#Utagawa Kunisada II
Explore tagged Tumblr posts
arthistoryanimalia · 5 months ago
Text
More for #ILoveHorsesDay ❤️🐴:
Tumblr media Tumblr media
Horses, a New Publication (Shimpan uma zukushi)
Color woodblock prints
c.1847-8 by Utagawa Hiroshige II (Japan, 1826–1869), 377x257mm
1874 by Utagawa Kunisada III (Japan, 1848–1920), 337x225mm
Legion of Honor Museum 1963.30.1472, 1963.30.5519
75 notes · View notes
nishiki-e · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Actors Bandô Shûka and Sawamura Tanosuke in the role of Hanaregoma Chôkichi by Utagawa Kunisada and Utagawa Kunisada II respectively.
9 notes · View notes
love1kimono · 2 months ago
Text
Estampe japonaise sur papier crêpe (Musée du Luxembourg, Paris)
Tumblr media
Genji moderne. Visite du jardin
Ces estampes tirées sur papier crêpe étaient collectionnées par Léon Monet qui était amateur d'art japonais comme son frère Claude. Au Japon, ces papiers imprimés servaient aux emballages.
Oeuvre de Utagawa Kunisada II
Gravure sur bois, tirage sur papier crêpe
Éditeur : Isetatsu
Collection particulière
Ancienne collection Léon Monet
3 notes · View notes
paskuda-lynx · 1 month ago
Text
i still can't believe that my brain's capable of comprehending and building so many complicated concepts and yet my latest idea of ATLA fanfic plot is a fucking EPIC DRAGON FIGHT.
i watched Avatar for the first time when I was like. Eight. Somehow certain things in the show continue to cause the exact same enthusiasm as if my age is Still Eight.
Here I am. It doesn't matter if I can identify the age and general wellbeing of a bird by a single flight feather. It doesn't matter what can I say about habitus of an animal on a clinical examination.
It doesn't matter, because yes but WHAT IF Azula purposely curses herself to be DRAGON AT DAYLIGHT but the curse affects her brother too?! What then?!
I can already see Sokka going "Well, no biggie, if you're human only while the sun is sat, why don't you relocate to the Poles? We have polar nights like, for half of the year! And! When the night is over on one pole, you can just fly to another, so you would See No Sun Ever! ...Alright, I'll admit, in my head the idea sounded a lot better."
Tumblr media
i'm ashamed. i feel eight years old. i wanna a dragon story anyway.
8 notes · View notes
japaneseaesthetics · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Actors Onoe Kikujirô II as Konoshitagawa Kôsuke (R) and Ôtani Tomomatsu I as Hanyûya Sukeshirô (L), by Utagawa Kunisada I (Toyokuni III)
251 notes · View notes
thekimonogallery · 2 years ago
Photo
Tumblr media
First Snow by Utagawa Kunisada II, 1856
110 notes · View notes
lavraiemonchichi · 15 days ago
Text
Tumblr media
Crowley in my fic
5 notes · View notes
pmikos · 6 months ago
Text
Tumblr media
Utagawa Kunisada II (1823–1880)
Hell Courtesan (Jigoku Dayu)
2 notes · View notes
classic-asian-art · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Sawarabi, Nr. 48 in der Reihe, Murasaki Shikibu Genji Cards, 1857 von Utagawa Kunisada II
(1857, colour woodblock print)
3 notes · View notes
Do you ever see an unfunny meme
and feel the overwhelming urge to destroy its (attempt at) humor by treating it as a research prompt? That happened to me recently when I saw this:
Tumblr media
If I had to place my discontent with the punchline, it’s that it enforces a stereotype instead of breaking it. What’s more, as one of my friends noted upon seeing the meme, it employs the picture to power the punchline. The style of ukiyo-e prints does generally make faces look similar.
The only catch is, there are other ways to distinguish characters in a picture, and ukiyo-e artists weren’t afraid to overuse them in order to make everything crystally clear to everybody even half-literate. The first clue are the clothes & accessoires. They let the viewer guess the characters' gender and social status. The style of the clothes and its colour, as well as the presence of heraldic symbols or class symbols (like swords) are the things to look at. If we’re talking famous characters, they may have certain fixed poses/attires/objects by which they are easily recognized. Another important clue is when the artist puts the name of the person in the picture right next to them on a special plaque.
All this is not to say that all faces in ukiyo-e prints are the same. Sure, from early on in Japanese visual art there is a trend of drawing faces in as few and as simple lines as possible (引目鉤鼻, hikime kagibana, or, "slit-eyes and hook-nose")*. But by the late Edo period (to which this print belongs) it is customary to add some individuality into the characters’ features. I think the influence of Sharaku’s caricature-like portraits** here.
In my experience, the two types of sword-wielding characters that come up in such prints are famous martial heroes and actors. The actual warriors are often depicted alone in detailed, dynamic poses***, while actors can come in groups, acting out famous scenes from various plays. (Needless to say, prints were published in thematic albums). In this particular print, we see a pair of actors. First, they are wearing some elaborate costumes (not regular clothes, nor armour, as it would be appropriate for famous warriors). Second, their faces are clean (and warriors in prints are often bearded and wild-looking to reflect their warlike attitude). Third, the pose looks theatrical in its stillness. Certainly, the artist was good enough to make it as dynamic as was custom for that period, should that have been necessary. Also (and this is more of a gut feeling) the bamboo and the lantern in the background seem like something to do with the theater, too.
Now, the only question that remains is, what’s the play? To answer it I had to scroll quite a bit through google images search until I found the original. It, as expected, came with many inscriptions.
Tumblr media
Utagawa Kunisada, 1856
As the cool red lion-plaque in the right corner indicates, the series this print is from is called Seven calligraphic variants of the iroha (清書七伊呂波). Next, a title says that what we see is a scene for the character tsu (つ) from the Kabuki play Tsuzure-no nishiki (襤褸錦, roughly translates as "The brocade of rags"). Which explains the clothes. Next to the title of the play the names of the characters are listed. The black squares on the left (to the best of my understanding) contain the names of the actors.
More pictures and links under cut!
*hikime kagibana
Tumblr media
a close-up of a court lady from Genji monogatari emaki, 12th century (source)
**an actor's portrait by Sharaku
Tumblr media
Arashi Ryûzô II as Ishibe Kinkichi, 1794 (source)
***a warrior print
Tumblr media
石橋山伏木隠 大場三郎景親 (Ishibashiyama: hidden under a bowed tree; Ōba Saburō Kagechika), by Utagawa Kuniyoshi, mid-19th century (source)
And also
Tumblr media
the same scene from Tsuzure-no nishiki in larger scale (same artist, but from about 30 years earlier). The lantern, bamboo and the straw... something seem to indeed be stage decorations/props (source)
P.S. Just remembered that i made another iroha-related post a while ago
4 notes · View notes
joseandrestabarnia · 2 years ago
Text
Tumblr media
Título: Debajo del roble (Capítulo 46), de la serie Naipes de Genji de Murasaki Shikibu
1857
Artista: Utagawa Kunisada II (Japón, 1823 – 1880)
Detalles
Lugar donde se realizó la obra: Japón
Período: Período Edo (Tokugawa) 1615 - 1868 → Japón
Fecha: 1857
Categoría de medios: Imprimir
Materiales usados: grabado en madera; tinta y color sobre papel
Dimensiones: imagen de 32,6 x 23,2 cm; hoja de 32,9 x 23,6 cm
Fecha de firma: Firmado lr, en japonés, tinta negra "[Baichôrô Kunisada ga]". Sin fecha.
Crédito: Donación de GF Williams 1995
Información e imagen de la web de la Art Gallery NSW.
3 notes · View notes
japonesices · 4 months ago
Photo
sundayjump:
”投扇興当姿絵 しらゐや 五郎 光義 牛若伝次”
二代歌川国貞
”Jiraiya, Goro, Mitsuyoshi and Ushiwaka Denji, 
Hair styles of actor for Fan-throwing game”
by  Kunisada II Utagawa
Found here
Tumblr media
484 notes · View notes
sheltiechicago · 19 hours ago
Text
Tumblr media
Tenjiku Tokubei riding a giant toad.
Amazing Vintage Illustrations Of Japanese Anthropomorphic Frogs and Toads
The Japanese term “kimo-kawaii” means “cute and ugly,” often describing anthropomorphic frogs and toads in art.
Tenjiku Tokubei (1612-1692) inspired kabuki and literature, portraying him as a spell-caster transforming stones into giant toads. This influenced Kanwatei Onitake, creating Jiraiya, a ninja conjuring phantom frogs. Jiraiya starred in the folk tale Katakiuchi Kidan Jiraiya Monogatari, adapted into kabuki and various media. Matsumoto Hoji, a 19th-century artist, created notable frog woodblocks.
Tumblr media
Actor Onoe Tamizô II as Tenjiku Tokubei Artist Utagawa Kunisada I (Toyokuni III) (Japanese, 1786–1864), Publisher Kawaguchiya Uhei (Fukusendô) (Japanese) 1841 (Tenpô 12), 7th month.
Tumblr media
Actor Onoe Eizaburo I as a Magician with a Giant Toad Woodblock print.
Tumblr media
Sumō wrestling toads by Ohara Hōson 1930.
0 notes
love1kimono · 2 months ago
Text
"Trois femmes décorant des raquettes de jeu" d'Utagawa Kunisada II (Maison de la culture du Japon, Paris)
Tumblr media
Trois femmes décorant des raquettes / Splendeur des quatre ordres sociaux
Les trois femmes fabriquent, décorent et peignent des raquettes de jeu de volant pour le nouvel an.
Un chat semble écouter leur conversation.
Oeuvre d'Utagawa Kunisada II (1823 - 1880)
fr.wikipedia.org/wiki/Utagawa_Kunisada_II
Vers 1847-1852 (Kyôka - Kaei)
Estampe
2 notes · View notes
stephiapw · 11 months ago
Text
Tumblr media
Utagawa Kunisada II (1823-1880) - Estampe Utsusemi, 1857
0 notes
japaneseaesthetics · 1 year ago
Text
Tumblr media
Actor Nakamura Shikan II, from Kamigata, formerly Tsurusuke, as Satô Tsuginobu, by Utagawa Kunisada I (Toyokuni III), 1827. Japan
178 notes · View notes