Tumgik
#Mitsuyo Kakuta
cinemaobscura · 7 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Hanging Garden | 空中庭園 (2005) dir. Toshiaki Toyoda
1 note · View note
Text
Name: Mitsuyo Kakuta
Age: 8
Ability: Rebirth - allows user to split apart their body and remove organs without being harmed (it used to hurt but they're numb to it now)
Likes: Quiet, warm things
Dislikes: Pain, needles, darkness, loud noises, the smell of blood and rotting flesh
Extra: Mitsuyo was used as an experiment to see how much their ability could keep them living through, leaving t hem covered in scars and emotionally numb from trauma. They tend to deal with that in very unhealthy ways so warning for sh on this blog as well as a lot of dehumanization. They also struggle with talking and will often echo other people until they can manage to get full sentences out.
Rules and extra
No nsfw, since Mitsuyo is a kid
They/it/she
Warning for sh, dehumanization and sui tendencies
Same mod as @zombielover6472, @city-of-c0rpses & @funeralgarden143
If you message me on here and don’t get a response, please feel free to message me on @city-of-c0rpses (I don’t check my accounts that aren’t side blogs often)
16 notes · View notes
jpf-sydney · 8 months
Text
Besuto essei. 202
New item:
Tumblr media
日々の雑感、考察、失敗談から、亡くなられたあの方への追悼文まで… さまざまな書き手たちが、「エッセイ」という枠組みのなかで書き記した2021年の記録。 この年に新聞・雑誌等の媒体に発表された中から選りすぐった、珠玉のアンソロジーです。
Shelf: 914.68 BES 2022 Besuto essei. 2022 = The best essay. edited by Nihon Bungeika Kyōkai.
Tōkyō : Mitsumura Tosho Shuppan, 2022. ISBN: 9784813804147
337 pages ; 20cm.
Editorial board members: Kakuta Mitsuyo, Hayashi Mariko, Fujisawa Shū, Horie Toshiyuki, Machida Kō, Miura Shion. Text in Japanese.
Table of contets:
部屋にいる感じ / 武田砂鉄
ロクな恋 / 李琴峰
特に秘密、ありません / 二宮敦人
親父の枕元 / 原田宗典
犬の建前 / 宇佐見りん
いつか「コロナ福」だったと言える日 / 鷲田清一
紙 / 内田洋子
学び始める春、失敗を楽しむ / 山本貴光
瀬尾夏美 / おじいさんの空き地
落合博満への緊張感 / 鈴木忠平
月の砂漠 / 小池水音
冷水を浴びせる : 坂上弘の文体 / 三浦雅士
陰のある光 / 小泉凡
脳内・ドイツ / マライ・メントライン
父と兄の書棚が招いた変な読書 / 志茂田景樹
心の扉を開く音楽 / 寮美千子
立花隆さんを悼む / 柳田邦男
失われゆく昭和探して / 川本三郎
大人への扉を開けたのは / 加納愛子
関係性の結晶 / 齋藤陽道
ガラスのこころ / 岸田奈美
"諦められない"心でアイヌ語研究に夢中 / 金田一秀穂
アイヌとして生きる / 川上容子
佃煮に想う / 小泉武夫
最高の食事 / 田中卓志
珠玉の世界 / ブレイディみかこ
神様、世間様 / 尾崎世界観
さいとう・たかをさんの思い出 / 辻真先
コロナ禍社会と密になった / 本谷有希子
最後の飛翔 / 椹木野依 -- 我が町の「宝」 / 井上理津子
ネガティブな皆さんへ / 尾上松緑
「あいつなりに筋は通ってるんだ」 / 岩松了
翻訳とは / 村井理子
「覚えられない」 / 茂山千之丞
白土三平さんを悼む / 田中優子
そんな時代 / 海猫沢めろん
ともに歩けば / 小川さやか
(笑)わない作家 / 万城目学
雪原 / 岸本佐知子
河合雅雄さんを悼む / 佐倉統
学園の平和、取り戻せ! / みうらじゅん
料理 / 小山田浩子
田中邦衛さんを悼む / 倉本聰
「声」分かち合う喜び / 温又柔
エリック・カールさんを悼む / 松本猛
月みる月は / 彬子女王
トーストと産業革命 / 青山文平
祖父母のすずらん守る / 星野博美
考えることに失敗する / 神林長平
悪態俳句のススメ / 夏井いつき
死も遊びだと思いましょ / 横尾忠則
UFO / 柴田一成
「やめた」後の達成感 / ほしよりこ
息子よ安心しなさい、あなたの親指は天国で花となり咲いている / 青木耕平
那須正幹さんを悼む / 高樹のぶ子
愚かさが導いてくれた道 / 沢木耕太郎
クールでお茶目なかっこよさ / 谷慶子
機械はしない終業挨拶 / 黒井千次
閉、じ、こ、も、り / 村田喜代子
ナマケモノ / 奥本大三郎
夢を彷徨う / 髙村薫
愛しの小松政夫さん / 鈴木聡
胃袋の飛地 / 湯澤規子
『老人と海』をめぐる恋 / 高見浩
「すごい」と「やばい」 / 酒井順子
写真を撮られるということ / 松浦寿輝
安野光雅さんを悼む / 大矢鞆音
この世の通路 / 佐々涼子
◆編纂委員作品◆
瀬戸内寂聴さんを悼む / 林真理子
多分、両方だと思いますよ / 町田康
忘れがたきご亭主 / 三浦しをん
あそこの棚に置いてある。 / 堀江敏幸
それは私の夢だった / 角田光代
遠き花 / 藤沢周.
7 notes · View notes
livingasabeing · 26 days
Text
Name: Mitsu
Real name: Mitsuyo Kakuta
Age: 13
Pronouns: they/it/she
Ability: Rebirth - allows user to split apart their body and remove organs without being harmed as well as survive most injuries to themself
An alternate version of @tryingtoliveasahumanbeing for @fukuzawamafia’s au. Works as part of the DOA after being picked up by Mitski. Almost completely void of emotion since they tell themself it helps them do their job better
Same owner as @city-of-c0rpses
Warning for suicidal thoughts and tendencies, self harm, gore
2 notes · View notes
Text
Tumblr media
I carried The Book of Tokyo, edited by Michael Emmerich, Jim Hinks, and Masashi Matsuie, with me all the way to Japan. I took this photo of the book in the midst of the infamous Shibuya crossing, but never actually got to the book while I was still on international soil, for which I'm honestly a little grateful. While a couple of the stories in here were good, the vast majority didn't quite do it for me.
I lay this firmly at the feet of the editors, because I've read enough Japanese short fiction to know that there are hundreds of incredible stories about and set in Tokyo. I enjoyed "A House for Two" by Mitsuyo Kakuta, translated by Hart Larrabee, about a young woman enjoying a life that others don't seem to understand, living with her mother and avoiding marriage. I also enjoyed "Vortex" by Osamu Hashimoto, translated by Asa Yoneda, a story about motherhood.
The issue is not necessarily that I didn't enjoy the majority of the stories in this collection, but that I started seeing some recurring themes that really stand out when there are only 10 stories in a collection. Three stories about young women who are sex-crazed or unexpectedly "wild" and bold about sex. Two more about manic pixie dream women who become mysteriously obsessed or attracted to the protagonist. If these were a smaller part of the selection they wouldn't have stood out—one of the stories is by Banana Yoshimoto, who I generally like very much, for example—but together, I started getting critical of the editing choices. If the idea of the book is to paint a picture of Tokyo through stories, I think this book overall, with small exceptions, gives us a very narrow picture into a very masculine point-of-view.
Content warnings for violence, kidnapping, emotional abuse, sexual assault.
10 notes · View notes
elosdiary · 2 years
Text
“Senti, mamma...”
“Senti, mamma...tu pensi che sia stato un bene diventare madre?”
La sua voce schietta arrivò alle sue stesse orecchie. La madre rimase in silenzio per un attimo e poi scoppiò a ridere a crepapelle.
“Un bene, un male...non ci ho mai pensato in questi termini. Mi sembra di essere tua madre dal giorno in cui sono nata. Ormai non riesco più a immaginarmi diversamente.” 
Tamaki la ringraziò e mise giù [...]. Forse io e lei siamo sempre state madre e figlia, fin da quando era molto piccola. Quindi forse anche questo qualcuno dentro di me aspetta di incontrarmi già da tanto tempo, da qualche parte. Forse sa già che sono una che odia le faccende domestiche e la vita in generale. E forse gli va bene lo stesso. Si poggiò delicatamente la mano sinistra sulla pancia, ancora piatta.
- Mitsuyo Kakuta, Sushi misto dopo l’amore e altri racconti
Tumblr media
2 notes · View notes
alexmotamots · 5 months
Text
Celle de l'autre rive - Mitsuyo KAKUTA
J’ai aimé ce récit tout en finesse sur la condition de la femme japonaise et sur le harcèlement scolaire. J’ai aimé que ce roman se déroule sur deux époques différentes : l’actuelle avec Sayoko et sa fille Akari qui n’arrête pas de pleurer ; et pendant l’enfance de sa patronne Aoï. J’ai aimé Sayoko qui impose son travail à son mari, acceptant d’être femme de ménage pour sortir du statut de mère…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
prosedumonde · 2 years
Quote
C’est ça, avoir commis un crime, en vint-elle à penser. Cela ne libérait pas, mais enfermait dans un lieu bien plus exigu que soi-même.
Mitsuyo Kakuta, Lune de papier
27 notes · View notes
genkinahito · 2 years
Text
Just Only Love 愛がなんだ (2019) Dir: Rikiya Imaizumi
Just Only Love 愛がなんだ (2019) Dir: Rikiya Imaizumi
Just Only Love    愛がなんだ 「Ai ga Nanda」 Running Time: 123 mins. Release Date: April 19th, 2019 Director: Rikiya Imaizumi Writer: Rikiya Imaizumi, Kaori Sawai (Screenplay), Mitsuyo Kakuta (Original Novel) Starring: Yukino Kishii, Ryo Narita, Mai Fukagawa, Ryuya Wakaba, Noriko Eguchi, Mariko Tsutsui, Ayumu Nakajima, Reiko Kataoka, Moeka Hoshi, Website IMDB Love makes people lose perspective. Take,…
Tumblr media
View On WordPress
2 notes · View notes
gregor-samsung · 3 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
紙の月 [Pale Moon] (Daihachi Yoshida - 2014)
8 notes · View notes
ms-machine · 6 years
Quote
Something about the way Nanako talked reminded Aoi of women her mother's age. Women who took no interest in most of what went on in the world and, within the one tiny little slice of the world they did care about, refused to believe that a single shred of ill will or distrust or any other troubling sentiment could exist. The kind of woman she'd seen strike up conversations with her mother in train stations and tourists spots as if they were sisters or something. They were friendly as could be, and they'd overwhelm you with kindness. But let anything go wrong, Aoi reminded herself, and they would coldly shove you away almost every time.
Kakuta, Mitsuyo. Woman on the other shore. (p. 37)
1 note · View note
guillermoloren · 3 years
Text
"La cigarra del octavo día", de Mitsuyo Kakuta
“La cigarra del octavo día”, de Mitsuyo Kakuta
«Etsuko me llamó hueca, dijo que estaba hueca, que era el castigo por haber matado a mi bebé. Cuando mi padre se dormía, yo lloraba…» Reseña Escrita por Maudy Ventosa. La Editorial Galaxia Gutenberg, una vez más, ha publicado una nueva joya. Se trata de la novela de la prolífica escritora japonesa Mitsuyo Kakuta que vio la luz en 2014, La cigarra del octavo día, con una traducción excelente…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
kevkebus-subh · 7 years
Text
“Bir şeyin vakti bir türlü gelmiyorsa belki de çoktan geçmiştir...”
Mitsuyo Kakuta
5 notes · View notes
mybeingthere · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Mizukami Tamae, born in Tokyo, is one of the leading illustrators in Japan. She mainly works in lithographs, and her artwork can be found adorning the covers of numerous books by renowned novelists and writers in Japan such as Tetsuo Yamaori, Ekuni Kaori, Agawa Sawako, Inoue Areno, Higashi Keigo and Kakuta Mitsuyo. Her style–strong, sharp, and nature-oriented– combines with a sensibility at once elegant, earthy and ethereal to produce drawings of grace and subtle power. 
http://poetrykanto.com/2014-issue/tamae-mizukami
9 notes · View notes
jpf-sydney · 3 years
Text
Besuto essei. 2020
New item:
Tumblr media
Shelf: 914.68 BES 2020 Besuto essei. 2020 = The best essay. edited by Nihon Bungeika Kyōkai.
Tōkyō : Mitsumura Tosho Shuppan, 2020. 358 pages ; 20cm.
Editorial board members: Kakuta Mitsuyo, Hayashi Mariko, Fujisawa Shū, Machida Kō, Miura Shion. Text in Japanese. ISBN: 9784813802709
[table of contents provided in Japanese]:
灰になれ / 森絵都.
憧憬、その先の話 / 古市憲寿.
生島治郎さんの手紙 / 大沢在昌.
ショーケンとの再会 / 瀬戸内寂聴.
ハートはピリオド / 河合香織.
ぼくの勇気について / 最果タヒ.
暖簾は語る / 青来有一.
ティッシュの否定形 / 伊藤亜紗.
動物の命を思う夏 / 管啓次郎.
決着のはじまり / 佐藤雅彦.
アスレチック裏 / 小山田浩子.
医学知識はネタにあらず / 沢田隆治.
暮らすことは変化を受け入れること / 角田光代.
九十九の憂鬱 / 東山彰良.
無花果 / 岸本佐知子.
人生の意味深いとき / 池内紀.
池内紀さんを悼む / 川本三郎.
信じるチカラ / 木ノ下裕一.
お菓子の家 / 木皿泉.
梅雨の前に / 奥本大三郎.
ベストフレンド4ever / 山田詠美.
愛しの「国語辞典」様 / 福島暢啓.
体重計が測るもの / 久保友香.
散歩の範囲狭くて驚き / 黒井千次.
毎日が新しいという生き方 / 最相葉月.
「知りたい」という気持ち / 三浦しをん.
恥の感覚 / 酒井順子.
「終わり」で失う議論の場 / ロバート・キャンベル.
描くことのちから / 齋藤亜矢.
自分という反 - 根拠 / 保坂和志.
のどはこわい / 三木卓.
軍艦島にて / 桜木紫乃.
古新聞を読み返す楽しみ / 荒俣宏.
冬と猫 / 島本理生.
市原悦子さんの読み聞かせ / 秋山仁.
北斎のたくらみ / 朝井まかて.
ウチナーンチュ肯定した革命 / 池上永一.
仕合わせなお弁当 / 髙村薫.
隠棲 / 藤沢周.
できることならスティードで・渋谷 / 加藤シゲアキ.
たっぷりの栄養を / 俵万智.
仙童遷化 / 中沢新一.
まばたきをするように / 辻村深月.
ごまかしやのしっぱい / 町屋良平.
すらすら一気 / 平田俊子.
人は本を読まなくなったけれども / 津野海太郎.
耳覚めの季節 / 青山七恵.
プラ田プラ夫 / 長嶋有.
最期に食べるもの / 平松洋子.
氷白玉 / 南條竹則.
古代エジプトの天地人 / 吉村作治.
女たちが共有する宝もの / 林真理子.
三宅島でトマトを育てる / ドリアン助川.
胃袋が察知した異変 / 星野博美.
人はなぜ働くのだろうか? / 長瀬海.
堀文子先生と大木 / 檀ふみ.
AIは死なない / 藤原正彦.
転校生の時間 / 東直子.
堺屋太一さんを悼む / 三田誠広.
丑の刻まいり / 平岩弓枝.
漱石が見抜いた「職業」の本質 / 藤原智美.
家付き娘 / 春日いづみ.
おさがりの教え / 山西竜矢.
狂熱の黒部 / 嶋津輝.
常に弱い私の思い / 町田康.
追悼・和田誠君とのこと / 横尾忠則.
行動せねば…思い知る / ほしよりこ.
幻の女 / 高橋源一郎.
注ワード / 三辺律子.
助けられて考えること / 加藤典洋.
「加藤先生」 / マイケル・エメリック.
声を忘れる時、言葉を消すとき / 牧田真有子.
平成は夢の世 / 出久根達郎.
雨の日は外へ / 木下昌輝.
祭りの夜の秘密 / 村山由佳.
気づく / 飯塚大幸.
平成最後の年 / 金田一秀穂.
9 notes · View notes
tenter-de-vivre · 3 years
Quote
They might complain of boredom, but they would forever go on fearing everything outside that boredom.
Woman on the Other Shore. Mitsuyo Kakuta
4 notes · View notes