹かし
進化遂げるキーは常に自分自身だ
~
Light, Shadow Light, Shadow
光と影入り混じったこの街から代表
Light, Shadow Light, Shadow
どんな時も支えあえる 仲間たちと邂逅
運命を共にする シンジュク麻天狼
命はれる家族 ナゴヤ Bad Ass Temple
Light, Shadow Light, Shadow
いざ決着 光差す その場所へ
~
何者にも譲ることはできない強い信念
未だ答え見えることはない 暗い深淵
光あたり場所の裏に影があるの必然
だがそれらも無くす 世界この手でいつか 実現
私は全て救う 彼も救う 仲間たちと進む
途方もなく壁は厚く高いだろう難易度
しかしなってみせるどんなスーパーマンにも
何人(なんびと)にもこの決意は止められない
~
救うなんておこがましい ただ補うだけ
光見失ってんなら隣立って Come again
これはナゴヤ 最高のチーム出来上がり
三人いれば拙僧に敵はない yo
世知暗い世相なんて変えてみせりゃいいんだよ
見える世界は自分次第だってさっき言ったろ
家族想うこの気持ちが最新兵器
真の敵は己の中にこそありにけり
~
常に誇り高く互い高めあえるシンジュク
隣見ればそこにいる 運命を共にする
掛け替えない仲間とこそ出せる力感じよう
我ら麻天狼こそがちぃフェンシングチャンピオン
~
さすがチャンプおもしれぇ 我の力思いしれ
ナゴヤくんだりから来てんぜ Bad Ass Temple
誰かのため命はれる家族たちと団体戦
てっぺんは超えるためにありにけり
~
Light, Shadow Light, Shadow
光と影入り混じったこの街から代表
Light, Shadow Light, Shadow
どんな時も支えあえる 仲間たちと邂逅
運命を共にする シンジュク麻天狼
命はれる家族 ナゴヤ Bad Ass Temple
Light, Shadow Light, Shadow
いざ決着 光差す その場所へ
~
激しい嵐吹き荒れてく 極限の中でも
歩み止めず互い信じた道を進む運命
Light, Shadow Light, Shadow
運命を共にする シンジュク麻天狼
~
一人だけじゃ力 シンフォニーで奏でる
背中任せられるやつと全力で暴れる
Light, Shadow Light, Shadow
命はれる家族 ナゴヤ Bad Ass Temple
#hypnosismic#hypnosis mic#hypmic#hypnosis mic 2nd drb#hypmic 2nd drb#bad ass temple#matenrou#matenrō
16 notes
·
View notes
Text
Love・evol (Español)
Intérprete: Mikaze Ai (CV. Aoi Shouta)
Álbum: Idol Song Mikaze Ai
Fecha de lanzamiento: 10 marzo 2021
ラヴ・エボル Love・evol Amor・evolucionado
Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル=? Love... Love, Evol. Love, Evol. Rabu・eboru ikooru? Amor… Amor, evolucionado. Amor, evolucionado. El amor・evolucionado ¿a qué es igual?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル(カオティック) Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. Rabu・eboru (kaotikku) Oh, amor… Amor, evolucionado. Amor, evolucionado. Amor・evolucionado (es caótico)
「システム起動、視界は良好」なんて “Shisutemu kidou, shikai wa ryoukou” nante Frases como “sistema en marcha, visibilidad satisfactoria”
何世代前のAI?古くない?? Nan sedai mae no AI? Furukunai?? ¿De hace cuantas generaciones de AI* son? ¿No son viejas?
アイドルもヴァーチャルな世代 Aidoru mo vaacharu na sedai Los idols también tienen una generación virtual
感情すら初期段階フェーズ Kanjou sura shoki dankai feezu Aunque sus emociones están en fase inicial
サイン、コサイン、タンジェントなんてさ Sain, kosain, tanjento nante sa Cosas como el seno, coseno y tangente
(そ・の・じ・て・んで間違い) (So・no・ji・te・n de machigai) (En ese momento・son・un・e・rror)
感じる方向落第点 Kanjiru houkou rakudaiten Siento que se dirigen a un punto de falla
(ど・ど・ど・ど・どうしてでしょう?) (Do・do・do・do・doushite deshou?) (¿Po・po・po・po・por qué será?)
微分・積分なんてCPUにお任せあれな時代に Bibun・sekibun nante CPU ni omakase are na jidai ni En una era en la que el cálculo diferencial e integral se le deja a las computadoras,
人間として大事なこと Ningen toshite daiji na koto Las cosas que son importantes para nosotros como seres humanos
ねぇ?もっとあるような気がしない? Nee? Motto aru youna ki ga shinai? ¿Oye? ¿No sientes que hay algo más que eso?
ドーパミン(Hey!)エンドルフィン(Hey!)オキシトシン(Hey!) Doopamin (Hey!) Endorufin (Hey!) Okushitoshin (Hey!) La dopamina*, (¡Hey!) La endorfina* (¡Hey!) Y la oxitocina* (¡Hey!)
トキメキを Tokimeki o Hacen latir mi corazón
ヘッドショット超えた衝撃の(Kiss×2) Heddo shotto koeta shougeki no (Kiss×2) Una historia que es similar a un beso (beso×2)
キスみたいなヒストリー(Love×3) Kisu mitai na hisutorii (Love×3) Es mucho más impactante que un disparo en la cabeza (amor×3)
数値化出来ない体験談(Kiss×2) Suuchika dekinai taikendan (Kiss×2) Nuestras experiencias no pueden cuantificarse (beso×2)
積み上げてゆこうよ(Love×2ラヴ・エボル) Tsumi ageteyukou yo (Love×2 rabu・eboru) Pero vamos a adquirir más (amor×2 amor・evolucionado)
ゼロ・イチの乱数が世界の全てじゃなくて Zero・ichi no ransuu ga sekai no subete janakute Los números aleatorios del cero al uno no son todo en el mundo
(Love×2ラヴ・エボル) (Love×2 rabu・eboru) (Amor×2 amor・evolucionado)
追求しよう「愛×進化=」答えはなに? Tsuikyuu shiyou “ai kakeru shinka ikooru” kotae wa nani? Vamos a buscar cuál es la respuesta de “amor por evolución igual a”
Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル=? Love... Love, Evol. Love, Evol. Rabu・eboru ikooru? Amor… Amor, evolucionado. Amor, evolucionado. El amor・evolucionado ¿a qué es igual?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル(カオティック) Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. Rabu・eboru (kaotikku) Oh, amor… Amor, evolucionado. Amor, evolucionado. Amor・evolucionado (es caótico)
3.141592… San ten ichi yon ichi go kyu ni... 3.141592...
(ロ・ク・ゴー・サン・永遠Shock) (Ro・ku・goo・san・eien Shock) (653* es impactante que sea eterno)
円周率は無限大 Enshuu ritsu wa mugendai Pi es un número infinito
(わ・わ・わ・わ・割り切れないの) (Wa・wa・wa・wa・warikirenai no) (No・no・no・no・no es divisible)
まるで恋みたい?そんな未解明ある素晴らしい星で Maru de koi mitai? Sonna mikaimei aru subarashii hoshi de ¿Es como el amor? Hay algo así de inexplicable y con una estrella maravillosa
ルールだスペックだなんて Ruuru da supekku da nante Usando cosas como reglas o especificaciones,
人生が泣いてるよ? Jinsei ga naiteru yo? ¿No harían llorar a la vida?
セロトニン(Hey!)アドレナリン(Hey!)全乗せで(Hey!) Serotonin (Hey!) Adorenarin (Hey!) Zennose de (Hey!) Poniendo toda (¡Hey!) La serotonina* (¡Hey!) Y la adrenalina (¡Hey!)
ドキドキを Doki doki o Mi corazón late con fuerza
ねえキミとボクの運命を(Kiss×2) Nee kimi to boku no unmei o (Kiss×2) Oye, ¿nuestro destino puede medirse (beso×2)
メジャーで測れるの?(Love×3) Mejaa de hakareru no? (Love×3) Con una cinta métrica? (Amor×3)
完全論破で言い切って?(Kiss×2) Kanzen ronpa de iikitte? (Kiss×2) ¿Puedo decirlo con total seguridad? (Beso×2)
抱き締めた手の中(Love×2ラヴ・エボル) Dakishimeta te no naka (Love×2 rabu・eboru) Eso se encuentra en las manos que abrazo (amor×2 amor・evolucionado)
こんなボクもまだ知らない未来の虹の向こうを Konna boku mo mada shiranai mirai no niji no mukou o Más allá del arcoiris del futuro que aún no conozco,
(Love×2ラヴ・エボル) (Love×2 rabu・eboru) (Amor×2 amor・evolucionado)
一緒に見よう「愛×進化=」答えの果て Issho ni miyou “ai kakeru shinka igooru” kotae no hate Veamos juntos el final de la respuesta de “amor por evolución igual a”
(L・O・V・E・E・V・O・L) (A・mor・e・vo・lu・cio・na・do)
心にLogin☆リセットもコンティニューもなくていいの Kokoro ni Login☆risetto mo kontinyuu mo nakute ii no Iniciaste sesión en mi corazón☆ así que ya no necesitas reiniciar o continuar
ボクが隣で夢へと連れてく役なんだしね Boku ga tonari de yume e to tsureteku yaku nanda shi ne Mi rol es estar a tu lado y llevarte hacia tu sueño
いっちゃおう(Hey!)やっちゃおう(Hey!)飛び込もう(Hey!) Icchaou (Hey!) Yacchaou (Hey!) Tobikomou (Hey!) Vamos, (¡Hey!) Hagámoslo (¡Hey!) Y saltemos a ello con todas nuestras fuerzas
ワクワクに Waku waku ni Es muy emocionante
…ハートが「きゅんレベル」かも … Haato ga “kyun reberu” kamo … Mi corazón quizá está llegando a un “nuevo nivel de emoción”
ヘッドショット超えた衝撃の(Kiss×2) Heddo shotto kotaeta shougeki no (Kiss×2) Una historia que es similar a un beso (beso×2)
キスみたいなヒストリー(Love×3) Kisu mitai na hisutorii (Love×3) Es mucho más impactante que un disparo en la cabeza (amor×3)
数値化出来ない体験談(Kiss×2) Suuchika dekinai taikendan (Kiss×2) Nuestras experiencias no pueden cuantificarse (beso×2)
積み上げてゆこうよ(Love×2ラヴ・エボル) Tsumi ageteyukou yo (Love×2rabu・eboru) Pero vamos a adquirir más (amor×2 amor・evolucionado)
ゼロ・イチの乱数が世界の全てじゃなくて Zero・ichi no ransuu ga sekai no subete janakute Los números aleatorios del cero al uno no son todo en el mundo
(Love×2ラヴ・エボル) (Love×2 rabu・eboru) (Amor×2 amor・evolucionado)
追求しよう「愛×進化=」答えはなに? Tsuikyuu shiyou “ai kakeru shinka ikooru” kotae wa nani? Vamos a buscar cuál es la respuesta de “amor por evolución igual a”
探しに行こう Sagashi ni ikou Vamos a encontrarla
Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル=? Love... Love, Evol. Love, Evol. Rabu・eboru ikooru? Amor… Amor, evolucionado. Amor, evolucionado. El amor・evolucionado ¿a qué es igual?
Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. ラヴ・エボル(好きだよ) Oh, Love... Love, Evol. Love, Evol. Rabu・eboru (suki dayo) Oh, amor… Amor, evolucionado. Amor, evolucionado. Amor・evolucionado (te amo)
Notas:
*AI son las siglas de Artificial Intelligence (inteligencia artificial).
*La dopamina es la sustancia química que participa en múltiples funciones cerebrales siendo una de las principales el mediar el placer en el cerebro.
*La endorfina es una sustancia sintetizada por el cerebro que, entre otras cosas, alivian el dolor como sólo pueden hacerlo la morfina, la heroína y la codeína pero sin los efectos secundarios que acarrean.
*La oxitocina es una hormona esencial en una variedad de procesos fisiológicos y también nos da la oportunidad de reconocer las emociones de los otros y responder afectivamente. Es llamada la hormona del amor.
*La serotonina es un neurotransmisor relacionado con el control de las emociones y el estado de ánimo, aunque cumple también otro tipo de funciones. Es conocida como la hormona de la felicidad.
Si te gusta mi trabajo, considera apoyarme en ko-fi nwn
PV
Apoya comprando el original
6 notes
·
View notes
Text
7th Sisters - PUNCH'D RANKER Lyrics and Translations
Lyricist:カナボシ☆ツクモ Composer:KUMAROBO Arrangements:Toshiki Yamaguchi
What a heated song! just like it’s title. I guess that is the energy of the young 7th Sisters there, packed in a song :D
Translation The dream drenched in oil barely remaining The chance is almost zero, eh? But, “You’re alright with this?”
You better green Hey, Adrenaline Dynamo and Metagasoline Grooving out at the edge of visibility range Flash back
Don’t sleep, shout the meaning of that life
Ready go!!! Love it, nothing can stop this they said one’s whole lifetime is a matter of chance Right now, yes, the risk lurking by my feet is catching on fire
If you have anything you want, reach out your hand I don’t guarantee if anything happens, kay? Let’s decide it now I don’t intend to wait till tomorrow
His elegy that resounded from afar “if for example, even you, have something you should protect?” I see…. wait, “Is that fine, just like that again?”
You shine on beats right now let me show that wish by the flooring we beat down in the gap of the falling consciousness Crackdown
Don’t cry, laugh Look! Come over here!
Ready Go!!! Love it, Stuff like defensive type is unimportant, just throw em Look, we’re already getting closer to the conviction lurking deep in your heart
Free to destroy anything, stuff like one’s shell we’ll do something about it so just take them all off even if this is the last spurt, we aren’t giving up
From this on, it’s the boundary lines on blood and sweat we’re touching the premonition and images a little bit before us
come further! so, make noise!
Gain no matter what we can’t tone it down Stand by the brink of your brain’s rhythm that’s right, right now the core lurking by your feet is catching on fire
If there is something you want, reach your hand out I don’t guarantee if anything happens, kay? Let’s decide it here it’s okay if tomorrow is too late
Clear the path Keeping own way Now then, one step towards that glowing path
one day, the bell of victory will stop ringing Towards the path we have seized
Now then, take this hand
Romaji GITAGITA ni sareta yume GIRIGIRI de todomatte kachime wa ZERO ni chikai ne demotte [kono mama de ii no?]
You better green hora ADORENARIN DAINAMO ni METAGASORIN Kashi ryouiki no hate no grooving out Flash back
Netenai de sakebe sono inochi no imi wo
Ready go! love it dounimo tomerarenai shougai ochoushimono datte ima sou boku no ashimoto ni hisonda RISUKU ni hi ga tsuita
Hoshi mon ga aru nata te wo dashi na dounika nattemo shiranai ze? koko de kimeyou asu wo matsuki nado nai yo
Hibi wareta ka no EREGII [tatoeba kimi ni datte mamoru beki mon ga are ne] sou ne… tte [mata sore de ii no?]
You shine on beats ima sono negai tataki tsukero yuka ni Ochita ishiki no sumikko let me show crack down
Naitenaide waratte hora kocchi oide yo
Ready go Love it GAADO no kabe nanka doudemo ii kara sute chatte hora mou kimi no munemoto ni hisonda kakushin ni chikazuita
Yabure houdai jibun no kara nanka nantoka naru kana nuijatte koko ga saigobi demo akirametenai yo
koko ga sou kyoukai sen chi to ase ni sukoshi saki kara no yokan to IMEEJI ga yureru
Motto koi! de, sawage!
Gain dou nimo sagerarenai nounai no choushi kiwa tatte ima sou kimi no ashimoto ni hisonda kakushin ni hi ga tsuita
Hoshii mon ga aru nara te wo dashi na dounika natte mo shiranai ze? koko de kimeyou asu wa te okure de ii yo
Hirake keeping own way Saa Ippotte Hikaru sono saki e Itsuka Shouri no ring bell Nari Oe Tsukanda sono saki e
Saa te wo totte
Kanji ギタギタにされた夢 ギリギリでとどまって 勝ち目はゼロに近いね でもって「このままでいいの?」
You better greed ほらアドレナリン ダイナモにメタガソリン! 可視領域のはてのGrooving out Flash back
寝てないで叫べ その命の意味を
Ready Go!! Love it どうにも止められない 生涯お調子者だって 今そう僕の足元に潜んだリスクに火をついた
欲しいもnがあるなら手を出しな どうにかなっても知らないぜ? ここで決めよう 明日を待つ気などないよ
ひび割れ彼のエレジー 「たとえば君にだって守るべきもんがあるね?」 そうね。。。。って「またそれでいいの?」
You shine on beats 今その願い 叩きつける床に 落ちた意識の隅っこLet me show Crackdown
泣いてないで笑って ほら!こっちおいでよ!
Ready go!! Love it 防御の壁なんか どうでもいいから捨てちゃって ほら もう君の胸元に潜んだ確信に近づいた
破れ放題 自分の殻なんか なんとかなるから脱いじゃって ここが最後尾でもあきらめてないよ
ここがそう境界線 血と汗に 少���先からの予感とイメージが揺れる
もっと来い!で、騒げ!
Gain どうにも下げられない 脳内の調子キワ立って 今そう君の足元に潜んだ核心に火がついた
欲しいもんがあるなら手をだしな どうにかなっても知らないっぜ? ここで決めよう 明日は手遅れでいいよ
拓け keeping own way さぁー 歩って光るその先へ
いつか勝利のリングベル 鳴り終え 掴んだその先へ
さぁ 手をとって
6 notes
·
View notes
Text
THE RAMPAGE from Exile Tribe - 100degrees (Lyrics and English Translation)
100degrees
Damn... we on fire Turn the heat up Here we go now Yeah... are you ready? Let's go!
Arikitari na hibi Say goodbye Kyou made no joushiki Kutsugaesu Sameteru me de Nani ga dekiru Come on, come on Okose yo AKUSHON Kata ni hamerareta Destiny Toutatsu shite mo Shosen Muimi Michisuji nara Koko ni tsukuridasu Ikou Ima da minu hate e
Kurayami wo Osoreru hitsuyou wa nai Kimi ga shiranai Arata na Sun will be rising
(Running on, running on) Mezasu itadaki (Running on, running on) Tomose fire (Running on, running on) Tayasu koto naku Todoke 100degrees (Running on, running on) Sandou shita nara (Running on, running on) Te wo kazashi na (Running on, running on) Motto takaku Todoke 100degrees
Donna atsui kabe mo butsukowasu BUREEKI nashi ni Run No, we can't stop RIMITTAA nara sude ni OOBAAHIITO Come on, come on Tsugi no SUTEEJI e Kuchi dake janaku tsune ni Move Tachidomarazu Makikomu Kore made no Life Koko de Nurikae Furui kara Nugisutete
RISUKU no nai Sentakushi wa hitotsu mo nai Dakara kyou mo Subete kakete We Burning
(Running on, running on) Mezasu itadaki (Running on, running on) Tomose fire (Running on, running on) Tayasu koto naku Todoke 100degrees (Running on, running on) Sandou shita nara (Running on, running on) Te wo kazashi na (Running on, running on) Motto takaku Todoke 100degrees
ADORENARIN ga agarippanashi Yakedo saseru kurai Heat it up Hai ni naru made we on fire Furikire 100degrees
Okosu New wave Kison no Rule wa Break Akita shitto nara Ima sugu Go away Under pressure Heat up Saseru Game Backfire Gyakkyou wo kate ni Gain Higher and higher Tenjou nanka shiranee sa Everyday Everynight Migaiteku Skill Jamamono sokodoki na Go my way Yameru tsumori demo 3 the hard way
Kurayami wo osoreru hitsuyou wa nai Kimi ga shiranai Arata na Sun will be rising
(Running on, running on) Mezasu itadaki (Running on, running on) Tomose fire (Running on, running on) Tayasu koto naku Todoke 100degrees (Running on, running on) Sandou shita nara (Running on, running on) Te wo kazashi na (Running on, running on) Motto takaku Todoke 100degrees
ADORENARIN ga agarippanashi Yakedo saseru kurai Heat it up Hai ni naru made we on fire Furikire 100degrees ADORENARIN ga agarippanashi Yakedo saseru kurai Heat it up Hai ni naru made we on fire Furikire 100degrees
100degrees
Damn... we on fire Turn the heat up Here we go now Yeah... are you ready? Let's go!
Say goodbye to the ordinary days Turn around what's been socially acceptable up to this point What can you do with cold eyes? Come on, come on Make something happen Destiny is so cliché Even if you get to where you're going, it means nothing in the end I'll create my own path right here Let's go to a place no one's ever seen before
There's no need To be scared of the darkness You don't know this, But a new Sun will be rising
(Running on, running on) I'm aiming for the top (Running on, running on) Ignite a fire (Running on, running on) Don't let it burn out Let it reach 100degrees (Running on, running on) If you're in, (Running on, running on) Don't shield your eyes from the light (Running on, running on) Even higher Let it reach 100degrees
I'll break down every wall, no matter how hot it is There aren't any brakes here, Run No, we can't stop The limiter's already overheating Come on, come on, go to the next stage Don't just talk, always be on the Move I can't stop, I'm being dragged in Rewrite the Life that you've had so far right here Break out of your old shell
There's no need To take the safe option That's why You still have to bet it all today We Burning
(Running on, running on) I'm aiming for the top (Running on, running on) Ignite a fire (Running on, running on) Don't let it burn out Let it reach 100degrees (Running on, running on) If you're in, (Running on, running on) Don't shield your eyes from the light (Running on, running on) Even higher Let it reach 100degrees
My adrenaline's still going Heat it up so you make everything burn we on fire until we become ashes Shake free 100degrees
Start up a New wave, Break any existing Rule If you're done with being jealous, then just Go away right now Under pressure Heat up the Game Backfire Any adversity you may face makes you Gain sustenance Higher and higher I don't care about the ceiling Everyday Everynight I keep on brushing up my Skill Don't let any obstacles get in your way Go my way Even if you wanna give up, 3 the hard way
There's no need to be scared of the darkness You don't know this, but a new Sun will be rising
(Running on, running on) I'm aiming for the top (Running on, running on) Ignite a fire (Running on, running on) Don't let it burn out Let it reach 100degrees (Running on, running on) If you're in, (Running on, running on) Don't shield your eyes from the light (Running on, running on) Even higher Let it reach 100degrees
My adrenaline's still going Heat it up so you make everything burn we on fire until we become ashes Shake free 100degrees My adrenaline's still going Heat it up so you make everything burn we on fire until we become ashes Shake free 100degrees
#THE RAMPAGE from EXILE TRIBE#the rampage#the rampage ldh#exile tribe#ldh#meikalyrics#meikaet#At the start of the year they were this scary group with a meh debut single#Now they've grown on me so much their music's been so good from the 2nd on (for me of course)#And getting to see the members' personalities in clips shows and stuff be the complete opposite of their image is really nice#You know how people say this was ___'s year? I feel like I could say that with them#I'm pleasantly surprised by how far they've come in their debut year#I can't wait to see them grow even more!
17 notes
·
View notes
Text
sukekiyo - ADORATIO - Kubitsuri Yuugu romaji and translation
7 – Kubitsuri Yuugu (Hanging Play(ground) Equipment)
(Good bye)
(Sayonara)
This is good for you Wouldn't you agree?
Even if you confide in her, the exit won't change at all
Everyone is laughing
Anta no tame ni wa kore ga yoi sou omoudesho?
Ano ko ni soudan shitatte deguchi wa nani mo kawaranai
Mina waratteru
It doesn't hurt anymore The adrenalin must be kicking in
Don't pull away
Mou itakunai Kitto adorenarin ga de terunda wa
Hikanaide
Gira gira glaring like the neon lights [NOTE: *sparkle*]
More beautiful than yesterday
The gaping hellish insides start to go round and round
Neon no you ni giragira
Kinou yori mo kirei ne
Pakkuri danmen jigoku ga mawari dasu
Let us play elegantly picha picha barefoot in the pool of blood
Yuuga ni suashi de chidamari pichapicha asobimashou?
Gira gira glaring like the neon lights
More beautiful than yesterday
The gaping hellish insides start to go round and round
Neon no you ni giragira
Kinou yori mo kirei ne
Pakkuri danmen jigoku ga mawari dasu
Gira gira craving like a minor
Let us bring the skirt hem up
The gaping hellish insides start to dance
Miseinen no you ni giragira
Sukaato no take o agemashou
Pakkuri danmen jigoku ga odori dasu
It's not that I want to die
But I can't give up It's up to you
Kebetsu ni shinitai wake janai kedo
Akirame rarenai anta shidai
Ah It's my turn to wave
You look so adorable, all red covered in the splattered blood
Ah It's my turn to wave
You, the one trying to stop it, would you like to try?
(Go ahead)
Aa Tewofuru banda
Kaeri chi o abite makkana anta ga itooshii
Aa Tewofuru banda
Tomeru anta mo ikaga?
Yoijan
(Good morning)
Waking up feeling shitty It's the same old thing
The Madaraningen dress is gita gita like this [NOTE: beaten unconscious]
I'm sorry.
(Ohayou)
Mezame wa saiaku Itsumo no koto nanda mon
Madaraningen no wanpiisu mo kono touri gitagita
Gomen nasai.
Gira gira glaring like the neon lights
More beautiful than yesterday
The gaping hellish insides start to go round and round
Neon no you ni giragira
Kinou yori mo kirei ne
Pakkuri danmen jigoku ga mawari dasu
Ah It's my turn to wave
You look so adorable, all red covered in the splattered blood
Ah It's my turn to wave
You, the one trying to stop it, would you like to try?
Aa Tewofuru banda
Kaeri chi o abite makkana anta ga itooshii
Aa Tewofuru banda
Tomeru anta mo ikaga?
Everyone knows now
Ima ja joushikina no yo
Here we go It's my turn to wave
I'm not joking, I'm just serious.
Saa Tewofuru ban yo
Joudan janai, tada no honki yo.
20 notes
·
View notes
Text
Kazama song lyrics and romaji
Ah, the song that used to confuse me so much because I didn’t know the lyrics and I was too lazy(until now) to try to find them. Here a little fan art of the mental image Kazama gave me with this song.
The song is titled “Hello World” and I found it here. There’s also link to another youtube video of the song.
I literally just found this couple minutes ago and what I could see from google translate this should make the translating a little easier.
Lyrics:
路地の片隅 ふかしたタバコの煙で何かを隠し 背中丸めて冷たい靴音耳を塞いだ どれもイカれたやつらが奏でる A級普遍のノイズ 頭の中を掻き乱すように 巡るアドレナリン くたばってる時間はない 行き着く先が分からない 夢なんか見るもんじゃない 好きにさせてくれ
Helloworld Helloworld 誰か居るのかい? エブリデイ エブリナイト 答えてくれ ランナウェイ フ ァラウェイ 急ぎ足でフェイク ヘヴィな気分でどうにかして 目を閉じれば 美しく広がる空の下 いつかどこかで会おうぜ
明日の行方をコインに託せば 全てが想定範囲 世界は終わり そこから始まるカウントダウン 片っ端から蹴破れば いつかは辿り着くのさ 裏も表もしらけきるほどに 無意味な真実(リアル) 息を潜めるバカども 俺の居場所を突き止めろ そして骨まで残らず 火を点けてくれ
Helloworld Helloworld 生きているのかい? エブリデイエブリナイト 教えてくれ ランナウェイファラウェイ 急ぎ足でフェイク ヘヴィな気分で燃やし尽くせ 目を覚ますまで 呼吸を繰り返したままそっと いい夢を見させてくれ
くたばってる時間はない 行き着く先が分からない 夢なんか見るもんじゃない 好きにさせてくれ
(hello baby)
Helloworld Helloworld 誰か居るのかい? エブリデイ エブリナイト 答えてくれ ランナウェイファラウェイ 急ぎ足でフェイク ヘヴィな気分でどうにかして 目を閉じれば 美しく広がる空の下 いつかどこかで会おうぜ いつかどこかで会おうぜ いつかどこかで会おうぜ
Romaji(according to google translate):
Roji no katasumi fuka shita tabakonokemuri de nanika o kakushi senakamarumete tsumetai kutsuoto mimi o fusaida dore mo ikareta yatsu-ra ga kanaderu A-kyū fuhen no noizu atama no naka o kakimidasu yō ni meguru adorenarin kutabatteru jikan wa nai ikitsuku saki ga wakaranai yume nanka miru mon janai suki ni sa sete kure
Helloworld Helloworld dareka iru no kai? Everyday Every Night kotaete kure ran'nau~ei farau~ei isogiashi de feiku hevu~ina kibun de dōnika shite me o tojireba utsukushiku hirogaru sora no shita itsuka doko ka de aou ze
ashita no yukue o koin ni takuseba subete ga sōtei han'i sekai wa owari soko kara hajimaru kauntodaun katappashikara keyabureba itsuka wa tadori tsuku no sa ura mo hyō mo shirake kiru hodo ni muimina shinjitsu (Riaru) ikiwohisomeru bakadomo ore no ibasho o tsukitomero soshite hone made nokorazu hi o tsukete kure
Helloworld Helloworld ikite iru no kai? Everyday Every Night oshiete kure ran'nau~eifarau~ei isogiashi de feiku hevu~ina kibun de moyashi tsukuse mewosamasu made kokyū o kurikaeshita mama sotto ī yume o mi sasete kure
kutabatteru jikan wa nai ikitsuku saki ga wakaranai yume nanka miru mon janai suki ni sa sete kure
(hello baby)
HelloworldHelloworld dareka iru no kai? Everyday Every Night kotaete kure ran'nau~eifarau~ei isogiashi de feiku hevu~ina kibun de dōnika shite me o tojireba utsukushiku hirogaru sora no shita itsuka doko ka de aou ze itsuka doko ka de aou ze itsuka doko ka de aou ze
@shenanigumi unless you already found these you probably have use for this :)
#hakuouki#kazama chikage#tsuda kenjiro#character song#hello world#lyrics#romaji#this is not what I usually do but#I was actually trying to find ideas for fan art#but you probably won't mind that I didn't end up doodling anything this time#google translate is hilarious
20 notes
·
View notes
Audio
Title: PUNCH’D RANKER Artist: SEVENTH SISTERS Lyrics: カナボシ☆ツクモ (Kanaboshi ☆ Tsukumo) Composer: KUMAROBO
What a heated song! just like its title. I guess that is the energy of the young 7th Sisters there, packed into a song :D - Esh
This pair of songs really don’t jive with my ears (probably listened to em fewer than a dozen times outside of the game)... lyrics are cool though! - Nab
Translation The dream drenched in oil barely remains The chance is almost zero, eh? But, “You’re alright with this?”
You better greed Hey, Adrenaline Dynamo and Metagasoline Grooving out at the edge of visibility range Flash back
Don’t sleep, shout the meaning of that life
Ready go!! Love it, nothing can stop this they said ‘one’s whole lifetime is a matter of chance’ Right now, yes, the risk lurking at my feet is catching on fire
If you have anything you want, reach out your hand I don’t guarantee anything will happen, ‘kay? Let’s decide it now I don’t intend to wait till tomorrow
His elegy that resounded from afar “If for example, even you, have something you should protect?” I see…. wait, “Is that fine, just like that again?”
You shine on beats right now let me show that wish by the flooring we beat down in the gap of the falling consciousness Crackdown
Don’t cry, laugh Look! Come over here!
Ready Go!! Love it, Stuff like ‘defensive’ type is unimportant, just throw em away Look, we’re already getting closer to the conviction lurking deep in your heart
Free to destroy anything, stuff like one’s shell we’ll do something about it, so just take them all off even if this is the last spurt, we aren’t giving up
From here on, it’s the boundary lines on blood and sweat we’re touching the premonition and images a little bit before us
Come further! So, make noise!
Gain no matter what we can’t tone it down Stand by the brink of your brain’s rhythm that’s right, right now the core lurking at your feet is catching on fire
If there is something you want, reach your hand out I don’t guarantee anything will happen, ‘kay? Let’s decide it here it’s okay if tomorrow is too late
Clear the path Keeping own way Now then, one step towards that glowing path
one day, the bell of victory will stop ringing Towards the path we have seized
Now then, take this hand
Romaji GITAGITA ni sareta yume GIRIGIRI de todomatte kachime wa ZERO ni chikai ne demotte [kono mama de ii no?]
You better greed hora ADORENARIN DAINAMO ni METAGASORIN Kashi ryouiki no hate no grooving out Flash back
Netenai de sakebe sono inochi no imi wo
Ready go!! love it dounimo tomerarenai shougai ochoushimono datte ima sou boku no ashimoto ni hisonda RISUKU ni hi ga tsuita
Hoshi mon ga aru nata te wo dashi na dounika nattemo shiranai ze? koko de kimeyou asu wo matsuki nado nai yo
Hibi wareta ka no EREGII [tatoeba kimi ni datte mamoru beki mon ga are ne] sou ne… tte [mata sore de ii no?]
You shine on beats ima sono negai tataki tsukero yuka ni Ochita ishiki no sumikko let me show crack down
Naitenaide waratte hora kocchi oide yo
Ready go!! Love it GAADO no kabe nanka doudemo ii kara sute chatte hora mou kimi no munemoto ni hisonda kakushin ni chikazuita
Yabure houdai jibun no kara nanka nantoka naru kana nuijatte koko ga saigobi demo akirametenai yo
koko ga sou kyoukai sen chi to ase ni sukoshi saki kara no yokan to IMEEJI ga yureru
Motto koi! de, sawage!
Gain dou nimo sagerarenai nounai no choushi kiwa tatte ima sou kimi no ashimoto ni hisonda kakushin ni hi ga tsuita
Hoshii mon ga aru nara te wo dashi na dounika natte mo shiranai ze? koko de kimeyou asu wa te okure de ii yo
Hirake keeping own way Saa Ippotte Hikaru sono saki e Itsuka Shouri no ring bell Nari Oe Tsukanda sono saki e
Saa te wo totte
Kanji ギタギタにされた夢 ギリギリでとどまって 勝ち目はゼロに近いね でもって「このままでいいの?」
You better greed ほらアドレナリン ダイナモにメタガソリン! 可視領域のはてのGrooving out Flash back
寝てないで叫べ その命の意味を
Ready Go!! Love it どうにも止められない 生涯お調子者だって 今そう僕の足元に潜んだリスクに火をついた
欲しいもnがあるなら手を出しな どうにかなっても知らないぜ? ここで決めよう 明日を待つ気などないよ
ひび割れ彼のエレジー 「たとえば君にだって守るべきもんがあるね?」 そうね。。。。って「またそれでいいの?」
You shine on beats 今その願い 叩きつける床に 落ちた意識の隅っこLet me show Crackdown
泣いてないで笑って ほら!こっちおいでよ!
Ready go!! Love it 防御の壁なんか どうでもいいから捨てちゃって ほら もう君の胸元に潜んだ確信に近づいた
破れ放題 自分の殻なんか なんとかなるから脱いじゃって ここが最後尾でもあきらめてないよ
ここがそう境界線 血と汗に 少し先からの予感とイメージが揺れる
もっと来い!で、騒げ!
Gain どうにも下げられない 脳内の調子キワ立って 今そう君の足元に潜んだ核心に火がついた
欲しいもんがあるなら手をだしな どうにかなっても知らないっぜ? ここで決めよう 明日は手遅れでいいよ
拓け keeping own way さぁー 歩って光るその先へ
いつか勝利のリングベル 鳴り終え 掴んだその先へ
さぁ 手をとって
#seventh sisters#tokyo 7th sisters#Tokyo 7th シスターズ#t7s#Nanasaki Nicole#Hanyuda Mito#Misonoo Mana#Kotobuki Qruit#Wakaoji Rui#Yusa Memoru#song lyrics#song translations#eshtarwind#ナナシス
0 notes
Video
I wanna dance nigasanai odoreba heikisa daitan ni I adorenarin power honnou ni hi ga tsuku tokoro made I wanna dance Pop lock it pop pop pop lock it (Let’s dance dance dance) ^^ I love this song ^^ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 💚💚💚💚💚💚😂😂😂😄😄😄💙💙🌸🌸🌸❤❤❤❤❤❤🌴🌴🌴🌴😍😍😍😍😍😍 ----------[👬🌴EUNHYUK&DONGHAE🌴👬]--------- . . . [170702] @eunhyukee44 @leedonghae #이혁재 #이동해 #은혁 #동해 #ThisIsLove #DE #DNE #LHJ #LDH #BoyFriend #BoysInLove #BestCouple #RelationShip #OTP #MyOTP #IwantEunHae #IwantBeWithYou #은해 #EunHaeisReal #EunHaeBestCouple #EunHaeRelationShip #waitingForEunhyuk #WaitingForDonghae #EunHaeDischarged 💕💕💕💕💕😘😘😘😘😘😚😚😚😚😚😚😚😚📆📆📆📆📆📆📆😚😚😚😚👬👬👬👬👬👅👅👅👅👅💋💋💋💋💛💛💛💛💚💙💙 (at Gay Surabaya)
#은해#은혁#eunhaerelationship#동해#boysinlove#boyfriend#myotp#eunhaebestcouple#iwantbewithyou#eunhaedischarged#lhj#bestcouple#이혁재#relationship#de#eunhaeisreal#dne#waitingfordonghae#ldh#otp#waitingforeunhyuk#thisislove#iwanteunhae#이동해
0 notes
Text
ONE PUNCH!
(Three! Two! One! Kill shot!)
sanjou! hisshou! shijou saikyou
nan dattenda? FURASUTOREESHON ore wa tomaranai
ONE PUNCH! kanryou! rensen renshou
ore wa katsu!! tsune ni katsu!! asshou!!
Power! Get power! GIRIGIRI genkai made
HERO ore o tataeru koe ya kassai nante hoshikute wa nai sa
HERO dakara hitoshirezu aku to tatakau
(Nobody knows who he is.)
sora ooi oshiyoseru teki ore wa se o muke wa shinai
HERO naraba yuruginaki kakugo shita tame kuridase tekken
(Three! Two! One! Fight back!)
sanjou! Go on! seiseidoudou!!
dou nattenda? nanimo kanji nee mohaya teki i nee!
JUSTICE! shikkou mondou muyou!
ore ga tatsu! aku o tatsu!! gasshou!!
Power! Get power! ADORENARIN afuredasu ze!
Power! Get power! kitaeta waza o buchikamase!
HERO donna ni tsuyoi yatsu mo chippoke na GAKI dattanda
HERO yowaki onore norikoe tsuyoku naru
(Nobody knows who he is.)
kami yodoru kobushi kakagete ore wa tsukisusumu dake sa
HERO itsuka haiboku ni odei nameru made tatakau HERO
ore wa akiramenai sono mune ni asu o egaki
mezame yuku sekai e ima maiagare tsuyoku takaku
donna toki demo nani ga attemo
HERO ore o tataeru koe ya kassai nante hoshiku wa nai sa
HERO dakara hitoshirezu aku to tatakau
(Nobody knows who he is.)
kami yodoru kobushi kakagete ore wa tsukisusumu dake sa
HERO itsuka haiboku ni odei nameru made tatakau HERO
kodoku na HERO
0 notes
Note
don't take this the wrong way or anything but you're the love of my l You're making me get all sentimental and mushy bye bye kaz-chan
1 note
·
View note
Text
adorenarin replied to your post:i cant believe daisuke got hotter
∠( ᐛ 」∠)_
(゜◇゜)
1 note
·
View note