Nyan Neko Sugar Highschool - Chapter 6
Chapert 6: Da Neko School Festiaval PART 4: Ai no Kami-sama: Teh Miracel of Ai!!!!!!
Authors AN: Gomenasorry 4 teh rlly l8 update. Watashi has no excuse, watash was just bein a lazy bum *bows sorryly* Again, Gomenasai!!!!!!! >_<
Also… HAPPY VALENTINE DAY!!!!!!!! :D well more like singels awareness day 4 us lonely fanfic writers and reders. o well at least tomorow there will be alot of cheap valentine candy on sale!
ALSO also… So about last chapters authers an… I lied. LOL. I moved Raku chan and Konek-ochans reunion 2 next chapter bcuz of plot resons so ya. No Raku-chan this chapter Gomen!
DISCLAIMER: I don't own NNSG or it's characters I only own tihs fanfic!!!!!!!!
๑ஓ-----------------‧₊˚ʚ♡ɞ˚₊‧-----------------ஓ๑
Meanwhile, At the Kawaii pantsu underwear chan Festival stall ^o^
Koneko-chan looked around frantically. Where was Raku-chan? Wasn't she supposed to be at the Kawaii pantsu underwear chan ^o^ stall?
"Uhm, wut r u doin here u weird kodomo? Do I know you?" sed a voice. (trsanlator note: kodomo means kid)
It was Raku-chan's classmate!
"Um, I'm looking for my tomadachi, her name is Raku-chan," said Koneko-chan. "She's a neko girl with green hair and gray ears… do you recognize that description?"
"Raku-chan?" The classmate repeated. "Oh yea, she sang a really kawaii song and selled all our panty-chans. Then Vet-sensei came and sed that we did a good job, so minna san all left to take a break and look around teh school festival."
"Did she by any chance happen to say where she was going?" Koneko-chan asked politely. She tended to speak extremely politely when she was nervous.
"Hmm… I think she might have mentioned something about a takoyaki-taiyaki stand. Then again, Raku-chan was looking really red, maybe she went to the nurse's office for heat stroke or something."
Koneko-chan sweatdropped and laughed awkwardly. Yup, the constant, uncontrollable blushing sounded like Raku-chan alright.
"Domo arigato gozaimashita!" Koneko-chan bowed gratefully, b4 running to the takoyaki-taiyaki stand.
๑ஓ-----------------‧₊˚ʚ♡ɞ˚₊‧-----------------ஓ๑
The takoyaki-taiyaki stand was completely deserted. Koneko-chan's kokoro sunk… where was Raku-chan?
"Raku-chan? Raku!" Koneko-chan called, desperately clinging to hope that her friend was still there.
To her surprise, someone actually answered.
"The person you are looking for is not here."
Strange, Koneko-chan hadn't noticed anyone, so where was that voice coming from?
"H-hello? Dare ga imasu ka? Who are you?" Koneko-chan voiced her confusion aloud. (translatos note: Dare ga imasu ka means Who's there)
Then she saw it: a figure, their features obscured by a cloak, emerging from the shadows.
"Pfpth pfpth pfph pfpth pfpth…" the figure laughed strangely. "Who am I… I wonder that too, you know. Well, it doesn't matter anymore, I suppose."
"Nani? I don't wakarimashita…" said Koneko-chan. (Translators note: wakarimashita means understood)
"You're looking for Raku-chan, are you?" The figure scoffed. "I guess the saying is true after all. Ai makes fools out of nekos." (translaters note: teh originil quote is like "love makes fools out of men" or sumthin)
Koneko-chan's eyes widened. "How do you know about that? I never told anyone about… about watashi's feelings…"
"Oh, I know a lot about "ai,"" the figure waved their hand carelessly. "Anyways, enough with the small talk. I'm here to deliver a message from a certain kami… Ai no Kami-sama." (TRanslators note: Ai = Love. Kami-sama = God)
"N-n-n-Nani?!" Koneko-chan gasped. "Ai no Kami-sama?! TEH GOD OF LOVE?!?!!!!!"
The messenger nodded. "The one and only. Well, on with the message. *clears throat* According to the heavenly decree of Ai no Kami-sama, the magnifique Kami of Love, Ai no Kami-sama will grant one wish to those who believe in love. As long as one has love within their kokoro, they will be blessed by the miracel of mahou. Sent from my iPhone" (Translaters note: mahou means magic)
Koneko-chan thought over the message. "Oh… does that mean… can Ai no Kami-sama grant my wish?" she asked hopefully.
For a moment, there was nothing but silence. Then, the messenger replied, each word spoken carefully and deliberately. "Where there is love, there is hope. Believe that love will lead you to your happy ending. And remember that love is the one and only truth of this world."
Koneko-chan felt the words resonate with her very soul. They were both looking at the same truth, the same world outside of the sight of the unbelievers, "that" which can only be seen with love. There was no need to say anything in reply; Koneko-chan was sure that the messenger already knew.
Instead, Koneko-chan simply asked a question she had been wondering about: "If you're delivering this message from Kami-sama, does that mean you're an angle?"
"Heh, an "angle"…? Nah, a "demon" would be more fitting for me. What a twist of fate that I ended up as an underling of Ai no Kami-sama." The messenger chuckled, turning around and tilted their shadowed head. "Y'know, I'm starting to get kinda attached to you, neko. You make for some pretty good entertainment. So, I'll tell you a little secret: my name is… Kuro Raku." (translaters note: kuro means 黒 which means black darkness so Kuro Raku would be like Dark Raku)
Koneko-chan's eyes widened. She glimpsed a strand of very familiar green hair and her blood went cold.
"Yeah, the same name as your little tomodachi. What do you think that means?" Kuro Raku smirked, before disappearing back into the shadows.
Koneko-chan shivered, the setting sun failing to warm the icy sensation of dread trickling through her veins.
Kuro Raku didn't have neko ears or a tail.
So why did she look exactly like Raku-chan?
Authors AN: Ok watashi knows this is kinda confusing chapter liek who is Kuro Raku and wut does Ai no Kami have to do wit the story BUT DONT WORRy everthing will be reveled… soon. *laughs evilly like a yandere laugh lol*
Also I didnt put this in the first authors an but arigatou to beta editor chan 4 betaing lots of this chaprer
Thx 4 reading, like kudos, and review and stuff if u liek it!
3 notes
·
View notes
MeseMoa. - Happy Happy Birthday (Dear Aoi. Ver)
Music and Arrangement: halyosy
Lyrics: halyosy and Musumen.
Please don’t repost without permission.
This song was written to celebrate Aoi’s 20th birthday in 2019, and was included as a secret 11th track on their 2nd album It’s Showtime!. Each member’s solo verse was written by that member himself.
Please bear in mind that, because it’s a secret track, no official lyrics sheet exists, so the Japanese may be formatted slightly different (e.g. using kanji for a word I’ve written in hiragana).
See here for the Dear Irumii Ver. that was included on their 6th single.
As always, a huge thank you to @namfonrainwater for helping me and checking everything through!
ENGLISH TRANSLATION - HAPPY HAPPY BIRTHDAY
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday to you!!
Aoi!
I can't believe how quickly you turned 20!
You’re already 20!? Yet still only 20!!
I'm so excited to see what your future has in store
Aoi
Now that you've turned 20 you've become an adult
I’m sure there will be a lot of changes
But if ever you're struggling you can count on me like always
Aoi
Before I realised it we'd spent 6 years together
You dedicated your whole youth for us
You really are an amazing guy
No-one knows how much farther we can go
So let’s have fun together until the very end
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Let's add another light and make another memory
Happy, Happy Birthday!!
We're living through the same time as you
Aoi-kun
I thought you would become a fine adult
And grow taller than me too
So don't you dare stop at the same height!
Aoi-chan
I'm sorry for always treating you like a child
Like a family! That's us down to a T
No matter how much you grow up, that'll never change
Aoi-kun
You've overcome so many hurdles
I'm sure I've hurt you at times
But thank you for always staying with me
The days we’ve spent together as a family
Are just like treasure to us
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
You'll climb one more step and become an adult
Happy, Happy Birthday!!
We're living through the same time as you
Aoi-san
I’m so glad we've been together this long
And now I get to share this day with you
First of all let's grab a drink and make a toast
Aoi-kun
You've come to smile so much
And that makes me happier than anything
I might be an unreliable older brother
But I'm always on your side
Aoi-kun
I'm a little sad to see you so grown up
You're as cute as you are mischievous
Everyone's star and our little brother
That's right, our kid is the best!
You worked harder than anyone else
And we saw that closer than anyone too
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Let's add another light and make another memory
Happy, Happy Birthday!!
We're living through the same time as you
Woh
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
You'll climb one more step and become an adult
Happy, Happy Birthday!!
We're living through the same time as you
Woh
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Our only treasure in the world
Happy, Happy Birthday!!
We're living through the same time as you
We'll live through the same time as you
Woh oh oh
La la la la la…
Aoi-kun, congratulations on your 20th birthday!
Woh oh oh
La la la la la…
We're living through the same time as you
We'll live through the same time as you
Happy, Happy Birthday to you!!
ROMAJI - HAPI HAPI BASUDE
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday to you!!
Aoi!
Aoi ga hatachi toka meccha hayai
Mou hatachi!? Mada hatachi!!
Mada mada kono saki ga tanoshimi
Aoi
Hatachi ni nattara mou otona dashi
Ironna kankyou ga kawaru kedo
Komatta toki kore made doori tayotte ne
Aoi
Kidzukeba roku nen mo issho da ne
Subete wo sasageta seishun jidai
Hontou ni omae wa sugoi yatsu da
Doko made ikeru ka wakannai kedo
Saigo made isshoni tanoshinde ikou ze
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Hitotsu akari to omoide wo fuyasou
Happy, Happy Birthday!!
Kimi to onaji toki wo ikiteiru
Aoi kun
Boku yori shinchou ookiku natte
Otona ni naru ka to omotta no ni
Onnaji kurai de tomaru na yo
Aoi chan
Itsumo kodomo atsukai shite gomen
Like a family! Tsumari sou iu koto
Ikutsu ni nattemo kaemasen
Aoi kun
Ironna kabe wo norikoete kita
Tsurai omoi saseta koto mo atta
Sore demo isshoni ite kurete arigatou
Kazoku no you ni sugoshita hibi wa
Bokura ni totte takaramono da yo
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Hitotsu kaidan wo nobotte otona ni naru
Happy, Happy Birthday!!
Kimi to onaji toki wo ikiteiru
Aoi san
Konna ni nagaku isshoni orete
Kyou wo mukaerarete honma ureshii
Mazu wa osake de kanpai shiyou ya
Aoi kun
Takusan waratte kureru you ni natte
Sore ga ureshikute ureshikute
Tayorinai niichan yakedo zutto mikata ya de
Aoi kun
Okkiku natte sukoshi samishii
Te wo yaita bun dake kawaii
Minna no star bokura no brother
Sou uchi no ko ga ichiban!
Dare yori mo ganbatteru sugata wo
Dare yori mo soba de mitekita yo
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Hitotsu akari to omoide wo fuyasou
Happy, Happy Birthday!!
Kimi to onaji toki wo ikiteiru
Woh
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Hitotsu kaidan wo nobotte otona ni naru
Happy, Happy Birthday!!
Kimi to onaji toki wo ikiteiru
Woh
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
Sekai juu de hitori dake no takaramono
Happy, Happy Birthday!!
Kimi to onaji toki wo ikiteiru
Bokura onaji toki wo ikiteiku
Woh oh oh
La la la la la…
Aoi kun, hatachi no tanjoubi, hontou ni omedetou!
Woh oh oh
La la la la la…
Kimi to onaji toki wo ikiteiru
Bokura onaji toki wo ikiteiku
Happy, Happy Birthday to you!!
JAPANESE - ハピハピバスデ
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday to you!!
あおい!
あおいが20歳とかめっちゃ早い
もう20歳!?まだ20歳!!
まだまだこの先が楽しみ
あおい
20歳になったらもう大人だし
いろんな環境が変わるけど
困ったときこれまで通り頼ってね
あおい
気付けば6年も一緒だね
全てを捧げた青春時代
本当にお前はすごいやつだ
どこまで行けるか分かんないけど
最後まで一緒に楽しんでいこうぜ
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
1つ灯りと思い出を増やそう
Happy, Happy Birthday!!
君と同じ時代(とき)を生きている
あおいくん
僕より身長大きくなって
大人になるかと思ったのに
同じくらいで止まるなよ
あおいちゃん
いつも子供扱いしてごめん
Like a family!つまりそういうこと
いくつになっても変えません
あおいくん
いろんな壁を乗り越えてきた
辛い思いさせたこともあった
それでも一緒にいてくれてありがとう
家族のように過ごした日々は
僕らにとって宝物だよ
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
1つ階段を登って大人になる
Happy, Happy Birthday!!
君と同じ時代(とき)を生きている
あおいさん
こんなに長く一緒におれて
今日を迎えられてほんまうれしい
まずはお酒で乾杯しようや
あおいくん
たくさん笑ってくれるようになって
それがうれしくてうれしくて
頼りない兄ちゃんやけどずっと味方やで
あおいくん
大っきくなって少し寂しい
手を焼いたぶんだけかわいい
みんなのstar ぼくらのbrother
そう うちの子が一番!
誰よりも頑張ってる姿を
誰よりもそばで見てきたよ
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
ひとつ灯りと思い出を増やそう
Happy, Happy Birthday!!
君と同じ時代(とき)を生きている
Woh
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
ひとつ階段を登って大人になる
Happy, Happy Birthday!!
君と同じ時代(とき)を生きている
Woh
Woh oh oh
Happy, Happy Birthday!!
世界中で一人だけの宝物
Happy, Happy Birthday!!
君と同じ時代(とき)を生きている
僕ら同じ時代(とき)を生きていく
Woh oh oh
La la la la la…
あおいくん、二十歳の誕生日、本当におめでとう!
Woh oh oh
La la la la la…
君と同じ時代(とき)を生きている
僕ら同じ時代(とき)を生きていく
Happy, Happy Birthday to you!!
8 notes
·
View notes