#Taiwan - English
Explore tagged Tumblr posts
Text
youtube
你來過 你走
You once came, you left
我愛過 我痛
I once loved, i hurt
無法擁抱的你 讓我墜落
Your inability to embrace me, makes me falter
我試著 向你走去
I tried to walk towards you
才發現 你早默默在我身後
Only then i realised, you were already, silently, by my side,
彷彿黑夜與白晝 主宰天空
Just like the dark night, and the bright day, ruling over the sky
故事的盡頭 到底在哪裡?
After all is said and done, where is the end of the story ?
是不是愛情 由誰來界定?
Whether or not it's love, who gets to define that?
那樣的親密 沒有人能代替
This kind of intimacy, noone can replace
我們的相遇 如銀河的軌跡
Our encounter is as the orbit of the Milky Way
不能迴避 像這一場大雨
Cannot be avoided, similar to this pouring rain
我們的青春 如定格的時間
Our youth is as a freeze frame in time
此刻永恆 我向著你狂奔
This moment is everlasting, i am madly running to you
在黑暗谷底 你會接住我的心
In my darkest times, you will catch my heart
誰也在逃避 命中的注定?
Who else is also escaping what is destined by fate?
最遠的距離 不是我愛你
The furthermost distance, is not caused by me loving you
是我在這裡 你卻不敢靠近
It is caused by me being here, yet you do not dare to approach
我們的相遇 如銀河的軌跡
Our encounter is as the orbit of the Milky Way
不能迴避 像這一場大雨
Cannot be avoided, similar to this pouring rain
我們的青春 如定格的時間
Our youth is as a freeze frame in time
此刻永恆 我向著你狂奔
This moment is everlasting, i am madly running to you
現在 讓我們自由的飛吧
Now, Let us freely fly
現在 讓我們盡情的愛吧
Now, Let us love as much as one can like
現在 你終於是我
Now, You finally are me
而我終於是你
And I am finally you
我們的相遇 如銀河的軌跡
Our encounter is as the orbit of the Milky Way
不能迴避 像這一場大雨
Cannot be avoided, similar to this pouring rain
我們的青春 如定格的時間
Our youth is as a freeze frame in time
此刻永恆 我向著你狂奔
This moment is everlasting, i am madly running to you
在黑暗谷底 你會接住我的心
In my darkest times, you will catch my heart
[Translation notes]
接住我的心 "catch my heart" sounds so beautiful because 接住 means " catch " as in something falling or being thrown at someone and you catch it OR receive something given OR accept something
Also also 住 is a suffix indicating something firm and steady so a steady catch, picture that he catches the heart firlmly and won't let go basically
Chinese is beautiful and complex but also very hard to translate because of its amazing play on words T.T
I also translated 定格 as freeze frame because "a fixed moment in time" would have been boring and not romantic at all
#first time posting a translation am nervous#mou mou#某某#the on1y one#not an english native speaker pls be nice#taiwan bl#八三夭#taiwanese music#taiwanese bl#Youtube
30 notes
·
View notes
Text
if you don't see me for the next few weeks this is why
#basically just got everything by mxtx printed in taiwan#plus mdzs translated in english#time to get that 6th bookshelf#how did a casual watch of untamed turn into 4 doodles and all this#how#this one rambles#mdzs#mxtx
24 notes
·
View notes
Text
I was going through some of my stuff and found this from when I went to weekend Chinese school in kindergarten
A lot of time was spent on zhuyin/pinyin/pronunciation tbh, this was some of the only actual written characters that I could find. I did only attend for ~3 years though so
#blu speaks#i think this was at least partly bc the teachers seemed to teach the way they were taught when they were kids#which was in taiwan#but that way of teaching is probably less applicable when the kids are growing up in a majority english environment
39 notes
·
View notes
Text
some cute killua and gon moments from the chinese hunter x hunter dub! with eng subtitles added by me :] i couldn't find clips of it ANYWHERE so i wanted to upload some myself!
#THEYRE SO CUTTEEEEE#i tried making the subtitles as accurate as possible and not just copy from the english dub#im still practicing chinese on top of my basic knowledge so some things may not be completely right#but guys. this took me like 4 hours to find you dont understand#bilibili doesnt have a single clip of it. i found it on yahoo tv while using a vpn to place me in taiwan#theres also every single 1999 episode in the chinese dub on youtube!!#hunter x hunter#hxh#gon freecss#gon freecs#killua zoldyck#killua#killugon
43 notes
·
View notes
Text
So when the flying fuck is Look Back gonna be on Blu-Ray so I can finally track it down and watch it cause I feel like I'm on the verge of ripping my skin off in impatience
#anime#tabw#the anime binge watcher#look back#the one downside of living in Taiwan is there's no good way to watch anime movies with english subs in theaters#so I am s u f f e r i n g#from this wait#I have not read the manga cause I want to experience it as its own thing first
12 notes
·
View notes
Text
i just realized he could be kind of a dilf
#he has a son#bruh idk the english name of this show#show i watched when i was a wee chinese child#xiyangyang gen huitailang?#pleasant goat and big big wolf#yeahh#oh gen is a taiwan-ism#xiyangyang yu huitailang#*clears throwt* anyways#yap
36 notes
·
View notes
Text
KISEKI: Dear to Me
Behind the scene with Eng subs
youtube
#Youtube#gtv Drama#kiseki: dear to me#taiwanese drama#taiwan#taiwanese bl#behind the scenes#english subtitles
19 notes
·
View notes
Text
going to a IRL language exchange for the first time tomorrow!
deliberately telling you guys on here so I don't chicken out last minute... 🙃
#technically have been to a few before#but that was in taiwan and I mainly ended up speaking English#mandarinmoon
14 notes
·
View notes
Text
ever since i found out that highway gothic (typeface commissioned for use in the american highways) is optimized for legibility with just a brief glance at high speeds i cannot stop thinking abt how easily readable it is. like my eyesight isn't like immaculate or anything so i can sometimes have a hard time reading fine print but even when the roadsigns are kind of blurry they're still pretty easy to read
#the worm speaks#they use highway gothic in taiwan for english street signs too which makes sense#i never paid much attn to the highway/street fonts in america until i was in taiwan n star sent me the wikipedia page#listing out all the typefaces in use on roadsigns around the world n i was HOPING it would tell me the name of the typeface#for the cn signs in taiwan since it was such a nice cn font.... but no it didn't....#but i did pay attn to the english signs there too n now that i'm looking at the ones in america i'm like. yeah that's the same one#it's also funny bc i looked at the highway signs there n Suspected they were the same bc the numbers looked the same and i was RIGHT#easily one of my Top Ten Most Useless Niche Skills Ever#others of which include 'knowing if a rubber band will snap quickly after stretching it once' (for obvious reasons)#'knowing the quality of a sheet of paper just by touching it' and 'can get full combos on rhythm games whilst walking around'#(the latter is bc i played mallet percussion in marching band so i had to obviously track my place in the bloc whilst playing)
12 notes
·
View notes
Text
6 notes
·
View notes
Photo
139 notes
·
View notes
Text
i like how yo-kai watch is in an awkward state of popularity where it's not super popular but it's popular enough to get crossovers with like. final fantasy and sanrio and shit. kind of amusing-
#puppy rambles#yo-kai watch#i think my favorite is how the english version of fantasy life online#and specifically the english version#had a crossover event with y-school heroes-#like. tbf it is level-5 doing a crossover with another property#what gets me is that y-school heroes has only released in japan and like. probably taiwan and hong kong idk-#and yet i'm like 99% sure the crossover was specifically in the english version of flo
18 notes
·
View notes
Text
via
#music#珂拉琪#珂拉琪 Collage#taiwan#taiwanese music#taiwanese indie music#indie rock#this is like their only english song but it's not anywhere else other their streetvoice page lmao#tic is another one i highly recommend giving a listen to in terms of songs that are only on streetvoice#that one is in japanese
3 notes
·
View notes
Text
hmmm. semantic dilution and overapplication of the 'political enemies' category
#mur#youtube is putting me on the communist pipeline! i didn't fucking ask for it but well.#and it was the 'taiwan is not a country because [old talking point i grew up hearing. but in ✨english✨]' kind of communist pipeline
4 notes
·
View notes
Text
在校園內,偷偷摘下小紅花,輕輕品嚐它們甜美的芳香,仿佛置身於一個神秘的世界裡,充滿了童年的冒險。我想這讓花蜜的味道更加甜美。
#suddenly reminded of the ixora flowers#didn’t feel quite right describing it in English#maybe it’s cuz this was in Taiwan#idk… funny how memories and words work at times#sparky’s brainrots
3 notes
·
View notes
Text
Current sleeping situation
#v thin mat on a wooden bunk#real bad for the back but its not horrible otherwise#im here for a week then sleeping in a classroom for two weeks#anyways thats my life update on where i am :)#(volunteer program to teach english in taiwan)#stickynotes.tpe
3 notes
·
View notes