#Revista Plural
Explore tagged Tumblr posts
Text
PLURAL ALICE ↓ CORRESPONDÊNCIA ↓
AliceRozana Gastaldi Cominal RespostaSuzana Martins MissivaLunna Guedes correspondência
#carta#correspondência#Lunna Guedes#missiva#Plural Alice#Revista Plural#Rozana Gastaldi Cominal#Suzana Martins
0 notes
Photo
💜🍃Que alegria! Chegaram ontem os exemplares da revista carioca Plurale! Lerei e com certeza vou deixar na biblioteca do bairro. Tive a alegria de participar de algumas edições, como voluntária, confira
Só gratidão!
2 notes
·
View notes
Text
Milei, AMLO y sus fanáticos: similares
En este blog se dice y se prueba desde que Milei es presidente de Argentina: López Obrador tiene similitudes con él, aunque se ataquen mutuamente.
La política fiscal de AMLO fue seis años lo mismo que por lo menos querría Milei en sus años. Milei llegó para recortar presupuestos públicos de salud y educación y eso hizo AMLO durante su sexenio. Y eso es lo que está continuando la copresidenta Sheinbaum: vea el presupuesto federal que acaba de entregar al congresito obradorista… AMLO y Sheinbaum contra el presupuesto de las universidades públicas, Milei también.
Eso es lo que no desaparece por unos dichos “fiscales” farsantes del farsante Ricardo Monreal. Eso es lo que no pueden entender y ni siquiera están dispuestos a entender los fanáticos de Milei y de AMLO. Quieren creer que la posición diferenciada sobre privatizaciones formales los hace absolutamente diferentes, pero no es así.
El matiz de siempre: no estoy diciendo que sean idénticos, estoy diciendo lo que digo y pruebo desde hace mucho tiempo ya: no son absolutamente diferentes, tienen varias similitudes (puede buscar los argumentos y la evidencia en el archivo de este blog y en mi archivo en las revistas Replicante y Etcétera). Y esas similitudes significan otra cosa que digo y diré le canse a quien le canse: López Obrador no es de izquierda, ni fue un presidente de izquierda, fue y es un político priista (autoritario) que repitió y extremó algunas recetas neoliberales (no más impuestos a nadie, no impuestos contra riqueza extrema, austeridad en el gasto social no clientelar; todo sumado al clientelismo). Un priista de derecha. Esas recetas repetidas y extremadas lo hacen similar a Milei, lo mismo que las formas populistas. Recuérdese el autoritarismo de ambos contra Congresos plurales… y contra la prensa crítica… Populismo de derecha, el de Milei y el de AMLO. Este es el gran hecho compuesto que no pueden borrar los millones de palabras huecas que repitan, por un lado, Álvaro Delgado, Alejandro Páez Varela o Alfredo Serrano Mancilla o Juan Carlos Monedero, y, por el otro, Pablo Majluf, Arturito Herrera o Jaime Bayly o cualquier mileiano.
Así, algunos antiMilei que son proAMLO deberían ser proMilei, al menos en parte. Si defienden la austeridad extrema obradorista, por qué no defienden la austeridad extrema mileiana? Porque son de izquierda? No. Porque son incongruentes, porque son fanáticos. Deberían defender lo mismo en ambos casos, ya que lo defienden en uno. Y, por el mismo razonamiento sobre los hechos, algunos antiAMLO que son proMilei deberían ser proAMLO, al menos en parte. El López Obrador/obradorismo que es estatista/cuasisovietismo sólo existe en las cabezas de tuiteros como Arturito Herrera y los Pazos o de periodistas acechados por fantasmas cubanos como Rubén Cortés. El único campo donde AMLO fue estatista es el energético, y repito que la causa es el priismo, los mitos priistas, no la izquierda en sí. Tampoco es en sí un “libertarian”, y menos uno de izquierda como soñó o se apuró a decir Viri Ríos. AMLO presidente fue un priista neoliberalizado. Un producto excrementicio de dos pasados mexicanos, cocido en la cabecita psicológica y culturalmente enferma del licenciado López Obrador, y parecido como producto a lo que el loco Milei tiene como presente y futuro argentinos.
Otros seguiremos en lo nuestro: el análisis, la crítica, y la posición no tibia sino más crítica de ser antiAMLO y antiMilei. Esa crítica no sólo tiene los datos, tiene y tendrá la dureza justa.
4 notes
·
View notes
Text
“La memoria no es lo que recordamos, sino lo que nos recuerda. La memoria es un presente que nunca acaba de pasar”
Octavio Paz
Octavio Irineo Paz Lozano, fue un poeta ensayista y diplomático mexicano, nacido en la ciudad de México en marzo de 1914. Se le considera uno de los mas influyentes autores del siglo XX y uno de los grandes poetas de todos los tiempos.
A los pocos meses de unirse su padre al ejército zapatista, su madre lo llevó a vivir a la casa de su abuelo paterno a Mixcoac, un poblado cercano a la ciudad de México, en donde vivieron un tiempo para posteriormente asilarse en Los Ángeles con la representación de Emiliano Zapata en los Estados Unidos.
Su padre trabajó como escribano y abogado de Emiliano Zapata y estuvo involucrado en la reforma agraria que siguió a la Revolución.
Octavio Paz recuerda su imposibilidad para comunicarse, en Los Angeles, fue víctima de burlas por no hablar inglés y después, cuando regresa a México.
Su padre participó como diputado en el movimiento vasconcelista, y aunque Octavio no participó en él, comulgó con el ideal que lo guiaba. Estudió en las facultades de leyes y de Filosofía y letras de la Universidad Nacional, y en 1937 se casó con la escritora Elena Garro abandonando sus estudios para realizar junto con su esposa, un viaje a Europa en donde entraría en contacto con Cesar Vallejo y Pablo Neruda, y en donde fue invitado al Congreso de Escritores Antifascistas de Valencia.
Hasta finales de 1937, permaneció en España en donde conoció a Rafael Alberti, Antonio Machado y Nicolas Guillen, así como a importantes poetas de la generación del 27. Escribió numerosos artículos en apoyo a la causa republicana.
En 1938, tras regresar de Paris y Nueva York , Octavio Paz vivió en México, en donde colaboró con los refugiados republicanos españoles, especialmente con los poetas del grupo Hora de España.
A finales de 1943, Octavio Paz recibe una beca Guggenheim para visitar los Estados Unidos, y hasta 1953 residió fuera de su país natal.
Al concluir la Segunda Guerra Mundial en París después de ingresar al servicio exterior mexicano, entra en contacto con Benjamin Péret y establece una gran amistad con André Breton, alejándose del marxismo y el existencialismo, y acercarse al surrealismo.
En la década de los 60, regresa al servicio exterior mexicano y es destinado como funcionario en la embajada mexicana en Paris, y de 1961 a 1968 en la embajada de la India, terminando su carrera diplomática en 1968 cuando renunció como protesta contra la política represiva del gobierno mexicano de Gustavo Diaz Ordaz.
Durante la década de los 70, ejerció la docencia en universidades americanas y europeas y en Mexico funda diversas revistas como Plural y Vuelta.
En 1990 se le concedió el premio Nobel de Literatura como un reconocimiento a su ejemplar trayectoria a las letras hispanoamericanas, reconocimiento que le haría obtener mas tarde los premios Cervantes en 1981 y El Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades en 1993.
La vasta producción de Octavio Paz se encuadra en dos géneros: La lírica y el ensayo. Su poesía se adentró en los terrenos del erotismo, la experimentación formal y la reflexion sobre el destino del hombre. En su obra poética, Paz entroncó con la tradición surrealista, el contacto con lo oriental y la alianza entre el erotismo y el conocimiento.
Con el surrealismo descubre el poder liberador de la palabra y con la valoración de lo irracional, la posibilidad de devolverle al lenguaje unas dimensiones míticas.
Octavio Paz muere en abril de 1988 en Coyoacán en la ciudad de México a los 84 años de edad. El escritor había sido trasladado por la presidencia de la República en enero de 1997 ya enfermo, luego de un incendio que destruyó su departamento y parte de su biblioteca en 1996.
Fuente Wikipedia y biografiasyvidas.com
#citas de reflexion#escritores#poetas en español#frases de poetas#citas de poetas#poetas#citas de escritores#frases de escritores#octavio paz#méxico#coyoacán
5 notes
·
View notes
Text
EL CRIMINAL PORTUGUES DIEGO DA SILVA
Nuestra querida revista Edra nos trae una historia de superación del Guanarteme Engoynaga contra los invasores portugueses.
EDRA - Origen
FAITA FAITA VIRIRUNJUEN
En el siglo XV (c. 1460-1475) el capitán portugués Diego da Silva intentó invadir la ciudad de Gáldar (Gran Canaria), por el camino quemó poblados y asesinó a sus habitantes; pero derrotado por los canarios a las puertas de la ciudad de Gáldar y sin posibilidad de huir hacia los barcos, se encierra con parte de sus hombres en una amplia construcción hecha por los canarios que se encuentra a la entrada de la ciudad.
En este cerco, Diego da Silva se refugia de la justicia de los canarios durante algunos días en los que se encuentra sitiado por completo, hasta que una noche, el Guanarteme Engoynaga, apiadándose de él y de sus hombres decide perdonarles la vida, y para ello usa una estrategia, entrar con ellos en el cerco…
«A el instante que el rey canario se entró mesclado con los christianos fueron tantas las pedradas i los gritos que parecía día de juiçio no se podían, oir saltaron dentro de el sercado con sus astas, diciendo en su lengua 𝐇𝐚𝐢𝐭𝐚, 𝐡𝐚𝐢𝐭𝐚 𝐯𝐢𝐫𝐢𝐫𝐮𝐧𝐣𝐮𝐞𝐧, “Traición traición, mueran como aleves” o “traidores”, Guadartheme daba grandes voces i mandó que volviessen fuera por onde havían entrado, saliéronse todos, i quedaron otros de pie en la pared, mandolos vajar y tiraban de afuera algunos dardos que lastimaron a algunos soldados, juroles el rey que les quitaría las cavezas por Tis Tirma…».
[Marín de Cubas (1687, I: 37r) 2021: 212]
«[…] viendo la accion los Canarios, que havian suvidose sobre lapared, les tiraron pedradas y palos alos Xristianos con gran vocería, decian 𝐟𝐚𝐢𝐭𝐚, 𝐟𝐚𝐢𝐭𝐚 traicion, mueran los traidores; y luego Guadartheme, les juró por su caveza, que sino se aquietaban les quitaria la Vida, alos demandados».
[Marín de Cubas 1694, I, 16: 32v]
ℹ️ Propuesta de traducción: Faita, faita virirunjen. De Fayəḍ, fayəḍ, birirûn-ǝghǝwăn. “Daño o calamidad a los expatriados que vomitan”. [Ignacio Reyes Garcia (18.IX.2023)].
“El enunciado completo, con el (correcto) ajuste que incluye Marín en la versión de 1694, se restituiría: Faita, faita, virirunjuen o, en su versión analítica, Fayəḍ, fayəḍ, birirûn-ǝghǝwăn.
Por el contexto, donde se demanda la muerte de los extranjeros retenidos, acaso la mejor traducción para el sintagma inicial fayəḍ debería contemplar la literalidad del ‘daño’ que se reclama para ellos (imprecación).
Por lo que respecta a la caracterización de los extranjeros, la imagen que se invoca conjuga dos ideas muy significativas a través de una proposición simple, cabe presumir que lexicalizada. El sujeto expreso remite al nombre plural iburerăn, ‘hombres sin familia ni amigos, alejados de su casa o país’. Individuos que, según reza el verbo (*āhghŭh, *āwghŭh > əqqəw) en su (correspondiente) 3ª persona del plural ǝghǝwăn, ‘vomitan’, bien por la situación de peligro inminente para sus vidas o bien como representación más general de los viajeros que reaccionan así después de una larga travesía (o tal vez en alusión al empleo de las armas de fuego)”.
REFERENCIAS
📖 Tomás Marin de Cubas. Conquista de las Siete Yslas de Canaria (1687). Edición crítica de Antonio M. López Alonso (2021).
🌐 www.proyectotarha.org
🌐 www.imeslan.com
📷 Cuesta de Silva (1893). Fedac. El Guanarteme de Gáldar acompañado de guerreros canarios, imponiéndose a sus vasallos, condujo por la Cuesta de Silva al portugués y a los suyos hasta el lugar en que habían de embarcarse.
Ésta zona de la isla es conocida como el barranco de Silva, el puente de Silva y muchos años atrás como la Cuesta de Silva por lo adbruto del terreno al subir.
http://www.proyectotarha.org/?fbclid=IwAR3Oxplyw9CPYdLG-6gH6lTFFRLFy58vpftisOHkWXtO8VavxP7H62zJxRw
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0HKCiqp4witNhiwxRMDzTT9ep3UM7qCKyhyGvf62cWsUj1XbxLhMrYnHnuu94e4tHl&id=100046478508495&__cft__[0]=AZUPD2mb9k9iphAvfFcwpRKKSqbViWEso9QIIjZdr-6MQkFAHnZusRR0IGR24CvkXi6RPpyPEowifAnalGbiwbQM0iqeypBmFJvidWJgBlYkj6LgjT2RjdM5M7YnSiyJVZcJaVscJjZfEMoYxGT-WwSQb1KThbYpMv1giCiuupalTp9zPGpth9ORgfjbSIVfXzc&__tn__=%2CO%2CP-R
#diego da silva#portugues#godo#guanarteme#engoynaga#aboriginal#aborigenous#indigenous#culture#history#genocide#native#unesco#united nations#canary islands#international criminal court#cou penal international#corte penal internacional#aborigenes#indigenas#cultura#historia#nativos#genocidio#naciones unidas#islas canarias#canarias la colonia mas antigua del mundo#canarias tiene identidad cultural propia#descolonizacion de canarias#canarias libre
11 notes
·
View notes
Text
«He aquí la razón de ello: la vida es una operación que se efectúa “hacia adelante”. Vivimos originariamente hacia el porvenir, proyectados hacia él. Pero el porvenir es lo más esencialmente problemático de cuanto hay, no podemos hacer pie en él, no tiene contorno fijo, bien definido perfil. ¿Y cómo podría ser de otro modo, puesto que todavía no es? El porvenir es siempre plural, está hecho de lo que puede ocurrir. Y pueden suceder una multitud de cosas muy diferentes, e incluso contradictorias. De ello se desprende este hecho paradójico, pero esencial en nuestra vida, que el único modo de orientarse en el porvenir para un hombre es hacerse cargo de lo que ha sido en el pasado, un pasado cuyo contorno es inequívoco, fijo e inmutable. De esta suerte, precisamente porque vivir es sentirse proyectado hacia el porvenir, este, como un impenetrable muro, nos hace rebotar, recaer en el pasado, aferramos a él, hincar en él los talones, para retornar con él, de él hacia el porvenir para realizarlo. El pasado es el único arsenal que provee de medios para modelar nuestro porvenir. No sin motivo recordamos. He insistido, con frecuencia, en este tema: que nada de cuanto hacemos en la vida se hace sin razón, sin motivo. Recordamos el pasado porque esperamos el porvenir, nos acordamos en vista del porvenir.»
José Ortega y Gasset: «Pasado y porvenir para el hombre actual», en Obras completas, tomo IX. Revista de Occidente, págs. 652-653. Madrid, 1965.
TGO
@bocadosdefilosofia
@dias-de-la-ira-1
#josé ortega y gasset#ortega y gasset#ortega#pasado y porvenir para el hombre actual#hombre#ser humano#porvenir#pasado#temporalidad#filosofía contemporánea#filosofía española#teo gómez otero#pensamiento español
3 notes
·
View notes
Text
Abrasha Rotenberg: “Esencialmente, me siento un judío argentino”
🇦🇷✡️ Abrasha Rotenberg (nacido en 1926 en Ucrania) es un hombre cuya vida abarca varias décadas y continentes. Habiendo vivido en un shtetl (aldea judía) en su infancia, luego se trasladó a Magnitogorsk y a Moscú durante el régimen de Stalin. En 1933, su familia emigró a Argentina, donde se formó como persona y como parte de la comunidad judía. Fue sociólogo, editor y escritor, además de trabajar al lado de Jacobo Timerman en proyectos como las revistas Primera Plana y Confirmado y el diario La Opinión. A raíz de su trabajo, sufrió persecuciones políticas, lo que lo llevó a exiliarse en España, donde fue testigo de la caída del franquismo. En su vida personal, se casó con la cantante Dina Rot y tuvo dos hijos: la actriz Cecilia Roth y el músico Ariel Rot. A sus 84 años, Abrasha se considera un judío argentino, enfatizando la pluralidad del judaísmo y cómo las experiencias de exilio han moldeado su identidad. Reflexiona sobre la vida política en Israel y la diáspora, destacando las diferencias en la integración y las tensiones que se viven hoy en el país. Su obra literaria, como su libro Última carta de Moscú, aborda temas de identidad, exilio y la ética judía.
🇺🇸 Abrasha Rotenberg (born in 1926 in Ukraine) is a man whose life spans several decades and continents. Having lived in a shtetl (Jewish village) in his childhood, he later moved to Magnitogorsk and Moscow during Stalin's regime. In 1933, his family emigrated to Argentina, where he formed his identity and became part of the Jewish community. He worked as a sociologist, editor, and writer, collaborating with Jacobo Timerman on projects such as the magazines Primera Plana and Confirmado, and the newspaper La Opinión. Due to his work, he faced political persecution, leading to his exile in Spain, where he witnessed the fall of Francoism. Personally, he married singer Dina Rot and had two children: actress Cecilia Roth and musician Ariel Rot. At 84 years old, Abrasha considers himself a Jewish Argentine, emphasizing the plurality of Judaism and how exile experiences shaped his identity. He reflects on the political life in Israel and the diaspora, highlighting differences in integration and the tensions faced by the country today. His literary work, like his book Última carta de Moscú, tackles themes of identity, exile, and Jewish ethics.
#Judío#Argentina#Exilio#Franco#Israel#Diáspora#Timerman#Palermo#Moscú#Cecilia Roth#Ariel Rot#Literatura#Ethica#Sociología#Shtetl#Música#Cultura#Historia#Hebreo#Judaísmo#asquenszí#sefardí#sephardic#judaism#jewish
1 note
·
View note
Link
0 notes
Text
Museo de la Ciudad de Rosario "Wladimir Mikielievich"
MUSEO ABIERTO
El Museo de la Ciudad “Wladimir Mikielievich” de Rosario se constituye como un Museo Abierto, un espacio público en el que se habilita la voz de los visitantes desde perspectivas accesibles, inclusivas, participativas y plurales. Un museo para y con las y los visitantes. Partimos de la necesidad de convertirnos en un espacio de reflexión colectiva y compromiso social, en donde la reciprocidad entre comunidad y territorio sean los pilares fundamentales sobre los que se construya nuestro trabajo. El museo aspira a jugar un papel activo en la revitalización de la historia de la ciudad como nuevo escenario de discusión, inclusión, equidad, tolerancia, igualdad, investigación, educación y gestión de la cultura rosarina, con un alcance nacional y latinoamericano.
MISIÓN
Promover el Museo como un “lugar social” que piensa las identidades de rosarinas y rosarinos, a partir de su participación e inclusión socio comunitaria.
HISTORIA
El Museo de la Ciudad de Rosario comenzó su historia el 24 de agosto de 1981. La primera exposición fue el homenaje «Julio Vanzo y su ciudad», estrenada el 18 de noviembre de ese año. Sin embargo, la inauguración oficial de la institución fue el 18 de junio de 1982. Más tarde comenzaban a dictarse cursos de Museología Histórica que se constituyeron en el antecedente de la carrera de Conservador de Museo. Además de crearse una biblioteca, de acceso al público con documentos de la Ciudad.
En 1992 se anunciaba el traslado del museo al edificio que ocupaba la administración de Parques y Paseos, y la Escuela de Aprendices de Jardineros, emplazados en el Parque de la Independencia. La inauguración oficial de la nueva sede fue el 14 de septiembre de 1993. En 2004 el museo tomaba el nombre de “Wladimir Mikielievich”, rosarino, historiador de oficio, coleccionista de documentos de la ciudad, que trabajaba con la memoria urbana a partir de relatos e investigaciones. Realizador de obras como la Revista de Historia de Rosario y el Diccionario de Rosario.
A principios de 2006 comenzaba la recuperación de El Invernadero, espacio que hoy forma parte del museo, con el objetivo de ofrecerle a la comunidad un nuevo lugar de encuentros culturales, actividades y talleres. Hoy el Museo de la Ciudad es un espacio que brinda a la comunidad un modo de conocerse, entendiendo su historia, reflejando sus producciones culturales, interpretando a sus creadores y recuperando los personajes e instituciones que hicieron posible la construcción de Rosario
Blvd. Oroño 2361, S2000GHG Rosario, Santa Fe
Ciencias Sociales
0 notes
Text
Plural | Alice
edição de agosto Olá, Aproveito a sexta-feira para anunciar a primeira leva de autores selecionados para compor a próxima edição da nossa revista literária artesanal Plural. Agradecemos imensamente a todos que submeteram seus escritos para avaliação. Foi uma alegria para nós da Scenarium. Até a próxima leva… Crônicas Adriana AneliHeloisa Helena GarciaIsabel RupaudLunna GuedesMorgana Luiza…
View On WordPress
0 notes
Text
Sabe aquele quentinho no coração quando recebemos um carinho? Pois foi o que senti quando chegou a edição 82 de Plurale, revista carioca de meio ambiente que já tive a honra de participar. será minha companhia de leitura, agora com essa fase de tratar a perna.
Só gratidão e confira as inserções que tive!
1 note
·
View note
Text
Museos de la ciudad de Rosario
Wladimir Mikielevich resguarda más de dos mil revistas editadas en la ciudad; ejemplares únicos de diarios aparecidos entre finales del siglo XIX y la década de 1980; publicaciones desconocidas o consideradas como definitivamente perdidas; planos de loteos de barrios; planos de obras públicas; mapas; una importante colección de postales, algunas firmadas por artistas reconocidos; documentos políticos; firmas autógrafas de personajes destacados; afiches y panfletos políticos callejeros que por su naturaleza efímera no se han conservado; la mayor colección de fotos de Rosario y miles de libros
se constituye como un museo abierto, un espacio público en el que se habilita la voz de los visitantes desde perspectivas accesibles, inclusivas, participativas y plurales..
Su horario es de 10am a 6pm
Ubicacion: Boulevard oroño 2300
Año de fundacion: 24 de agosto de 1981
Fundador: Wladimir Mikielievich, fue el mas importante coleccionista de testimonios de la ciudad de rosario entre 1904 y 1999.
0 notes
Quote
“Vivir bien exige morir bien. Tenemos que aprender a mirar de frente a la muerte”
Octavio Paz
Octavio Irineo Paz Lozano, fue un poeta ensayista y diplomático mexicano, nacido en la ciudad de México en marzo de 1914. Se le considera uno de los mas influyentes autores del siglo XX y uno de los grandes poetas de todos los tiempos.
A los pocos meses de unirse su padre al ejercito zapatista, su madre lo llevó a vivir a la casa de su abuelo paterno a Mixcoac, un poblado cercano a la ciudad de México, en donde vivieron un tiempo para posteriormente asilarse en Los Angeles con la representación de Emiliano Zapata en los Estados Unidos. Su padre trabajó como escribano y abogado de Emiliano Zapata y estuvo involucrado en la reforma agraria que siguió a la Revolución.
Octavio Paz recuerda su imposibilidad para comunicarse, en Los Angeles, fue víctima de burlas por no hablar inglés y después, cuando regresa a México.
Su padre participó como diputado en el movimiento vasconcelista, y aunque Octavio no participó en él, comulgó con el ideal que lo guiaba. Estudió en las facultades de leyes y de Filosofía y letras de la Universidad Nacional, y en 1937 se casó con la escritora Elena Garro abandonando sus estudios para realizar junto con su esposa, un viaje a Europa en donde entraría en contacto con Cesar Vallejo y Pablo Neruda, y en donde fue invitado al Congreso de Escritores Antifascistas de Valencia.
Hasta finales de 1937, permaneció en España en donde conoció a Rafael Alberti, Antonio Machado y Nicolas Guillen, así como a importantes poetas de la generación del 27. Escribió numerosos artículos en apoyo a la causa republicana.
En 1938, tras regresar de Paris y Nueva York , Octavio Paz vivióen México, en donde colaboró con los refugiados republicanos españoles, especialmente con los poetas del grupo Hora de España.
A finales de 1943, Octavio Paz recibe una beca Guggenheim para visitar los Estados Unidos, y hasta 1953 residió fuera de su país natal. Al concluir la Segunda Guerra Mundial en Paris después de ingresar al servicio exterior mexicano, entra en contacto con Benjamin Péret y establece una gran amistad con André Breton, alejándoselos del marxismo y el existencialismo, y acercarse al surrealismo.
En la década de los 60, regresa al servicio exterior mexicano y es destinado como funcionario en la embajada mexicana en Paris, y de 1961 a 1968 en la embajada de la India, terminando su carrera diplomática en 1968 cuando renunció como protesta contra la política represiva del gobierno mexicano de Gustavo Diaz Ordaz.
Durante la década de los 70, ejerció la docencia en universidades americanas y europeas y en Mexico funda diversas revistas como Plural y Vuelta.
En 1990 se le concedió el premio Nobel de Literatura como un reconocimiento a su ejemplar trayectoria a las letras hispanoamericanas, reconocimiento que le haría obtener mas tarde los premios Cervantes en 1981 y El Principe de Asturias de Comunicación y Humanidades en 1993.
La vasta producción de Octavio Paz se encuadra en dos géneros: La lírica y el ensayo. Su poesía se adentró en los terrenos del erotismo, la experimentación formal y la reflexion sobre el destino del hombre. En su obra poética, Paz entroncó con la tradición surrealista, el contacto con lo oriental y la alianza entre el erotismo y el conocimiento.
Con el surrealismo descubre el poder liberador de la palabra y con la valoración de lo irracional, la posibilidad de devolverle al lenguaje unas dimensiones míticas.
Octavio Paz muere en abril de 1988 en Coyoacán en la ciudad de México a los 84 años de edad. El escritor había sido trasladado por la presidencia de la República en enero de 1997 ya enfermo, luego de un incendio que destruyó su departamento y parte de su biblioteca en 1996.
Fuente Wikipedia y biografiasyvidas.com
#frases#frases de escritores#poetas#poetas contemporáneos#Octavio Paz#PREMIO NOBEL#citas de escritores#escritos#frases de reflexion
39 notes
·
View notes
Text
Siempre algo debe ser extraordinario! ¿Un nuevo Masticadores?
A veces cuando uno llega a 15 Masticadores, suenan voces que dicen ¡para ya! Y si además es una revista sobre Política tal vez puede abrumar el ruido de las voces a nuestro alrededor. Pero siempre he pensado que hay espacio para una revista democrática, plural, de debate. Que busque conocer las causas de la vida contemporánea. Muchas veces me choca ver aquellos debates de la tele, donde tres…
View On WordPress
0 notes
Text
Siempre algo debe ser extraordinario! ¿Un nuevo Masticadores?
A veces cuando uno llega a 15 Masticadores, suenan voces que dicen ¡para ya! Y si además es una revista sobre Política tal vez puede abrumar el ruido de las voces a nuestro alrededor. Pero siempre he pensado que hay espacio para una revista democrática, plural, de debate. Que busque conocer las causas de la vida contemporánea. Muchas veces me choca ver aquellos debates de la tele, donde tres…
View On WordPress
0 notes
Text
Apéndice de morfología práctica
El curso intensivo de inglés sale $150 y el curso común $65. Pobre Carlos Bon Jovi, tendrá que hablar una lengua más accesible. El curso de castellano sale $40 y el de bonaerense $20. Pobre Bon Jovi. También tenemos el curso de vocablo Padua a $8 y el de Moreno-Villa Gesell por $3 la media hora. Pobre Carlos Bon Jovi.
1. El sustantivo se forma para designar cosa, agregando a la raíz, morfema de género y número. Vocablo Padua: carpintero, el que serrucha y clava la madera. Carpinter- índice de raíz, -o de masculino, singular. Los carpinteros serruchan la madera. Vocablo Padua: carpinter- índice de raíz, -o de masculino y -s de plural.
Revista Aula Abierta, N° 108-109, 2001.
0 notes